Fibaro FGT-001 Short Manual

Typ
Short Manual
33
1. Pre nabíjanie zariadenia pripojte nabíjačku k
portu micro-USB.
Ak máte snímač teploty:
a. Pomocou mince otvorte kryt batérie otoče-
ním proti smeru hodinových ručičiek.
b. Odstráňte nálepku pod batériou.
c. Pomocou mince zatvorte kryt batérie otáča-
ním v smere hodinových ručičiek.
2. Odpojte nabíjačku, akonáhle LED prstenec
pulzuje na zeleno (prístroj je úplne nabitý).
3. Demontujte aktuálnu termostatickú hlavicu.
4. V závislosti od typu ventilu:
5. Nainštalujte zariadenie na ventil a utiahnite ho v
smere hodinových ručičiek.
6. Pomocou dodaného kľúča zatlačte na tlačidlo.
7. Krúžok LED bude blikať modrou farbou.
Ak máte snímač teploty:
a. Zatlačte tlačidlo.
b. Pri úspešnom pripojení
blikne 5 krát LED dióda.
8. Nastavte hlavnú riadiacu
jednotku Z-Wave na režim pridávania.
9. Trikrát zatlačte tlačidlo termostatu. Krúžok LED
bliká na bielo.
10. Ak pridávate do režimu autentizácie S2, zadajte
PIN kód zariadenia (podčiarknutá časť verejného
kľúča na štítku).
11. Úspešné doplnenie bude potvrdené správcom.
SLOVENSKÝ
Použite
redukciu:
Danfoss RA-N
Použite
redukciu:
Danfoss RTD-N
Pokračujte
normálne
M30 x 1.5
Kompletné pokyny pre montáž a
technické špecikácie nájdete na
adrese:
manuals.baro.com/sk/heat-controller
Prvé spustenie
FIBARO Heat Controller je diaľkovo ovládaná
termostatická hlavica pre ovládanie teploty v
miestnosti.
Meria teplotu a automaticky nastavuje teplotu.
Hlavica môže byť namontovaná bez nástrojov pre
tri typy ventilov. Týždenný program môžete vytvoriť
prostredníctvom aplikácie na riadenie teploty
behom týždňa.
Pred inštaláciou zariadenia si
prečítajte návod!
34
Termostatická hlavica:
Napájanie: 3,7V Li-Pol batéria
(nevymeniteľná)
Podporovaná nabíjačka: Micro-USB 5V, min. 0.5A
Rádiový protokol: Z-Wave (podpora S2)
Rádiová frekvencia: 868.0-868.6 MHz
869.7-870.0 MHz
2402-2480 MHz
Emisný výkon: 6dBm (Z-Wave)
7dBm (BLE)
Prevádzková teplota: 0-40°C
Maximálna teplota vody: 90°C
Podporované ventily: M30 x 1.5, Danfoss RTD-N,
Danfoss RA-N
Rozmery
(priemer x dĺžka):
56 x 74 mm
56 x 87 mm (s redukciou)
Teplotné čidlo (voliteľné):
Napájanie: 3V CR2032 baterie
(přibalená)
Rádiová frekvencia: 2402-2480 MHz
Emisný výkon 1dBm
Prevádzková teplota: 0-40°C
Rozmery
(priemer x výška):
38 x 12 mm
Záručné podmienky
Špecikácia
1. Spoločnosť FIBAR GROUP S.A. so sídlom v meste
Wysogotowo, ul. Serdeczna 3, 62-081 Wysogotowo,
ul. Lotnicza 1, 60-421 Poznaň, Poľsko, zapísaná do
Národného súdneho registra vedeného okresným
súdom v Poznani (Poznaň – Nové mesto a Wilda v Po-
znani), VIII. hospodárske oddelenie národného súd-
neho registra, pod registračným číslom KRS: 553265,
DIČ: 7811858097, IČO: 301595664, základné imanie
1 182 100 PLN, splatené vcelku, ostatné kontaktné
údaje sú dostupné na internetovej adrese: www.
baro.com (ďalej len: „výrobca“) zaručuje, že predá-
vané zariadenie („zariadenie“) nemá žiadne chyby
materiálu ani spracovania.
2. Výrobca je zodpovedný za chybné fungovanie
zariadenia spôsobené fyzickými chybami zariadenia,
v dôsledku ktorých zariadenie funguje v rozpore so
špecikáciou od výrobcu, a to v priebehu:
- 24 mesiacov od dátumu kúpy spotrebiteľom,
- 12 mesiacov od dátumu kúpy rmou (spotrebiteľ a
rma ďalej spoločne len: „zákazník“).
3. Výrobca sa zaväzuje bezplatne odstrániť chyby
prejavené počas plynutia záručnej doby, a to buď
opravou alebo výmenou (podľa uváženia výrobcu)
chybných dielov zariadenia za nové alebo regenero-
vané. Výrobca si vyhradzuje právo vymeniť celé za-
riadenie za nové alebo regenerované. Výrobca cenu
kúpeného zariadenia nevracia.
4. Vo výnimočných prípadoch výrobca môže zaria-
denie vymeniť za iné, avšak také, ktorého technické
parametre sú čo najviac podobné.
5. Pre nahlásenie reklamácie je nutné predložiť plat-
ný záručný list.
6. Pred nahlásením reklamácie výrobca zákazní-
kovi odporúči, aby sa ten obrátil telefonicky alebo
prostredníctvom internetu na technickú pod-
poru, ktorá je dostupná na internetovej stránke
https://www.baro.com/support/.
Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode:
Fibar Group S.A. týmto vyhlasuje, že
zariadenie je v súlade so smernicou
2014/53/EÚ a 2011/65/EU, 2015/863.
Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dis-
pozícii na tejto internetovej adrese:
www.manuals.baro.com
Skladnost z direktivo OEEO:
Zariadenie s týmto symbolom nesmie byť
likvidované s ostatnými odpadmi z domác-
nosti. Musí byť odovzdané príslušnému
miestu pre recykláciu elektrických a elektro-
technických zariadení.
Právne informácie
UPOZORNENIE: Riziko výbuchu, ak je batéria nahra-
dená nesprávnym typom. Použité batérie zlikvidujte
v súlade s pokynmi.
Tento výrobok nie je hračka. Udržujte mimo dosahu
detí a domácich zvierat! CR2032 batérie sú škodli
pri prehltnutí!
Varovanie:
35
7. Zákazník, ktorý chce podať reklamáciu, mal by za
týmto účelom kontaktovať výrobcu prostredníctvom
e-mailu uvedeného na internetovej stránke https://
www.baro.com/support/.
8. Po správnom nahlásení reklamácie zákazník ob-
drží kontaktné údaje na autorizovaný záručný servis
(ďalej len: „AZS“). Zákazník by mal kontaktovať AZS
a dodať zariadenie do sídla AZS. Keď výrobca obdrží
zariadenie, pridelí a oznámi zákazníkovi evidenčné
číslo (RMA).
9. Chyby budú odstránené v lehote 30 dní odo dňa
dodania zariadenia do AZS. Záručná lehota bude
predĺžená o také časové obdobie, počas ktorého
bolo zariadenie v AZS.
10. Zákazník by mal reklamované zariadenie odo-
vzdať spolu s kompletným štandardným vybavením
a dokladmi o kúpe.
11. Prepravu reklamovaného zariadenia na území
Poľskej republiky hradí výrobca. V prípade prepra-
vy zariadenia do ostatných krajín prepravné hradí
zákazník. V prípade neopodstatneného nahlásenia
reklamácie môže AZS uložiť zákazníkovi povinnosť
uhradiť náklady súvisiace s preskúmaním veci.
12. AZS má právo reklamáciu neprijať v prípade, ak:
- sa zistí, že zariadenie bolo používané v rozpore s
jeho určením a návodom na použitie,
- zákazník odovzdá zariadenie nekompletné, bez prí-
slušenstva, bez typového štítka,
- sa zistí, že porucha vznikla v dôsledku chyby inej
ako chyba materiálu alebo spracovania zariadenia,
- záručný list je neplatný a doklad o kúpe nebol pri-
ložený.
13. Záruka kvality sa nevzťahuje na:
- mechanické poškodenie (prasknutie, zlomenie,
prerezanie, vyšúchanie, fyzickú deformáciu spôso-
benú nárazom buď pádom zariadenia alebo iného
predmetu na zariadenie, prípadne používaním v
rozpore s určením zariadenia uvedeným v návode
na použitie);
- poškodenie v dôsledku vonkajších činiteľov, takých
ako napr.: povodeň, búrka, požiar, udretie blesku,
živelná pohroma, zemetrasenie, vojna, občianske
nepokoje, vyššia moc, nečakané udalosti, krádež, za-
plavenie, vytečenie batérií, atmosferické podmienky;
pôsobenie slnečných lúčov, piesku, vlhkosti, vyso-
kých alebo nízkych teplôt, znečistenia vzduchu;
- poškodenie v dôsledku chybne fungujúceho sof-
tvéru z dôvodu útoku počítačového vírusu alebo ak
sa nevyužívali aktualizácie softvéru podľa odporúča-
ní výrobcu;
- chyby, ktoré vznikli v dôsledku: prepätia v elektric-
kej alebo/a telekomunikačnej sieti buď napojenia na
elektrickú sieť spôsobom, ktorý je v rozpore s návo-
dom na použitie, alebo v dôsledku pripojenia iných
zariadení, ktorých pripájanie výrobca neodporúča;
- chyby spôsobené používaním a skladovaním zaria-
denia v extrémne nepriaznivých podmienkach, t. j. v
prostredí s vysokou vlhkosťou vzduchu, v prašnom
prostredí, pri príliš nízkych teplotách (mráz) alebo
príliš vysokých teplotách. Podmienky, v akých za-
riadenie možno používať, sú podrobne uvedené v
návode na použitie;
- chyby, ktoré vznikli v dôsledku používania výrob-
com neodporúčaného príslušenstva;
- poruchy spôsobené chybami elektroinštalácie uží-
vateľa, vrátane použitia nesprávnych ističov;
- poruchy spôsobené tým, že zákazník nedodržiaval
pokyny súvisiace s údržbou zariadenia a s manipu-
láciou so zariadením, ktoré sú uvedené v návode na
použitie;
- poruchy, ktoré vznikli v dôsledku používania neori-
ginálnych, nevhodných pre daný model náhradných
dielov a príslušenstva, uskutočňovania opráv a mo-
dikácií zariadenia na to neoprávnenými osobami;
- chyby, ktoré vznikli tým, že zariadenie alebo príslu-
šenstvo sa používali naďalej i napriek tomu, že boli
pokazené.
14. Záruka sa nevzťahuje na prirodzené opotrebenie
dielov zariadenia a iných častí, ktoré majú stanovený
čas fungovania a ktoré sa uvádzajú v návode na pou-
žitie a v technickej dokumentácii.
15. Zmluvná záruka, ktorá sa vzťahuje na zariadenie,
nevylučuje, neobmedzuje a nepozastavuje práva,
ktoré zákazníkovi prislúchajú na základe zákonnej
záruky.
16. Výrobca nie je zodpovedný za škody na majetku
spôsobené chybným zariadením. Výrobca nenesie
zodpovednosť za žiadne nepriame, parazitné, mimo-
riadne a výsledné straty, ani za morálnu ujmu, ani za
žiadne škody vrátane o. i. ušlého zisku, strát na príno-
soch, straty úspor, údajov a ostatného majetku, ani
za ostatné priame, nepriame a následné škody, ktoré
vzniknú pri používaní zariadenia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Fibaro FGT-001 Short Manual

Typ
Short Manual

v iných jazykoch