Hilti SF 121-A Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
SF121-A
Bedienungsanleitung 1– 7
Operating instructions 9–15
Mode d’emploi 17–23
Ръководство за
обслужване
25–31
Upute za uporabu 33–39
Instrukcja obsługi 41–47
Инструкция по
зксплуатации
49–55
Návod na obsluhu 57–63
Navodila za uporabo 65–71
Návod k obsluze 73–79
Használati utasítás 81–87
Instrucţiuni de utilizare
89–96
97–104
105–115
117–124
125–131
de
en
fr
bg
hr
pl
ru
sk
cs
hu
ro
zh
ja
sl
ko
cn
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070595 / 000 / 00
1
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070595 / 000 / 00
R
L
STOP
2
5
3
4
1
2
57 911
15
1-15
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070595 / 000 / 00
6
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070595 / 000 / 00
73
1. Všeobecné pokyny
Jako např.! označují v tomto návodu k obsluze obz-
vláště důležité pokyny zaměřené na zajištění bez-
pečnosti. Tyto pokyny je nutno vždy dodržovat, v opačném
případě může dojít k těžkým poraněním.
Pozor na nebezpečné elektrické napětí.
Před uvedením přístroje do provo-
zu si pečlivě přečtěte tento návod
k obsluze a dodržujte jej.
Návod k obsluze vždy uchovávejte
společne se strojem.
Stroj předávejte dalším osobám vždy
současně s návodem k obsluze.
Obsah Str.
1.
Všeobecné pokyny 73
2.
Technické údaje 74
3.
Bezpečnostní pokyny 75
4.
Uvedení do provozu 77
5.
Obsluha 77
6.
Čištění a údržba 78
7.
Příslušenství 78
8.
Záruka výrobce nářadí 79
9.
Likvidace 79
10.
Prohlašení o shodě s EU 79
Ovládací prvky a části přístroje
spínač s elektronickým ovládáním počtu otáček
přepínač chodu vpravo / vlevo – s mezipolohou pro
přepravu
dvourychlostní přepínač
objímka nastavení momentu spojky
brzda motoru
odjišovací tlačítka akumulátoru (2 ks)
rychloupínací sklíčidlo
Při používání stroje je nutno vždy dodržet násle-
dující podmínky:
při použití musí být stroj veden vždy pouze rukama
pracovníka
stroj nepoužívejte v prostředí s nebezpečím výbuchu
P
P
Ů
Ů
V
V
O
O
D
D
N
N
ĺ
ĺ
N
N
Á
Á
V
V
O
O
D
D
K
K
P
P
O
O
U
U
Ž
Ž
ĺ
ĺ
V
V
Á
Á
N
N
Í
Í
Akumulátorový šroubovák SF121-A
Číslice vždy odkazují na obrázky. Zobrazení vztahující
se k textu jsou umístěna na rozkládacích stranách obálky,
které při studiu návodu k obsluze mějte rozloženy.
V tomto návodu k obsluze znamená «přístroj» průběžně
SF 121-A s akumulátorem.
S
S
y
y
m
m
b
b
o
o
l
l
y
y
Před použitím si
přečtěte návod k obsluze
Odpadky předávejte
do recyklace
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070595 / 000 / 00
74
2. Technická data
Akumulátorový šroubovák SF 121-A
napětí 12 V
hmotnost podle standardu EPTA 01/2003 2,2 kg
rozměry (d × v × š) 220 × 231 × 72 mm
otáčky 1. rychlostní stupeň: 0–400 ot./min
2. rychlostní stupeň: 0–1300 ot./min
rozsah upnutí rychloupínacího sklíčidla
1,5–13 mm
krouticí moment max. 21 Nm (nastavení symbolu - vrták)
nastavení krouticího momentu 1,5–10 Nm (ve 15 stupních)
ovládání otáček elektronicky přes spínač
chod vpravo / vlevo přepínač s blokováním chodu
aretace vřetene při vypnutém spínači
zastavení chodu motoru spínačem
prachotěsné zapouzdření a trvalé mazání (bez údržby)
-
-
U
U
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
N
N
Ě
Ě
N
N
Í
Í
-
-
Úroveň vibrací uvedená v těchto pokynech byla naměřena metodou odpovídající normě EN 60745 a lze ji použít
pro vzájemné porovnání elektrického nářadí. Metoda je vhodná také pro předběžný odhad zatížení vibracemi.
Uvedená úroveň vibrací se vztahuje na hlavní způsoby použití elektrického nářadí. Při jiném způsobu použití, při
použití s jinými nástroji nebo nedostatečné údržbě se úroveň vibrací může lišit. Denní dávka vibračního zatížení
organismu během celé pracovní směny se tím může výrazně zvýšit. Pro přesný odhad vibračního zatížení je nutné
zohlednit také dobu, kdy je nářadí vypnuté, nebo kdy sice běží, ale nepoužívá se. Denní dávka vibračního zatížení
organismu se tím může výrazně snížit. Stanovte doplňující bezpečnostní opatření na ochranu pracovníka před půso-
bením vibrací, například: údržbu elektrického nářadí a nástrojů, udržování rukou v teple, organizaci pracovních
postupů.
H
H
o
o
d
d
n
n
o
o
t
t
y
y
h
h
l
l
u
u
k
k
u
u
a
a
v
v
i
i
b
b
r
r
a
a
c
c
í
í
(
(
m
m
ě
ě
ř
ř
e
e
n
n
é
é
d
d
l
l
e
e
E
E
N
N
6
6
0
0
7
7
4
4
5
5
)
)
:
:
Typické hodnoty hladiny vydávaného akustického tlaku
po filtraci A:
< 70 dB (A)
Pro uvedenou hladinu hluku podle EN 60745 činí nejistota 3 dB.
P
P
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
p
p
o
o
m
m
ů
ů
c
c
k
k
y
y
p
p
r
r
o
o
o
o
c
c
h
h
r
r
a
a
n
n
u
u
s
s
l
l
u
u
c
c
h
h
u
u
!
!
Triaxiální hodnoty vibrací (výsledný vektor vibrací)
měřeno podle EN 60745-2-1
Vrtání do kovu, (a
h, D
)
< 2,5 m/s
2
měřeno podle EN 60745-2-2
Šroubování bez příklepu,
(a
h
): < 2,5 m/s
2
Nepřesnost (K) pro triaxiální hodnoty vibrací:
1,5 m/s
2
Akumulátor
SFB 121 SFB126
napětí
12 V 12 V
kapacita akumulátoru
12 V × 2,0 Ah = 24 Wh 12 V × 3,0 Ah = 36 Wh
hmotnost
0,72 kg 0,77 kg
kontrola teploty ano ano
článek nikl-kadmium nikl-metalhydrid
konstrukce SUB C konstrukce SUB C
počet článků
10
ks
10
ks
Technické změny vyhrazeny.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070595 / 000 / 00
75
3.
B
B
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
í
í
p
p
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
3
3
.
.
1
1
V
V
š
š
e
e
o
o
b
b
e
e
c
c
n
n
é
é
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
í
í
p
p
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
!
!
Pozorně si přečtěte všechny pokyny.
Nedo-
držení níže uvedených pokynů může zavinit elektrický
průraz, požár, event. těžká poranění. Níže používaný
pojem "elektronářadí" se vztahuje na elektronářadí
napájené ze sítě (se síťovým kabelem) a na elektronářadí
napájené z akumulátoru (bez síťového kabelu).
TYTO POKYNY DOBŘE USCHOVEJTE.
3.1.1 Pracoviště
a)
Udržujte na pracovišt
i
i č
i
i
s
stot
u
u
a
a
po
ř
řád
e
ek.
Nepořádek
a neosvětlená místa mohou vést k úrazům.
b)
S nářadím nepracujte v
p
pr
o
o
s
st
ř
ředí
c
c
h
h
o
o
h
h
r
r
o
ožených
e
e
x
x
p
p
l
l
o
o
-
-
zí, kde se nacháze
j
jí h
o
o
ř
ř
l
la
v
vé
k
k
a
ap
a
al
i
in
y
y
,
, pl
y
yn
y
y
n
n
e
e
b
bo
prach.
Elektronářadí jiskří; od těchto jisker se mohou
prach nebo páry vznítit.
c)
Při práci s elektrickým
n
nářad
í
ím
n
e
epo
u
uš
t
t
ě
ějt
e
e
d
d
ě
ě
t
t
i
i
a
a
n
ni
jiné osoby na pracovi
š
št
ě
ě.
Rozptylování pozornosti by
mohlo způsobit ztrátu kontroly nad nářadím.
3
3
.
.
1
1
.
.
2
2
E
E
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
á
á
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
a)
S
S
í
í
ť
ť
o
o
v
v
á
á
z
z
á
á
s
s
t
t
r
r
č
č
k
k
a
a
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
m
m
u
u
s
s
í
í
o
o
d
d
p
p
o
o
v
v
í
í
d
d
a
a
t
t
z
z
á
á
s
s
u
u
v
v
c
c
e
e
.
.
Z
Z
á
á
s
s
t
t
r
r
č
č
-
-
k
k
a
a
n
n
e
e
s
s
m
m
í
í
b
b
ý
ý
t
t
ž
ž
á
á
d
d
n
n
ý
ý
m
m
z
z
p
p
ů
ů
s
s
o
o
b
b
e
e
m
m
u
u
p
p
r
r
a
a
v
v
o
o
v
v
á
á
n
n
a
a
.
.
U
U
n
n
á
á
ř
ř
a
a
-
-
d
d
í
í
s
s
o
o
c
c
h
h
r
r
a
a
n
n
n
n
ý
ý
m
m
u
u
z
z
e
e
m
m
n
n
ě
ě
n
n
í
í
m
m
n
n
e
e
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
ž
ž
á
á
d
d
n
n
é
é
a
a
d
d
a
a
p
p
-
-
t
t
é
é
r
r
y
y
.
.
Neupravované zástrčky a odpovídající zásuvky
snižují riziko elektrického průrazu.
b)
Nedotýkejte se uze
m
m
n
n
ě
ěný
c
ch
k
k
o
o
v
v
o
ov
ý
ý
c
ch
p
pře
d
d
m
m
ě
ě
t
t
ů
ů
,
,
jako např. potrubí, tope
n
n
í
í, s
p
p
o
o
k
k
ů
ů a
chl
a
adnič
e
ek
.
.
Je-
li tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko elektrického
průrazu.
c)
řadí chrte před
de
š
š
t
t
ě
ěm
a
a
v
l
l
h
h
k
ke
m
m
.
.
Vniknutí vody
do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí elektrického
průrazu.
d)
S
Síťo
v
vý
kabel po
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
j
j
e
e
n
n
k
k
t
t
o
o
m
m
u
u
ú
ú
č
č
e
e
l
l
u
u
,
,
p
p
r
r
o
o
k
k
t
t
e
e
r
r
ý
ý
j
j
e
e
u
r
r
č
č
e
en.
N
N
e
e
p
po
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
j
j
e
e
j
j
z
z
e
e
j
j
m
m
é
é
n
n
a
a
k
k
n
n
o
o
š
š
e
e
n
n
í
í
č
č
i
i
z
z
a
a
v
v
ě
ě
š
š
o
o
-
-
v
v
á
á
n
n
í
í
n
n
á
ářa,
a
a
n
n
i
i
k
k
v
v
y
y
t
t
a
a
h
h
o
o
v
v
á
á
n
n
í
í
z
z
á
á
s
s
t
t
r
r
č
č
k
k
y
y
z
z
e
e
z
z
á
á
s
s
u
u
v
v
k
k
y
y
.
.
K
Ka
b
be
l
l
v
veďte v
ž
ž
d
d
y
y
v
v
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
é
é
v
v
z
z
d
d
á
á
l
l
e
e
n
n
o
o
s
s
t
t
i
i
o
o
d
d
z
z
d
d
r
r
o
o
j
j
ů
ů
t
t
e
epl
a
a,
o
ost
r
r
ý
ých
h
hr
a
a
n
n
a
a
p
p
o
o
h
h
y
y
b
b
l
l
i
i
v
v
ý
ý
c
c
h
h
d
d
í
í
l
l
ů
ů
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
e
e
,
,
z
z
a
a
m
m
e
e
z
z
-
-
t
t
e
e
s
s
t
t
y
yku s
o
ole
j
j
e
e
m
m
.
.
Poškozené nebo zamotané kabe-
ly zvyšují riziko elektrického průrazu.
e)
P
P
o
o
k
k
u
u
d
d pr
a
acujet
e
e
s
s
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
o
o
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
m
m
v
v
e
e
n
n
k
k
u
u
,
,
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
p
p
o
o
u
uze
t
tako
v
v
é
é p
r
r
o
o
d
d
l
l
u
u
ž
ž
o
o
v
v
a
a
c
c
í
í
k
k
a
a
b
b
e
e
l
l
y
y
,
,
k
k
t
t
e
e
r
r
é
é
j
j
s
s
o
o
u
u
s
s
c
c
h
h
v
v
á
á
l
l
e
e
n
n
y
y
i
i
p
r
r
o
o
v
venkov
n
n
í
í
p
p
o
o
u
u
ž
ž
i
i
t
t
í
í
.
.
Použití prodlužovacího kabe-
lu, jenž je vhodný pro použití venku, snižuje riziko
elektrického průrazu.
3
3
.
.
1
1
.
.
3
3
B
B
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
o
o
s
s
o
o
b
b
a)
B
B
u
u
ď
ď
t
t
e
e
p
p
o
o
z
z
o
o
r
r
n
n
í
í
,
,
d
d
á
á
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
p
p
o
o
z
z
o
o
r
r
n
n
a
a
t
t
o
o
,
,
c
c
o
o
d
d
ě
ě
l
l
á
á
t
t
e
e
a
a
p
p
ř
ř
i
i
-
-
s
s
t
t
u
u
p
p
u
u
j
j
t
t
e
e
k
k
p
p
r
r
á
á
c
c
i
i
s
s
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
o
o
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
m
m
r
r
o
o
z
z
u
u
m
m
n
n
ě
ě
.
.
N
N
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
n
n
e
e
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
,
,
j
j
s
s
t
t
e
e
-
-
l
l
i
i
u
u
n
n
a
a
v
v
e
e
n
n
i
i
n
n
e
e
b
b
o
o
p
p
o
o
d
d
v
v
l
l
i
i
v
v
e
e
m
m
d
d
r
r
o
o
g
g
,
,
a
a
l
l
k
k
o
o
h
h
o
o
l
l
u
u
n
n
e
e
b
b
o
o
l
l
é
é
k
k
ů
ů
.
.
Moment nepozornosti při použití
elektronářadí může vést k vážným úrazům.
b)
P
P
o
ou
ž
ží
v
vejte
o
oso
b
b
n
n
í
í
o
o
c
c
h
h
r
r
a
a
n
n
n
n
é
é
p
p
o
o
m
m
ů
ů
c
c
k
k
y
y
a
a
v
v
ž
ž
d
d
y
y
n
n
o
o
s
s
t
t
e
e
o
oc
h
h
r
r
a
anné
b
br
ý
ý
l
l
e
e
.
.
Používání osobních ochranných
pomůcek, jako jsou dýchací maska proti prachu, bez-
pečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou, ochranná
přilba nebo chrániče sluchu, podle druhu nasazení
elektronářadí snižuje riziko úrazu.
c)
Z
a
ab
r
r
a
a
ň
ňte
ne
ú
ú
m
m
y
y
s
s
l
l
n
n
é
é
m
m
u
u
u
u
v
v
e
e
d
d
e
e
n
n
í
í
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
d
d
o
o
p
p
r
r
o
o
v
v
o
o
z
z
u
u
.
.
e
esv
ě
ě
d
dčte se
j
je
š
š
t
t
ě
ě
n
n
e
e
ž
ž
z
z
a
a
s
s
t
t
r
r
č
č
í
í
t
t
e
e
z
z
á
á
s
s
t
t
r
r
č
č
k
k
u
u
d
d
o
o
z
z
á
á
s
s
u
u
-
-
v
k
k
y
y,
ž
že je spí
n
n
a
a
č
č
v
v
p
p
o
o
l
l
o
o
z
z
e
e
"
"
V
V
Y
Y
P
P
N
N
U
U
T
T
O
O
"
"
.
.
Držíte-li při
přenášení nářadí prst na spínači, nebo připojujete-
li nářadí k síti zapnuté, může dojít k úrazu.
d)
D
D
ř
ří
v
v
e
e
n
n
n
nářa
d
d
í
í
z
z
a
a
p
p
n
n
e
e
t
t
e
e
,
,
o
o
d
d
s
s
t
t
r
r
a
a
ň
ň
t
t
e
e
s
s
e
e
ř
ř
i
i
z
z
o
o
v
v
a
a
c
c
í
í
n
n
á
á
s
s
t
t
r
r
o
o
-
-
j
je
n
e
e
b
bo š
r
r
o
oub
o
o
v
v
á
á
k
k
.
.
Nástroj nebo klíč ponechaný v
otáčivém dílu nářadí, může způsobit úraz.
e)
N
Ne
p
př
e
e
c
ceňujte s
e
e
.
.
Z
Z
a
a
u
u
j
j
m
m
ě
ě
t
t
e
e
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
ý
ý
p
p
o
o
s
s
t
t
o
o
j
j
a
a
u
u
d
d
r
r
ž
ž
u
u
-
-
j
j
t
t
e
e r
o
o
v
v
n
no
v
vá
h
hu.
Tak můžete nářadí v neočekávaných
situacích lépe kontrolovat.
2
2
.
.
1
1
P
P
o
o
u
u
ž
ž
i
i
t
t
í
í
Typ šroubů
/
/
p
p
o
oužití Velikost V
o
ol
b
b
a
a
o
o
t
t
á
á
č
č
e
e
k
k
Vruty/šrouby - montáž dřevotřísek
6×60 mm
1. rychlostní stupeň
Vruty do plastových hmoždinek
1. rychlostní stupeň
Matice do M 8
1. rychlostní stupeň
Samovrtné šrouby
S-MD01 4.8×19 mm
2. rychlostní stupeň
Vrtání do měkkého dřeva
15 mm
2. rychlostní stupeň
Vrtání otvorů děrovací korunkou
68 mm
2. rychlostní stupeň
Vrtání s vrtákem do oceli
10 mm
2. rychlostní stupeň
2.2
S
S
p
p
r
r
á
á
v
v
n
n
é
é
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
á
á
n
n
í
í
p
p
ř
ř
í
í
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
e
e
– k utahování a povolování šroubů
– k vrtání do oceli a dřeva
Pracovním prostředím může být staveniště, dílna, renovační práce, přestavba nebo i nová výstavba.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070595 / 000 / 00
76
f)
P
P
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
v
v
h
h
o
o
d
d
n
n
ý
ý
o
o
d
d
ě
ě
v
v
.
.
N
N
e
e
n
n
o
o
s
s
t
t
e
e
v
v
o
o
l
l
n
n
ý
ý
o
o
d
d
ě
ě
v
v
a
a
n
n
i
i
š
š
p
p
e
e
r
r
-
-
k
k
y
y
.
.
V
V
l
l
a
a
s
s
y
y
,
,
o
o
d
d
ě
ě
v
v
a
a
r
r
u
u
k
k
a
a
v
v
i
i
c
c
e
e
d
d
r
r
ž
ž
t
t
e
e
v
v
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
é
é
v
v
z
z
d
d
á
á
l
l
e
e
-
-
n
n
o
o
s
s
t
t
i
i
o
o
d
d
p
p
o
o
h
h
y
y
b
b
u
u
j
j
í
í
c
c
í
í
c
c
h
h
s
s
e
e
d
d
í
í
l
l
ů
ů
.
.
Volný oděv, šperky a
dlouhé vlasy jimi mohou být zachyceny.
g)
Lze-li namontovat odsáv
a
a
c
c
í
í za
ř
ř
í
í
z
zen
í
í
n
e
e
b
bo
lapa
č
č
e
e
p
p
r
r
a
a
-
-
chu, este se, že j
s
sou
př
i
i
p
p
o
oje
n
n
y
y
a
a
s
sp
r
ráv
p
p
o
o
u
u
ž
ž
i
i
-
-
ty.
Použití těchto zařízení snižuje ohrožení způsobené
vdechováním prachu.
3
3
.
.
1
1
.
.
4
4
P
P
e
e
č
č
l
l
i
i
v
v
é
é
z
z
a
a
c
c
h
h
á
á
z
z
e
e
n
n
í
í
s
s
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
ý
ý
m
m
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
m
m
a
a
j
j
e
e
h
h
o
o
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
á
á
n
n
í
í
a)
N
N
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
n
n
e
e
p
p
ř
ř
e
e
t
t
ě
ě
ž
ž
u
u
j
j
t
t
e
e
.
.
P
P
r
r
o
o
d
d
a
a
n
n
o
o
u
u
p
p
r
r
á
á
c
c
i
i
p
p
o
o
u
u
ž
ž
i
i
j
j
t
t
e
e
n
n
á
á
ř
ř
a
a
-
-
d
d
í
í
,
,
k
k
t
t
e
e
r
r
é
é
j
j
e
e
p
p
r
r
o
o
n
n
i
i
u
u
r
r
č
č
e
e
n
n
o
o
.
.
S vhodným elektro nářadím
budete v dané výkonové oblasti pracovat lépe a bez-
pečněji.
b)
Nepoužívejte elektroná
ř
řa
d
d
í
í
,
,
j
j
e
eho
ž
ž sp
í
ína
č
č
j
e
e
v
va
d
d
n
n
ý
ý
.
.
Elektronářadí, které nelze zapnout nebo vypnout je
nebezpečné a musí se opravit.
c)
Dříve než budete
ř
řadí
n
nasta
v
v
o
o
v
va
t
t,
m
měnit
j
e
eh
o
o
p
p
ř
ř
í
í
s
s
-
-
lušenství, nebo než
jej
o
d
dlo
ž
ž
í
í
t
te, v
y
y
t
t
á
áh
n
něte s
í
íť
o
o
v
v
o
ou
zástrčku ze zásuvky
a/
n
ne
b
bo
o
odpo
j
j
t
te
od nářad
í
í
a
a
k
k
u
u
-
-
mulátor.
Toto preventivní opatření zabrání neúmys-
lnému zapnutí nářadí.
d)
Nepoužívané elektro
n
n
á
á
ř
řan
e
e
u
u
k
k
l
l
á
á
d
d
e
ej
t
t
e
e
v
d
dosah
u
u
d
d
ě
ě
t
t
í
í
.
.
Nářadí nenechte po
u
u
ž
ž
í
í
v
v
a
a
t
t o
s
so
b
b
y
y,
k
k
t
ter
é
é s n
í
ím
n
n
e
e
j
j
s
s
o
ou
obeznámeny nebo n
e
e
č
č
e
e
t
t
l
l
y
y
tyto
p
o
oky
n
n
y
y.
Elektronářadí
je nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osoba-
mi.
e)
O nářa pečujte svědo
m
mitě
.
.
K
Ko
n
ntr
o
olu
j
j
t
te,
zda
p
p
o
o
h
h
y
y
b
b
-
-
livé díly stroje bezva
d
d
n
ně
f
fun
g
g
u
u
j
j
í
í
a
a
n
n
e
e
v
v
á
áznou, z
d
d
a
a
d
d
í
í
l
l
y
y
nejsou zlomené nebo
p
p
o
ošk
o
o
z
zené
t
ta
k
k
,
, ž
e
e
je
n
na
r
r
u
u
š
š
e
e
-
-
na funkce nářadí. Po
š
ško
z
z
e
ené
d
dí
l
l
y
y necht
e
e p
ř
ř
e
e
d
d
p
o
o
u
u
ž
ž
i
i
t
t
í
í
m
m
řadí opravit.
Mnoho úrazů má na svědomí nedosta-
tečná údržba elektronářadí.
f)
Řezstroje udrž
u
u
j
jt
e
e
o
ostré
a
a
č
č
i
i
s
s
t
té.
Pečlivě ošetřo-
vané řezné nástroje s ostrými řeznými hranami méně
váznou a dají se lehčeji vést.
g)
Elektronářadí, příslušen
s
ství
,
,
u
p
p
í
í
n
n
a
a
c
cí
n
ná
s
str
o
oje
a
p
p
o
o
d
d
.
.
používejte podle těcht
o
p
o
okyn
ů
ů
a
a
t
a
ak,
j
ja
k
k
j
je t
o
o
p
p
r
ro
tento speciální typ nářa
d
dí p
ř
ř
e
e
d
dep
s
s
á
áno.
R
Re
s
s
p
pe
k
k
t
t
u
u
j
j
t
te
přitom pracovní po
d
d
m
m
í
í
n
nky
a
a
pro
v
vád
ě
ěnou
č
č
i
in
n
n
o
o
s
s
t
t
.
.
Použití elektronářadí k jinému účelu, než ke kterému
je určeno, může být nebezpečné.
3
3
.
.
1
1
.
.
5
5
P
P
e
e
č
č
l
l
i
i
v
v
é
é
z
z
a
a
c
c
h
h
á
á
z
z
e
e
n
n
í
í
s
s
a
a
k
k
u
u
m
m
u
u
l
l
á
á
t
t
o
o
r
r
o
o
v
v
ý
ý
m
m
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
m
m
a
a
j
j
e
e
h
h
o
o
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
á
á
n
n
í
í
a)
P
P
ř
ř
e
e
d
d
n
n
a
a
s
s
a
a
z
z
e
e
n
n
í
í
m
m
a
a
k
k
u
u
m
m
u
u
l
l
á
á
t
t
o
o
r
r
u
u
s
s
e
e
p
p
ř
ř
e
e
s
s
v
v
ě
ě
d
d
č
č
t
t
e
e
,
,
ž
ž
e
e
j
j
e
e
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
v
v
y
y
p
p
n
n
u
u
t
t
o
o
.
.
Nasazení akumulátoru na zapnuté
elektronářadí může zavinit úraz.
b)
Akumulátory nabíje
j
jte
p
p
o
o
u
uz
e
e v
n
n
a
a
b
b
í
íj
e
eč
k
ká
c
ch
,
,
k
k
t
t
e
e
r
ré
jsou doporučeny vý
r
robc
e
em.
Při nabíjení jiných aku-
mulátorů, než pro které je nabíječka určena, existu-
je nebezpečí požáru.
c)
Elektronářadí používejt
e
e
po
u
u
z
ze s
a
a
k
kumu
l
lát
o
ory,
k
t
t
e
e
r
ré
jsou pro určené.
Použití jiných akumulátorů může
způsobit úraz nebo požár.
d)
Nepoužívaný akumulá
t
t
o
or
n
ne
u
u
k
k
l
lá
d
d
e
e
j
jte poh
r
rom
a
a
d
d
ě
ě
s
s
kancelářsmi spon
k
ka
m
mi
,
,
m
m
i
i
n
nc
e
e
m
mi
,
, kl
í
íči
,
,
h
ř
ř
e
e
b
b
í
í
k
k
y
y
,
,
š
š
r
ro
u
ub
y
y n
e
ebo
s
j
ji
n
n
ý
ý
m
m
i
i
d
d
r
r
o
o
b
b
n
n
ý
ý
m
m
i
i
k
k
o
o
v
v
o
o
v
v
ý
ý
m
m
i
i
p
p
ř
ř
e
e
d
d
m
m
ě
ě
t
t
y
y
,
,
k
k
t
t
e
er
é
é
b
by
m
mohl
y
y
z
z
p
p
ů
ů
s
s
o
o
b
b
i
i
t
t
p
p
ř
ř
e
e
m
m
o
o
s
s
t
t
ě
ě
n
n
í
í
k
k
o
o
n
n
t
t
a
a
k
k
t
t
ů
ů
.
.
Zkrat
mezi kontakty akumulátoru může způsobit popále-
niny nebo požár.
e)
P
P
ř
ři
n
e
e
s
sprá
v
vn
é
é
m
m
p
p
o
o
u
u
ž
ž
i
i
t
t
í
í
m
m
ů
ů
ž
ž
e
e
z
z
a
a
k
k
u
u
m
m
u
u
l
l
á
á
t
t
o
o
r
r
u
u
v
v
y
y
t
t
é
é
c
c
i
i
k
k
a
apa
l
l
i
i
n
na.
Vyhn
ě
ě
t
t
e
e
s
s
e
e
p
p
o
o
t
t
ř
ř
í
í
s
s
n
n
ě
ě
n
n
í
í
.
.
P
P
ř
ř
i
i
n
n
á
á
h
h
o
o
d
d
n
n
é
é
m
m
k
k
o
o
n
n
-
-
t
takt
u
u
o
o
p
plác
h
h
n
ně
t
t
e
e
p
p
o
o
s
s
t
t
i
i
ž
ž
e
e
n
n
é
é
m
m
í
í
s
s
t
t
o
o
v
v
o
o
d
d
o
o
u
u
.
.
P
P
o
o
k
k
u
u
d
d
k
k
a
a
p
p
a
a
-
-
l
l
i
i
n
na
v
vn
i
ikne do
o
o
č
č
í
í
,
,
v
v
y
y
h
h
l
l
e
e
d
d
e
e
j
j
t
t
e
e
t
t
a
a
k
k
é
é
i
i
l
l
é
é
k
k
a
a
ř
ř
e
e
.
.
Vytékající
akumulátorová kapalina může způsobit podráždění
pokožky nebo popáleniny.
3
3
.
.
1
1
.
.
6
6
S
S
e
e
r
r
v
v
i
i
s
s
a)
N
N
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
s
s
v
v
ě
ě
ř
ř
u
u
j
j
t
t
e
e
d
d
o
o
o
o
p
p
r
r
a
a
v
v
y
y
p
p
o
o
u
u
z
z
e
e
k
k
v
v
a
a
l
l
i
i
f
f
i
i
k
k
o
o
v
v
a
a
n
n
ý
ý
m
m
o
o
d
d
b
b
o
o
r
r
n
n
ý
ý
m
m
p
p
r
r
a
a
c
c
o
o
v
v
n
n
í
í
k
k
ů
ů
m
m
,
,
k
k
t
t
e
e
ř
ř
í
í
m
m
a
a
j
j
í
í
k
k
d
d
i
i
s
s
p
p
o
o
z
z
i
i
c
c
i
i
o
o
r
r
i
i
-
-
g
g
i
i
n
n
á
á
l
l
n
n
í
í
n
n
á
á
h
h
r
r
a
a
d
d
n
n
í
í
d
d
í
í
l
l
y
y
.
.
Tak si zajistíte, že nářadí bude
i po opravě bezpečné.
3
3
.
.
2
2
B
B
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
í
í
p
p
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
s
s
p
p
e
e
c
c
i
i
f
f
i
i
c
c
k
k
é
é
p
p
r
r
o
o
v
v
ý
ý
r
r
o
o
b
b
e
e
k
k
3
3
.
.
2
2
.
.
1
1
B
B
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
o
o
s
s
o
o
b
b
a)
J
J
e
e
s
s
t
t
l
l
i
i
ž
ž
e
e
s
s
e
e
p
p
ř
ř
í
í
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
á
á
b
b
e
e
z
z
o
o
d
d
s
s
á
á
v
v
á
á
n
n
í
í
p
p
r
r
a
a
c
c
h
h
u
u
,
,
m
m
u
u
s
s
í
í
-
-
t
t
e
e
p
p
ř
ř
i
i
p
p
r
r
a
a
c
c
í
í
c
c
h
h
s
s
v
v
ý
ý
v
v
i
i
n
n
e
e
m
m
p
p
r
r
a
a
c
c
h
h
u
u
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
a
a
t
t
l
l
e
e
h
h
k
k
ý
ý
p
p
ř
ř
í
í
-
-
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
n
n
a
a
o
o
c
c
h
h
r
r
a
a
n
n
u
u
d
d
ý
ý
c
c
h
h
a
a
c
c
í
í
c
c
h
h
c
c
e
e
s
s
t
t
.
.
b)
N
N
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
n
n
e
e
s
s
m
m
í
í
b
b
e
e
z
z
i
i
n
n
s
s
t
t
r
r
u
u
k
k
t
t
á
á
ž
ž
e
e
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
a
a
t
t
d
d
ě
ě
t
t
i
i
n
n
e
e
b
b
o
o
m
m
é
é
n
n
ě
ě
z
z
d
d
a
a
t
t
n
n
é
é
o
o
s
s
o
o
b
b
y
y
.
.
c)
D
D
ě
ě
t
t
i
i
j
j
e
e
n
n
u
u
t
t
n
n
o
o
u
u
p
p
o
o
z
z
o
o
r
r
n
n
i
i
t
t
,
,
ž
ž
e
e
s
s
i
i
s
s
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
m
m
n
n
e
e
s
s
m
m
í
í
h
h
r
r
á
á
t
t
.
.
d)
Prach z materiálů, jako jsou nátěry s obsahem olova,
některé druhy dřeva, minerály a kov může být zdraví
škodlivý. Kontakt s tímto prachem nebo jeho vde-
chování může způsobit alergické reakce a/nebo one-
mocnění dýchacích cest pracovníka nebo osob v okolí.
Určitý prach, např. prach z dubového nebo bukového
dřeva, je rakovinotvorný, zejména ve spojení s přísa-
dami pro úpravu dřeva (chromát, prostředky na ochra-
nu dřeva). Materiál obsahující azbest smí obrábět
pouze odborníci.
P
P
o
o
k
k
u
u
d
d
m
m
o
o
ž
ž
n
n
o
o
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
o
o
d
d
s
s
á
á
v
v
á
á
n
n
í
í
p
p
r
r
a
a
c
c
h
h
u
u
.
.
P
P
r
r
o
o
d
d
o
o
s
s
a
a
ž
ž
e
e
n
n
í
í
v
v
y
y
s
s
o
o
k
k
é
é
ú
ú
č
č
i
i
n
n
n
n
o
o
s
s
t
t
i
i
o
o
d
d
s
s
á
á
v
v
á
á
n
n
í
í
p
p
r
r
a
a
-
-
c
c
h
h
u
u
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
v
v
h
h
o
o
d
d
n
n
ý
ý
m
m
o
o
b
b
i
i
l
l
n
n
í
í
v
v
y
y
s
s
a
a
v
v
a
a
č
č
n
n
a
a
d
d
ř
ř
e
e
v
v
ě
ě
n
n
ý
ý
p
p
r
r
a
a
c
c
h
h
a
a
/
/
n
n
e
e
b
b
o
o
m
m
i
i
n
n
e
e
r
r
á
á
l
l
n
n
í
í
p
p
r
r
a
a
c
c
h
h
d
d
o
o
p
p
o
o
r
r
u
u
č
č
e
e
n
n
ý
ý
s
s
p
p
o
o
l
l
e
e
č
č
-
-
n
n
o
o
s
s
t
t
í
í
H
H
i
i
l
l
t
t
i
i
,
,
u
u
r
r
č
č
e
e
n
n
ý
ý
p
p
r
r
o
o
t
t
o
o
t
t
o
o
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
é
é
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
.
.
P
P
o
o
s
s
t
t
a
a
-
-
r
r
e
e
j
j
t
t
e
e
s
s
e
e
o
o
d
d
o
o
b
b
r
r
é
é
v
v
ě
ě
t
t
r
r
á
á
n
n
í
í
p
p
r
r
a
a
c
c
o
o
v
v
i
i
š
š
t
t
ě
ě
.
.
D
D
o
o
p
p
o
o
r
r
u
u
č
č
u
u
j
j
e
e
m
m
e
e
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
a
a
t
t
r
r
e
e
s
s
p
p
i
i
r
r
á
á
t
t
o
o
r
r
s
s
f
f
i
i
l
l
t
t
r
r
e
e
m
m
t
t
ř
ř
í
í
d
d
y
y
P
P
2
2
.
.
D
D
o
o
d
d
r
r
ž
ž
u
u
j
j
t
t
e
e
p
p
ř
ř
e
e
d
d
-
-
p
p
i
i
s
s
y
y
p
p
r
r
o
o
o
o
b
b
r
r
á
á
b
b
ě
ě
n
n
é
é
m
m
a
a
t
t
e
e
r
r
i
i
á
á
l
l
y
y
p
p
l
l
a
a
t
t
n
n
é
é
v
v
p
p
ř
ř
í
í
s
s
l
l
u
u
š
š
n
n
é
é
z
z
e
e
m
m
i
i
.
.
3
3
.
.
2
2
.
.
2
2
P
P
e
e
č
č
l
l
i
i
v
v
é
é
z
z
a
a
c
c
h
h
á
á
z
z
e
e
n
n
í
í
s
s
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
ý
ý
m
m
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
m
m
a
a
j
j
e
e
h
h
o
o
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
á
á
n
n
í
í
a)
Z
Z
a
a
j
j
i
i
s
s
t
t
ě
ě
t
t
e
e
o
o
b
b
r
r
o
o
b
b
e
e
k
k
.
.
P
P
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
u
u
p
p
í
í
n
n
a
a
c
c
í
í
p
p
ř
ř
í
í
p
p
r
r
a
a
v
v
k
k
y
y
n
n
e
e
b
b
o
o
s
s
v
v
ě
ě
r
r
á
á
k
k
p
p
r
r
o
o
p
p
e
e
v
v
n
n
é
é
u
u
c
c
h
h
y
y
c
c
e
e
n
n
í
í
o
o
b
b
r
r
o
o
b
b
k
k
u
u
.
.
Tímto je bez-
pečněji držen než rukou a kromě toho máte obě ruce
volné pro obsluhu přístroje.
b)
Z
Zajis
t
t
ě
ě
t
t
e
e,
a
a
b
b
y
y
n
n
á
á
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
e
e
o
o
d
d
p
p
o
o
v
v
í
í
d
d
a
a
l
l
y
y
u
u
p
p
í
í
n
n
a
a
c
c
í
í
m
m
u
u
s
s
y
y
s
s
t
t
é
é
m
m
u
u
p
př
í
í
s
st
r
ro
j
je,
a
aby
b
b
y
y
l
l
y
y
ř
ř
á
á
d
d
n
n
ě
ě
z
z
a
a
j
j
i
i
š
š
t
t
ě
ě
n
n
y
y
v
v
e
e
s
s
k
k
l
l
í
í
č
č
i
i
d
d
l
l
e
e
.
.
c)
T
T
a
am
,
,
kde by
n
n
á
á
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
m
m
o
o
h
h
l
l
p
p
o
o
š
š
k
k
o
o
d
d
i
i
t
t
s
s
k
k
r
r
y
y
t
t
á
á
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
á
á
v
ve
d
de
n
ní
nebo
s
sí
ť
ťo
v
v
ý
ý
k
k
a
a
b
b
e
e
l
l
,
,
d
d
r
r
ž
ž
t
t
e
e
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
z
z
a
a
i
i
z
z
o
o
l
l
o
o
v
v
a
a
n
n
é
é
r
r
u
u
k
ko
j
j
e
eti.
Při kontaktu s vedením pod napětím se
nechráněné kovové části nářadí mohou dostat pod
napětí a pracovníka tak vystavit riziku úrazu elek-
trickým proudem.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070595 / 000 / 00
77
4. Uvedení do provozu
Před použitím přístroje se seznamte s bez-
pečnostními informacemi obsaženými v tomto návodu k
obsluze a řiďte se jimi.
SF 121-A se smí používat pouze s akumulátorem
SFB 121 nebo SFB 126.
Nový akumulátor musí být před uvedením do pro-
vozu nabíjen bezpodmínečně po dobu 24 hodin v nor-
málním režimu anebo po dobu 12 hodin v dobíjecím reži-
mu, aby se jeho články mohly dostatečně zformovat.
Nízká teplota: výkon akumulátoru klesá. Jestliže aku-
mulátor nepoužíváte, skladujte ho při pokojové teplotě.
Vysoká teplota: Neskladujte akumulátory v místech s
nebezpečím vývinu vysoké teploty (např. v místech se
silným slunečním zářením, za oknem automobilu, v blíz-
kosti, nebo na radiátoru atd.).
Nevybíjejte akumulátor úplně. Při úplném vybití aku-
mulátoru může dojít k jeho poškození.
5. Obsluha
Vložení nástroje / vyjmutí nástroje
Používej bezpečnostní přepínač
jako ochranu
proti nechtěnému spuštění tzn. nežádoucímu vybití aku-
mulátoru při přepravě nebo skladování.
Rychloupínací sklíčidlo
Nástroj lze na přistroji upínat či povolovat bez použití klíče.
Vrtací vřeteno je při vypnutém řídícím spínači blokováno.
Tato funkce Vám pomáhá při otvírání a zavírání rychloupínacího
sklíčidla.
Vyjmutí akumulátoru viz
Knoflík pro odjištění akumulátoru (ovládání pomocí
dvou prstů)
Chcete-li vyměnit akumulátor, stlačte odjišovací tlačítka a
vytáhněte akumulátor SFB 121 z přístroje.
Vložení akumulátoru viz
Akumulátor se zasune až na doraz. Akumulátor musí
slyšitelně zaklapnout.
Používat se smí pouze akumulátory Hilti SFB 121 nebo
SFB 126.
Nabíjení akumulátoru
Používat se smějí pouze nabíječky Hilti C 7/24, C 7/36-ACS,
SFC 7/18, TCU 7/36 nebo SBC12 H. Nabíjení, viz návod k
obsluze nabíječky.
Při nabíjení akumulátoru SFB 126 ve staré nabíječce SBC
12 H je nuté počítat se ztrátou kapacity. Plnou kapacitu
3
3
.
.
2
2
.
.
3
3
E
E
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
á
á
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
a)
N
N
e
e
ž
ž
s
s
e
e
p
p
u
u
s
s
t
t
í
í
t
t
e
e
d
d
o
o
p
p
r
r
á
á
c
c
e
e
,
,
z
z
k
k
o
o
n
n
t
t
r
r
o
o
l
l
u
u
j
j
t
t
e
e
,
,
n
n
a
a
p
p
ř
ř
.
.
p
p
ř
ř
í
í
s
s
t
t
r
r
o
o
-
-
j
j
e
e
m
m
n
n
a
a
h
h
l
l
e
e
d
d
á
á
n
n
í
í
k
k
o
o
v
v
ů
ů
,
,
z
z
d
d
a
a
v
v
p
p
r
r
a
a
c
c
o
o
v
v
n
n
í
í
o
o
b
b
l
l
a
a
s
s
t
t
i
i
n
n
e
e
j
j
s
s
o
o
u
u
t
t
a
a
ž
ž
e
e
n
n
a
a
s
s
k
k
r
r
y
y
t
t
á
á
e
e
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
c
c
k
k
á
á
v
v
e
e
d
d
e
e
n
n
í
í
,
,
a
a
n
n
i
i
p
p
l
l
y
y
n
n
o
o
v
v
é
é
č
č
i
i
v
v
o
o
d
d
o
o
-
-
v
v
o
o
d
d
n
n
í
í
t
t
r
r
u
u
b
b
k
k
y
y
.
.
Při neúmyslném poškození elektrického
vedení se vnější kovové části nářadí mohou dostat
pod napětí. To by mohlo způsobit vážný úraz elek-
trickým proudem.
3
3
.
.
2
2
.
.
4
4
P
P
r
r
a
a
c
c
o
o
v
v
i
i
š
š
t
t
ě
ě
a)
Z
Z
a
a
j
j
i
i
s
s
t
t
ě
ě
t
t
e
e
d
d
o
o
b
b
r
r
é
é
o
o
s
s
v
v
ě
ě
t
t
l
l
e
e
n
n
í
í
p
p
r
r
a
a
c
c
o
o
v
v
i
i
š
š
t
t
ě
ě
.
.
b)
D
D
b
b
e
e
j
j
t
t
e
e
n
n
a
a
d
d
o
o
b
b
r
r
é
é
v
v
ě
ě
t
t
r
r
á
á
n
n
í
í
p
p
r
r
a
a
c
c
o
o
v
v
i
i
š
š
t
t
ě
ě
.
.
Vysoká prašnost
může na špatně větraném pracovišti zavinit poško-
zení zdraví.
3
3
.
.
2
2
.
.
5
5
O
O
s
s
o
o
b
b
n
n
í
í
o
o
c
c
h
h
r
r
a
a
n
n
n
n
é
é
p
p
o
o
m
m
ů
ů
c
c
k
k
y
y
Obsluha jakož i osoby, které se zdržují v blízkosti, musí
během provozování přístroje používat vhodné ochranné
brýle, ochranné rukavice, a když nepoužíváte odsávání
prachu, používejte lehký přístroj na ochranu dýchacích
cest.
Používejte
ochranné
rukavice
Používejte
dýchací
roušku
Používejte
ochranu očí
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070595 / 000 / 00
78
dosáhnete nabíječkou C 7/24, C 7/36-ACS, SFC 7/18 a
TCU 7/36.
Volba otáček
2-rychlostní přepínač
S mechanick´ym 2-rychlostním přepínačem se zvolí počet
otáček.
(1. rychlost: 0–400 ot./min. nebo 2. rychlost: 0–1300 ot./min.)
Přepínejte pouze tehdy, je-li přístroj v klidu.
Utahovací moment viz
Regulace momentu
Požadovan´y moment (1 Nm až 10 Nm) se nastaví otočením
regulačního kroužku na požadovan´y stupeň momentu
(stupeň 1 až 15). V poloze «
()
» se spojka momen-
tu přemostí. V této poloze dává šroubovák maximální
točiv´y moment - cca 21 Nm.
Chod vpravo/vlevo viz
Přepínač směru otáček vpravo-vlevo
Pomocí přepínače směru otáček se může zvolit směr
otáčení vřetena nástroje. Blokovaci zařízení brání přep-
nutí při běžícím motoru. Ve středové poloze se blokuje
řídící spínač
.
Ovládání otáček
Spínač s elektronickou regulací otáček
Rychlost otáček se může pomal´ym stlačením spinače ply-
nule regulovat až do maximálního počtu otáček.
6. Čištění a údržba
Před začátkem čištění vyjměte akumulátor, aby se zabrá-
nilo neúmyslnému zapnutí přístroje !
Údržba
-
-
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
-
-
N
N
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
,
,
z
z
e
e
j
j
m
m
é
é
n
n
a
a
r
r
u
u
k
k
o
o
j
j
e
e
t
t
i
i
,
,
u
u
d
d
r
r
ž
ž
u
u
j
j
t
t
e
e
č
č
i
i
s
s
t
t
é
é
a
a
b
b
e
e
z
z
e
e
s
s
t
t
o
o
p
p
o
o
l
l
e
e
-
-
j
j
e
e
a
a
t
t
u
u
k
k
u
u
.
.
N
N
e
e
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
e
e
j
j
t
t
e
e
p
p
r
r
o
o
s
s
t
t
ř
ř
e
e
d
d
k
k
y
y
p
p
r
r
o
o
o
o
š
š
e
e
t
t
ř
ř
e
e
n
n
í
í
s
s
o
o
b
b
s
s
a
a
-
-
h
h
e
e
m
m
s
s
i
i
l
l
i
i
k
k
o
o
n
n
u
u
.
.
Vnější kryt nářadí je vyroben z plastické hmoty odolné
proti nárazům. Oblast rukojeti je z elastomeru.
Nikdy nepoužívejte nářadí s ucpanými ventilačními štěr-
binami! Ventilační štěrbiny čistěte opatrně suchým kar-
táčem. Nepřipusťte, aby do vnitřního prostoru nářadí
vnikly cizí předměty. Povrch nářadí čistěte pravidelně
mírně navlhčeným hadříkem. K čištění nepoužívejte
rozprašovače,
parní postřikování ani tekoucí vodu! Může tím být ohrože-
na elektrická bezpečnost nářadí.
Čistit je nutno také nástroje, z nichž odstraňte pevně
ulpívající nečistoty. Upínací stopky udržujte trvale v čistotě
a s lehkým nánosem tuku.
Akumulátor SFB 121, SFB 126
Kontaktní plochy musí b´yt bez prachu a tuku. Je-li třeba,
vyčistěte kontaktní plochy čist´ym hadříkem.
Pokud po delším používání klesne kapacita akumulátoru
pod akceptovatelnou hranici, doporučujeme akumulátor
svěřit Hilti servisu ke kontrole.
Údržba
Pravidelně kontrolujte všechny vnější části stroje, zda nej-
sou poškozeny. Současně překontrolujte správnou funk-
ci všech ovládacích prvků. Nikdy nepoužívejte stroj, pokud
jsou některé jeho části poškozeny nebo pokud některé
jeho ovládací prvky nevykazují správnou funkci. V tomto
případě předejte stroj do opravy servisní službě Hilti.
7.
P
P
ř
ř
í
í
s
s
l
l
u
u
š
š
e
e
n
n
s
s
t
t
v
v
í
í
Vyjmutí akumulátoru viz
Knoflík pro odjištění akumulátoru (ovládání pomocí
dvou prstů)
Chcete-li vyměnit akumulátor, stlačte odjišovací tlačítka
a vytáhněte akumulátor SFB 121 z přístroje.
Vložení akumulátoru viz
Akumulátor se zasune až na doraz. Akumulátor musí
slyšitelně zaklapnout.
Používat se smí pouze akumulátory Hilti SFB 121 nebo
SFB 126.
Nabíjení akumulátoru
Používat se smějí pouze nabíječky Hilti C 7/24, C 7/36-
ACS, SFC 7/18, TCU 7/36 nebo SBC12 H. Nabíjení, viz
návod k obsluze nabíječky.
Při nabíjení akumulátoru SFB 126 ve staré nabíječce SBC
12 H je nuté počítat se ztrátou kapacity. Plnou kapacitu
dosáhnete nabíječkou C 7/24, C 7/36-ACS, SFC 7/18 a
TCU 7/36.
A
A
k
k
u
u
m
m
u
u
l
l
á
á
t
t
o
o
r
r
S
S
F
F
B
B
1
1
2
2
1
1
n
n
e
e
b
b
o
o
S
S
F
F
1
1
2
2
6
6
Používej pouze akumulátory SFB 121 nebo SFB 126.
S
S
p
p
e
e
c
c
i
i
á
á
l
l
n
n
í
í
p
p
r
r
o
o
g
g
r
r
a
a
m
m
n
n
á
á
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
ů
ů
Jestliže Vámi požadovaný nástroj není v Hilti standard-
ní nabídce, kontaktujte Hilti zákaznický servis nebo Hil-
ti obchodního poradce. Hilti nabízí široký sortiment spe-
ciálních nástrojů v profesionální kvalitě.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070595 / 000 / 00
79
8.
Z
Z
á
á
r
r
u
u
k
k
a
a
v
v
ý
ý
r
r
o
o
b
b
c
c
e
e
n
n
á
á
ř
ř
a
a
d
d
í
í
Hilti zaručuje, že dodané nářadí nemá žádné materiá -
lové ani výrobní vady. Tato záruka platí za předpokla-
du, že se nářadí správně používá, ošetřuje a čistí v sou-
ladu s návodem k obsluze firmy Hilti, a že je dodržena
technic ká jednota nářadí, tj. že se s nářadím používá
jen ori ginální spotřební materiál, příslušenství a náh-
radní díly od firmy Hilti.
Tato záruka zahrnuje bezplatnou opravu nebo výměnu
vadných dílů po celou dobu životnosti nářadí. Na díly,
které podléhají normálnímu opotřebení, se tato záruka
nevztahuje.
Další nároky jsou vylouč
e
en
y
y
,
,
p
pokud
to
ne
o
o
d
dpor
u
u
j
j
e
e
z
z
á
á
v
v
a
a
z
z
-
-
ným národním předpisů
m
m
.
.
Hilti
n
ne
r
ru
č
č
í
í
z
z
e
ejmén
a
a
z
a
a
b
b
e
e
z
z
-
-
prostřední nebo nepří
m
mé š
k
ko
d
dy
v
vzn
i
i
k
k
l
lé
z
á
á
v
v
a
a d
o
ou
n
e
e
b
bo
zaviněné vadným výrob
k
kem
,
, za
z
z
t
t
r
r
á
át
y
y
n
neb
o
o nák
l
l
a
a
d
dy
v
v
z
z
n
n
i
i
-
-
klé v souvislosti s použi
m
m
n
n
e
eb
o
o
kvů
l
l
i
i
n
ne
m
možnost
i
i
po
u
u
ž
ž
i
i
t
tí
nářadí pro určitý účel. Z
a
a
m
ml
č
č
e
e
u
uj
i
i
š
š
t
t
ě
ěn
í
í o
p
p
o
o
u
u
ž
ž
i
in
e
e
b
bo
vhodnosti pro určitý účel
j
j
s
s
o
ou
v
ý
ý
s
sl
o
ov
n
ně
vyl
o
o
u
uče
n
n
a
a
.
.
Pro opravu nebo výměnu je nutno nářadí nebo příslušné
díly zaslat neprodleně po zjištění závady kompetentní
prodejní organizaci Hilti.
Předkládaná záruka zahrnuje ze strany Hilti veškeré
záruční závazky a nahrazuje všechna předcházející nebo
současná prohlášení, písemné nebo ústní dohody ohled-
ně záruk.
9.
L
L
i
i
k
k
v
v
i
i
d
d
a
a
c
c
e
e
d
d
o
o
o
o
d
d
p
p
a
a
d
d
u
u
Přístroje Hilti jsou vyrobeny ve vysoké míře z
recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro
recyklaci materiálů je ovšem jejich správné
roztřídění. V mnoha zemích je proto Hilti již připravena
ke zpětnému odběru starých přístrojů. Informujte se u
zákaznické služby Hilti nebo u Vašeho obchodního por-
adce.
Akumulátory předávejte do likvidace v souladu s národ-
ními předpisy nebo vraťte staré akumulátory zpět do
Hilti.
Jen pr
o
o
s
s
t
t
á
á
t
t
y
y
E
E
U
U
Elektrické nářadí nevyhazujte do komunálního odpa-
du!
Podle evropské směrnice 2002/96/EG o nakládání s
použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a
odpovídajících ustanovení právních předpisů jednotli-
vých zemí se použitá elektrická nářadí musí sbírat
odděleně od ostatního odpadu a podrobit ekologicky
šetrnému recyklování.
10. Prohlášení o shodě s EU
Název: Akumulátorový šroubovák
Typ:
SF121-A
Rok sestrojení:
2001
Deklatujeme v naší plné odpovědnosti, že tento výrobek
splňuje následující předpisy nebo normy:
do 28.12.2009 98/37/EG, od 29.12.2009 2006/42/EG,
2004/108/EG, 2006/66/EG, EN 55 014-1, EN 55 014-2,
EN 60 745-1, EN 60 745-2-1, EN 60 745-2-2
Hilti Corporation
Dietmar Sartor Roman Haenggi
Head of BA Quality Process Senior Vice President
Management Business Unit Cordless and
Business Area Electric Tools & Cutting
Accessories
12/2009 12/2009
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070595 / 000 / 00
80
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070595 / 000 / 00
Hilti Corporation
LI-9494 Schaan
Tel.: +423 / 234 2111
Fax: +423 / 234 29 65
www.hilti.com
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 2581 0710 10-Pos. 8 1 Printed in Japan © 2010
Right of technical and programme changes reserved S. E. & O.
340451 / J
*340451*
340451
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070595 / 000 / 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Hilti SF 121-A Návod na používanie

Typ
Návod na používanie