Monster MSP BTS BX-DK EU Dátový hárok

Kategória
Dokovacie reproduktory
Typ
Dátový hárok

Táto príručka je tiež vhodná pre

Manual and warranty 1
Manuel et garantie 23
Handbuch und Garantieschein 45
Handleiding en garantie 67
Manuale d’uso e garanzia 89
Manual y Garantía 111
Manual e Garantia 133
Εγχειρίδιο και εγγύηση 155
Kılavuz ve garanti 177
Návod a záruka 199
Príručka a záruka 221
Руководство и гарантия 243
Dôležité bezpečnostné informácie
1. PREČÍTAJTE si tieto pokyny.
2. USCHOVAJTE si túto príručku.
3. DBAJTE na všetky upozornenia.
4. DODRŽIAVAJTE všetky pokyny.
5. NEPOUŽÍVAJTE tento prístroj v blízkosti vody.
6. ČISTITE IBA suchou handričkou.
7. NEBLOKUJTE žiadne vetracie otvory. Inštalujte prístroj v súlade s pokynmi
od výrobcu.
8. NEUMIESTŇUJTE ho v blízkosti akéhokoľvek zdroja tepla ako sú napr.
radiátory, regulátory tepla, sporáky a pece alebo iné zariadenia (vrátane
zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
9. NEZNIČTE bezpečnostné a ochranné prvky, ktoré sú účelne použité pri
polarizovanej zástrčke. Polarizovaná zástrčka má dva hroty v tvare čepele, kde
jedna čepeľ je širšia ako tá druhá. Širšia čepeľ Vám poskytuje bezpečnosť a
ochranu. Ak zástrčka, ktorá bola pribalená k vášmu prístroju nesedí na vašu
zásuvku, obráťte sa na elektrikára s výmenou vašej starej zásuvky.
10. CHRÁŇTE napájací kábel pred tým, aby sa po ňom nechodilo alebo zabráňte
stlačeniu, obzvlášť pri zástrčke a v miestach, kde kábel vystupuje z prístroja.
11. POUŽÍVAJTE VÝLUČNE prídavné zariadenia/príslušenstvo
špecikované výrobcom.
12. ODPOJTE prístroj zo zásuvky počas búrky alebo v prípade, že prístroj
nepoužívate dlhší čas.
13. NEVYSTAVUJTE prístroj okvapkaniu ani ošpliechaniu a zabezpečte, aby
žiadne predmety naplnené tekutinami, napr. vázy, neboli umiestnené
na prístroji.
14. Pre úplné odpojenie prístroja z AC elektrickej siete odpojte zástrčku
napájacieho kábla od napájania vytiahnutím zo zásuvky striedavého prúdu.
15. Napájací kábel so zástrčkou by však mali byť ľahko dostupné pre
opätovné použitie.
221
SLOVENSKY
222
SLOVENSKY
Výkričník nachádzajúci sa vnútri rovnostranného trojuholníka dáva
užívateľovi prístroja do pozornosti výskyt dôležitých informácií a
pokynov týkajúcich sa použitia a údržby (servisu) nachádzajúcich sa v
brožúre, ktorá je pribalená k výrobku.
Symbol blesku s hrotom v tvare šípu nachádzajúci sa vnútri
rovnostranného trojuholníka dáva užívateľovi prístroja do pozornosti
výskyt neizolovaného „nebezpečného napätia“ vnútri pod krytom
výrobku, ktoré môže dosahovať dostatočne vysokú mieru na to,
aby predstavovalo riziko elektrického šoku.
VAROVANIE: Z dôvodu zabránenia rizika výskytu požiaru alebo elektrického šoku
nevystavujte tento prístroj účinkom dažďa alebo vlhka.
VAROVANIE: Žiadne zdroje otvoreného ohňa – ako napr. sviečky – nesmú byť
umiestnené na prístroji.
VAROVANIE: Batérie (sada batérií alebo batérie samotné umiestnené v prístroji
nesmú byť vystavované nadmernému teplu ako napr. slnku, ohňu a podobne.
Umiestnite prístroj v blízkosti zásuvky hlavného zdroja napájania a uistite sa,
že poistka pre vypnutie prúdu je ľahko dostupná.
VAROVANIE: Tento výrobok je určený VÝLÚČNE na použitie pod AC (striedavým)
napätím, uvedenom na zadnom paneli prístroja. Používanie prístroja pod iným
napätím, ako je označené, môže byť príčinou nezvratného poškodenia výrobku a
neplatnosti záruky výrobku. Vyvarujte sa používaniu AC zástrčkových adaptérov,
keďže tieto adaptéry umožňujú napojenie výrobku aj pod iným napätím, ako pre
ktoré bol výrobok určený a navrhnutý.
Používajte iba ten typ adaptéra, ktorý Vám bol poskytnutý k výrobku. Ak si nie ste
istí správnym napätím pod ktorým by mal byť váš prístroj používaný, kontaktujte
vášho miestneho distribútora a /alebo maloobchodného predajcu.
223
SLOVENSKY
224
SLOVENSKY
Bezdrôtový modul
AC-IN
100-110V
50-60HZ
LINE IN
Pohľad zozadu
Pohľad spredu
Vlastnosti výrobku a výhody
200 watt digitálny zosilňovač výkonu
Pre mohutný zvuk, ktorý pohltí celú miestnosť
iPod/iPhone dokovací otvor
Jednoducho umiestnite váš iPod alebo iPhone do zabudovaného dokovacieho
otvoru a začnite počúvať
cez 3,5mm stereo mini vstupný konektor
Pre pripojenie akéhokoľvek hudobného prehrávača s bežným výstupom
pre slúchadlá
Bezdrôtový port
Pre budúce použitie s bezdrôtovým systémom Monster Streamcast™
Zdokonalené 5,25-palcové basové ovládače
Dodávajú mohutný, dunivý basový zvuk bez skreslenia zvuku
Dva optimalizované konkávne 2-palcové vysoko-frekvenčné ovládače
Dodávajú praskavé stredné kmitočty a výšky a presný javiskový zvuk
Diaľkové ovládanie
Ovládanie prehrávania a hlasitosti pre iPod/iPhone
225
SLOVENSKY
226
SLOVENSKY
Zapojenie
Nakláňacie nôžky
Reproduktor Beatbox je navrhnutý na vertikálne uloženie. Súčasťou balenia
reproduktora Beatbox sú však dve nakláňacie nôžky, pomocou ktorých môžete
reproduktor mierne nakloniť. Je to ideálne riešenie vtedy, keď chcete umiestniť
reproduktor Beatbox do nízkej polohy a chcete, aby zvuk vychádzal smerom
nahor. Nôžky nainštalujete zasunutím kolíkov na nôžkach do otvorov na rohoch
prednej časti reproduktora Beatbox.
Napojenie do siete
Zapojte AC napájací kábel zozadu do Beatbox
podľa obrázku.
Dvojhrotovú zástrčku nachádzajúcu sa na jednom konci kábla zapojte do 120 V
sieťovej elektrickej zásuvky.
Bezdrôtový modul
AC-IN
100-110V
50-60HZ
LINE IN
Pripojenie zvukových zariadení
Pripojenie k iPod/iPhone
Beatbox
je vybavený zabudovaným dokovacím otvorom pre iPod a iPhone
pre jednoduché a priame pripojenie. Taktiež Vám ponúka možnosť ovládať
prehrávanie pomocou pribaleného diaľkového ovládača.
Používanie iPod/iPhone dokovacích adaptérov
Beatbox obsahuje niekoľko dokovacích adaptérov, ktoré sa hodia k iPod nano
(4. a 5. generácia), iPod touch (2. generácia), iPod classic (80 GB a 120 GB/160 GB),
iPod s videom (30 GB) a iPhone 3G a 3GS.
Pre inštaláciu adaptéra jednoducho zatlačte adaptér, ktorý sa hodí k vášmu
modelu do dokovacieho otvoru iPod/iPhone.
iPod nano
iPod touch
iPhoneiPod and
iPod classic
iPod nano
5. generácia (30 GB),
iPod classic 80 GB
a 120/160 GB
iPhone 3G
a 3GS
2. generácia
4. generácia
5. generácia
9
15
16
17
18
iPhone
iPod a
iPod classic
iPod touch
iPod nano
iPod nano
Číslo, ktoré uvádza pre aký typ
iPod/iPhone je adaptér vhodný
227
SLOVENSKY
228
SLOVENSKY
iPod/iPhone
iPod/iPhone
dokovací adaptér
iPod/iPhone
dokovací otvor
POZNÁMKA: V prípade, že dokovací adaptér pre váš model iPod alebo iPhone
nie je súčasťou balenia Beatboxu, môžete si ho zakúpiť na stránke www.apple.
com/store. Dokovacie adaptéry značky Apple sa nevyrábajú v čiernej farbe, ale
dokovací otvor na Beatboxe je vyrobený tak, aby bol kompatibilný s dokovacími
adaptérmi značky Apple.
Napojenie iPod/iPhone do dokovacieho otvoru
Po inštalácii správneho dokovacieho adaptéra umiestnite váš iPod alebo iPhone
do dokovacieho otvoru na vrchnej strane Beatboxu a uistite sa, že dokovací port
na vašom prehrávači a dokovacia zástrčka sú riadne zarovnané. váš prehrávač by
sa mal dať napojiť s ľahkosťou a zostať v porte vo zvislej polohe bez toho,
aby bolo nevyhnutné ho nasilu zatláčať.
DÔLEŽITÉ: Uistite sa, že máte vypnuté nastavenie „Pre náhodný výber
potraste“ na vašom iPod alebo iPhone. Basy z reproduktora môžu toto
nastavenie aktivovať a zasahovať do prehrávania.
229
SLOVENSKY
230
SLOVENSKY
Pripojenie zariadení používajúcich 3,5mm
(1/8-palcový) mini vstupný konektor
K Beatboxu si môžete pripojiť a počúvať akýkoľvek hudobný prehrávač, ktorý má
štandardný 3,5 mm port pre slúchadlá a používa mini na mini stereo kábel (nie je
súčasťou balenia).
Ak chcete zariadenie pripojiť, zapojte jeden koniec kábla do 3,5 mm výstupu pre
slúchadlá na vašom prehrávači a druhý koniec do 3,5mm vstupu na zadnej
strane Beatbox.
DÔLEŽITÉ: iPod/iPhone dokovací otvor bude preberať funkciu a
znemožňovať fungovanie 3,5 mm mini vstupného konektora v prípade,
že iPod alebo iPhone je stále pripojený v dokovacom otvore.
Uistite sa, že ste váš iPod/iPhone vybrali z dokovacieho otvoru skôr ako
použijete 3,5mm vstup.
Počúvanie
Uistite sa, že hudobný prehrávač je bezpečne pripojený podľa popisu v
predchádzajúcich častiach.
Zapnite Beatbox stlačením tlačidla Zapnúť/Vypnúť na ľavej strane vrchnej plochy
Beatboxu alebo pomocou diaľkového ovládača.
Zapnite váš prehrávač.
Hlasitosť
Hlasitosť zvuku môže byť ovládaná ovládačom hlasitosti na pravej strane vrchnej
plochy Beatboxu alebo pomocou diaľkového ovládača.
Používanie diaľkového ovládača pre
ovládanie Beatbox
Uistite sa, že CR2025 batéria použitá v ovládači je umiestnená správne. V prípade,
že je stará, batériu vymeňte.
Zapnúť a Vypnúť: Stlačte
a pusťte
Hlasitosť: Stlačte a podržte
ak chcete zvýšiť hlasitosť. Pusťte tlačidlo, ak ste
dosiahli požadovanú hlasitosť. Stlačte a podržte ak chcete znížiť hlasitosť.
Pusťte tlačidlo, ak ste dosiahli požadovanú hlasitosť.
Stlmenie hlasitosti: Stlačte a pusťte
.
Ak chcete obnoviť spustenie zvuku, stlačte
znova.
231
SLOVENSKY
232
SLOVENSKY
Používanie diaľkového ovládača pre
ovládanie iPod/iPhone
Pomocou pribaleného diaľkového ovládača je možné ovládať prehrávanie
pripojeného iPod® alebo iPhone.
®
Nemôžete ním však ovládať prehrávanie iných
pripojených zariadení.
Používanie diaľkového ovládača pre prehrávanie na iPod alebo iPhone
Spustiť prehrávanie: Stlačte a pusťte
.
Pozastaviť prehrávanie: Stlačte a pusťte
. Stlačte znova, ak chcete
obnoviť prehrávanie.
Preskočiť dopredu na nasledujúci skladbu: Stlačte a pusťte
.
Vrátiť sa na predchádzajúcu skladbu: Stlačte a pusťte
.
Premiestniť sa dopredu v rámci skladby: Stlačte a podržte
.
Ak chcete zastaviť premiestňovanie, pusťte tlačidlo a obnovíte
normálne prehrávanie.
Premiestniť sa dozadu v rámci skladby: Stlačte a podržte
.
Ak chcete zastaviť premiestňovanie, pusťte tlačidlo a obnovíte
normálne prehrávanie.
Zapnúť/Vypnúť
Pridať hlasitosť
Preskočiť dopredu
Vyhľadávanie vpred
Prehrávanie/pozastavenie
prehrávania
Preskočiť dozadu
Spätné vyhľadávanie
Ubrať hlasitosť
Stlmenie hlasitosti
233
SLOVENSKY
234
SLOVENSKY
Riešenie problémov
Nasledujúca tabuľka Vám môže pomôcť pri riešení väčšiny prevádzkových
problémov na vašom Beatbox.
Najskôr postupujte podľa týchto predbežných opatrení:
Vyberte úplne váš iPod/iPhone z dokovacieho otvoru.
• Následne ho znova nasaďte pevne do dokovacieho otvoru.
• Uistite sa, že váš iPod/iPhone má nainštalovaný najnovší softvér.
Problém Čo urobiť
Nepočujem
prichádzať
žiadny zvuk
z môjho
Beatboxu.
Uistite sa, že váš iPod/iPhone je bezpne umiestnený v
dokovacom otvore.
• Uistite sa, že váš iPod/iPhone je zapnutý a hudba sa prehráva.
Uistite sa, že napája bel je správne pripojený zo zadnej strany na
vašom Beatboxe a že je zastrčený do funkčnej AC elektrickej zásuvky.
Uistite sa, že ste stlačili tlačidlo pre zapnutie/vypnutie a overte si,
či kontrolka pre toto tlačidlo svieti.
V prípade, že sa pokúšate počúvať hudbu cez zariadenie, ktoré
je pripojené na váš
Beatbox cez mini vstupný konektor a nič nepočujete, uistite sa,
že ste vybrali váš iPod/iPhone z dokovacieho otvoru.
• Na diaľkovom ovládači, stlačte tlačidlo Play/Pause (Prehrávanie/
Pozastavenie prehrávania).
• Pridajte hlasitosť.
Vyberte váš iPod/iPhone z dokovacieho otvoru.
Počkajte 5 sekúnd. Potom znova nasaďte váš iPod/iPhone.
Resetujte systém. Najskôr odpojte napájací kábel na 60 sekúnd.
Potom kábel znova zapojte a stlačte tlačidlo Zapnúť/Vypnúť
overte si, či svieti kontrolka pre toto tlačidlo.
V prípade, že počúvate zariadenie, kto je pripojené cez AUX IN,
ubezpečte sa, že dané zariadenie je zapnuté a hudba sa prehráva.
Pridajte hlasitosť na danom zariadení.
235
SLOVENSKY
236
SLOVENSKY
Problém Čo urobiť
Môj iPod/
iPhone
nereaguje
na diaľkový
ovládač.
• Uistite sa, že v ceste medzi diaľkovým ovládačom a systémom
nestojí žiadna prekážka.
• Utrite malé šošovky vpredu na diaľkovom ovládači čistou a
suchou handričkou.
• Ostré izbové osvetlenie alebo slnečné svetlo môže
zapríčiniť rušenie.
Pokúste sa použiť diaľkový ovládač z iného miesta.
Vyberte váš iPod/iPhone z dokovacieho otvoru.
Počkajte 5 sekúnd. Potom znova nasaďte váš iPod/iPhone.
• Ubezpečte sa, že batéria v diaľkovom ovládači je
umiestnená správne.
V prípade, že je stará, batériu vymeňte.
Systém
nereaguje
na žiadne
tlačidlo.
• Resetujte systém. Najskôr odpojte napájací kábel na 60 sekúnd.
Potom kábel znova zapojte.
• Obráťte sa na vášho predajcu alebo oddelenie služieb
zákazníkom spoločnosti Monster
®
.
Problém Čo urobiť
Môj
Beatbox
náhle
prestal
fungovať
a červená
kontrolka
bliká.
• Opatrne skontrolujte, či zadná strana zosilňovača nie je horúca.
Ak bol váš Beatbox zapnutý na najvyšší možný výkon po dlhšiu
dobu, je mné, že zosilňovač sa prehrial a ochranný obvod
dočasne prerušil prevádzkušho Beatboxu. Váš Beatbox
poskytuje maximálnu ochranu pred nadmerným používaním
a prehriatím zosilňovača. Vypnite Beatbox a počkajte 30 minút,
aby mohla zadná doska vychladnúť.
Znovu prístroj zapnite.
• Zvýšte hlasitosť, aby ste skontrolovali, či prístroje
fungujú normálne.
V prípade, že Beatbox stále nereaguje, kontaktuje vášho
predajcu, u ktoho ste si výrobok kúpili alebo
spoločnosť Monster.
Môj iPod®/
iPhone
®
sa
nenabíja.
• Uistite sa, že napájací kábel máte správne zapojený zo zadnej
strany vašej jednotky.
• Uistite sa, že napájací kábel máte zastrčený v správnej funkčnej
AC elektrickej zásuvke.
Vyberte váš iPod/iPhone z dokovacieho otvoru.
Počkajte 5 sekúnd. Potom znova nasaďte váš iPod/iPhone.
237
SLOVENSKY
238
SLOVENSKY
OBMEDZENÁ SPOTREBITEĽSKÁ ZÁRUKA
Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [PROSÍM, BERTE NA VEDOMIE, ŽE SPOLOČNOSŤ
MONSTER NEPRIJÍMA VÝROBKY ODOSLANÉ NA TÚTO ADRESU – POSTUPUJTE PODĽA POKYNOV ĎALEJ V ČASTI „AKO SI
UPLATNIŤ ZÁRUKU“) (415) 840-2000 (“Monster”) vám poskytuje túto obmedzenú záruku. Štatutárne alebo všeobecné
právo vám môže umožňovať ďalšie práva alebo opravné prostriedky, ktoré nebudú porušené touto obmedzenou zárukou.
DEFINÍCIE POJMOV
”Primerané použitie znamená používanie výrobku (i) v domácnosti alebo príbytku, (ii) na súkromné (ako protiklad
ku komerčným) účely, (iii) v súlade so všetkými platnými miestnymi, štátnymi alebo federálnymi zákonmi, predpismi
alebo vyhláškami (vrátane, ale nie výlučne, stavebných alebo elektrických noriem), (iv) v súlade s odporúčaniami
výrobcu a/alebo pokynmi v materiáloch a dokumentoch, ktoré sú priložené k výrobku, a (v) ak je to použiteľné, so
správnym elektrickým uzemnením.
Autorizovaný predajca je ľubovoľný distribútor, dodávateľ alebo maloobchodný predajca, ktorý (i) bol riadne
splnomocnený na podnikanie v regióne, kde vám predal výrobok, (ii) má povolenie na predaj výrobku podľa
miestnych zákonov, kde ste si výrobok kúpili, a (iii) predal Vám nový výrobok a v jeho pôvodnom obale.
”Formálny reklamačný nárok znamená nárok uplatňovaný v súlade s podmienkami uvedenými ďalej v časti
Formálny reklamačný nárok”.
”Výrobok znamená produkt (i) nachádzajúci sa v ďalej uvedenej tabuľke, (ii) zakúpený od autorizovaného predajcu
ako nový a vo svojom pôvodnom obale, a (iii) so sériovým číslom (ak existuje), ktoré nebolo odstránené, vymenené
ani znehodnotené.
”Chyba výrobku znamená nedostatok výrobku existujúci v dobe, kedy ste výrobok prijali od autorizovaného
predajcu, a ktorý spôsobuje chybný výkon výrobku v súlade s dokumentáciou spoločnosti Monster dodávanou spolu s
výrobkom, okrem chýb spôsobených úplne alebo čiastočne (a) používaním iným spôsobom než je primerané použitie,
(b) prepravou, nedbanlivosťou, nesprávnym používaním alebo zlým zaobchádzaním osobami mimo zamestnancov
spoločnosti Monster; (c) náhradami, manipuláciou alebo úpravami na výrobku kýmkoľvek mimo zamestnancov
spoločnosti Monster; (d) náhodnou chybou (inou než je chyba, ktorú by bolo možné posúdiť ako chybu výrobku);
(e) údržbou alebo opravou výrobku osobami mimo zamestnancov spoločnosti Monster; (f) z dôvodu vystavenia
výrobku účinkom tepla, ostrého svetla, slnka, tekutín, piesku alebo iných znečisťujúcich látok; alebo (g) v dôsledku
udalostí, ktoré spoločnosť Monster nemohla ovplyvniť, vrátane (ale nie výlučne) prírodných úkazov, požiarov, búrok,
zemetrasenia alebo záplav.
”Záručná doba znamená časové obdobie, počas ktorého je spoločnosť Monster povinná prijať váš formálny
reklamačný nárok. Jednotlivé záručné doby týkajúce sa chýb výrobku sú uvedené v nižšie uvedenej tabuľke. Záručná
doba začína plynúť dňom zakúpenia alebo prevzatia výrobku (podľa toho, k čomu došlo skôr) od autorizovaného
predajcu, čoho dôkazom je faktúra predajcu, pokladničný doklad alebo obal. Ak nemáte písomný doklad o dátume
vášho nákupu ani pokladničný doklad, potom záručná doba začína plynúť po troch (3) mesiacoch odo dňa expedície
výrobku zo spoločnosti Monster alebo jej výrobného závodu, na základe evidovaných záznamov spoločnosti Monster.
Záručná doba sa končí uplynutím doby stanovenej v ďalej uvedenej tabuľke alebo prevodom vlastníctva výrobku inej
osobe pred jej uplynutím. Okrem toho sa musíte na spoločnosť Monster obrátiť a vyžiadať si overovacie číslo návratky
(Return Authorization Number), ako je uvedené ďalej v časti „Ako si uplatniť záruku“, do dvoch (2) mesiacov od zistenia
chyby výrobku (alebo od doby, keď ste mali chybu zistiť, ak išlo o zjavnú chybu výrobku).
”Spotrebiteľ znamená prvú osobu, ktorá si výrobok zakúpila v pôvodnom obale od autorizovaného predajcu.
Táto obmedzená záruka sa netýka fyzických a právnických osôb, ktoré výrobok zakúpili (i) v použitom stave alebo
rozbalený, (ii) na účely ďalšieho predaja, prenájmu alebo na iné komerčné použitie, alebo (iii) od niekoho iného ako
autorizovaného predajcu.
ROZSAH TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKY
VÝROBKY. Ak je výrobok pri zakúpení od autorizovaného predajcu chybný a spoločnosť Monster od spotrebiteľa
obdrží formálny reklamačný nárok do dvoch (2) mesiacov od zistenia chyby výrobku (alebo od momentu, keď mala byť
chyba zistená a ak je chyba výrobku zjavná) a zároveň pred uplynutím záručnej doby, kedy bolo možné si záruku na
chyby výrobku uplatniť, potom spoločnosť Monster poskytne spotrebiteľovi nasledujúce náhrady: spoločnosť Monster
(1) výrobok opraví alebo, podľa vlastného uváženia výrobok vymení, alebo (2) vráti spotrebiteľovi sumu, ktorú zaplatil
autorizovanému predajcovi za tento výrobok, ak nie je nančne alebo časovo možné výrobok opraviť alebo vymeniť.
POZNÁMKA: SPOLOČNOSŤ MONSTER NEPREBERÁ ŽIADNU ZODPOVEDNOSŤ ZA AKÉKOĽVEK NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ
ALEBO NEPRIAME ŠKODY V RÁMCI TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKY.
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
VÝBER PRÁVA/JURISDIKCIA. Táto obmedzená záruka a všetky ostatné spory spojené s touto obmedzenou
zárukou (“Spory”) spadajú pod zákony štátu Kalifornia, USA, okrem koniktov zákonných princípov a Zmluvy o
medzinárodnom predaji tovaru. Všetky spory spadajú výhradne pod jurisdikciu štátu Kalifornia, USA.
INÉ PRÁVA. TO OBMEDZENÁ ZÁRUKA SPOTREBITEĽOVI POSKYTUJE ZVLÁŠTNE PRÁVA A TAK ISTO MOŽE MAŤ
INÉ PRÁVA, KTORÉ SA MÔŽU MENIŤ V ZÁVISLOSTI OD JEDNOTLIVÝCH ŠTÁTOV A JURISDIKCIÍ, A KTORÉ NEBUDÚ
DOTKNUTÉ TOUTO OMEDZENOU ZÁRUKOU. TÁTO ZÁRUKA SA VZŤAHUJE IBA NA SPOTREBITEĽA A NEDÁ SA PRENIESŤ
ANI POSTÚPIŤ. Ak je niektoré ustanovenie tejto obmedzenej záruky protiprávne, neplatné alebo nevynútiteľné, toto
ustanovenie treba považovať za vyňaté a neovplyvňujúce žiadne iné ustanovenia. V prípade, že sa vyskytne nejaká
nejednotnosť medzi anglickou a ostatnými verziami tejto obmedzenej záruky, rozhoduje anglická verzia.
REGISTRÁCIA. Zaregistrujte si váš výrobok na www.beatsbydre.com/register. V prípade, že si výrobok nezaregistrujete,
nijako to neobmedzuje vaše záručné práva.
TABUĽKA ŠPECIFIKÁCIÍ
Model výrobku Záručná doba na výrobok
MSP BTS BX-DX EU Dva (2) roky
239
SLOVENSKY
240
SLOVENSKY
FORMÁLNY REKLAMAČNÝ NÁROK
AKO SI UPLATNIŤ ZÁRUKU. V prípade, že sa výrobok poškodil, musíte postupovať podľa týchto pokynov: (1) Zavolajte
spoločnosť Monster do dvoch (2) mesiacov od momentu, kedy objavíte chybu výrobku (alebo od momentu, kedy mala
byť zistená, ak ide o zjavnú chybu výrobku); (2) poskytnite detailné vysvetlenie o tom, ako došlo k poškodeniu;
(3) vyžiadajte si overovacie číslo návratky (Return Authorization Number); (4) po doručení reklamačného formulára
(ktorý Vám môžeme poslať po vyplnení reklamačného nároku) tento formulár celý vyplňte; (5) Vrátenie výrobkov,
náklady spojené s dopravou hradí spotrebiteľ (náklady na dopravu budú preplatené, ak Vám bude reklamácia uznaná
na základe podmienok v rozsahu uvedenom v tejto obmedzenej záruke), zašlite spoločnosti Monster výrobky na
overenie poškodenia spolu s kópiou dokladu o zaplatení a dôkaz o zakúpení (UPC štítok alebo prepravné doklady)
týchto výrobkov, vyplnený reklamačný formulár a balík označte overovacím číslom návratky (Return Authorization
Number), (reklamačný formulár obsahuje aj pokyny na vrátenie tovaru).
TELEFÓNNE ČÍSLA. Spojené štáty, Ázia a Tichomorie a Latinská Amerika: 1 877 800-8989 alebo 415-840-2000, Kanada
866-348-4171, Írsko 353 65 68 69 354, Rakúsko 0800-296-482, Belgicko 0800-79201,Česká republika 800-142471,
Dánsko 8088-2128, Fínsko 800-112768, Francúzsko 0800-918201, Nemecko 0800-1819388, Grécko 800-353-12008,
Taliansko 900-982-909, Holandsko 0800-0228919, Nórsko 800-10906, Rusko 810-800-20051353, Španielsko 900-982-909,
Švédsko 020-792650, Švajčiarsko 0800-834659, Veľká Británia 0800-0569520.
ĎALŠIE POSTUPY. Spoločnosť Monster určí, či došlo k chybe výrobku. Spoločnosť Monster môže, nazáklade vlastného
uváženia požiadať spotrebiteľa o odhad nákladov na opravu v servisnom stredisku. Ak sa požaduje odhad nákladov na
opravu, spotrebiteľ dostane pokyny, ako správne požiadať o odhad a výslednú faktúru pošle spoločnosti Monster na
úhradu. Všetky poplatky za opravu môže spotrebiteľ dojednať so spoločnosťou Monster.
ČASOVÝ RÁMEC. Ak spotrebiteľ podá formálny reklamačný nárok a plne spĺňa všetky podmienky tejto obmedzenej
záruky, spoločnosť Monster mu podľa svojich najlepších schopností poskytne náhradu do štyridsiatich piatich (45)
dní od prijatia formálneho reklamačného nároku (do tridsiatich (30) dní, ak spotrebiteľ býva na území USA), ak sa
nevyskytnú žiadne prekážky brániace tomuto procesu, ktoré spoločnosť Monster nemôže nijako ovplyvniť.
Ver.062706 – US ©2010 Monster, LLC
”Monster”, logo Monster, výrobok a jeho balenie sú obchodnými a ochrannými registrovanými značkami spoločnosti
Monster Cable Products, Inc. alebo jej pobočiek v USA a v iných krajinách. ”Dr. Dre, ”Beats, ”Beatbox, a ”B logo”
obchodnými značkami spoločnosti Beats Electronics, LLC. iPod a iPhone sú obchodnými značkami spoločnosti Apple,
Inc. registrovanou v Spojených štátoch a v iných krajinách. Spoločnosť Apple nie je zodpovedná za prevádzku tohto
prístroja a za jeho súlad s bezpečnostnými a regulačnými normami.
241
SLOVENSKY
242
SLOVENSKY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

Monster MSP BTS BX-DK EU Dátový hárok

Kategória
Dokovacie reproduktory
Typ
Dátový hárok
Táto príručka je tiež vhodná pre