HP Samsung CLX-2161 Color Laser Multifunction Printer series Používateľská príručka

Kategória
Multifunkčné zariadenia
Typ
Používateľská príručka
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena.
Tato uživatelská příručka je poskytována pouze pro informativní účely. Veškeré v ní obsažené informace mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Společnost Samsung Electronics nenese odpovědnost za žádné škody, přímé či nepřímé, vyplývající z použití této uživatelské příručky nebo s ním
související.
CLX-2160 a CLX-2160N jsou názvy modelů společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
Samsung a logo Samsung jsou ochranné známky společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
PCL a PCL 6 jsou ochranné známky společnosti Hewlett-Packard.
Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows 2003 a Windows Vista jsou registrované ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation.
TrueType, LaserWriter a Macintosh jsou ochranné známky společnosti Apple Computer, Inc.
Všechny ostatní značky nebo názvy produktů jsou ochrannými známkami příslušných společností nebo organizací.
contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/at
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
BRAZIL 0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com/cl
CHINA 800-810-5858
010- 6475 1880
www.samsung.com.cn
COLOMBIA 01-8000-112-112 www.samsung.com/co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
CZECH
REPUBLIC
844 000 844 www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku : Samsung Zrt., česka
organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE 3260 SAMSUNG 08 25 08 65
65 (€ 0,15/min)
www.samsung.com
GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-
7864 (€ 0,14/Min)
www.samsung.com
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
INDIA 3030 8282
1800 110011
www.samsung.com
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-
7864)
www.samsung.com
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (726-7864
0,10/Min)
www.samsung.com/nl
NEW ZEALAND
0800SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/nz
NICARAGUA 00-1800-5077267
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (726-
7864)
www.samsung.com/ph
POLAND 0 801 801 881
022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/pt
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP.
DOMINICA
1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sg
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sk
SOUTH
AFRICA
0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ch
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com
THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
www.samsung.com/th
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864)
8000-4726
www.samsung.com
U.K 0845 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
U.S.A. 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com.uz
VENEZUELA 0-800-100-5303
www.samsung.com/latin
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
OBSAH
1. Úvod
Zvláštní funkce ........................................................................................................................................................ 1.1
Přehled zařízení ...................................................................................................................................................... 1.2
Pohled zepředu .................................................................................................................................................. 1.2
Pohled zezadu ................................................................................................................................................... 1.2
Přehled ovládacího panelu ..................................................................................................................................... 1.3
Význam kontrolky Status stavu ............................................................................................................................... 1.4
Status Kontrolka ................................................................................................................................................. 1.4
Kontrolka stavu Status LED se zprávami kazety s tonerem .............................................................................. 1.4
Další informace ....................................................................................................................................................... 1.5
Volba umístění ........................................................................................................................................................ 1.5
Tisk zkušební strany ............................................................................................................................................... 1.6
Nastavení nadmořské výšky ................................................................................................................................... 1.6
2. Nastavení systému
Přehled nabídek ...................................................................................................................................................... 2.1
Změna jazyka na displeji ........................................................................................................................................ 2.2
Použití úsporného režimu ....................................................................................................................................... 2.2
Automatické pokračování ....................................................................................................................................... 2.2
3. Přehled softwaru
Dodávaný software ................................................................................................................................................. 3.1
Funkce ovladače tiskárny ....................................................................................................................................... 3.1
Požadavky na systém ............................................................................................................................................. 3.2
4. Nastavení sítě (pouze CLX-2160N)
Úvod ....................................................................................................................................................................... 4.1
V programech pro správu sítě ............................................................................................................................ 4.1
Z ovládacího panelu ........................................................................................................................................... 4.1
Podporované operační systémy ............................................................................................................................. 4.1
Konfigurace protokolu TCP/IP ................................................................................................................................ 4.1
Statické adresování ............................................................................................................................................ 4.1
Dynamické adresování (BOOTP/DHCP) ........................................................................................................... 4.2
Nastavení přenosové rychlosti Ethernetu ............................................................................................................... 4.2
Obnovení konfigurace sítě ...................................................................................................................................... 4.2
Tisk stránky konfigurace sítě .................................................................................................................................. 4.2
5. Výběr a vkládání tiskových médií
Vkládání originálů ................................................................................................................................................... 5.1
Výběr tiskového média ........................................................................................................................................... 5.1
Podporované typy a formáty tiskových médií ..................................................................................................... 5.2
Formáty médií podporované ve všech režimech ............................................................................................... 5.3
Pokyny pro výběr a skladování tiskových médií ................................................................................................. 5.3
Pokyny pro zvláštní tisková média .................................................................................................................... 5.3
Vkládání papíru ....................................................................................................................................................... 5.5
V zásobníku ...................................................................................................................................................... 5.5
Vručním podavači ............................................................................................................................................. 5.7
Nastavení formátu a typu papíru ............................................................................................................................ 5.8
6. Kopírování
Výběr zásobníku papíru .......................................................................................................................................... 6.1
Kopírování ............................................................................................................................................................... 6.1
Změna nastavení pro každou kopii ......................................................................................................................... 6.1
Zmenšená nebo zvětšená kopie ......................................................................................................................... 6.1
Tmavost .............................................................................................................................................................. 6.2
Typ předlohy ....................................................................................................................................................... 6.2
Změna výchozího nastavení kopie .......................................................................................................................... 6.2
Nastavení časové prodlevy kopírování ................................................................................................................... 6.2
Kopírování průkazu ................................................................................................................................................. 6.3
Použití zvláštních funkcí kopírování ........................................................................................................................ 6.3
Kopírování 2 nebo 4 stránek na jeden list .......................................................................................................... 6.3
Kopírování plakátu .............................................................................................................................................. 6.4
Klonovací kopírování .......................................................................................................................................... 6.4
Vymazání obrazového pozadí ............................................................................................................................ 6.5
7. Základní funkce tisku
Tisk dokumentu ....................................................................................................................................................... 7.1
Zrušení tiskové úlohy .............................................................................................................................................. 7.1
8. Skenování
Základy skenování .................................................................................................................................................. 8.1
Skenování do aplikace prostřednictvím místního připojení ..................................................................................... 8.1
Skenování pomocí sít’ového připojení (pouze CLX-2160N) ................................................................................... 8.2
Příprava pro sít’ové skenování ........................................................................................................................... 8.2
Skenování do klienta sítě .................................................................................................................................... 8.2
Změna nastavení pro jednotlivou úlohu skenování ................................................................................................. 8.3
Změna výchozího nastavení skenování .................................................................................................................. 8.3
9. Použití USB flash paměti
O paměti USB ......................................................................................................................................................... 9.1
Zapojení USB pamět’ového zařízení ...................................................................................................................... 9.1
Skenování do USB pamět’ového zařízení .............................................................................................................. 9.2
Skenování ........................................................................................................................................................... 9.2
Přizpůsobení skenování do USB ........................................................................................................................ 9.2
Tisk z USB pamět’ového zařízení ........................................................................................................................... 9.3
Správa USB paměti ................................................................................................................................................. 9.3
Odstranění souboru obrázku .............................................................................................................................. 9.3
Formátování USB pamět’ového zařízení ............................................................................................................ 9.3
Zobrazení stavu paměti USB .............................................................................................................................. 9.4
Tisk přímo z digitálního fotoaparátu ........................................................................................................................ 9.4
10. Údržba
Tisk zpráv .............................................................................................................................................................. 10.1
Tisk zprávy ........................................................................................................................................................ 10.1
Vymazání paměti .................................................................................................................................................. 10.1
Čištění zařízení ..................................................................................................................................................... 10.2
Čištění vnějšího povrchu .................................................................................................................................. 10.2
Čištění vnitřního prostoru .................................................................................................................................. 10.2
Čištění skenovací jednotky ............................................................................................................................... 10.3
Údržba kazety s tonerem ...................................................................................................................................... 10.4
Uskladnění kazety s tonerem ........................................................................................................................... 10.4
Předpokládaná životnost kazety ....................................................................................................................... 10.4
Rozložení toneru ................................................................................................................................................... 10.4
Výměna kazety s tonerem ..................................................................................................................................... 10.5
Výměna zobrazovací jednotky .............................................................................................................................. 10.6
Výměna zásobníku použitého toneru .................................................................................................................... 10.8
Součásti pro údržbu .............................................................................................................................................. 10.9
Kontrola vyměnitelných součástí ...................................................................................................................... 10.9
Správa zařízení z webu ......................................................................................................................................... 10.9
Kontrola výrobního čísla zařízení .......................................................................................................................... 10.9
11. Odstraňování potíží
Rady jak zabránit zaseknutí papíru ....................................................................................................................... 11.1
Odstranění zaseknutého papíru ............................................................................................................................ 11.1
V zásobníku ...................................................................................................................................................... 11.1
Vručním podavači ............................................................................................................................................ 11.2
V oblasti výstupu papíru ................................................................................................................................... 11.2
Význam zobrazených zpráv .................................................................................................................................. 11.3
Řešení jiných problémů ......................................................................................................................................... 11.5
Problémy s podáváním papíru .......................................................................................................................... 11.5
Problémy s tiskem ............................................................................................................................................ 11.6
Problémy s kvalitou tisku .................................................................................................................................. 11.7
Problémy při kopírování .................................................................................................................................. 11.10
Problémy při skenování .................................................................................................................................. 11.10
Problémy s programem SíŤové skenování (pouze CLX-2160N) .................................................................... 11.11
Běžné problémy se systémem Windows ........................................................................................................ 11.11
Časté potíže v systému Mac OS .................................................................................................................... 11.11
Běžné problémy s OS Linux ........................................................................................................................... 11.12
12. Objednávání materiálu
Spotřební materiál ................................................................................................................................................. 12.1
Způsoby nákupu .................................................................................................................................................... 12.1
13. Technické specifikace
Všeobecné specifikace ......................................................................................................................................... 13.1
Technické specifikace tiskárny .............................................................................................................................. 13.1
Specifikace skeneru a kopírky .............................................................................................................................. 13.2
Rejstřík
i
Bezpečnostní a zákonem vyžadované informace
Důležitá opatření a bezpečnostní informace
Při používání tohoto přístroje je třeba vždy dodržovat tato základní bezpečnostní
opatření, aby se snížilo riziko požáru a úrazu elektrickým proudem:
1Přečtěte si a seznamte se se všemi pokyny.
2Při používání elektrických spotřebičů dodržujte běžná bezpečnostní
opatření.
3 Řiďte se všemi varováními a pokyny uvedenými na přístroji
a v dokumentaci dodané spolu s přístrojem.
4 Pokud se vám zdá, že provozní pokyny odporují informacím o
bezpečnosti, držte se bezpečnostních pokynů. Může se stát, že jste
správně neporozuměli provozním pokynům. Pokud se vám nepodaří
vzniklý rozpor vyřešit, kontaktujte prosím prodejce nebo servis.
5Před čištěním odpojte přístroj z napájecí sítě. Nepoužívejte tekuté
čistící prostředky ani prostředky ve spreji. K čištění používejte pouze
vlhký hadřík.
6Zařízení nesmí být umístěné na nestabilním vozíku, podstavci nebo
stole. Mohlo by spadnout, což by vedlo k vážnému poškození.
7Přístroj nesmí být umístěn na, poblíž nebo nad radiátorem, topením,
jednotkou klimatizace nebo ventilace.
8Přívodní napájecí kabel nesmí být ničím zatížen. Neumisťujte přístroj
na takové místo, na kterém by bylo nutné přecházet přes kabely.
9Nepřetěžujte elektrické zásuvky a prodlužovací kabely. Mohlo by dojít
k omezení výkonu a ke zvýšení rizika vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
10 Zamezte tomu, aby domácí zvířata okusovala přívodní napájecí kabely
nebo kabely rozhraní PC.
11 Otvory a mezerami ve skříni tiskárny nikdy nevkládejte do zařízení
žádné předměty. Mohly by přijít do styku s vysokým napětím a způsobit
požár nebo úraz elektrickým proudem. Nikdy do přístroje nelejte žádné
tekutiny.
12 Abyste snížili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nerozebírejte
zařízení. Je-li třeba jej opravit, obraťte se na kvalifikovaného pracovníka
servisu. Po otevření nebo odstranění krytů můžete být vystaveni
vysokému napě a jiným nebezpečím. Následné nesprávné sestave
může způsobit úraz elektrickým proudem při používání zařízení.
13 V následujících případech odpojte přístroj od elektrické sítě i od
počítače a opravu přenechejte kvalifikovanému servisnímu technikovi:
Pokud došlo k poškození nebo roztřepení jakékoliv části zástrčky,
napájecího nebo propojovacího kabelu.
Pokud do zařízení vnikla nějaká tekutina.
Pokud byl přístroj vystaven dešti nebo působení vody.
Pokud přístroj nepracuje správně, i když jste dodrželi všechny pokyny.
Pokud přístroj spadl, nebo pokud je poškozena jeho skříň.
Pokud dojde k náhlé a neobvyklé změně výkonu.
14 Používejte pouze ovládací prvky popsané v provozní příručce.
Nesprávné nastavení jiných ovládacích prvků může vést k poškoze
přístroje. Obnova správné činnosti přístroje bude pravděpodobně
vyžadovat zásah kvalifikovaného servisního technika.
15 Zařízení nepoužívejte při bouřce. Blesky by mohly zvýšit riziko úrazu
elektrickým proudem. Je-li to možné, odpojte při bouřce napájení.
16 Pokud tisknete nepřetržitě velké množství stránek, může dojít k zahřátí
povrchu výstupního zásobníku. Nedotýkejte se povrchu přístroje.
Zamezte přístupu dětí k přístroji.
17 Pro zajištění bezpečného provozu používejte napájecí šňůru dodávanou
se zařízením. Pokud k zařízení s napájecím napětím 110 V používáte
šňůru delší než 2 m, pak by její tloušťka měla odpovídat kódu 16 či
více podle standardu AWG
*
.
18 ULOŽTE TYTO POKYNY.
Prohlášení o bezpečnosti laserového zařízení
Tiskárna vyhovuje americkému nařízení DHHS 21 CFR, podle kapitoly
1 odstavce J pro laserová zařízení třídy I(1). Jinde ve světě má osvědčení
pro laserová zařízení třídy I a vyhovuje požadavkům normy IEC 825.
Laserová zařízení třídy I nejsou považována za nebezpečná. Lasero
systém a tiskárna jsou navržené tak, aby nikdo nebyl vystaven laserovému
ření nad úrovní třídy I v průběhu používání zařízení, při jeho údržbě nebo
servisních pracích.
VAROVÁNÍ
Je-li ochranný kryt jednotky laseru a skeneru sejmutý, nikdy zařízení
nepoužívejte, ani neprovádějte jeho opravy. Odražený paprsek, přestože
není viditelný, vám může poškodit zrak.
* AWG: American Wire Guage
ii
Bezpečnostní informace týkající se ozónu
Při běžném používání tohoto zařízení vzniká ozón.
Vzniklý ozón neznamená pro obsluhu zařízení žádné
nebezpečí. Přesto doporučujeme, abyste zařízení
provozovali v dobře větraném prostoru.
Další informace týkající se ozónu můžete získat
od prodejců společnosti Samsung.
Úspora elektrické energie
Zařízení je vybaveno zdokonaleným systémem úspory elektrické energie,
který snižuje spotřebu zařízení v době, kdy se nepoužívá.
Když zařízení podelší dobu neobdrží žádná data, spotřeba elektrické energie
se automaticky sníží.
Recyklace
Zlikvidujte obal tohoto zařízení způsobem šetrným
k životnímu prostředí, nebo jej recyklujte.
Správná likvidace tohoto produktu
(Zničení elektrického a elektronického zařízení)
Tato značka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci
znamená, že by neměl být používán s jinými domácími
zařízeními po skončení svého funkčho období. Aby se
zabránilo možnému znečištění životního prostředí nebo
zraněčlověka díky nekontrolovanému zničení, oddělte je
prosíme od dalších typů odpadů a recyklujte je zodpovědně
k podpoře opětovného využití hmotných zdrojů.
Členové domácnosti by měli kontaktovat jak prodejce, u něhož produkt
zakoupili, tak místní vládní kanceř, ohledně podrobností, kde a jak můžete
tento výrobek bezpečně vzhledem k životnímu prostředí recyklovat.
Obchodníci by měli kontaktovat své dodavatele a zkontrolovat všechny
podmínky koupě. Tento výrobek by se neměl míchat s jinými komerčními
produkty, určenými k likvidaci.
Vyzařování rádiových vln
Informace komise FCC pro uživatele
Toto zařízení bylo podrobeno testům a vyhovuje omezením pro digitální
zařízení třídy B podle části 15 směrnice komise FCC. Tato omezení zajťují
přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení vyskytujícímu se při instalaci v
obytném prostředí. Zařízení vytváří, využívá a může vyzařovat vysokofrekvenč
kmitočty a při nedodržení pokynů pro instalaci a používání může způsobit
rušení rádiového spojení. Nelze však zaručit, že v určitých instalacích nebude
k rušení docházet. Pokud zařízení způsobuje rušení příjmu rozhlasu nebo
televize, což lze zjistit zapnutím a vypnutím zařízení, doporučuje se uživatelům
rušení eliminovat jedním nebo více z následujících opatření:
•Přesměrujte nebo přemístěte anténu pro příjem.
Prodlužte vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
•Připojte zařízení do zásuvky v jiném obvodu, než do kterého
je zapojen přijímač.
•Obraťte se na zástupce obchodu nebo zkušeného servisního technika
v oblasti rozhlasu a televize.
Upozornění:
Změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny výrobcem
odpovědným za splnění podmínek provozu, by mohly zrušit platnost
oprávnění uživatele k provozu tohoto zařízení.
Směrnice o rušení rádiových vln pro Kanadu
Toto zařízení nepřekračuje omezení třídy B pro vyzařování rádiových
vln digitálním zařízením, jak je uvedeno v dokumentu o standardu pro
zařízení způsobující rušení vln Digital Apparatus, ICES-003 vydaném
organizací Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques
applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme
sur le matériel brouilleur: « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par
l’Industrie et Sciences Canada.
Prohlášení o shodě (Evropské země)
Osvědčení a certifikáty
Symbol CE, jímž je toto zařízení opatřeno, symbolizuje
Prohlášení společnosti Samsung Electronics Co., Ltd. o
shodě s následujícími směrnicemi Evropské Unie 93/68/
EEC přijatých v následujících datech:
1. ledna 1995
: Směrnice Rady 73/23/EEC o sbližování zákonů členských
států týkajících se zařízení s nízkým napětím.
1. leden 1996
: Směrnice Rady 89/336/EEC (92/31/EEC) o sbližování zákonů
členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility.
9. březen 1999
: Směrnice Rady 1999/5/EC o rádiových zařízeních
a telekomunikačních terminálových zařízeních a vzájemném uznávání jejich
shody.
Plné znění s definicí odpovídajících směrnic a uvedených standardů získáte
od místního zástupce společnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
iii
Výměna originální zástrčky
(pouze pro Velkou Británii)
Důležité
Přívod elektrického proudu tohoto zařízení je opatřen standardní zástrčkou
(BS 1363) pro 13 A a má pojistku na 13 A. Pojistku je při výměně nutné
nahradit správnou 13 A pojistkou. Potom vraťte zpět kryt pojistky. Ztratíte-li kryt
pojistky, nepoužívejte zástrčku dříve, než získáte nový kryt.
Obraťte se na prodejce, od něhož jste zařízení zakoupili.
Zástrčka 13 A je nejpoužívanější zástrčkou ve Velké Británii, měla by proto
vyhovovat. V některých, zvláště starších, budovách ovšem nejsou běžné
zásuvky na 13 A. Musíte zakoupit vhodný adaptér. Připojenou zástrčku nikdy
neodstraňujte.
Varování
Pokud připojenou zástrčku odříznete, okamžitě ji vyhoďte.
Zástrčku nelze drátky znovu připojit ke kabelu. Připojením zástrčky do
zásuvky se vystavujete nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Důležité varování: Zařízení musí být uzemněno.
Dráty v elektrické přípojce jsou označeny následujícími barvami:
Zelená a žlutá: Zemnící vodič
Modrá: Nulovodič
•Hnědá: Fázový vodič
Pokud barvy vodiče hlavního přívodu neodpovídají barvám zástrčky, postupujte
takto:
Žlutozelený vodič připojte ke kolíku označenému písmenem E nebo
bezpečnostním symbolem zemně nebo ke kolíku označenému žlutou
a zelenou barvou nebo pouze zeleně.
Modrý vodič připojte ke kolíku označenému písmenem N nebo černou barvou.
Hnědý vodič připojte ke kolíku označenému písmenem L nebo červenou
barvou.
V zásuvce, adaptéru či na rozvodné desce musí být pojistka 13 A.
1.1 <
Úvod>
1 Úvod
Děkujeme, že jste zakoupili tento multifunkční produkt
společnosti Samsung. Toto zařízení můžete používat k tisku,
kopírování nebo skenování.
Tato kapitola zahrnuje:
Zvláštní funkce
•Přehled zařízení
Další informace
Volba umístění¨
Tisk zkušební strany
Nastavení nadmořské výšky
Zvláštní funkce
Zařízení je vybaveno zvláštními funkcemi.
Rychlý tisk ve vysoké kvalitě
•Můžete tisknout v celém rozsahu barev použitím
azurového, purpurového, žlutého a černého
barviva.
•Můžete tisknout s rozlišením až 2 400 x 600 dpi
(efektivní tisk). Podrobnosti naleznete v části
Sekce softwaru
.
•V režimu černobílého tisku zařízení tiskne až
16 stránek formátu A4 za minutu a až 17 stránek
formátu
Letter za minutu. V režimu barevného
tisku zařízení tiskne až 4 stránky formátu A4
nebo
Letter za minutu.
Flexibilní manipulace s papírem
•Do ručního podavače lze vkládat hlavičkové
papíry, obálky, štítky, transparentní fólie, média
vlastního formátu, pohlednice a kartón.
Ruční podavač je určen pro 1 list papíru.
•Do zásobníku na 150 listů lze vkládat obyčejný
papír v různých formátech.
Tvorba profesionálních dokumentů
•Tisk vodoznaků. Dokumenty
lze označit
zadanými slovy, například „Důvěrné“.
Viz Sekce softwaru.
•Tisk
plakátů
. Text a obrázky na každé stránce
dokumentu lze zvětšit a vytisknout na více listů
papíru, které po slepení vytvoří plakát.
Viz
Sekce softwaru
.
Funkce zařízení
V následující tabulce je uveden přehled funkcí, které zařízení podporuje.
(N: nainstalováno, V: volitelné, NE: není k dispozici)
Úspora času a peněz
Tiskem více stránek dokumentu na jeden list
papíru lze uspořit papír.
Je možné používat předtištěné formuláře
na obyčejném papíru a hlavičkové papíry.
Viz Sekce softwaru.
•Toto zařízení automaticky šetří elektrickou
energii tím, že podstatně snižuje její spotřebu
vdobě, kdy není používáno.
Tisk v různých prostředích
Lze tisknout ze systémů Windows 98/Me/2000
a Windows XP/2003/Vista a také ze systémů
Linux a Macintosh.
•Zařízení je vybaveno rozhraním USB a
ťovým rozhraním (pouze CLX-2160N).
Kopírování originálů v několika formátech
•Zařízení může tisknout vícenásobné kopie
obrazu originálního dokumentu na jedinou
stránku.
K dispozici jsou zvláštní funkce k vymazání
katalogu a novinového pozadí.
Kvalitu tisku a velikost obrazu lze současně
nastavit i vylepšit.
Skenování originálů a okamžité odeslá
•Můžete skenovat barevně a použít přesnou
kompresi formátů JPEG, TIFF a PDF.
•Síťové skenování umňuje rychle skenovat
a odeslat soubory na více adres
(pouze CLX-2160N).
Vlastnosti CLX-2160 CLX-2160N
USB 2.0 N N
USB pamět’ N N
PictBridge N N
Sít’ové rozhraní
(Ethernet 10/100 Base TX)
NE N
1.2 <
Úvod>
Přehled zařízení
Hlavní komponenty zařízení:
Pohled zepředu
1 kryt skeneru 8 zásobník
2
skleněná deska
skeneru
9ruční podavač
3 port paměti USB 10
vodítka šířky papíru
ručního podavače
4přední kryt 11
zásobník použitého
toneru
5držadlo 12 kazety s tonerem
6 ovládací panel 13 zobrazovací jednotka
7 výstupní opěra 14 skenovací jednotka
Poznámka
Při tisku velkého množství stran najednou může být povrch
výstupního odkladače horký. Dávejte pozor, abyste se nedotkli
povrchu, a zabraňte dětem, aby se k povrchu přibližovaly.
* Na obrázku výše je znázorněno
zařízeCLX-2160N se všemi
dostupnými doplňky.
Pohled zezadu
1 hlavní vypínač 4 zásuvka napáje
2síťový port 5 zadní kryt
3 port USB
* Na obrázku výše je znázorněno zařízení
CLX-2160N se všemi dostupnými doplňky.
1.3 <
Úvod>
Přehled ovládacího panelu
1
Displej
: Během provozu ukazuje aktuální stav a nápovědu. 8
ID Copy: Obě strany průkazu, například řidičského, můžete
okopírovat na jednu stranu papíru. Viz strana 6.3.
2
Barvy toneru: Barvy toneru zobrazené pod displejem LCD
poskytují informace ve spojení se zprávami na displeji. Viz kontrolky
stavu Status LED se zprávami kazety s tonerem na straně 1.4.
9
USB Print: Umožňuje přímo tisknout soubory uložené na USB flash
disku po jeho vložení do portu USB na přední straně zařízení. Viz
strana 9.1.
3
Status
: Zobrazuje stav tiskárny. Viz strana 1.4. 10
Scan to
: Poskytuje přístup k seznamu programů v počítači, do nichž
lze skenovat obraz. Viz strana 8.1.
4
Menu
: Umožňuje vstup do režimu nabídek a procházení dostupných
nabídek.
11
Black Start
: Spouští úlohu v černobílém režimu.
5
Tlačítka pro posuv: Umožňují procházet možnostmi ve vybrané
nabídce a zvyšovat nebo snižovat hodnoty.
12 Color Start: Spouští úlohu v barevném režimu.
6
OK
: Potvrzuje výběr na obrazovce. 13
Stop/Clear
: Umožňuje kdykoli zastavit prováděnou operaci.
V pohotovostním režimu vymaže nebo zruší možnosti kopírování,
například temnost, nastavení typu dokumentu, formát kopie
apočet kopií.
7
Back
: Stisknutím tohoto tlačítka přejdete v nabídce o jednu úroveň výše.
1.4 <
Úvod>
Význam kontrolky Status stavu
Kontrolka stavu Status na ovládacím panelu zobrazuje stav zařízení.
Příslušný stav zařízení naleznete v následující tabulce.
Status Kontrolka
Stav Popis
Nesvítí
•Zařízení je ve stavu offline.
•Zařízení je v úsporném režimu. Při přijetí dat
nebo po stisknutí tlačítka Black Start nebo Color
Start se automaticky přepne do režimu on-line.
Zelená Bliká
Když kontrolka bliká pomalu, zařízení přijímá
data z počítače.
Když kontrolka bliká rychle, zařízení tiskne data.
Svítí Zařízení je ve stavu online a lze je použít.
Červe Bliká
Vyskytla se menší porucha a zařízečeká na
její odstranění. Zkontrolujte zprávu na displeji
avyřešte problém pomocí informací v části
Význam zpráv na displeji, viz strana 11.3.
V kazetě dochází toner. Objednejte novou
kazetu s tonerem, viz Objednávání materiálu
na straně 12.1. Kvalitu tisku můžete dočasně
zlepšit opětovným rozprostřením toneru.
Viz strana 10.4.
Svítí
Kazeta s tonerem je zcela vyčerpána. Vyjměte
starou kazetu s tonerem a nainstalujte novou.
Viz strana 10.5.
Došlo k potížím, jako je zaseknutí papíru,
otevřený kryt nebo chybějící papír v zásobníku,
takže zařízení nemůže úlohu dokončit.
Zkontrolujte zprávu na displeji a vyřešte problém
pomocí informací v části Význam zpráv na
displeji na straně 11.3.
V kazetě s tonerem dochází toner, kazeta je
prázdná nebo je nutné instalovat novou kazetu.
Viz Význam zpráv kazety s tonerem na displeji
Poznámka
Při řešení problému vždy zkontrolujte zprávu na displeji.
Informace o správném použití zařízení získáte v pokynech
v části Odstraňování poruch. Viz strana 11.1.
Kontrolka stavu Status LED se zprávami
kazety s tonerem
Stav kazet s tonerem se zobrazuje pomocí kontrolky stavu Status LED
a displeje LCD. Pokud dochází toner v kazetě s tonerem nebo je nut
kazetu vyměnit, svítí kontrolka stavu Status LED červeně a na displeji
se zobrazí zpráva. Symbol šipky (nebo šipek) však znázorňuje, kterého
barevného toneru se zpráva týká nebo který je nutné instalovat v no
kazetě.
Příklad výše představuje stav kazety s tonerem pro barvy označené šipkami.
Pomocí zpráv zjistíte, o jaký problém se jedná a jak jej lze vyřešit.
Podrobné informace o chybových zprávách naleznete na straně 11.3.
Příklad:
1.5 <
Úvod>
Další informace
Další informace o nastavení a používání zařízení naleznete
v následujících tištěných a elektronických zdrojích.
Rychlý průvodce
instalací
Obsahuje informace o instalaci zařízení.
Připřípravě zařízení postupujte podle pokynů
vtéto příručce.
Online
Uživatelská
příručka
Obsahuje podrobné pokyny k používání všech
funkcí zařízení, informace o údržbě zařízení,
řešení potíží a instalaci příslušenství.
Tato uživatelská příručka obsahuje i část
Sekce softwaru, ve které jsou uvedeny
informace o tisku dokumentů vrůzných
operačních systémech a o používání
dodaných softwarových nástrojů.
Uživatelská
příručka síťové
tiskárny
Pokud není vaše zařízení vybaveno síťovým
rozhraním, není tento disk CD k dispozici.
Návod se nachází na disku CD se síťovými
nástroji a obsahuje informace o nastavení a
připojení zařízení k síti.
Nápověda k
ovladači tiskárny
Obsahuje informace o vlastnostech ovladače
tiskárny a pokyny pro nastavení vlastností tisku.
Okno s nápovědou ovladače tiskárny otevřete
klepnutím na tlačítko
Nápověda
vokně
vlastností tiskárny.
Web společnosti Máte-li přístup k Internetu, můžete
na webu společnosti Samsung
(www.samsungprinter.com) najít nápovědu,
informace o technické podpoře, ovladače
tiskáren, příručky a informace o objednávání
materiálu.
Poznámka
Uživatelské příručky v jiných jazycích
se nacházejí ve složce Manual na
disku CD se softwarem k tiskárně.
Volba umístě
Vyberte rovné a stabilní místo s dostatečným prostorem pro cirkulaci
vzduchu. Zajistěte prostor pro otevírání krytů a vysunování zásobníku.
Místo by mělo být dobře větrané a mimo dosah přímého slunečního
světla, zdrojů tepla, chladu a vlhkosti. Neumisťujte zařízení blízko
okraje pracovního stolu.
Požadovaný volný prostor
Před tiskárnou: 482,6 mm (dostatek prostoru pro vyjmu
zásobníku papíru)
Za tiskárnou: 100 mm (dostatek prostoru pro odvětrává)
Napravo: 100 mm (dostatek prostoru pro odvětrávání)
Nalevo: 100 mm (dostatek prostoru pro odvětrávání)
Umístěte zařízení na rovný a stabilní povrch. Pokud by bylo zařízení
nakloněno o více než 2 mm, mohlo by dojít ke snížení kvality tisku.
Poznámka
Pokud tiskárnu přesunujete, nenaklánějte ji ani ji neotáčejte
dnem vzhůru. Jinak se vnitřek tiskárny může znečistit tonerem,
který může tiskárnu poškodit nebo způsobit špatnou kvalitu
tisku.
1.6 <
Úvod>
Tisk zkušební strany
Chcete-li ověřit, zda tiskárna pracuje správně, vytiskněte zkušeb
stránku.
Tisk ukázkové stránky:
V režimu ready stiskněte a držte tlačítko
OK
2 vteřiny.
Tisk ukázkové stránky
Nastavení nadmořské výšky
Kvalitu tisku ovlivňuje atmosférický tlak, který závisí na nadmořské výšce
zařízení. Pomocí následujících informací můžete nastavit zařízení tak,
abyste získali nejlepší kvalitu tisku.
Před nastavením hodnoty nadmořské výšky zjistěte nadmořskou výšku,
ve které budete zařízení používat.
1 Zkontrolujte, zda jste nainstalovali ovladač tiskárny z dodaného
disku CD se softwarem tiskárny.
2
Poklepejte na ikonu
Smart Panel
na hlavním panelu systému
Windows (nebo v oznamovací oblasti v systému Linux).
V systému Mac OS X klepněte na ikonu
Smart Panel
ve stavové liště.
3 Klepněte na Nastavení tiskárny.
4 Klepněte na příkaz Nastavení > Korekce nadmořské výšky.
Vyberte příslušnou hodnotu z rozevíracího seznamu a klepněte
na tlačítko Použít.
Poznámka
Je-li zařízení připojeno k síti, zobrazí se obrazovka SyncThru
Web Service automaticky. Klepněte na příkaz Machine
Settings > Setup (nebo Nastavení zařízení) > Altitude Adj.
Vyberte příslušnou hodnotu nadmořské výšky a klepněte na
tlačítko Použít.
0
1
2
3
4
Vysoký 3
Vysoký 1
Vysoký 2
Normální
Hodnota
2.1 <
Nastavení systému>
2 Nastavení systému
V této kapitole najdete přehled nabídek, které jsou k dispozici u zaříze
a pokyny, jak krok za krokem nastavit jeho systémy.
Tato kapitola zahrnuje:
•Přehled nabídek
•Změna jazyka na displeji
Použití úsporného režimu
Automatické pokračování
Přehled nabídek
Ovládací panel zajišť uje přístup do různých nabídek k nastavení
zařízení nebo k použití jeho funkcí. Do těchto nabídek se dostanete
stisknutím tlačítka Menu. Viz následující schéma. Nabídky dostupné
v režimech kopírování a skenování se liší.
Poznámka
Podle země instalace se možná nezobrazí některé nabídky
na displeji. V tom případě nejsou použitelné pro váš přístroj.
Kopirovani
(Viz strana 6.3)
Zmen./Zvet.
Tmavost
Puvodni typ
2 na 1
4 na 1
Kopie-plakat
Kopie-klon
Vymazat pozadi
Nast.-kopir.
(Viz strana 6.1)
Zmenit vychozi
Pocet kopii
Zmen./Zvet.
Tmavost
Puvodni typ
Fce Skenovani
(Viz strana 8.1)
Pamet USB
Sken.-vel.
Puvodni typ
Rozliseni
Sken.-barv.
Sken.-form.
Nast. skeneru
Zmenit vychozi
Pamet USB
Sit
a
(Viz strana 4.1)
TCP/IP
Rychl.Ethernet
Zrus.nastaveni
Informace site
a. CLX-2160N pouze
Nabídka Kopírování
Nabídka Skenování
Sit
a
(Viz strana 4.1)
TCP/IP
Rychl.Ethernet
Zrus.nastaveni
Informace site
a. CLX-2160N pouze
Syst.nastaveni
Nast.zarizeni (Viz strana 2.2)
Jazyk
Usporny rezim
Doba vyckavani
Cas. limit-sit
a
Kor.nadm.vysky
Auto pokrac.
Nast. papiru (Viz strana 5.8)
Format papiru
Typ papiru
Zdroj papiru
Zobrazit (Viz strana 10.1)
Udrzba (Viz strana 10.9)
Ziv.spot.mat.
Barva
Vyrobni cislo
Zrus.nastaveni (Viz strana 10.1)
a. CLX-2160N pouze
Syst.nastaveni
Nast.zarizeni (Viz strana 2.2)
Jazyk
Usporny rezim
Doba vyckavani
Cas. limit-sit
a
Kor.nadm.vysky
Auto pokrac.
Nast. papiru (Viz strana 5.8)
Format papiru
Typ papiru
Zdroj papiru
Zobrazit (Viz strana 10.1)
Udrzba (Viz strana 10.9)
Ziv.spot.mat.
Barva
Vyrobni cislo
Zrus.nastaveni (Viz strana 10.1)
a. CLX-2160N pouze
2.2 <
Nastavení systému>
Změna jazyka na displeji
Chcete-li změnit jazyk, který se zobrazuje na displeji ovládacího panelu,
postupujte takto:
1 Stisknutím Menu zobrazte možnost Menu Kopir. na spodním
řádku displeje a stiskněte tlačítko OK.
2
Pomocí tlačítek
pro posuv
přejděte k položce
Syst.nastaveni
apotom stiskněte tlačítko
OK
.
3
Pomocí tlačítek
pro posuv
přejděte k položce
Nast.zarizeni
apotom
stiskněte tlačítko
OK
.
4
Pomocí tlačítek
pro posuv
přejděte k položce
Jazyk
apotom
stiskněte tlačítko
OK
.
5
Pomocí tlačítek
pro posuv
přejděte k požadovanému jazyku a potom
stiskněte tlačítko
OK
.
6
Stisknutím tlačítka
Stop/Clear
se vrátíte do pohotovostního režimu.
Použití úsporného režimu
Úsporný režim snižuje spotřebu energie v době, kdy se zařízení ve skutečnosti
nepoužívá. Tento režim můžete zapnout nastavením časové prodlevy,
po kterou zařízení po vytištění úlohy vyčkává, než přejde do režimu
se sníženou spotřebou.
1 Stisknutím Menu zobrazte možnost Menu Kopir. na spodním
řádku displeje a stiskněte tlačítko OK.
2
Pomocí tlačítek
pro posuv
přejděte k položce
Syst.nastaveni
apotom stiskněte tlačítko
OK
.
3
Pomocí tlačítek
pro posuv
přejděte k položce
Nast.zarizeni
apotom
stiskněte tlačítko
OK
.
4
Pomocí tlačítek
pro posuv
přejděte k položce
Usporny rezim
apotom stiskněte tlačítko
OK
.
5
Pomocí tlačítek
pro posuv
přejděte k požadovanému nastavení času
apotom stiskněte tlačítko
OK
.
6
Stisknutím tlačítka
Stop/Clear
se vrátíte do pohotovostního režimu.
Automatické pokračování
Tato volba umožňuje nastavit zařízení tak, aby pokračovalo nebo
nepokračovalo v tisku, pokud se nastavený formát papíru neshoduje
s papírem v zásobníku.
1 Stisknutím Menu zobrazte možnost Menu Kopir. na spodním
řádku displeje a stiskněte tlačítko OK.
2
Pomocí tlačítek
pro posuv
přejděte k položce
Syst.nastaveni
a potom stiskněte tlačítko
OK
.
3
Pomocí tlačítek
pro posuv
přejděte k položce
Nast.zarizeni
a potom
stiskněte tlačítko
OK
.
4
Pomocí tlačítek
pro posuv
přejděte k položce
Auto pokrac.
a potom
stiskněte tlačítko
OK
.
5
Pomocí tlačítek
pro posuv
zobrazte požadovanou volbu vazby.
Zap: automaticky tiskne po uplynutí nastaveného času, když formát
papíru neodpovídá formátu papíru v zásobníku.
Vyp: když formát papíru neodpovídá formátu papíru v zásobníku,
vyčká na stisknutí tlačítka Black Start nebo Color Start na
ovládacím panelu.
6
Uložte výběr stisknutím tlačítka
OK
.
7
Stisknutím tlačítka
Stop/Clear
se vrátíte do pohotovostního režimu.
3.1 <
Přehled softwaru>
3 Přehled softwaru
Tato kapitola nabízí přehled programového vybavení, které je součástí
dodávky zařízení. Další informace o instalaci a používání softwaru jsou
uvedeny v části Sekce softwaru.
Tato kapitola zahrnuje:
Dodávaný software
Funkce ovladače tiskárny
Požadavky na systém
Dodávaný software
Po nastavení zařízení a připojení počítače nainstalujte software
pro tiskárnu a skener z přiloženého CD.
Na discích CD je následující software:
CD Obsah
CD se
softwarem
k tiskárně
Windows
Ovladač tiskárny
: Chcete-li
maximálně využít funkcí tiskárny,
použijte tento ovladač.
Ovladač skeneru
: Ovládače TWAIN
a Windows Image Acquisition (WIA)
jsou k dispozici pro skenování
dokumentů na zařízení.
Smart Panel
: Tento program
umožňuje monitorování stavu
zařízení a varuje vás, jestliže
během tisku dojde k chybě.
SmarThru
a
: Jedná se o doprovodný
program na bázi Windows pro vaše
multifunkční zařízení.
ťové skenování
(pouze CLX-2160N): Tento
program umožňuje skenování
dokumentu a jeho uložení do
počítače připojeného k síti.
Uživatelská příručka
ve formátu PDF.
Linux
Ovladač tiskárny
: Tento ovladač
použijte k obsluze zařízení pomocí
počítače s operačním systémem
Linux a pro tisk dokumentů.
SANE
: Ovladač slouží ke skenování
dokumentů.
Smart Panel
: Tento program
umožňuje monitorování stavu
zařízení a varuje vás, jestliže
během tisku dojde k chybě.
Funkce ovladače tiskárny
Ovladače tiskárny podporují následující standardní funkce:
Volba orientace papíru, formátu papíru, zdroje a typu média
•Počet kopií.
Dále je k dispozici mnoho zvláštních funkcí tisku. Následující tabulka
obsahuje obecný přehled funkcí, které ovladače tiskárny podporují:
CD se
softwarem
k tiskárně
(pokračování)
Macintosh
Ovladač tiskárny
: Použijte tento
ovladač k obsluze zařízení pomocí
OS Macintosh.
Ovladač skeneru
: Ovladač TWAIN
je k dispozici pro skenování
dokumentů na vašem zařízení.
Smart Panel
: Tento program
umožňuje monitorování stavu
zařízení a varuje vás, jestliže
během tisku dojde k chybě.
Disk CD
se síťovými
nástroji
(pouze
CLX-2160N)
Windows
•Služba
SyncThru™ Web Admin
Service
: Webový nástroj určený
ke vzdálené správě asledování
ťových tiskáren a ke vzdálenému
odstraňování potíží.
SetIP
: Tento program použijte
k nastavení adresy TCP/IP
na vašem zařízení.
Uživatelská příručkaťové
tiskárny
ve formátu PDF.
a. Umňuje mnoha způsoby upravit skenovaný obraz pomocí výkonného
grafického editoru a odeslat obrázek e-mailem. Můžete také otevřít jiný
program pro editaci obrazu, například Adobe Photoshop ze SmarThru.
Další informace naleznete v obrazovkové nápovědě k programu SmarThru.
Funkce
Ovladač tiskárny
Windows Macintosh Linux
Nastavení kvality tisku O O O
Tisk více stránek na jeden list
(n stran na list)
OOO (2, 4)
Tisk plakátu O X X
Tisk brožur O X X
Přizpůsobení tisku stránce O
O
(pouze
Mac 10.4)
X
Tisk v měřítku O O X
Jiný zdroj pro první stránku O O X
Vodoznak O X X
Šablona O X X
CD Obsah
3.2 <
Přehled softwaru>
Požadavky na systém
Než začnete, ujistěte se, zda systém splňuje následující minimální
požadavky:
Windows
Položka Požadavky Doporučeno
Operač
systém
Windows 98/Me/2000/XP/2003/Vista
Procesor
Windows 98/Me/2000
Pentium II
400 MHz
nebo vyšší
Pentium III
933 MHz
Windows XP/2003/
Vista
Pentium III
933 MHz
nebo vyšší
Pentium IV
1GHz
Paměť
RAM
Windows 98/Me/2000 64 MB nebo více 128 MB
Windows XP/2003 128 MB nebo více 256 MB
Windows Vista 512 MB nebo více 1 GB
Volné
místo
na disku
Windows 98/Me/2000 300 MB nebo více 1 GB
Windows XP/2003 1 GB nebo více 5 GB
Windows Vista 15 GB nebo více 15 GB
Internet
Explorer
Windows 98/Me/2000/
XP/2003
5.0 nebo novější
Windows Vista 7.0 nebo novější
Poznámka
V systému Windows 2000/2003/XP/Vista mohou software
instalovat uživatelé s oprávněním správce.
Linux
Macintosh
Položka Požadavky
Operační systém
RedHat 8.0 ~ 9.0
Fedora Core 1, 2, 3, 4
Mandrake 9.2 ~ 10.1
SuSE 8.2 ~ 9.2
Procesor Pentium IV 1 GHz nebo vyšší
Paměť RAM 256 MB nebo více
Volné místo na disku 1 GB nebo více
Software
Linux Kernel 2.4 a novější
Glibc 2.2 a novější
•CUPS
SANE (pouze pro zařízení MFP)
Poznámka
Při skenování velkých obrazů je nutné požadovat odkládací
oddíl o velikosti 300 MB a více.
Ovladač skeneru pro systém Linux podporuje maximální
optické rozlišení.
Položka Požadavky
Operační systém Macintosh 10.3 ~ 10.5
Procesor
Procesor Intel
PowerPC G4/G5
Paměť RAM
512 MB pro počítače Mac
s procesorem Intel,
128 MB pro počítače Mac
s procesorem Power-PC
Volné místo na disku 1 GB
Připoje
Rozhraní USB,
ťové rozhraní (pouze CLX-2160)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117

HP Samsung CLX-2161 Color Laser Multifunction Printer series Používateľská príručka

Kategória
Multifunkčné zariadenia
Typ
Používateľská príručka