Brandt DKV7340X Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
CS NÁVOD K POUŽITÍ
OVEN
PARNÍ TROUBA
2
455
1
B
A
C
2
H
I
J
K
B
A
D
C
F
G
E
3
A
B
D
C
A
B
4
C
4
D
E
4
F
VÁŽENÁ ZÁKAZNICE,
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU,
CS
s výrobky společnosti De Dietrich zažijete jedinečné chvíle.
Vaši pozornost si získají již na první pohled. Kvalita designu je dána
nadčasovou estetikou a pečlivou povrchovou úpravou, jež činí každý
předmět elegantním a v dokonalé harmonii s ostatními. S nimi přichází
neodolatelná touha po dotyku.
Design De Dietrich si zakládá na kvalitních a prestižních materiálech
a dává přednost autentičnosti. Spojením nejvyspělejší technologie
a ušlechtilých materiálů značka De Dietrich zajišťuje zhotovení výrobků
se špičkovým provedením ve službách kulinářského umění, vášně všech
milovníků kuchyně. Přejeme Vám, abyste byli s používáním svého
nového zařízení velmi spokojeni.
Děkujeme Vám za Vaši důvěru.
2
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
POZORNĚ SI PŘEČTĚTE DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ
POKYNY A UCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
Tento návod je ke stažení na internetových stránkách
značky.
Děti do 8 let věku a
osoby s omezenými
fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi
nebo osoby s nedostatečnou
zkušeností či znalostmi
mohou toto zařízení používat
pouze tehdy, pokud jsou pod
dohledem nebo obdrží pře-
dchozí informace o používání
zařízení a pochopí případná
rizika. Děti si nesmějí hrát se
zařízením. Postup čištění a
údržby nesmí provádět děti
bez dozoru.
— Dávejte pozor, aby si se
spotřebičem nehrály děti.
UPOZORNĚNÍ: Přístroj a
jeho dostupné části jsou
při používání teplé. Dávejte
pozor, abyste se nedotkli
topných těles uvnitř trouby.
Děti do 8 let věku musejí
být udržovány v bezpeč
vzdálenosti, nebo musejí být
pod stálým dohledem.
— Nepoužívejte zařízení pro
parní čištění.
— Na čištění skleněných
dvířek trouby nepoužívejte
abrazivní čisticí prostředky
nebo tvrdé kovové škrab-
ky, protože byste mohli
poškrábat jejich povrch a
sklo by mohlo prasknout.
UPOZORNĚNÍ : Než
budete měnit žárovku,
ujistěte se, že je přístroj
odpojen od napájení, abyste
zabránili riziku úrazu
elektrickým proudem. Úkon
proveďte, až spotřebič
vychladne. Pro odšroubo-
vání ochranného skla a
žárovky použijte kaučukovou
rukavici, která usnadní
vymontování.
Elektrická zásuvka musí
být po instalaci přís-
tupná. Musí být umožněno
odpojení spotřebiče od napá-
jecí sítě, buď prostřednictvím
zástrčky v elektrické zásu-
vce, anebo začleněním
vypínače do pevných vedení
3
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
v souladu s pravidly insta-
lace.
Je-li kabel poškozený, musí
jej z bezpečnostních důvo-
dů vyměnit výrobce, jeho
servisní oddělení nebo
oprávněná osoba, aby se
předešlo nebezpečí.
— Umístěte troubu do
nábytku tak, aby byla
zajištěna minimální vzdále-
nost 10 mm od soused-
ního kusu nábytku. Materiál
nábytku, do kterého vesta-
víte troubu, musí být odolný
vůči teplu (nebo musí být
povrstvený takovým mate-
riálem). Pro větší stabilitu
upevněte troubu 2 šrouby,
které zasunete do otvorů
na bočních stranách trouby
určených k tomuto účelu.
Toto zařízení musí být ins-
talováno ve výšce větší než
850 mm nad podlahou.
— Zařízení se nesmí
instalovat za ozdobná
dvířka, aby nedocházelo
k přehřívání.
Při pečení se zařízení ohřívá.
Při otevření dvířek uniká
horká pára. Udržujte děti v
bezpečné vzdálenosti.
4
1
INSTALACE
normalizovaným napájecím kabelem
s 3 vodiči o průřezu 1 mm² (1 fáze +
1 N + zem), které musí být připojeny
k síti prostřednictvím normalizované
elektrické zásuvky IEC 60083 nebo přes
vícepólový vypínač v souladu s pravidly
instalace.
Zkontrolujte, zda:
- je výkon instalace dostatečný (220–
240 voltů~ 16 ampérů).
Pokud elektroinstalace vašeho bytu
vyžaduje úpravu pro připojení zařízení,
kontaktujte kvalifikovaného elektrikáře.
Během údržby musí být přístroj odpojen
od elektrické sítě, pojistky musejí být
odpojené nebo vyjmuté.
Upozornění:
Ochranný vodič (zeleno-žlutý)
je propojen se svorkou
zařízení
a musí být připojen k uzemně
instalace.
Pokud trouba vykazuje nějakou
poruchu, odpojte zařízení nebo
vyjměte příslušnou pojistku
z napájecího vedení trouby.
Upozornění:
Neneseme odpovědnost za neho-
dy způsobené chybějícím, vadným
nebo nesprávným uzemněním.
VÝBĚR UMÍSTĚNÍ A VESTAVBA
Toto zařízení musí být instalováno ve
výšce větší než 850 mm nad podlahou.
Tento přístroj lze nainstalovat do
výšky podle údajů v instalačním plánu.
(obr. A).
Pozor: Má-li nábytek otevřenou zadní
stranu, mezi stěnou a deskou, na které
trouba leží, nesmí vzniknout prostor
větší než 70 mm* (obr. B).
Zařízení nepoužívejte bezprostředně
po přepravě ze studeného do teplé-
ho prostředí (vyčkejte 1 až 2 hodi-
ny), neboť kondenzace může způsobit
závadu.
Umístěte troubu do středu nábytku tak,
aby byla zajištěna minimální vzdálenost
10 mm od sousedního kusu nábytku.
Materiál nábytku, do kterého vestavíte
troubu, musí být odolný vůči teplu
(nebo musí být povrstvený takovým
materiálem).
Připravte si otvory o průměru 2 mm
v panelu nábytku, čímž se zamezí
odštípnutí dřeva z nábytku.
Pro větší stabilitu upevněte troubu
2 šrouby, které zasunete do otvorů
určených k tomuto účelu. (obr. C).
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI
Upozorně:
Instalaci smí provádět výhradně
elektroinstalatér nebo kvalifikovaný
technik.
Bezpečnost elektroinstalace musí být
zaručena správným zabudováním.
Připojení k elektrické síti je nutno provést
před umístěním spotřebiče na místo.
Trouba musí být připojena
5
2 POPIS TROUBY
Zobrazení režimů pečení
Zobrazení doby pečení
Zobrazení hodin a teploty trouby
Ukazatel zvyšování teploty
Zobrazení minutky a času konce
pečení
Ukazatel řízení vody
Zobrazení hmotnosti
OVLÁDACÍ PANEL
DISPLEJ
Zapnutí/vypnutí
Nastavení teploty
Nastavení hodin, doby a času konce
pečení a minutky
Přístup do nastavení MENU
(Nabídka)
Tento otočný „push-pull“ kno ík s možností stisknutí umožňuje volit programy,
zvyšovat či snižovat hodnoty a potvrzovat je.
Pro operace s otočným kno íkem se používají následující symboly:
1
2
3
4
5
6
7
1
3
7
5
2
3
4
TLAČÍTKA
OVLÁDACÍ OTOČNÝ KNOFLÍK
1
1
2
3
4
Ukazatel uzamčení ovládacích tlačítek
Ukazatel funkce „Recettes“ (Recepty)
Ukazatel doby pečení
Ukazatel minutky
Ukazatel konce pečení
4
6
2
STISKNUTÍM středu kno íku
potvrďte nastavenou hodnotu.
OTOČTE kno íkem.
Poznámka:
Ve výchozím nastavení se displej po
zobrazení času do několika minut bez zásahu
uživatele vypne. Tuto funkci lze změnit pomocí
funkce „zobrazení času” v menu nastavení.
6
2 POPIS TROUBY
POPIS TROUBY
Vyjímatelný zásobník (obr. J)
Zásobník umožňuje nezávislý přísun
vody do trouby.
Jeho objem činí přibližně 1 litr (maximál-
ní úroveň).
Rošt (obr. K)
Vyjímatelný nerezový rošt: musí být
bezpodmínečně použit.
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Plech na potraviny (obr. H)
Děrovaný nerezový plech zabraňující
kontaktu připravovaných potravin
s kondenzovanou vodou.
Nádoba na kondenzát (obr. I)
Nerezová nádoba pro zachycení
kondenzované vody.
Doporučení
Při vaření položte plech (obr. H)
na nádobu pro zachycení kondenzátu
(obr. I) v opačném směru tak, aby do
sebe navzájem nezapadly.
Při jejich uskladňování umístěte plech
(obr. H) na nádobu (obr. I) ve stejném
směru tak, aby do sebe zapadly.
A
B
Displej
Trubice pro přívod vody
Parní generátor
Ovládací panel
Světlo
Zásobník
Žlábek
C
D
E
F
G
7
3 NASTAVENÍ
NASTAVENÍ HODIN (obr. A)
Po zapojení spotřebiče do elektrické
sítě na displeji bliká 12:00.
Nastavte čas pomocí otočného knoflíku
a nastavenou hodnotu potvrďte stisk-
nutím.
V případě výpadku dodávky elektrické
energie časový údaj bliká.
SEŘÍZENÍ HODIN (obr. B)
Několik sekund držte stisknuté tlačítko
, dokud nezačnou hodiny blikat.
Upravte čas pomocí otočného knoflíku
a nastavenou hodnotu potvrďte stisk-
nutím.
MINUTKA (obr. C)
Tuto funkci lze použít pouze tehdy, když
je trouba vypnutá.
Stiskněte tlačítko .
Bliká hodnota 0:00. Nařiďte minutku
otáčením knoflíku, nastavenou hodnotu
potvrďte stisknutím a vzápětí se spustí
odpočítávání.
Jakmile čas vyprší, ozve se zvukový
signál. Chcete-li odpočítávání zastavit,
stiskněte libovolné tlačítko.
Poznámka: Naprogramování minutky
lze kdykoli změnit nebo zrušit.
Chcete-li zrušit nastavení minutky,
vraťte se do nabídky minutky a nastavte
čas na 00:00.
UZAMČENÍ OVLÁDACÍCH
TLAČÍTEK – dětská pojistka (obr. D)
Stiskněte sou
časně tlačítka a ,
dokud se na displeji nezobrazí symbol
Ovládací tlačítka lze zamknout
v průběhu pečení i při vypnuté troubě.
POZNÁMKA: při pečení zůstane aktivní
pouze tlačítko .
Chcete-li ovládací tlačítka odemknout,
stiskněte současně tlačítka
a ,
dokud symbol
z displeje nezmizí.
NABÍDKA NASTAVENÍ (obr. E)
Můžete určit různé parametry trouby:
žárovku, kontrast, zvuky a ukázkový
režim.
Stačí několik sekund podržet stisknu-
té tlačítko , aby se otevřela nabídka
nastavení.
Podrobnosti najdete v následující
tabulce:
Chcete-li v případě potřeby upravit
různé parametry, otáčejte kno íkem
a pak požadovanou hodnotu potvrďte
stisknutím.
Nabídku nastavení můžete kdykoli
opustit stisknutím tlačítka
.
Zvuky – pípání:
Poloha ON (Zapnuto) – zvuky
jsou zapnuté.
Poloha OFF (Vypnuto) – zvuky
jsou vypnuté.
Kontrast:
Procento světelnosti displeje lze
nastavit od 10 do 100 %.
Režim DEMO:
Můžete zapnout/
vypnout režim „DEMO“,
ukázkový režim používaný
u vystaveného zboží.
Chcete-li troubu skutečně
používat, tento režim vypněte.
Změna času:
Poloha ON (výchozí
nastavení): Zobrazí se zpráva
SLEEP a displej se za několik
minut vypne.
Poloha OFF: displej zůstane
zapnutý.
Standardně
nainstalované
parametry
8
4 VAŘENÍ
PRINCIP FUNGOVÁNÍ
Voda ze zásobníku je přiváděna do
vnitřního prostoru trouby trubicí. Tato
voda se při kontaktu s horkou plochou
spodní části trouby přeměňuje na páru:
je to parní generátor.
Do varných nádob s jídlem se proto již
nemusí voda přidávat. Aby v troubě
docházelo ke SKUTEČNÉMU VAŘENÍ
V PÁŘE, dodávají se k troubě speciální
varné nádoby koncipované k dokonalému
vaření.
POUŽÍVÁNÍ ZÁSOBNÍKU
Před vařením je BEZPODMÍNEČNĚ nutné
naplnit zásobník na vodu až k maximální
úrovni. Zásobník dejte na místo tak, že
ho ZCELA zasunete, až uslyšíte ZACVAK-
NUTÍ DO ZÁŘEZU.
KONTROLA VODY
V případě problému na vodním okruhu
během pečení se zobrazí ukazatel řízení
vody a zazní zvukový signál.
Příčinou této poruchy je zejména:
- prázdný zásobník,
- špatně zasunutý zásobník.
Po zkontrolování těchto dvou bodů se po
zavření dvířek pečení automaticky znovu
spustí.
Důležité upozorně
Při pečení se zařízení ohřívá. Při
otev
ření dvířek uniká horká pára. Udržujte
děti v bezpečné vzdálenosti.
9
4 VAŘENÍ
1 - Ruční režim „Expert“ :
Minimální teplota 55 °C, maximální
100 °C
V tomto režimu si můžete sami nastavit
všechny parametry vaření – teplotu
a dobu pečení.
2 - Režim Ohřev
:
Doporučená teplota 95 °C
V tomto režimu si můžete sami nastavit
dobu ohřevu.
Trouba je vybavena 5 režimy vaření v páře:
PRŮVODCE ROZMRAZOVÁNÍM
ZELENINA
placičky (špenát…) umístěné na pekáči 25 min
V celku umístěné na pekáči 40 až 45 min
RYBY
Pstruh (celý) umístěný na pekáči 30 min
Kostky lososa umístěné na pekáči, otočené v polovině doby 25 min
Filety (chráněné fólií) umístěné na pekáči
15 až 20 min
podle tloušťky
Krevety umístěné na pekáči 10 až 12 min
MASO
Kuřecí stehna umístěné na pekáči, otočené v polovině doby 40 až 45 min
Drůbeží prsa (chráněná fólií) 25 min
Párky umístěné na pekáči 25 min
Kotlety (vepřové, telecí…)
umístěné na pekáči, chráněné fólií, otočené v
polovině doby
25 až 30 min
Kostky jater (pro ražniči) oddělit v polovině doby 55 až 60 min
OVOCE
Směs červeného ovoce umístěného na pekáči 15 min
Kompot (jablka…) chráněný fólií 35 až 40 min
PEČIVO
Koblihy uchovávané v obalu, umístěné na rošt 15 min
Čokoládové rolky uchovávané v obalu, umístěné na rošt 15 min
3 - Režim Rozmrazování :
Doporučená teplota 65 °C
V tomto režimu si můžete sami nasta-
vit dobu rozmrazování (viz průvodce
rozmrazováním).
10
4 VAŘENÍ
4 - Režim Kuchařský průvodce
obsahující 32 receptů: Režim „Re-
cettes“ (Recepty) za vás vybere vhodné
parametry pečení odpovídající připra-
vovanému pokrmu a jeho hmotnosti.
Pokrmy 32 receptů
Brokolice P 1
Květák P 2
Brokolice P 3
Fazolové lusky P 4
Mrkev P 5
brambory P 6
Hrášek P 7
Pórek P 8
Chřest P 9
Čerstvá ryba, celá P 10
Filety z čerstvých ryb P 11 (1)
Krevety a plody moře P 12
Kuřecí stehna P 13
Uzená vepřová panenka P 14 (1)
Drůbeží řízky P 15
Vepřový roštěnec, celý P 16
5 - Režim Paměť „MEMO“: Můžete
uložit do paměti 3 programy vaření podle
vlastní volby a využívat je opakovaně.
Pokrmy 32 receptů
Párky P 17
Zcela uvařené P 18 (1)
Středně uvařené P 19 (1)
Lehce uvařené P 20 (1)
Rýže basmati P 21 (2)
Černá rýže P 22 (2)
Kuskus P 23 (2)
Rýže, pára P 24 (2)
Lepkavá rýže P 25 (2)
Zmrazené ravioli, pára P 26 (1)(2)
Čerstvé ravioli, pára P 27 (1)
Menší ravioli P 28 (1)
Sterilování kojeneckých lahví P 29 (1)
Sterilování zeleniny P 30 (1)
Sterilování ovoce P 31 (1)
Jogurt P 32 (1)(2)
(1) U tìchto receptù není možné provádìt žádné úpravy hmotností
(2) Tyto pozice neumožňují zpožděný start
11
4 VAŘENÍ
Důležité upozorně
Před vařením je BEZPOD-
MÍNEČNĚ nutné naplnit zásobník na
vodu až k maximální úrovni. Zásobník
dejte na místo tak, že ho ZCELA za-
sunete, až uslyšíte ZACVAKNUTÍ DO
ŘEZU.
OKAMŽITÉ PEČENÍ (obr. A)
Programovací jednotka musí
zobrazovat jen čas. Nesmí blikat.
Otáčejte kno íkem, dokud nenajdete
požadovanou funkci pečení, a stisk-
nutím ji potvrďte.
Trouba vám dle režimu pečení zobrazí
doporučenou teplotu a dobu pečení,
kterou lze upravit.
Trouba hřeje a ukazatel teploty bliká.
Jakmile trouba dosáhne nastavené
teploty, zazní série zvukových signálů.
NASTAVENÍ TEPLOTY (obr. B)
Pouze v režimu „Expert“.
Stiskněte tlačítko
.
Nastavte teplotu pomocí otočného
knoflíku a nastavenou hodnotu potvrďte
jeho stisknutím.
NAPROGRAMOVÁNÍ DOBY (obr. C)
Nastavte okamžité pečení a pak
stiskněte tlačítko
. Začne blikat doba
pečení
a vy ji můžete nastavit.
Pomocí otočného kno íku nastavte
dobu pečení. Hodnotu potvrďte stisk-
nutím.
Trouba je vybavena technologií
„SMART ASSIST“, která při progra-
mování doby pečení navrhuje dobu
pečení dle zvoleného režimu pečení.
Tuto dobu lze upravit.
Doba pečení se automaticky uloží
za několik sekund. Po dosažení
požadované teploty pečení začne
odpočítávání času.
PEČENÍ S ODLOŽENÝM STARTEM
(obr. D)
Postupujte stejně jako při programování
doby pečení. Po nastavení doby pečení
stiskněte tlačítko
. Zobrazení bliká.
Pomocí otočného kno íku nastavte čas
konce pečení.
Konec pečení se za několik sekund au-
tomaticky uloží. Zobrazení konce pečení
již nebliká.
REŽIM „KUCHAŘSKÝ PRŮVODCE“
(obr. E)
Režim „Kuchařský průvodce“ za vás vy-
bere vhodné parametry pečení odpoví-
dající připravovanému pokrmu a jeho
hmotnosti.
OKAMŽITÉ PEČENÍ
Otočným knoflíkem zvolte na displeji
„Kuchařský průvodce“ a volbu potvrďte.
Zobrazí se symbol
a po displeji běží
nápis „Guide“ (Průvodce).
32 přednastavených receptů. Viz ta-
bulka na straně 10.
Otáčením knoflíku procházejte pokrmy
a požadovanou volbu potvrďte.
Na displeji bliká nabízená hmotnost.
Otáčením knoflíku zadejte skutečnou
hmotnost pokrmu a volbu potvrďte.
Trouba automaticky vypočítá ideální
12
4 VAŘENÍ
dobu pečení, zobrazí ji a ihned se
spustí.
Chcete-li upravit čas konce pečení, po
zahájení pečení stiskněte tlačítko
a nastavte nový čas konce pečení.
Potvrďte stisknutím otočného knoflíku.
Trouba se vypne a spustí se později,
aby pečení skončilo v požadovaný čas.
ULOŽENÍ PARAMETRŮ PEČENÍ
(obr. F)
Můžete uložit do paměti 3 programy
pečení podle vlastní volby a využívat je
opakovaně.
- Nastavení paměti:
V režimu Expert vyberte typ pečení,
teplotu a dobu pečení a stiskněte otoč
kno ík, aby se zobrazil údaj „MEM 1“
(Paměť 1). Otáčením kno íku vyberte
jednu ze 3 dostupných pamětí a stisk-
nutím ji uložte. Opětovným potvrzením
zahájíte pečení.
Poznámka: Jsou-li všechny 3 paměti
obsazené, nově ukládaná hodnota
nahradí jednu z dříve uložených
hodnot.
Při ukládání do paměti nelze napro-
gramovat odložený start.
- Výběr některé ze 3 uložených pamě
(obr. F):
Otáčením kno íku přejděte na funkci
MEMO (Paměť) a volbu potvrďte.
Otáčením kno íku procházejte paměti
a tu požadovanou potvrďte. Spustí se
pečení, ale máte možnost nastavit
pečení s odloženým startem (2x
stiskněte tlačítko
, nastavte čas konce
pečení a volbu potvrďte).
Důležité upozorně
Po každém pečení je BEZPOD-
MÍNEČNĚ nutné vyprázdnit zásobník.
13
Důležité upozorně
Při každém čištění vnitřních částí
trouby musí být trouba vypnutá.
Než zahájíte demontáž, nechte
spotřebič zchladnout a ujistěte se, že
je odpojen od napájení.
Upozorně
Na čištění skleněných dvířek
trouby nepoužívejte abrazivní čisticí
prostředky, abrazivní houbičky nebo
tvrdé kovové škrabky, protože byste
mohli poškrábat jejich povrch a sklo
by mohlo prasknout.
VNĚJŠÍ POVRCH
Použijte měkký hadřík napuště
prostředkem na mytí oken. Nepoužívejte
krémové čisticí prostředky ani drátěnku.
ÚDRŽBA PŘÍSLUŠENSTVÍ
Lze mýt v myčce nebo ručně, s trochou
čisticího prostředku. V případě silného
znečištění je nechte odmočit.
ČIŠTĚNÍ VNITŘKU TROUBY
(po každém použití).
Po vychladnutí parního generátoru
otř
ete vnitřek trouby suchým hadříkem
anebo ho nechte při pootevřených
dvířkách vyschnout.
ČIŠTĚNÍ TRUBICE PRO PŘÍVOD
VODY
(1krát za měsíc).
Vyšroubujte trubici pro přívod vody.
Odstraňte zevnitř případné vápenité
usazeniny (tenkým a ostrým předmětem
typu opékací nebo pletací jehlice).
ČIŠTĚNÍ PARNÍHO GENERÁTORU
(1krát za měsíc).
Nalijte na generátor 1/2 sklenice bílého
lihového octa.
Nechte několik minut působit a poté ho
vyčistěte a opláchněte vodou.
Nepoužívejte drsné houbičky nebo
práškový čisticí prostředek ani
prostředek k odstraňování vodního
kamene z kávovarů.
ČIŠTĚNÍ ŽLÁBKU.
Žlábek vytáhněte směrem nahoru,
otřete ho a poté ho znovu nasaďte do
příslušných třech zářezů.
5 ÚDRŽBA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Brandt DKV7340X Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu