Panasonic KXHN6002FX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Návod na inštaláciu
Systém domácej siete
Vonkajšia kamera
Model KX-HNC600FX
Ďakujeme, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok spoločnosti Panasonic.
V tomto dokumente sa objasňuje správny spôsob inštalácie vonkajšej kamery.
Podrobnosti o tom, ako používať systém, obsahuje Používateľská príručka (str. 27).
Pred uvedením zariadenia do činnosti si prečítajte tento dokument a uložte ho pre prípd
budúcej potreby.
Zariadenie je možné používať v SR pri splnení podmienok všeobecného povolenia
VPR-05/2012.
English and Hungarian documentation is available at:
Az angol és magyar nyelvű dokumentáció itt érhető el:
http://panasonic.net/pcc/support/tel/homenetwork/fx/
PNQX7331YA CC0216WK1126 (E)
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 1 2016/12/19 17:03:21
Úvod
Informácie o príslušenstve ...................................3
Dôležité informácie
O tomto systéme ..................................................5
V záujme Vašej bezpečnosti ................................5
Dôležité bezpečnostné pokyny ............................6
Optimálna činnosť zariadenia ...............................6
Súkromie a právo na portrét .................................7
Ďalšie informácie ..................................................7
Miesto inštalácie
Dosah bezdrôtovej komunikácie ..........................9
Informácie o funkciách snímačov .........................9
Informácie o režime nočného videnia ................11
Príklady umiestnenia ..........................................12
Miesta nevhodné na inštaláciu ...........................14
Uvedenie do činnosti
Časti zariadenia a funkcie ..................................16
LED indikátor ......................................................16
Prehľad úvodných nastavení ..............................16
Registrácia kamery ............................................16
Rozhodnutie o mieste inštalácie ........................17
Umiestnenie .......................................................18
Príloha
Testovanie rozsahu detekcie pohybu .................23
Nastavenie rozsahu infračerveného snímača ....23
Funkcie, ktoré sú k dispozícii v rámci aplikácie
[Home Network] .................................................27
Používateľská príručka a prístup k nej ...............27
Technické údaje .................................................28
2
Obsah
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 2 2016/12/19 17:03:21
Informácie o príslušenstve
Dodávané príslušenstvo
Č. Príslušenstvo/označenie Počet kusov
A Sieťový adaptér/PNLV236CE 1
B Upevňovací podstavec kamery 1
C Skrutky nástenného upevnenia (25 mm) 4
D Prvky pre lankový záves
Istiace lanko: 1
Podložky: 2
Malá podložka na upevnenie istiaceho lanka ku kamere
ø12 mm
Veľká podložka na upevnenie istiaceho lanka na stenu
ø16 mm
Skrutky: 2
Malá skrutka na upevnenie istiaceho lanka ku kamere
10 mm
Veľká skrutka na upevnenie istiaceho lanka na stenu
25 mm
1
E K
ryt nastavenia rozsahu snímača 1
A B C D E
Doplnkové príslušenstvo
Informácie o dostupnosti príslušenstva vám poskytne najbližší predajca Panasonic.
Súčasť príslušenstva Číslo objednávky
Predlžovacia šnúra jednosmerného napájania
*1
PNJA1159Z
*1 Určené iba pre použitie v interiéri. Nepoužívať v exteriéri.
Ďalšie informácie
R Zmena konštrukčného riešenia, dizajnu a technických parametrov vyhradená.
R Ilustrácie použité v tomto návode na obsluhu sa môžu od skutočného zariadenia mierne líšiť.
3
Úvod
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 3 2016/12/19 17:03:21
Ochranné známky
R microSDHC je obchodná známka spoločnosti SD-3C, LLC.
R iPhone a iPad sú obchodné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA a ďalších krajinách.
R Android je ochrannou známkou spoločnosti Google Inc.
R Microsoft, Windows a Internet Explorer sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky
spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo iných krajinách.
R Všetky ďalšie uvedené ochranné známky sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
Upozornenie
R Hub podporuje pamäťové karty microSD a microSDHC. V tomto dokumente sa výraz „karta microSD
využíva ako všeobecný názov pre akékoľvek podporované karty.
4
Úvod
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 4 2016/12/19 17:03:21
O tomto systéme
R Tento systém je pomocný systém a nie je
koncipovaný ako kompletná ochrana majetku.
Spoločnosť Panasonic nezodpovedá za straty
na majetku počas prevádzky tohto systému.
R Bezdrôtové funkcie tohto systému môžu rušiť iné
zariadenia, a preto sa nedá zaručiť ich
funkčnosť za každých okolností. Spoločnosť
Panasonic nenesie zodpovednosť za zranenie
alebo poškodenie vlastníctva, ktoré by vzniklo
pri
poruche alebo výpadku bezdrôtovej
komunikácie.
V záujme Vašej bezpečnosti
Aby nedošlo k vážnemu zraneniu, úmrtiu
a poškodeniu majetku, pred prvým uvedením tohto
zariadenia do činnosti si dôkladne prečítajte túto
časť, aby ste ho vedeli ovládať správne a bezpečne.
VÝSTRAHA
Pripojenie k napájaciemu zdroju
R Používajte len zdroj, ktorého parametre
vyhovujú údajom uvedeným na zariadení.
R Zásuvky a predlžovacie šnúry nepreťažujte.
Mohlo by to spôsobiť požiar alebo zasiahnutie
osôb elektrickým prúdom.
R Sieťový adaptér a zástrčku dôkladne zapojte do
zásuvky sieťového napájania. Inak by mohlo
dôjsť k zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom a/
alebo k vyžiareniu nadmerného tepla, ktoré b
y
mohlo spôsobiť vznik požiaru.
R Zo sieťového adaptéra a zástrčky pravidelne
odstraňujte prach a podobné nečistoty tak, že
vytiahnete zástrčku zo zásuvky sieťového
napájania a poutierate ju suchou handričkou.
Usadený prach môže v dôsledku zvýšenej
vlhkosti spôsobiť skrat a vznik požiaru.
R Ak sa zo zariadenia šíri dym, nezvyčajný zápach
alebo neobvyklý zvuk, odpojte ho od zdroja
napájania. Takéto príznaky môžu viesť k vzniku
požiaru alebo zasiahnutiu osôb elektrickým
prúdom. Dohliadnite na to, aby zariadenie
prestalo dymiť, a obráťte sa na autorizované
servisné stredisko.
R Ak dôjde k poškodeniu krytu a odhaleniu
vnútorných častí, odpojte zariadenie od zdroja
napájania a nedotýkajte sa jeho vnútorných
častí. Hrozí nebezpečenstvo zasiahnutia osôb
elektrickým prúdom.
R Nikdy sa nedotýkajte zástrčiek mokrými rukami.
Hrozí nebezpečenstvo zasiahnutia osôb
elektrickým prúdom.
R Nepripájajte nešpecifikované zariadenia.
R Pri vytváraní otvorov na inštaláciu alebo vedenie
prívodov alebo pri zaisťovaní napájacieho kábla
dbajte na to, aby sa nepoškodili existujúce
vedenia a vzduchovody.
R Napájací kábel nenechávajte vonku.
Umiestnenie
R Toto zariadenie neumiestňujte a nepoužívajte
v blízkosti automaticky ovládaných zariadení,
akými sú automatické dvere a systémy
požiarnych poplachov. Rádiové vlny, kto
vysiela tento produkt, môžu spôsobiť nesprávnu
činnosť takéhoto zariadenia, a to môže mať za
následok nehodu.
R Dbajte na to, aby sa napájací kábel nadmerne
nenaťahoval, neohýbal a nedostal pod ťažké
predmety.
R Konzolu neinštalujte na nestabilný podklad, na
miesto vystavené častým vibráciám, na strop
alebo na slabú stenu. (Neupevnite ju na
sadrokartón, tvárnice, drevené materiály
vystavené vonkajšiemu prostrediu, steny s veľmi
hrboľatým povrchom alebo na plochy, ktoré sú
užšie než nástenná konzola.) Hrozí riziko
zranenia, ak by tento produkt spadol, alebo
požiaru alebo zasiahnutia osôb elektrickým
prúdom, ak by sa do tohto produktu dostala
voda.
R Malé súčasti (karty microSD, skrutky, podložky,
kryty nastavenia rozsahu snímača, atď.)
nenechávajte v dosahu malých detí. Hrozí riziko,
že by ich prehltli. V prípade, že by došlo
k prehltnutiu, ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.
Bezpečnostné pokyny
R Pred čistením odpojte toto zariadenie od zdroja
sieťového napájania. Nepoužívajte tekuté ani
aerosólové čistiace prostriedky.
R Zariadenie nerozoberajte.
R Kryty nastavenia rozsahu snímača držte mimo
dosahu detí. Hrozí riziko, že by ich prehltli.
5
Dôležité informácie
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 5 2016/12/19 17:03:21
V prípade, že by došlo k prehltnutiu, ihneď
vyhľadajte lekársku pomoc.
R Do tohto zariadenia nikdy nevkladajte kovové
predmety. Ak sa kovové predmety dostanú do
tohto výrobku, vypnite istič a obráťte sa na
autorizované servisné stredisko.
Medicínske aspekty
R Ak máte nejakú osobnú zdravotnú pomôcku,
akou je kardiostimulátor alebo načúvacie
zariadenie, obráťte sa na výrobcu a informujte
sa, či je adekvátne tienená a chránená pred
pôsobením externej RF (rádiofrekvenčnej)
energie. DECT využíva na svoju činnosť
frekvencie 1,88 GHz až 1,90 GHz a špičkový
prenosový výkon 250 mW.
R Ak Vás v zdravotníckych zariadeniach vyzývajú,
aby ste takýto produkt nepoužívali, riaďte sa
príslušnými pokynmi. Nemocnice a zdravotnícke
zariadenia využívajú aj zariadenia, ktoré môžu
byť citlivé na pôsobenie externej RF energie.
UPOZORNENIE
Umiestnenie a inštalácia
R Počas búrky nikdy nezapájajte vodiče.
R Hoci krytie tohto produktu vyhovuje kódu IPX5*,
zámerne ho nevystavujte účinkom vody.
*IPX5 znamená, že je tento produkt chránený
pred tryskajúcou vodou: vodou dopadajúcou pod
všetkými uhlami cez 6,3mm trysku s prietokom
12,5 litra/minútu pod tlakom 30 kN/m
2
počas 3
minút zo vzdialenosti 3 metrov.
R Sieťovým adaptérom odpájame zariadenie od
ele
ktrickej siete. Zariadenie preto umiestnite do
blízkosti ľahko prístupnej sieťovej zásuvky.
R Ak sú káble osadené pod zemou, nerobte pod
úrovňou zeme žiadne prepojenie.
R Ak sa majú káble viesť pod zemou, zaistite, aby
bol napájací kábel a ostatné káble vodovzdorné,
a to tak, že ich budete viesť cez chráničku.
Ochrana pred nehodami a zraneniami
R Pri upevňovaní kamery je nutné použiť istiace
lanko. Ak by tento produkt padol, hrozí
nebezpečenstvo zranenia.
R Nepribližujte sa uchom k reproduktoru, pretože
silné zvuky z reproduktora by mohli poškodiť váš
sluch.
Dôležité bezpečnostpokyny
Aby nedošlo k vzniku požiaru, zasiahnutiu osôb
elektrickým prúdom ani k zraneniam, pri činnosti
tohto zariadenia musia byť dodržiavané základné
bezpečnostné pravidlá:
1. Používajte výhradne napájací kábel uvedený
v tomto dokumente.
TENTO NÁVOD SI ODLOŽTE.
Optimálna činnosť zariadenia
Umiestnenie hubu/zamedzenie šumu
Hub a ostatné kompatibilné zariadenia Panasonic
využívajú na vzájomnú komunikáciu rádiové vlny.
R Aby nedochádzalo k rušeniu pri komunikácii
a bol zaistený čo najväčší dosah, hub umiestnite:
na vhodné, vyššie miesto uprostred interiéru
tak, aby medzi týmto produktom a hubom
neboli prekážky.
mimo rušivého vplyvu elektrospotrebičov, ako
sú napríklad televízne a rozhlasové
prijímače, počítače, bezšnúrové zariadenia
alebo iné telefóny.
mimo bezprostredného pôsobenia
rádiofrekvenčných vysielačov, napr.
vonkajších antén celulárnych staníc
mobilných telekomunikačných sietí (hub
nedávajte na arkier ani do blízkosti okna).
R Ak by bol v danom umiestnení hubu príjem
neuspokojivý, presuňte hub na iné miesto
s lepším príjmom.
Prevádzkové prostredie
R Toto zariadenie nedávajte do blízkosti
elektrospotrebičov, ktoré spôsobujú elektrický
šum, napr. k žiarivkám a motorom.
R Chráňte ho pred nadmerným dymom, prachom,
vysokou teplotou a vibráciami.
R Tento produkt dlhodobo nevystavujte priamemu
slnku alebo iným formám silného osvetlenia,
akýmhalogénové zdroje. (Mohlo by to zničiť
obrazový snímač.)
R Na zariadenie neklaďte ťažké predmet
y.
R Ak zariadenie nebudete dlhší čas používať,
odpojte ho od zásuvky sieťového napájania.
6
Dôležité informácie
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 6 2016/12/19 17:03:22
R Tento produkt neumiestnite do blízkosti zdrojov
tepla ako sú napríklad radiátory, sporáky atď.
Neumiestnite ho do priestorov, kde je teplota
nižšia než -20 °C a vyššia než 50 °C. Zariadenie
nepoužívajte vo vlhkých priestoroch.
R Dbajte na to, aby sa kryt objektívu alebo
infračervený snímač nepoškriabal alebo
neznečistil. (To by mohlo spôsobiť zníženie
kvality obrazu, nesprávne detekcie, poruchy
alebo poškodenie krytu objektívu
a infračerveného snímača.)
R Ak toto zariadenie používate v blízkosti
elektrospotrebičov, môže to spôsobovať rušenie.
Umiestnite ho ďalej od elektrospotrebičov.
Súkromie a právo na portrét
Pri inštalácii alebo použití kamery je nutné
zachovávať právo snímaných osôb na súkromie.
Vo všeobecnosti sa pod „súkromím” myslí
schopnosť jednotlivca alebo skupiny zabrániť
postúpeniu informácií iným ľuďom než tým, ktorých
si sami vyberú na zverenie danej informácie. „Právo
na portrét” predstavuje právo na ochranu pred
nasnímaním Vašej vlastnej podobizne a jej
neuváženým použitím bez vášho súhlasu.
Ďalšie informácie
Bežná starostlivo
R Pred bežnou údržbou tento produkt najprv
odpojte, aby nedošlo k nesprávnej detekcii.
R Vonkajší povrch zariadenia utierajte mäkkou
navlhčenou handričkou.
R Nepoužívajte benzín, riedidlo a abrazívne
práškové čistiace prostriedky.
R Na tento produkt nenechávajte tiecť vodu.
Kvalita obrazu kamery
R Obraz kamery môže mať nasledujúce vlastnosti.
Farby v záberoch sa môžu líšiť od
skutočných farieb.
V záberoch, v ktorých je za snímaným
predmetom svetlo (protisvetlo), môžu
vyznievať tváre tmavé.
Na tmavých miestach môže byť kvalita
obrazu znížená.
Pri vonkajšom osvetlení môžu zábery pôsobiť
nejasne.
Ochrana vašich záznamov
R Keď sa načítavajú alebo ukladajú dáta na kartu
microSD, nesmie sa vybrať karta microSD ani
odpojiť napájanie cez sieťový adaptér hubu.
Dáta na karte by sa mohli poškodiť.
R Ak nastane porucha karty microSD alebo je
vystavená pôsobeniu elektromagnetických vĺn
alebo statickej elektriny, dáta na karte sa môžu
poškodiť. Preto odporúčame zálohovanie
dôležitých dát do počítača alebo iného
zariadenia.
Likvidácia starých zariadení (len pre
Európsku úniu a krajiny s recyklačnými
systémami)
Tento symbol na produktoch, obaloch a/alebo na
priložených dokumentoch znamená, že sa pri
likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia
miešať s komunálnym odpadom.
V záujme správneho postupu pri zneškodňovaní,
ako aj možnosti obnovy a recyklácie odvezte,
prosím, staré produkty na určené zberné miesta
v súlade s platnými národnými smernicami.
Správne zneškodnenie a likvidácia pomôže ušetriť
hodnotné zdroje a zabrániť možným negatívnym
vplyvom na ľudské zdravie a prostredie. Ďalšie
informácie o zbere a recyklácii získate na miestnom
úrade.
V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byť
uplatnené pokuty v súlade so štátnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovať opotrebované elektrické
a elektronické produkty, kontaktujte, prosím, svojho
miestneho predajcu alebo dodávatel’a.
7
Dôležité informácie
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 7 2016/12/19 17:03:22
Informácie o likvidácii elektrického
a elektronického odpadu v krajinách
mimo Európskej únie
Tento symbol je platný len v Európskej únii. Ak si
prajete zlikvidovať tento produkt alebo batériu,
kontaktujte, prosím, vaše miestne úrady alebo
predajcu a informujte sa o správnej metóde
likvidácie.
8
Dôležité informácie
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 8 2016/12/19 17:03:22
Dosah bezdrôtovej komunikácie
Dosah bezdrôtovej komunikácie jednotlivých zariadení v systéme od hubu je približne 50 m vnútri a približne
300 m vonku. Bezdrôtová komunikácia nemusí byť spoľahlivá, keď sú medzi hubom a ostatnými
zariadeniami nasledujúce prekážky.
R Kovové dvere a mriežky
R Steny s hliníkovými izolačnými platňami
R Steny z betónu alebo vlnitého plechu
R Dvojité sklené výplne okien
R Viaceré sten
y
R Pri použití jednotlivých zariadení na oddelených poschodiach alebo v oddelených budovách
Pre Vašu informáciu:
R Ak dôjde k presiahnutiu dosahu hubu, začne blikať červený LED indikátor kamery. V takom prípade
skontrolujte všetky pripojenia vrátane pripojenia hubu.
Informácie o funkciách snímačov
Táto kamera má 2 funkcie snímania, ktoré sa využívajú na detekciu pohybu: obrazový sním
a infračervený snímač (t.j. teplotný snímač).
Pred tým než sa rozhodnete, kam nainštalovať kameru, si prečítajte nasledujúce informácie.
Pre Vašu informáciu:
R Funkcie snímačov kamery nie sú koncipované do situácií, ktoré si vyžadujú vysokú spoľahlivosť.
Neodporúčame používať funkcie týchto snímačov v takých situáciách.
R Panasonic nenesie zodpovednosť za zranenie alebo škody zapríčinené použitím snímačov tejto kamery.
Spôsob detekcie
Obrazový snímač Infračervený sním
Kamera deteguje zmeny v záberoch, ktoré sa
zobrazujú.
R Kamera deteguje zmeny v úrovni jasu
pohybujúcich sa objektov.
Kamera rozpoznáva rozdiely v teplote objektov
v zobrazovaných záberoch.
R Infračervený snímač využíva infračervené lúče
na rozpoznanie rozdielov v teplote v rámci
svojho rozsahu, ktoré prirodzeným spôsobom
vyžarujú ľudia, zvieratá, atď.
9
Miesto inštalácie
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 9 2016/12/19 17:03:22
Rozsah detekcie
Obrazový snímač Infračervený sním
Pohyb sarozoznať kdekoľvek v rámci
viditeľného obrazu.
R Môžete si zvoliť oblasť, v ktorej má obrazo
snímač realizovať detekciu. Ďalšie informácie
obsahuje Používateľská príručka (str. 27).
Môže sa zachytávať pohyb len v časti viditeľného
záberu (tu naznačené šedou)
R Oblasť detekcie infračerveného snímača
môžete nastaviť. Prečítajte si časť „Nastavenie
rozsahu infračerveného snímača” na str. 23.
R Ak sú pred infračerveným snímačom prekážky,
detekcia sa nerealizuje. Odstráňte prekážky
alebo zmeňte miesto osadenia.
Hlavné charakteristiky
Obrazový snímač Infračervený sním
Pohyb sa ľahko zachytí počas dňa alebo keď je
jasno.
R Pohyb sa nemusí dať správne zachytiť, keď má
pohybujúci sa objekt a pozadie podobné farby.
R Pohyb sa nemusí dať správne zachytiť, k
dôjde k náhlym zmenám v celkovej úrovni jasu
napríklad pri použití vonkajšieho osvetlenia.
Pohyb sa ľahko zachytí, keď je veľký rozdiel medzi
teplotou objektov a okolitého prostredia ako
napríklad v zim
e alebo neskoro v noci.
R Snímač nedokáže ľahko zachytiť pohyb, ak nie
je rozdiel medzi teplotami objektov a okolitého
prostredia ako napríklad v lete alebo počas dňa.
R Ak sa kamera namontuje tak, že smeruje do
cesty, snímač nemusí zachytávať pohyb
správne, pretože detekciu narúša teplo od
okoloidúcich áut.
10
Miesto inštalácie
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 10 2016/12/19 17:03:22
Smer pohybu
Ľahšie sa zachytia objekty, ktoré sa pohybujú pred kamerou v bočnom smere, a komplikovanejšia je
detekcia objektov, ktoré sa pohybujú pred kamerou tak, že priamo smerujú k nej.
A
B
C
D
A Je zložité zachytiť pohyb pred kamerou smerujúci priamo k nej.
B Je ľahké zachytiť pohyb pred kamerou smerujúci z bočnej strany.
C Rozsah detekcie
D Kamera
Informácie o režime nočného videnia
Kamera je vybavená skupinou infračervených LED svetiel, ktoré sa automaticky rozsvecujú v podmienkach
slabého osvetlenia, čo kamere umožňuje zachytávať zábery viditeľné dokonca aj vtedy, keď je snímaná
oblasť tmavá.
Pre Vašu informáciu:
R Keď sa aktivuje nočné videnie, farby v záberoch z kamery sa môžu javiť inak, než je bežné.
R Keď sa aktivuje nočné videnie, skupina infračervených LED svetiel, ktoré sú osadené okolo objektívu
kamery, sa rozsvietia, pričom ich červená farba je v tme mierne viditeľná.
R Ak je kamera umiestnená pred oknom a smeruje priamo na okno, zábery môžu byť v aktivovanom
režime nočného videnia slabé.
11
Miesto inštalácie
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 11 2016/12/19 17:03:22
Príklady umiestnenia
Chcem zachytiť návštevníkov blížiacich sa k domu
Pozrite si v tabuľke nižšie zachytenie návštevníkov pri vstupe alebo bráne bez detekcie pohybu áut na ulici.
Ideálny príklad Nepriaznivý príklad
1
1
Približne 3 m
Návštevníci sa pohybujú pred kamerou zo strany
na stranu a je menej pravdepodobné, že autá na
ulici budú príčinou nesprávnej detekcie.
Je vyššia pravdepodobnosť, že autá na ulici
spôsobia nesprávnu detekciu.
12
Miesto inštalácie
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 12 2016/12/19 17:03:22
Chcem zachytiť ľudí vchádzajúcich do garáže
Pozrite si v tabuľke nižšie zachytenie ľudí vchádzajúcich do garáže bez detekcie pohybu áut na ulici.
Ideálny príklad Nepriaznivý príklad
Návštevníci sa pohybujú pred kamerou zo strany
na stranu a je menej pravdepodobné, že autá na
ulici budú príčinou nesprávnej detekcie.
R Aby nedošlo k tomu, že veľké vozidlá zakryjú
tváre ľudí, premyslite polohu umiestnenia
a nastavte uhol kamery.
Je vyššia pravdepodobnosť, že autá na ulici
spôsobia nesprávnu detekciu.
13
Miesto inštalácie
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 13 2016/12/19 17:03:22
Miesta nevhodné na inštaláciu
Ak sa nainštaluje na nasledovné miesta,
môže dôjsť k deformácii, strate farieb,
poruche alebo funkčnej chybe
R Na priamom slnku alebo priamo pod vonkajším
osvetlením (aj keď má okolité prostredie teplotu
v prevádzkovom rozsahu, časť tohto produktu
sa môže prehriať)
R Na miestach vystavených častým vibráciám,
úderom alebo nárazom
R V blízkosti ohňa, vykurovacích zariadení,
magnetických polí (napr. v blízkosti magnetov)
alebo klimatizačných jednotiek (vrátane
vonkajšej výbavy ako je kompresor)
R V oblastiach s mastnotami alebo parami
R V blízkosti zariadení, ktoré vyžarujú silné rádiové
vlnenie, ako sú mobilné telefóny
R V oblastiach s extrémnymi teplotnými zmenami
(ktoré môžu spôsobovať kondenzáciu)
R V blízkosti pobrežia priamo vystavené vánku od
mora alebo pri sírnych horúcich prameňoch
(pôsobenie soli môže skrátiť životnosť tohto
produktu)
R Pri televízoroch, rádioprijímačoch,
automatizovaných kancelárskych zariadeniach
ako sú počítače, klimatizačné jednotky, panely
s ohrievačom vody (s interkomom) alebo
domáce zabezpečovacie zariadenia (môžu
spôsobovať šum)
R V blízkosti prijímačov satelitného vysielania ako
sú tunery, televízory so zabudovanými
satelitnými tunermi a záznamovými zariadeniami
(môže dochádzať k rušeniu vysielaného obrazu)
R V oblastiach so sírovodíkom, amoniakom,
prachom alebo toxickými plynmi
Pri inštalácii na nasledovné miesta môže
dôjsť k nesprávnej detekcii
R Na miestach, kde sa ľudia približujú ku kamere
priamo spredu ako napríklad na úzkych
chodníkoch
1
Kamera
2
Ťažko sa zachytí
1
2
R Na miestach, kde sa objekty ako sú stromy
alebo visiace prádlo hýbu následkom vetra
(teplotné rozdiely a pohyb môžu spôsobovať
nesprávnu detekciu)
R Na cestách s veľkou premávkou (okoloidúce
vozidlá môžu spôsobovať detekciu pohybu, aj
keď sú vzdialené 5 m alebo aj viac)
14
Miesto inštalácie
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 14 2016/12/19 17:03:22
R Na miestach s prúdením vzduchu od
ventilátorov, kompresorov klimatizačných
jednotiek, ohrievačov vody alebo výfukov
vozidiel (výrazné teplotné výkyvy môžu
spôsobovať falošné detekcie)
R Na miestach s nepriaznivými poveternostnými
podmienkami ako je silný vietor (nápory na
kameru môžu spôsobovať falošné detekcie)
alebo dážď (silný lejak sa môže javiť
a detegovať ako objekt pohybujúci sa pred
kamerou)
R Na miestach s reflexnými objektmi, ako je sklo,
ktoré môžu narúšať detekciu teplotných rozdielov
R Na miestach, kde sa úroveň jasu ľahko mení
(napríklad tam, kde vznikne popoludní tieň
a v noci sa rozsvietia svetlá)
R Na miestach s protisvetlom (tváre sa javia tmavé
a ťažko sa dajú identifikovať) – ako napríklad
na miestach, kde je väčšinou v pozadí obloha,
na miestach, kde sa odráža priame slneč
svetlo od bielej steny alebo pozadia,
na miestach s vysokým jasom, napríklad na
miestach vystavených priamemu slnku.
15
Miesto inštalácie
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 15 2016/12/19 17:03:22
Časti zariadenia a funkcie
J
C D FEBA
I
H
G
Mikrofón
Kryt nastavenia rozsahu snímača
(štandardný)
Infračervený sním
LED indikátor
Objektív
Reproduktor
M N
Využíva sa pri registrácii kamery k hubu.
Istiace lanko
Upevňovací podstavec kamery
Prívod jednosm. napájania
LED indikátor
LED indikátor možno používať na overenie stavu
kamery.
Indikátor Stav
Vypnutý Nie je napájanie alebo
je LED indikátor
vypnutý
*1
Zelený, svieti
Normálna činnosť
*1
Zelený, pomaly bliká Režim registrácie
Červená Zachytil sa pohyb
Indikátor Stav
Červený, pomaly bliká Prezeranie alebo
zaznamenávanie
živých záberov
Červený, bli Kamera je mimo
dosahu hubu alebo
došlo k poruche
zariadenia
Žltý, pomaly bliká Kamera nie je
zaregistrovaná k hubu
*1 Kameru môžete nakonfigurovať tak, aby jej
LED indikátor pri bežnej činnosti nesvietil.
Ďalšie informácie obsahuje Používateľská
príručka (str. 27).
Prehľad úvodných nastavení
1 Inicializačné nastavenie
Zaistite prístup do systému prostredníctvom
mobilného zariadenia. Podrobnejšie
informácie obsahuje Návod na spustenie
a nastavenie k hubu.
2 Registrácia
Potrebná je len vtedy, keď sa kamera kúpi
samostatne (t.j. nie ako súčasť zostavy).
3 Rozhodnutie o mieste inštalácie
Prečítajte si informácie uvedené v tomto
dokumente a zvážte, či je požadované miesto
inšta
lácie vhodné na správnu činnosť.
4 Umiestnenie
Nainštalujte kameru na želané miesto
a pripojte ju do zásuvky stried. napájania.
5 Nastavte rozsah infračerveného snímača
Overte oblasť dosahu snímača a nastavte ho
podľa potreby, a to pomocou krytov
nastavenia rozsahu snímača.
Registrácia kamery
Tento postup sa nevyžaduje pre zariadenia,
ktoré boli súčasťou zostavy.
Pred použitím kamery je nutné, aby sa
zaregistrovala k hubu.
16
Uvedenie do činnosti
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 16 2016/12/19 17:03:22
Ak kamera nie je k hubu zaregistrovaná, pomaly
bliká žltý LED indikátor kamery.
Jednotlivé zariadenia si môžete zaregistrov
pomocou registračných tlačidiel alebo aplikácie
[Home Network].
Pre Vašu informáciu:
R Pred zaregistrovaním kamery zabezpečte, aby
boli zapojené sieťové adaptéry hubu a kamery
a aby malo každé zariadenie napájanie.
Použitie registračných tlačidiel
1 Hub:
Podržte stlačené M
CAMERAN, pokým
nezačne pomaly blikať zelený LED indikátor.
2 Kamera:
Pomocou predmetu s tenkým hrotom podržte
stlačené tlačidlo M
N, pokým nezačne
pomaly blikať zelený LED indikátor (str. 16).
R Keď sa registrácia skončí, z hubu zaznie
jedno dlhé pípnutie.
Pre Vašu informáciu:
R Ak chcete tento úkon bez zaregistrovania
kamery zrušiť, znova stlačte M
N na hube
a na kamere.
R Ak sa registrácia nepodarí, z hubu zaznie
niekoľko krátkych pípnutí.
Použitie aplikácie
Keď registrujete kameru prostredníctvom aplikácie
[Home Network], môžete zariadeniam prideliť
mená a zoskupiť ich podľa umiestnenia.
Ďalšie informácie obsahuje Používateľská príručka
(str. 27).
Rozhodnutie o mieste
inštalácie
Prv než sa rozhodnete, kam nainštalovať kameru,
starostlivo si prečítajte kapitolu „Miesto inštalácie”,
ktorá začína na str. 9, a zvážte miesto inštalácie
a orientáciu.
17
Uvedenie do činnosti
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 17 2016/12/19 17:03:22
Umiestnenie
Upozornenia týkajúce sa inštalácie
R Kameru neinštalujte na strop.
R Do steny je potrebné urobiť otvory na káble
a vodiče, cez ktoré sa prestrčia. Panasonic
nenesie zodpovednosť za akékoľvek problémy
spojené s otvormi v stenách.
R Pre otvory, ktoré robíte v stene, zaistite
vodovzdornosť.
R Je nutné primontovať istiace lanko, aby sa
zamedzilo pádu kamery.
R Nepoužite príklepovú vŕtačku/skrutkovač. (Môže
to viesť k
poškodeniu skrutiek alebo prílišnému
utiahnutiu.)
R Kameru je nutné upevniť na stabilné miesto, na
ktorom môže byť kamera pri inštalácii adekvátne
zaistená.
R Sieťový adaptér zapojte do sieťovej zásuvky
osadenej v stene alebo na podlahe. Nezapájajte
ho do sieťovej zásuvky na strope. Sieťo
adaptér by sa mohol pôsobením vlastnej tiaže
odpojiť.
R Kameru neupevnite na poddajný materiál. Mohol
by spadnúť, rozbiť sa alebo spôsobiť zranenie.
Informácie o materiáli stien
Obklad
R Použite priložené skrutky ø4 mm ´ 25 mm.
Jednotlivé skrutky musia byť koncipované na
minimálne 294 N (30 kgf).
R Ak by kameru podporoval len obkladový materiál
budovy, mohol by sa poškodiť. Dbajte na to, aby
ste umiestnili kameru tam, kde sa dá využiť
pevná štruktúra za obkladovým materiálom,
ktorá unesie tiaž kamery. Ak to v dôsledku
hrúbky obkladového materiálu nie je možné,
použite komerčne dostupné skrutky ø4 mm ´
dlhšie než 25 mm.
R Pomocou vrtnej korunky vyvŕtajte vodiaci otvor,
ktorý vyhovuje typu obkladového materiálu. Po
vyvŕtaní vodiaceho otvoru odstráňte všetky
zvyšky z vŕtania. Vodiaci otvor nevŕtajte do
štruktúry za obkladovým materiálom.
Nepriaznivý príklad
Bez podpory za vonkajším povrchom
2
1
1
Obklad
2
Otvorený priestor, žiadna podpora
Ideálny príklad
Podkladová štruktúra vonkajšieho povrchu
2
1
1
Obklad
2
Pevná štruktúra za obkladom
Betón
R Nepoužite priložené skrutky. Použite kotviaci
prvok – hmoždinku (skrutka ø: 4 mm) určenú do
betónových stien.
R Dôkladne si prečítajte pokyny ku kotviacim
prvkom. Postupujte podľa inštrukcií týkajúcich sa
priemeru vrtáka, hĺbky otvoru, atď.
R Vyvŕtajte vodiaci otvor. Po vyvŕtaní vodiaceho
otvoru odstráňte všetky zvyšky z vŕtania.
1 Naznačte si hĺbku otvoru (
1
) a potom
vyvŕtajte vodiaci otvor.
18
Uvedenie do činnosti
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 18 2016/12/19 17:03:22
2 Odstráňte zvyšky z vŕtania.
3 Vložte kotviaci prvok, zaskrutkujte a potom
skrutku vytiahnite, aby sa zaistil kotviaci prvok.
4 Zasuňte skrutku a utiahnite ju.
2
2
Upevňovací podstavec kamery
ALC (autoklávovaný ľahký pórobetón)
R Do niektorých typov ALC panelov sa nemusí d
kamera upevniť. Obráťte sa na výrobcu ALC
panela.
R Nepoužite priložené skrutky. Po konzultácii
s výrobcom ALC panela použite len komerčne
dostupné kovové rozperné kotviace prvky
(skrutka ø: 4 mm) určené pre ALC panely.
R Dôkladne si prečítajte pokyny ku kotviacim
prvkom. Postupujte podľa inštrukcií týkajúcich sa
priemeru vrtáka, hĺbky otvoru, atď.
R Vyvŕtajte vodiaci otvor. Po vyvŕtaní vodiaceho
otvoru odstráňte všetky zvyšky z vŕtania.
R Vodiaci otvor utesnite komerčne dostupným
vodovzdorným tesniacim materiálom.
Iné materiály (murivo, dlaždice, atď.)
R Nepoužite priložené skrutky.
R Obráťte sa na staviteľa alebo kvalifikovaného
odborníka ohľadne typu kotviaceho prvku
vhodného pre dané miesto inštalácie a materiál.
R Neinštalujte ju na sadrokartón alebo tvárnice.
Inštalácia kamery
1 Ku kamere pripnite istiace lanko.
R Očko istiaceho lanka (A) umiestnite nad
otvor pre skrutku.
R Na očko istiaceho lanka položte podložku
(B).
R Nad podložkou utiahnite skrutku (C)
určenú pre istiace lanko.
1
2
3
2 Upevňovací podstavec kamery priložte
k vonkajšej stene budovy.
R Podstavec upevnite k stene
zaskrutkovaním 4 skrutiek (A).
R
1
37 mm
1
1
1
1
19
Uvedenie do činnosti
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 19 2016/12/19 17:03:22
Pre Vašu informáciu:
R Pri určovaní umiestnenia otvorov na
skrutky použite nasledujúcu šablónu.
37 mm
37 mm
3 Kameru pripevnite k podstavcu tak, že
využijete otvor na pripevnenie podstavca na
zadnej alebo spodnej strane kamery, a to
podľa toho, ktorým smerom mienite zacieliť
kameru.
R Uvoľnite skrutku (
1
).
R Špičku podstavca (A) zasuňte do otvoru
na pripevnenie podstavca (B) na zadnej
alebo spodnej strane.
R Kameru zaistite utiahnutím skrutiek (
2
).
Nasadenie na otvor na zadnej strane
1
1
2
2
Nasadenie na otvor na spodnej strane
1
2
12
20
Uvedenie do činnosti
KX-HNC600FX_(sk_sk)_1219_ver.001.pdf 20 2016/12/19 17:03:22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Panasonic KXHN6002FX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre