Philips SBM100GRY/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Mindig az Ön rendelkezésére áll!
Felhasználói kézikönyv
Kérdése
van? Lépjen
kapcsolatba a a
Philips céggel!
A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a
következő weboldalon lehetséges:
www.philips.com/welcome
SBM100
2HU
Tartalomjegyzék
1 Fontos! 3
2 Hordozható hangszóró 4
Bevezetés 4
A doboz tartalma 4
A hangszóró áttekintése 4
3 Kezdő lépések 5
Tápegység 5
Bekapcsolás/Kikapcsolás 5
Válasszon ki egy forrást 5
4 Lejátszás 6
Lejátszás Micro SD-kártyáról 6
FM-rádió hallgatása 6
Lejátszás külső eszközről 6
Fejhallgató használata 7
Hangerő beállítása 7
5 Termékadatok 7
Termékjellemzők 7
6 Hibakeresés 8
7 Megjegyzés 8
3 HU
1 Fontos!
Gondosan olvassa el az utasításokat.
Kövesse az utasításokat.
Óvja a készüléket a víztől.
Gondoskodjon arról, hogy a
szellőzőnyílások ne tömődjenek el. A
készülék telepítését a gyártó utasításai
szerint végezze.
Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó
eszközök, így fűtőtestek, fűtőnyílások,
kályhák vagy működésük során hőt termelő
készülékek (pl. erősítők) közelébe.
Kizárólag a gyártó által javasolt
tartozékokat használja.
A készülék javítását, szervizelését bízza
szakemberre. A készüléket a következő
esetekben kell szervizeltetni: a készülék
bármilyen módon megsérült, például
folyadék került a készülékbe, beleesett
valami, a készüléket eső vagy nedvesség
érte, nem működik megfelelően vagy
leejtették.
Az akkumulátor nem tehető ki sugárzó
hőnek, mint például napsugárzás, tűz vagy
hasonló.
A készüléket ne tegye ki cseppenő,
fröccsenő folyadéknak.
Ne helyezzen a készülékre semmilyen
veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat,
égő gyertyát).
Hallásvédelem
Vigyázat
Az esetleges halláskárosodás elkerülése érdekében
ne hallgassa huzamosabb ideig nagy hangerőn a
készüléket. Állítsa a hangerőt egy biztonságos szintre.
Minél nagyobb a hangerő, annál rövidebb a hallás
szempontjából még biztonságosnak számító időtartam.
Tartsa be a következő tanácsokat a fejhallgató
használata során.
Az eszközt indokolt ideig, ésszerű hangerőn
használja.
Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se
növelje, amikor hozzászokott egy adott
hangerőhöz.
Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy
ne hallja a környező zajokat.
Fokozottan gyeljen, vagy egy időre
kapcsolja ki a készüléket, ha nagyobb
körültekintést igénylő helyzetben van.
A fül- és fejhallgatók használatából eredő
túlzott hangnyomás halláskárosodást
okozhat.
A termék beépített akkumulátor eltávolítását
minden esetben bízza szakmai személyzetre.
4HU
2 Hordozható
hangszóró
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt,
és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
által biztosított támogatás teljes körű
igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.
Philips.com/welcome címen.
Bevezetés
A hangszóróval:
FM-rádiót hallgathat;
audiofelvételt hallgathat Micro SD-kártyáról
és más külső forrásról.
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
Főegység
1 db USB-kábel
1 db FM antenna
Gyors üzembe helyezési útmutató
A hangszóró áttekintése
a
A hordozható hangsugárzó be- vagy
kikapcsolása.
b -+
Hangerő beállítása.
c
Lejátszás indítása vagy szüneteltetése.
d
/
Műsorszám választása.
Keresés lejátszás közben.
FM-rádióállomások behangolása.
e S
Egy forrás kiválasztása.
f DC 5V
A beépített akkumulátor újratöltése.
g BATT
LED kijelző
h AUX
Külső eszköz csatlakoztatása.
i MICRO SD
Micro SD-kártya nyílása.
j
Fejhallgató-csatlakozó
a
b
e
d
c
f
g
j
i
h
5 HU
3 Kezdő lépések
A fejezetben bemutatott műveleteket a
megadott sorrendben végezze el.
Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul,
szükség lesz a termék típus- és gyári számára.
A típusszám és a sorozatszám a készülék alsó
részén található. Írja ide a számokat:
Típusszám: __________________________
Gyári szám: ___________________________
Tápegység
Vigyázat
Ha az akkumulátort rosszul helyezi be, felrobbanhat.
Cserélni csak azonos vagy egyenértékű típussal szabad.
Fennáll a hangszóró károsodásának veszélye! Ne töltse
más csatlakozón, csak a számítógép USB-aljzatán
keresztül.
A hangszóró beépített újratölthető
akkumulátorról is képes működni.
A beépített akkumulátor újratöltéséhez:
Csatlakoztassa a mellékelt USB-kábelt:
a hangszóró DC 5V aljzatához.
a számítógép USB-aljzatához.
» A feszültségjelző világítani kezd.
» Ha az akkumulátor töltése befejeződött, a
feszültségjelző lámpa kialszik.
Bekapcsolás/Kikapcsolás
1
csúsztatása jobbra.
» A hangszóró visszaáll az utoljára
kiválasztott forrásra.
2 A hangszóró kikapcsolásához csúsztassa el
balra a
gombot.
Válasszon ki egy forrást
A S gombot ismételten megnyomva válassza ki
a kívánt audioforrást: Micro SD kártya, FM-
hangolóegység vagy Aux.
6HU
4 Lejátszás
Lejátszás Micro SD-kártyáról
Megjegyzés
Ellenőrizze, hogy a Micro SD-kártya rendelkezik-e
lejátszható audiotartalommal.
1 Az S gomb többszöri megnyomásával
választható ki forrásként a Micro SD kártya.
2 Helyezze be a Micro SD-kártyát a
kártyanyílásba.
» A lejátszás automatikusan
megkezdődik.
A lejátszás szüneteltetéséhez / a
lejátszás folytatásához nyomja meg az
gombot.
Egy audiofájl kiválasztásához nyomja
meg a
/ gombot.
A lejátszás közbeni kereséshez tartsa
lenyomva a
/ gombot, majd
engedje fel a normál lejátszáshoz való
visszatéréshez.
Megjegyzés
Elképzelhető, hogy a különféle felhasznált anyagok és
gyártási technológiák következtében bizonyos Micro
SD-kártyák nem működnek megfelelően ezzel a
hangszóróval.
FM-rádió hallgatása
Megjegyzés
A rádióinterferencia elkerülése érdekében tartsa távol a
hordozható hangszórót más elektronikus eszközöktől.
1 Az S gomb ismételt megnyomásával
választhatja ki az FM tunerforrást.
2 Tartsa lenyomva a / gombot két
másodpercig.
» A hangszóró automatikusan behangol
egy megfelelő erősséggel fogható
állomást.
3 További rádióállomások beállításához
ismételje meg a 2. lépést.
Egy csatorna manuális behangolásához:
Nyomja le többször a
/ gombot, amíg a
vétel nem javul.
Megjegyzés
Ha a rádióállomás jele túl gyenge, csatlakoztassa a
mellékelt antennát az AUX aljzathoz, vagy használja a
fejhallgatót.
Lejátszás külső eszközről
A hangszóróval külső eszközökről is játszhat le
zenét.
1 Csatlakoztasson egy Aux-in kábelt (nem
tartozék):
a dokkolós hangsugárzó hátulján
található AUX aljzathoz.
a külső eszköz fejhallgató aljzatához.
2 Indítsa el a lejátszást az eszközről (lásd az
eszköz felhasználói kézikönyvét).
7 HU
Fejhallgató használata
Csatlakoztasson egy fejhallgatót a hangsugárzón
lévő
aljzatba.
Tanács
Ha egy mikrofonos fejhallgatót csatlakoztat,
megtörténhet, hogy a hang a hangszórón és a
fejhallgatón keresztül is hallható. Ebben az esetben
próbáljon másik fejhallgatót használni.
Hangerő beállítása
Lejátszás közben a -/+ gomb megnyomásával
állíthatja a hangerőt.
5 Termékadatok
Megjegyzés
A termékinformáció előzetes bejelentés nélkül
módosítható.
Termékjellemzők
Erősítő
Jel-zaj arány >50 dB
AUX-bemenet 600 mV RMS, 22 kOhm
Tuner (FM)
Hangolási tartomány 87,5-108,0 MHz
Általános információk
Tápegység 5 V 0,6 A
Beépített akkumulátor Lítiumakkumulátor
Méretek - Főegység
(Sz x Ma x Mé)
107 x 71 x 36 mm
Tömeg - Főegység 0,1 kg
8HU
6 Hibakeresés
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert
ezzel a garancia érvényét veszíti.
Ha a készülék használata során problémákba
ütközik, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt
szakemberhez fordulna. Ha a probléma
továbbra is fennáll, látogasson el a Philips
weboldalára (www.philips.com/support) Amikor
felveszi a kapcsolatot a Philips képviseletével,
tartózkodjon a készülék közelében, és készítse
elő a készülék típus- és sorozatszámát.
Nincs áram
Töltse fel az akkumulátort.
Nincs hang
Hangerő beállítása.
Ellenőrizze, hogy megfelelő audioforrást
választott-e ki.
Csatlakoztassa le a fejhallgatót.
A hangszóró nem reagál
Kapcsolja be a hangszórót.
Töltse fel az akkumulátort.
Rossz minőségű rádióvétel
Növelje a távolságot az egység és a TV vagy
a videomagnó között.
Húzza ki teljesen az FM-antennát.
7 Megjegyzés
A készülék - a Philips szórakoztató elektronika
üzletága kifejezett engedélye nélkül történő
- bármilyen megváltoztatása vagy módosítása
semmissé teheti a vásárló termékhasználati
jogát.
Ez a termék megfelel az Európai
Közösség rádióinterferenciára vonatkozó
követelményeinek.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és
alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre
vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Tájékozódjon az elektromos és elektronikus
termékek szelektív hulladékként történő
gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi szabályozásoknak
megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket
gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól. A
feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével
segít megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását.
A termék akkumulátorai megfelelnek a
2006/66/EK európai irányelv követelményeinek,
ezért ne kezelje ezeket háztartási
hulladékként.Tájékozódjon az akkumulátorok
szelektív hulladékkezelésére vonatkozó helyi
9 HU
szabályozásokról, mivel a feleslegessé vált
akkumulátorok helyes kiselejtezésével segít
megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges
csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani
a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható
legyen a következő három anyagra: karton
(doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén
(zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre
specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni
és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a
csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és
régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi
előírásokat.
Megjegyzés
A típustábla a készülék alján található.
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
SBM100_00_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Philips SBM100GRY/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre