Peg-Perego primo viaggio tri-fix ISIP Instructions For Use Manual

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre autosedačku Peg-Pérego Primo Viaggio Tri-Fix ISIP. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o inštalácii, bezpečnostných prvkoch, čistení a ďalších funkciách tejto autosedačky. Návod popisuje rôzne možnosti inštalácie a zdôrazňuje dôležitosť správneho používania pre bezpečnosť vášho dieťaťa.
  • Ako sa autosedačka inštaluje do auta?
    Aké sú bezpečnostné prvky autosedačky?
    Ako sa čistí autosedačka?
63
• Kategória„Universale“.
• Autosedačka"PrimoViaggioTri-
Fix ISIP" musí byť v automobile
pripevnená pomocou
trojbodovéhobezpečnostného
pásu.
SK_Slovenčina
Primo Viaggio
Tri-Fix ISIP
Primo Viaggio
Tri-Fix ISIP
+
adjustable
base
Primo Viaggio
Tri-Fix ISIP
+
isofix
base
• Kategória„Universale“.
• Pevnázákladňa"Adjustable
Base" musí byť v automobile
pripevnená pomocou
trojbodovéhobezpečnostného
pásuamôževautomobilezostať,
pretožejepripravenánapoužitie.
• Autosedačka"PrimoViaggioTri-
Fix ISIP"sapripínana"Adjustable
Base" a je zaistená pomocou
bezpečnostnéhopásu.
• Premontážzákladne"Adjustable
Base"vautesiprečítajtenávodna
použitie.
• Kategória„Semi-Universale“triedyE.
• Pevnázákladňa"IsofixBase"
supevňovacímsystémom
Isofix,musíbyťvautomobile
pripevnenánaúchytkyIsofix,
ktorésanachádzajúmedzi
sedadlom a chrbtovou opierkou
sedadlaauta.
• Autosedačka"PrimoViaggioTri-
Fix ISIP" sa pripevňuje k pevnej
základni.
• Premontážzákladne"IsofixBase"
vautesiprečítajtenávodna
použitie.
64
Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok
Peg-Pérego.
• SpoločnosťPeg-PéregoS.p.A.je
certifikovanápodľanormyISO9001.
• Tentocertifikátpredstavujeprezákazníkova
spotrebiteľovzárukutransparentnostiadôvery
vspôsobeprácetejtospoločnosti
Charakteristika výrobku
Primo Viaggio Tri-Fix ISIP je vybavená systémom ISIP,
integrovanou ochranou proti bočným nárazom a na
zaručenie vyššieho pohodlia a bezpečnosti.
• Autosedačka"PrimoViaggioTri-FixISIP" skupiny 0+ bola
vystavenávšetkýmbezpečnostnýmtestomaschválená
vsúladesplatnoueurópskounormouECER44/04,aje
určenápredetishmotnosťouod0do13kg(0-12/14
mesiacov).
• DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Autosedačka "Primo
Viaggio Tri-Fix ISIP" skupiny 0+ musí byť namontovaná
v opačnom smere jazdy vozidla na sedadlách, na
ktorých nie je airbag. Neinštalujte "Primo Viaggio Tri-
Fix ISIP" na sedadlá otočené v smere proti jazde alebo
priečne na bežný smer jazdy vozidla.
• Autosedačka"PrimoViaggioTri-FixISIP" je schválená
nato,abybolavautomobilepripevnenábezpoužitia
pevnejzákladnealebospoužitímdvochpevnýchzákladní
(pripevneniepevnejzákladnevautomobilejezárukou
väčšejbezpečnosti):môžetesivybraťmedzizákladňou
"AdjustableBase"alebozákladňou"IsofixBase"(overtesi,
čijeVášautomobilvybavenýsystémomIsofix;prečítajtesi
tiežzoznamautomobilovdodávanýspolusvýrobkom).
UPOZORNENIE
• Predpoužitímvýrobkusistarostlivoprečítajtenávod
na použitie a starostlivo ho uschovajte na určenom
mieste pre prípad jeho budúcej potreby. Nedodržanie
pokynov týkajúcich sa montáže autosedačky môže
SK_Slovenčina
predstavovať riziko pre Vaše dieťa.
• Operáciespojenésmontážouainštalácioumusia
vykonávaťlendospeléosoby.
• Nevkladajteprstydomechanizmov.
• Namontujtetútoautosedačkuskupiny0+doautav
opačnomsmerejazdy.
• Zdôvodunebezpečenstvasmrtialeboťažkého
úrazunemontujtetútoautosedačkunasedadlo
spolucestujúceho,ktoréjevybavenéairbagom.
• Vzhľadomnanebezpečenstvoairbagu,deaktivujtevšetky
airbagynachádzajúcesavokolíumiestneniaautosedačky.
• Vprípadeotáčavýchsedadielalebosedadielautomobilu,
naktorýchjemožnémeniťpolohu,doporučujeme
namontovaťtútoautosedačkuvopačnomsmerejazdy.
• Vautomobilevenujteveľkúpozornosťbatožineainým
predmetom,ktorémôžuvprípadenehodyzapríčiniťúraz
dieťaťausadenéhovautosedačke.
• Nikdynepoužívajteinémetódymontážeakosútie,
ktorésúuvedenévnávodenainštaláciu.Hrozítým
nebezpečenstvoodpojeniaodsedadla.
• Autosedačkaskupiny0+,kategórie„Universale“je
schválenávsúladeseurópskounormouECER44/04a
jeurčenápredetishmotnosťouod0do13kg(0-12/14
mesiacov).Autosedačkasadápripevniťnaväčšinusedadiel
automobilov,alenienavšetky.
• Sedačkadoauta,skupina0+,sozákladňouIsofix
polouniverzálnejkategórietriedyE.
• Autosedačkamôžebyťsprávnenamontova,akje
v návode na použitie a údržbu automobilu uvede
kompatibilitasozádržnýmisystémami„Universal“skupiny0+.
• Tátoautosedačkajeklasifikovanáako„Universal“v
súladesprísnejšímischvalovacímikritériamivporovnaní
spredchádzajúcimimodelmi,ktoréniesúoznačené
homologačnýmštítkom.
• Autosedačkamôžebyťpoužitálenvautomobiloch,ktoré
súvybavenéstatickýmtrojbodovýmbezpečnostným
pásomalebobezpečnostnýmpásomsnavíjačom,ktoré
musiabyťschválenévsúladespredpisomUN/ECEč.16
aleboinýmiekvivalentnýmipredpismi.Niejepovolené
používaťdvojbodovýbezpečnostnýpásalebobrušný
bezpečnostnýpás.
65
• Premontážautosedačkyprevlečtetrojbodový
bezpečnostnýpásvozidlacezotvoryvautosedačke
označenébledomodroufarbou.Nikdynepoužívajteiné
metódymontážeakosútie,ktorésúuvedenévnávode
nainštaláciu.Hrozítýmnebezpečenstvoodpojeniaod
sedadla.
• Skontrolujte,abyboltrojbodovýbezpečnostnýpásvozidla
určenýkpripevneniuautosedačkyneustálenapnutý,
aabynebolzamotaný.Vprípade,žeboltrojbodový
nezpečnostnýpásvystavenýprudkémunárazupočas
nehody,doporučujemehovymeniť.
• NikdynenechávajteVašedieťausadenévautosedačkebez
dozoru:kontrolujtehoajkeďspí.
• Počasjazdynikdynevyberajtedieťazautosedačky.
• Skontrolujte,abyniektorázpohyblivýchčastísedačky
alebodvereautomobilunezablokovaliautosedačku.
• Abystesavyhlivypadnutiudieťaťazautosedačky,vždy
používajtebezpečnostnýpásautosedačky,atoajpri
prenosedieťaťamimoauta.Nastavtevýškuanapnutie
popruhovaskontrolujte,čipevneprilínajúkteludieťaťa,
avšakbeztoho,abyhoprílištlačili.Skontrolujte,či
bezpečnostnýpásniejezamotanýačihodieťanebude
môcťsamoodopnúť.
• Tátoautosedačkaniejeurčenápredlhšíspánok.
Autosedačkanenahrádzapostieľku,aksadieťaťuchcespať,
uložtehodopostieľky.
• Nikdynenechávajteautosedačkuvautetak,abybola
vystavenáslnečnémužiareniu,pretoženiektoréjejčasti
bysamohliprehriaťapopáliťVašedieťa.Preduložením
dieťaťadoautosedačkyskontrolujte,činiesúniektoréjej
častihorúce.
• Nepoužívajteautosedačkubezlátkovéhopoťahu.Poťah
nesmiebyťvymenenýzapoťah,ktorýniejeschválený
výrobcom,nakoľkopredstavujenedeliteľnúsúčasť
autosedačkyajedôležitýzhľadiskabezpečnosti.
• Vprípadepochybnostísaobráťtenavýrobcualebo
predajcutejtoautosedačky.
• Nikdyneodstraňujteprilepenéaleboprišitéštítky,pretože
výrobokbynezodpovedalplatnýmpredpisom.
• Nepoužívajteautosedačkuvprípade,žesúniektoréjejčasti
poškodenéalebochýbajú,akstejuzískalizdruhejruky
aleboakbolavystavenáprudkémunárazupočasnehody,
pretožesananejmôžuvyskytovaťveľminebezpečné
škodynaštruktúre.
• Nikdynevykonávajtenavýrobkužiadnezmenyalebo
úpravy.
• Preprípadnéopravy,výmenydielovainformácieovýrobku
kontaktujtepostpredajnýservis.Príslušnéinformácie
nájdetenaposlednejstranetohtonávodu.
• Nepoužívajteautosedačkupouplynutípiatichrokov
oddátumuvýroby,ktorýjeuvedenýnakonštrukcii
autosedačky,pretožezdôvoduprirodzeného
opotrebovaniajejmateriálovnemusízodpovedaťplatným
predpisom.
• Použitieautosedačkyprenedonosenédeti,ktorésanarodili
preduplynutím37týždňovtehotenstva,môžedieťaťu,
ktoréusadítedoautosedačky,spôsobiťdýchacieproblémy.
Vtomtoprípadesapredopustenímnemocniceobráťtena
Vášholekára.
• Nepoužívajtedoplnky,ktoréniesúschválenévýrobcom
autosedačkyalebopríslušnýmiorgánmi.
• Nikdyneukladajteautosedačkunavysoképovrchy(stoly,
odkladaciepriestory),namäkképovrchy(postele,sedačky)
alebonanaklonenépovrchy.
• Domanepoužívajteautosedačkuvprípade,akjedieťa
schopnésamosedieť.
Návod na použitie
1• Autosedačka"PrimoViaggioTri-FixISIP" je vybavená
systémomGanciomatic,vďakaktorémujuvautomobile
môžetepripnúťaodopnúťnazákladne"IsofixBase"alebo
"AdjustableBase"amimoautomobilunakočíkyalebo
podvozkyPeg-Pérego.Prepripnutieautosedačky"Primo
ViaggioTri-FixISIP"(nazákladňu"IsofixBase",nazákladňu
"AdjustableBase",nakočíkyalebopodvozkyPeg-Pérego)
jupoložtenaúchytkyazatlačtenaňuobomarukami
smeromnadol,pokiaľnebudetepočuťcvaknutie.
2• Preodopnutieautosedačky"PrimoViaggioTri-FixISIP"(od
základne"IsofixBase",odzákladne"AdjustableBase",od
kočíkovalebopodvozkovPeg-Pérego),presuňterukoväť
dopolohy,vktorejsaautosedačkaprenáša,zatlačtepáku
smeromnahorasúčasnenadvihniteautosedačku.
66
3• Prepripnutiebezpečnostnéhopásupoložtecezseba
dvapopruhyavsuňteichdoprackypásu,abystepočuli
cvaknutie.
4• Preodopnutiebezpečnostnéhopásuhoodpojtetak,že
stlačítečervenétlačidlonaprackepásu.
5• Prenastavenievýškypásupostupujtenasledovne:
odopnitepásnazadnejstrane(obr.a)avyvlečtepopruhy
zotvorov.Potomichzpreduzasuňtedootvoru,ktorýje
výškounajvhodnejšípreVašedieťa(obr.b).
6• Preuvoľnenienapätiapásuzasuňteprstdootvorusedadla
(obr.a),stlačtekovovýgombíkasúčasnedruhourukou
potiahnitepopruhysmeromnahor(obr.b).
Ktomu,abypásdobrepriliehalkteludieťaťa,potiahniteho
smeromksebe(obr.c).Dávajtepritompozor,abysteho
prílišneutiahli,nechajtemedzinimiminimálnuvôľu.
7• Autosedačkajevybavenátromiotvormiprenastavenie
výškybezpečnostnéhopásu,zktorýchsimôžetevybrať
podľavýškyVášhodieťaťa.Bezpečnostnýpásnesmiebyť
prílišvysokoaniprílišnízkovzhľadomnaramenádieťaťa.
Správnapolohajetá,vktorejsúramenádieťaťatesnenad
otvorom.
Autosedačkajevybavenánasledujúcimiprvkami:
redukčnýmvankúšikomnaochranuhlavy,dvomi
ochrannýmivankúšikminaramenáajednýmochranným
vankúšikomnanohy.
8• Primontáživankúšikanaochranunôhbudenevyhnutné
najprvuvoľniťmedzinožnýpásspodsedadla.
9• Apotomvsunúťmedzinožnýpásdovýplne.
10•Prepoužitiedvochochrannýchvankúšikovnaramená
odopnitesuchýzipstak,akojetouvedenénaobrázku.
11•Premontážvankúšikanaochranuhlavydieťaťamusíte
zasunúťbezpečnostnépásy(1)apásnanohy(2)do
otvorovvankúšika.NaobrázkuBjeuvedenásprávna
aplikáciaredukčnéhovankúšika.
UPOZORNENIE:keďVašedieťapovyrastieredukčný
vankúšikodmontujte.
12•Rukoväťautosedačkysadánastaviťdoštyrochpolôh.Ak
juchceteotočiť,stlačtedvaokrúhlegombíkyumiestnené
narukovätiasúčasnejupresuňtedoželanejpolohy,pokiaľ
nebudetepočuťkonečnécvaknutie.
• PolohaA:jepoloharukotevautomobile;Poloha B:je
poloharukoväteurčenánaprenášanieautosedačkyvrukách
anapripevneniekzákladni,kukočíkomapodvozkom;
Poloha C:jepoloha,vktorejsadáautosedačkakolísať;
Poloha D:jepoloha,vktorejsanedáautosedačkakolísať.
13•Premontážstrieškyzasuňteúchytkystrieškydopríslušného
miestanaautosedačkeaupravtezadnúčasťstrieškyza
chrbtovouopierkou.
14•Strieškasadánastaviťdodvochpolôh,prezníženie
alebozvýšeniestrieškyjuzatlačtesmeromdozadualebo
potiahnitesmeromdopredu.Preodobratiestrieškystlačte
gombíkyúchytiekstrieškyasúčasnejuvytiahnitesmerom
nahor.
• DÔLEŽITÉUPOZORNENIE:Nikdyautosedačku
nezdvíhajtetak,žejuchytítezastriešku;hrozí
nebezpečenstvoodpojenia.
Návod na použitie v automobile
UpravteautosedačkusVašimdieťaťomnasedadle.
Nezabudnitedieťapripnúťbezpečnostnýmpásom.
15•Zasuňtepopruhbezpečnostnéhopásuautomobiludo
dvochbočnýchotvorovautosedačkytak,abyboldobre
napnutýapripevniteprackupásuautanasedadlotak,ako
jetouvedenénaobrázku.
16•Znovuuchoptebezpečnostnýpásautaaprevlečteho
zachrbtovouopierkouautosedačkytak,žehovložítedo
zadnéhootvoru,akojetouvedenénaobrázku.
17•Vautomobilemusíbyťrukoväťautosedkycelkomznížená
ksedadlutak,akojetouvedenénaobrázku.Presuňte
rukoťsmeromdopredu,pokiaľnebudetepočuťcvaknutie.
Skontrolujte,čijebezpečnostnýpássprávnenapnutýa
zablokovaný,čímjezaručenávhodnábezpečnosť.
Zvlieknutie poťahu
Prevyvlečeniebezpečnostnéhopásuzautosedačky
postupujtenasledujúcimspôsobom:
• bezpečnostnépásynechajteajnaďalejpripnuté,čímsa
vyhnete chybám pri ich opätovnom namontovaní;
18•Odopnitepopruhybezpečnostnéhopásuzoželeznejpracky
umiestnenejnazadnejstraneautosedačky(obr.a)avjej
prednejstranevyvlečtebezpečnostnépásyzreduktora.
Bezpečnostnépásyodstráňtetak,žeodopneteželezné
67
svorkypásunanohyabrušhopásuzpodvozku(obr.b).
19•Pre zvlieknutie poťahu postupujte nasledujúcim
spôsobom:
• vyvlečteštyriupevňovaciekrídelkápoťahuumiestnenéna
bokuautosedačky(obr.a);
• pomocouplochéhoskrutkovačaodstráňtedva
umelohmotnékrytyzbočnýchvedeníprebezpečnostný
pásauta(obr.b);
• zvlečtepoťah.
Údržba poťahu
• textilnéčastivýrobkuvykefujte,čímodstránitepracha
vypertevrukáchprimaximálnejteplote30°;nežmýkajte;
• nepoužívajtečistiaceprostriedkyobsahujúcechlór;
• nežehlite;
• nečistitechemicky;
• naodstraňovanieškvŕnnepoužívajterozpúšťadláanesušte
vsušičkesotáčajúcimbubnom.
Navlečenie poťahu
Prenavlečeniepoťahupostupujtenasledujúcimspôsobom:
• navlečtepoťah;
• navlečteštyriupevňovaciekrídelkápoťahunabok
autosedačky;
20•umiestnitedvaumelohmotnékrytydobočnýchvedení
pásuautatak,abyštrbinyboliotočenésmeromdovnútra
autosedačkyauistitesaoichsprávnompripevnení.
21•Prenavlečeniebezpečnostnéhopásupostupujte
nasledujúcimspôsobom:
• DÔLEŽITÉUPOZORNENIE:upravtebezpečnostnýpás
(akojetouvedenévodstavci3);pásnesmiebyťzamotaný.
• vprednejčastiautosedačkyzasuňtepopruhy
bezpečnostnéhopásudochráničaramienanásledne
ichvytiahnitevzadnejčastiautosedačkyapripniteichk
železnej pracke;
• zasuňtedvebočnéprackybezpečnostnéhopásuacentrálnu
prackupásunanohydopríslchmiestaopätovne
umiestnitedvaumelohmotnékrytydopôvodnejpolohy.
Sériové čísla
22•NasedačkePrimoViaggioTri-FixISIP dolu pod prednou
časťousedadlauvedenénasledujúceinformácie:názov
výrobku,dátumvýrobyasériovéčíslosamotnéhovýrobku.
23•NasedačkePrimoViaggioTri-FixISIP sa dolu pod zadnou
časťousedadlanachádzahomologačnýštítok.
24•Dátumvýrobypásu.
Uvedenéprvkysúužitočnéprepoužívateľavprípade,že
bysanavýrobkuvyskytlinejakéchyby.
Čistenie a údržba
• Tentovýroboksivyžadujeminimálnuúdržbu.Všetky
operáciespojenésčistenímaúdržboumusiavykonávať
lendospeléosoby.
• Doporučujemeudržiavaťvčistomstavevšetkypohyblivé
častivýrobkuavprípadepotrebyichnamazaťľahkým
olejom.
• Pravidelnečistitevlhkouhandričkouumelohmotnéčasti
výrobku;nepoužívajterozpúšťadláaleboinépodobné
prostriedky.
• Textilnéčastivykefujte,čímodstrániteprach.
• Nečistitečasťtlmiacunárazyzpolystyrénupomocou
rozpúšťadielaleboinýchpodobnýchprostriedkov.
• Chráňtevýrobokpredatmosférickýmivplyvmi,vodou,
dažďomasnehom;nepretržitéadlhodobévystavenie
slnečnémužiareniumôžespôsobiťzmenufarbymnohých
materiálov.
• Uchovávajtevýroboknasuchommieste.
Ako čítať údaje na homologačnom štítku
VtejtočastiVámvysvetlímeakočítaťúdajeuvedenéna
homologačnomštítku(oranžovýštítok).
• Štítkysúdva,pretožetátoautosedačkajeschválenánato,
abymohlabyťvautomobilepripevnenádvomaspôsobmi:
• pomocoutrojbodovéhostatickéhobezpečnostnéhopásu
alebobezpečnostnéhopásusnavíjačom,(nápisUNIVERSAL
označujekompatibilituautosedačkysautomobilmi,ktoré
súvybavenéuvedenýmtypombezpečnostnéhopásu)
• systémomúchytiekISOFIX(nápisSEMI-UNIVERSALtriedyE
označujekompatibilituautosedačkysautomobilmi,ktoré
68
súvybavenéuvedenýmsystémom)
• Vhornejčastištítkusanachádzaznačkavýrobcuanázov
výrobku.
• PísmenoEvkruhuoznačujeeurópskuhomologačnú
značkuačíslooznačujekrajinu,vktorejbolvýrobok
schválený(1:Nemecko,2:Francúzsko,3:Taliansko,4:
Holandsko,11:VeľkáBritániaa24:Írsko).
• Homologačnéčíslo:akzačínačíslicou04,jednásaoštvrtú
zmenuzákonaR44(toho,ktorýjeaktuálnevplatnosti).
• Referenčnánorma:ECER44/04.
• Vzostupnévýrobnéčíslo:označujekaždúautosedačku;od
dátumuvydaniaschváleniajekaždáautosedačkaoznačená
vlastnýmčíslom.
Asistenčná služba
Vprípadestratyalebopoškodenianiektorýchčastívýrobku,
použitelenoriginálnenáhradnédielyPeg-Pérego.Pre
prípadnéopravy,výmenu,informácieovýrobkoch,predaji
originálnychnáhradnýchdielovapríslušenstva,kontaktujte
asistenčnúslužbuPeg-Pérego:
• tel.:0039-039-60.88.213
• fax:0039-039-33.09.992
• e-mail:assistenza@pegperego.it
• internetovástránka:www.pegperego.com
SpoločnosťPeg-Péregomôžeztechnickýchalebo
obchodnýchdôvodovkedykoľvekvykonaťzmenyna
modelochuvedenýchvtomtonávode.
Čo si o nás myslíte?
SpoločnosťPeg-Péregojekdispozíciisvojimzákazníkom,
abyčonajlepšieuspokojilaichpotreby.Pretopoznanie
názorunašichzákazníkovjeprenásveľmidôležitéa
vzácne.BudemeVámpretoveľmivďačníakpopoužití
nášhovýrobkuvyplníteDOTAZNÍKOSPOKOJNOSTI
ZÁKAZNĺKOV,ktorýnájdenanašejinternetovejstránke:
www.pegperego.com,čímnásoboznámitesprípadnými
pozorovaniamianávrhmi.
/