Panasonic KXHNA101FX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Návod na inštaláciu
Systém domácej siete
Inteligentná zástrčka
Model KX-HNA101FX
Ďakujeme, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok spoločnosti Panasonic.
V tomto dokumente sa objasňuje správny spôsob inštalácie inteligentnej
zástrčky.
Podrobnosti o tom, ako používať systém, obsahuje Používateľská príručka
(str. 11).
Pred uvedením zariadenia do činnosti si prečítajte tento dokument a uložte ho
pre prípd budúcej potreby.
English and Hungarian documentation is available at:
Az angol és magyar nyelvű dokumentáció itt érhető el:
http://panasonic.net/pcc/support/tel/homenetwork/fx/
PNQX8106XA CC0216WK2126 (E)
HNA101FX_(sk_sk)_1130_ver.201.pdf 1 2016/12/06 17:16:31
Dôležité informácie
Grafické značky nahrádzajúce nápisy
na predmetoch a ich popis ..............3
O tomto systéme .............................4
V záujme Vašej bezpečnosti ...........4
Dôležité bezpečnostné pokyny ........5
Optimálna činnosť zariadenia ..........6
Ďalšie informácie .............................6
Uvedenie do činnosti
Časti zariadenia a funkcie ...............8
LED indikátor ...................................8
Prehľad úvodných nastavení ...........8
Zapojenie .........................................9
Registrácia inteligentnej
zástrčky .........................................10
Dosah bezdrôtovej komunikácie ....10
Príloha
Testovanie inteligentnej zástrčky ...11
Funkcie, ktoré sú k dispozícii v rámci
aplikácie [Home Network] ..............11
Používateľská príručka a prístup
k nej ...............................................11
Technické údaje ............................12
Ochranné známky .........................13
2
Obsah
HNA101FX_(sk_sk)_1130_ver.201.pdf 2 2016/12/06 17:16:31
Grafické značky nahrádzajúce nápisy na
predmetoch a ich popis
Symbol Význam Symbol Význam
Striedavý prúd (A.C.) Trieda ochrany P
(zariadenie, v ktorom
ochranu pred elektrických
šokom zabezpečuje dvojitá
izolácia alebo zosilnená
izolácia.)
Jednosmerný prúd (D.C.) „ZAPNUTÉ” (prúd)
Ochranný vod „VYPNUTÉ” (prúd)
Ochranné uzemnenie Stand-by (prúd)
Funkčné uzemnenie „ZAPNUTÉ”/„VYPNUTÉ”
(prúd; push-push)
Vhodné na použitie len vo
vnútorných priestoroch
Pozor, riziko elektrického
šoku
3
Dôležité informácie
HNA101FX_(sk_sk)_1130_ver.201.pdf 3 2016/12/06 17:16:31
O tomto systéme
R Tento systém je pomocný systém a nie
je koncipovaný ako kompletná ochrana
majetku. Spoločnosť Panasonic
nezodpovedá za straty na majetku
počas prevádzky tohto systému.
R Bezdrôtové funkcie tohto systému môžu
rušiť iné zariadenia, a preto sa nedá
zaručiť ich funkčnosť za každých
okolností. Spoločnosť Panasonic
nenesie zodpovednosť za zranenie
alebo poškodenie vlastníctva, ktoré by
vzniklo pri poruche alebo výpadku
bezdrôtovej komunikácie.
V záujme Vašej
bezpečnosti
Aby nedošlo k vážnemu zraneniu, úmrtiu
a poškodeniu majetku, pred prvým
uvedením tohto zariadenia do činnosti si
dôkladne prečítajte túto časť, aby ste ho
vedeli ovládať správne a bezpečne.
VÝSTRAHA
Pripojenie k napájaciemu zdroju
R Používajte len zdroj, ktorého parametre
vyhovujú údajom uvedeným na
zariadení.
R Zásuvky stried. napájania nepreťažujte.
Mohlo by to spôsobiť požiar alebo
zasiahnutie osôb elektrickým prúdom.
R Tento produkt dôkladne zapojte do
zásuvky stried. napájania. Inak by mohlo
dôjsť k zasiahnutiu osôb elektrickým
prúdom a/alebo k vyžiareniu
nadmerného tepla, ktoré by mohlo
spôsobiť vznik požiaru.
R Z tohto produktu pravidelne odstraňujte
prach a nečistoty tak, že ho vytiahnete
zo zásuvky stried. napájania a poutierate
suchou handričkou. Usadený prach
môže v dôsledku zvýšenej vlhkosti
spôsobiť skrat a vznik požiaru.
R Ak sa zo zariadenia šíri dym, nezvyčajný
zápach alebo neobvyklý zvuk, odpojte
ho od zdroja napájania. Takéto príznaky
môžu viesť k vzniku požiaru alebo
zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom.
Dohliadnite na to, aby zariadenie
prestalo dymiť, a obráťte sa na
autorizované servisné stredisko.
R Ak dôjde k poškodeniu krytu a odhaleniu
vnútorných častí, odpojte zariadenie od
zdroja napájania a nedotýkajte sa jeho
vnútorných častí. Hrozí nebezpečenstvo
zasiahnutia osôb elektrickým prúdom.
R Nikdy sa nedotýkajte zástrčiek mokrými
rukami. Hrozí nebezpečenstvo
zasiahnutia osôb elektrickým prúdom.
R Nepripájajte nešpecifikované zariadenia.
R Prv než k tomuto produktu pripojíte
elektrické zariadenie, presvedčte sa, či
elektrické zariadenie vyhovuje
parametrom uvedeným na str. 12.
Použitie zariadení, ktoré na to nie
určené, môže spôsobiť požiar alebo
šírenie dymu.
Umiestnenie
R Tento produkt nainštalujte podľa
poskytnutých pokynov.
R Aby nedošlo k vzniku požiaru alebo
zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom,
nevystavujte toto zariadenie účinkom
dažďa ani iného typu vlhkosti.
R Toto zariadenie neumiestňujte
a nepoužívajte v blízkosti automaticky
ovládaných zariadení, akými
automatické dvere a systémy požiarnych
poplachov. Rádiové vlny, ktoré vysiela
tento produkt, môžu spôsobiť nesprávnu
4
Dôležité informácie
HNA101FX_(sk_sk)_1130_ver.201.pdf 4 2016/12/06 17:16:31
činnosť takéhoto zariadenia, a to môže
mať za následok nehodu.
R Spoločnosť Panasonic nenesie
zodpovednosť za škody alebo zranenie
pri nevhodnom zapojení, inštalácii alebo
použití.
Bezpečnostné pokyny
R Pred čistením odpojte toto zariadenie od
zdroja sieťového napájania.
Nepoužívajte tekuté ani aerosólo
čistiace prostriedky.
R Zariadenie nerozoberajte.
R Do tohto zariadenia nikdy nevkladajte
kovové predmety. Ak sa kovové
predmety dostanú do tohto výrobku,
vypnite istič a obráťte sa na
autorizované servisné stredisko.
R Tento produkt používajte na napájanie
len takých zariadení, ktoré sa da
bezpečne ovládať na diaľku.
Nepripájajte nasledujúce zariadenia.
Varné spotrebiče, žehličky alebo iné
zariadenia, ktoré šíria veľké
množstvo tepla. Hrozí
nebezpečenstvo požiaru, popálenia
a zranenia.
Elektrické náradie, elektrické stroje
alebo iné zariadenia, ktoré by mohli
spôsobiť zranenia, pretože musia byť
pod priamym a dôkladným dozorom.
Vyhrievacie alebo chladiace
zariadenia alebo akékoľvek typy
zariadení, ktoré môžu spôsobovať
zdravotné riziká, a to obzvlášť pre
starých ľudí alebo malé deti, by sa
mali používať len vtedy, ak sa dajú
overiť podmienky použitia.
Lekárske zariadenia. Tento produkt
nie je určený na poskytovanie
zdravotnej starostlivosti.
Medicínske aspekty
R Ak máte nejakú osobnú zdravotnú
pomôcku, akou je kardiostimulátor alebo
načúvacie zariadenie, obráťte sa na
výrobcu a informujte sa, či je adekvátne
tienená a chránená pred pôsobením
externej RF (rádiofrekvenčnej) energie.
DECT využíva na svoju činnosť
frekvencie 1,88 GHz až 1,90 GHz
a špičkový prenosový výkon 250 mW.
R Ak Vás v zdravotníckych zariadeniach
vyzývajú, aby ste takýto produkt
nepoužívali, riaďte sa príslušnými
pokynmi. Nemocnice a zdravotnícke
zariadenia využívajú aj zariadenia, ktoré
môžu byť citlivé na pôsobenie externej
RF energie.
UPOZORNENIE
Umiestnenie a inštalácia
R Počas búrky tento produkt neinštalujte.
R Zásuvka má byť v blízkosti zariadenia
a ľahko dostupná.
Dôležité bezpečnost
pokyny
Aby nedošlo k vzniku požiaru, zasiahnutiu
osôb elektrickým prúdom ani k zraneniam,
pri činnosti tohto zariadenia musia byť
dodržiavané základné bezpečnostné
pravidlá:
1. Toto zariadenie nepoužívajte v blízkosti
vody, napríklad pri vani, umývadle,
kuchynskom dreze alebo v práčovni, vo
vlhkých suterénoch a pivniciach alebo
pri bazéne.
TENTO NÁVOD SI ODLOŽTE.
5
Dôležité informácie
HNA101FX_(sk_sk)_1130_ver.201.pdf 5 2016/12/06 17:16:31
Optimálna činno
zariadenia
Umiestnenie hubu/zamedzenie šumu
Hub a ostatné kompatibilné zariadenia
Panasonic využívajú na vzájomnú
komunikáciu rádiové vlny.
R Aby nedochádzalo k rušeniu pri
komunikácii a bol zaistený čo najväčší
dosah, hub umiestnite:
na vhodné, vyššie miesto uprostred
interiéru tak, aby medzi týmto
produktom a hubom neboli prekážky.
mimo rušivého vplyvu
elektrospotrebičov, ako sú napríklad
televízne a rozhlasové prijímače,
počítače, bezšnúrové zariadenia
alebo iné telefóny.
mimo bezprostredného pôsobenia
rádiofrekvenčných vysielačov, napr.
vonkajších antén celulárnych staníc
mobilných telekomunikačných sietí
(hub nedávajte na arkier ani do
blízkosti okna).
R Ak by bol v danom umiestnení hubu
príjem neuspokojivý, presuňte hub na
iné miesto s lepším príjmom.
Prevádzkové prostredie
R Toto zariadenie nedávajte do blízkosti
elektrospotrebičov, ktoré spôsobujú
elektrický šum, napr. k žiarivkám
a motorom.
R Chráňte ho pred nadmerným dymom,
prachom, vysokou teplotou a vibráciami.
R Nevystavujte ho priamemu slnečnému
žiareniu.
R Na zariadenie neklaďte ťažké predmety.
R Ak zariadenie nebudete dlhší čas
používať, odpojte ho od zásuvky
sieťového napájania.
R Zariadenie neumiestňujte do blízkosti
zdrojov tepla, ako sú napríklad radiátory,
sporáky atď. Neumiestňujte ho do
priestorov, kde je teplota nižšia ako 0 °C
a vyššia ako 40 °C. Zariadenie
nepoužívajte vo vlhkých priestoroch.
R Ak toto zariadenie používate v blízkosti
elektrospotrebičov, môže to spôsobov
rušenie. Umiestnite ho ďalej od
elektrospotrebičov.
Ďalšie informácie
Bežná starostlivosť
R Vonkajší povrch tohto zariadenia
utierajte mäkkou suchou handričkou.
R Nepoužívajte benzín, riedidlo
a abrazívne práškové čistiace
prostriedky.
Likvidácia starých zariadení (len pre
Európsku úniu a krajiny s recyklačnými
systémami)
Tento symbol na produktoch, obaloch a/
alebo na priložených dokumentoch
znamená, že sa pri likvidácii nesmú
elektrické a elektronické zariadenia miešať
s komunálnym odpadom.
V záujme správneho postupu pri
zneškodňovaní, ako aj možnosti obnovy
a recyklácie odvezte, prosím, staré
produkty na určené zberné miesta v súlade
s platnými národnými smernicami.
Správne zneškodnenie a likvidácia pomôže
ušetriť hodnotné zdroje a zabrániť možným
negatívnym vplyvom na ľudské zdravie
6
Dôležité informácie
HNA101FX_(sk_sk)_1130_ver.201.pdf 6 2016/12/06 17:16:31
a prostredie. Ďalšie informácie o zbere
a recyklácii získate na miestnom úrade.
V prípade nesprávnej likvidácie odpadu
môžu byť uplatnené pokuty v súlade so
štátnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovať opotrebované
elektrické a elektronické produkty,
kontaktujte, prosím, svojho miestneho
predajcu alebo dodávatel’a.
Informácie o likvidácii elektrického
a elektronického odpadu v krajinách
mimo Európskej únie
Tento symbol je platný len v Európskej únii.
Ak si prajete zlikvidovať tento produkt alebo
batériu, kontaktujte, prosím, vaše miestne
úrady alebo predajcu a informujte sa
o správnej metóde likvidácie.
7
Dôležité informácie
HNA101FX_(sk_sk)_1130_ver.201.pdf 7 2016/12/06 17:16:31
Časti zariadenia
a funkcie
B
C
D
A
Zástrčka stried. napájania
M N
Využíva sa pri registrácii inteligentnej
zástrčky k hubu.
Zásuvka stried. napájania
M N (zapnutie/vypnutie)
LED indikátor
Slúži na zapínanie a vypínanie
zariadenia. Slúži aj ako LED indikátor.
LED indikátor
LED indikátor možno používať na overenie
stavu inteligentnej zástrčky.
Indikátor Stav
Vypnutý Nie je napájanie,
inteligentná zástrčka
je vypnutá alebo je
LED indikátor
vypnutý
*1
Indikátor Stav
Zelený, svieti Inteligentná zástrčka
je zapnu
*1
Zelený, pomaly
bliká
Režim registrácie
Červený, bli Inteligentná zástrčka
je mimo dosahu hubu
Červený, veľmi
rýchlo bliká
Pripojené elektrické
zariadenie odobe
príliš veľký prúd alebo
má príliš veľkú
spotrebu
*2
*1 Inteligentnú zástrčku môžete
nakonfigurovať tak, aby jej LED
indikátor pri bežnej činnosti nesvietil.
Ďalšie informácie obsahuje
Používateľská príručka (str. 11).
*2 V takom prípade sa inteligentná
zástrčka automaticky vypne. Ak
chcete inteligentnú zástrčku opäť
zapnúť, odpojte ju od zásuvky stried.
napájania, odpojte pripojené elektrické
zariadenie a potom zapojte
inteligentnú zástrčku do zásuvky
stried. napájania.
Prehľad úvodných
nastavení
1 Inicializačné nastavenie
Zaistite prístup do systému
prostredníctvom mobilného
zariadenia. Podrobnejšie informácie
obsahuje Návod na spustenie
a nastavenie k hubu.
2 Pripojenie
Zapojte inteligentnú zástrčku do
zásuvky stried. napájania a do
inteligentnej zástrčky zapojte
elektrické zariadenie.
8
Uvedenie do činnosti
HNA101FX_(sk_sk)_1130_ver.201.pdf 8 2016/12/06 17:16:31
3 Registrácia
Potrebná je len vtedy, keď sa
inteligentná zástrčka kúpi samostatne
(t.j. nie ako súčasť zostavy).
4 Zváženie oblasti využitia
Prečítajte si informácie uvedené
v tomto dokumente a zvážte, či je
požadovaná oblasť využitia vhodná na
takúto činnosť.
Zapojenie
Inteligentnú zástrčku (
1
) dôkladne
zasuňte do zásuvky stried. napájania.
Zástrčku striedavého napájania
želaného elektrického zariadenia (
2
)
dôkladne zasuňte do inteligentnej
zástrčky.
A
B
1 2 1 2
Pre Vašu informáciu:
R Napájanie cez inteligentnú zástrčku
môžete zapínať a vypínať stlačením
M
N.
R Ak chcete zapojiť zariadenie s veľkou
zástrčkou, použite krátku predlžovaciu
šnúru tak, aby zástrčka pripojeného
zariadenia neblokovala LED indikátor/
M
N.
Poznámka k zapojeniam
R Inteligentná zástrčka je určená na
zapojenie do zásuvky stried. napájania
osadenej zvislo alebo na podlahe.
Inteligentnú zástrčku nezapájajte do
zásuvky stried. napájania na strope,
pretože inteligentná zástrčka by sa
mohla pôsobením vlastnej tiaže odpojiť.
R Ak má elektrické zariadenie zapojené
cez inteligentnú zástrčku vyšší prúdový
odber než 10 A alebo vyššiu spotrebu
než 2 400 W, inteligentná zástrčka sa
automaticky odpojí.
R V prípade výpadku napájania sa
inteligentná zástrčka nemusí po obnove
napájania znova zapnúť. Z tohto dôvodu
by sa nemali cez inteligentnú zástrčku
pripájať chladničky a iné spotrebiče,
ktoré si vyžadujú nepretržitú dodávku
elektrickej energie.
R Po pripojení elektrického zariadenia
k inteligentnej zástrčke skontrolujte, či je
inteligentná zástrčka dôkladne zapojená
do zásuvky stried. napájania.
9
Uvedenie do činnosti
HNA101FX_(sk_sk)_1130_ver.201.pdf 9 2016/12/06 17:16:31
Registrácia
inteligentnej zástrčky
Tento postup sa nevyžaduje pre
zariadenia, ktoré boli súčasťou zostavy.
Pred uvedením inteligentnej zástrčky do
činnosti je nutné, aby sa zaregistrovala
k hubu.
Ak si zariadenia kúpite samostatne (nie ako
súčasť zostavy), musíte si jednotlivé
zariadenia zaregistrovať k hubu.
Jednotlivé zariadenia si môžete
zaregistrovať pomocou registračných
tlačidiel alebo aplikácie [Home Network].
Použitie registračných tlačidiel
1 Hub:
Podržte stlačené M
OTHER
DEVICEN, pokým nezačne pomaly
blikať zelený LED indikátor.
2 Inteligentná zástrčka:
Podržte stlačené M
N, pokým
nezačne pomaly blikať zelený
LED indikátor (str. 8).
R Keď sa registrácia skončí, z hubu
zaznie jedno dlhé pípnutie.
Pre Vašu informáciu:
R Ak chcete tento úkon bez
zaregistrovania inteligentnej zástrčky
zrušiť, znova stlačte M
N na hube
a na inteligentnej zástrčke.
R Ak sa registrácia nepodarí, z hubu
zaznie niekoľko krátkych pípnutí.
Použitie aplikácie
Keď registrujete inteligentnú
zástrčku prostredníctvom aplikácie [Home
Network], môžete zariadeniam prideliť
mená a zoskupiť ich podľa umiestnenia.
Ďalšie informácie obsahuje Používateľská
príručka (str. 11).
Dosah bezdrôtovej
komunikácie
Dosah bezdrôtovej komunikácie
jednotlivých zariadení v systéme od hubu je
približne 50 m vnútri a približne 300 m
vonku. Bezdrôtová komunikácia nemusí byť
spoľahlivá, keď sú medzi hubom
a ostatnými zariadeniami nasledujúce
prekážky.
R Kovové dvere a mriežky
R Steny s hliníkovými izolačnými platňami
R Steny z betónu alebo vlnitého plechu
R Dvojité sklené výplne okien
R Viaceré steny
R Pri použití jednotlivých zariadení na
oddelených poschodiach alebo
v oddelených budovách
Pre Vašu informáciu:
R Ak dôjde k presiahnutiu dosahu hubu,
začne blikať červený LED indikátor.
V takom prípade skontrolujte všetky
pripojenia vrátane pripojenia hubu.
10
Uvedenie do činnosti
HNA101FX_(sk_sk)_1130_ver.201.pdf 10 2016/12/06 17:16:31
Testovanie
inteligentnej zástrčky
Po nainštalovaní aplikácie [Home Network]
do mobilného zariadenia môžete využiť
mobilné zariadenie na zapínanie
a vypínanie prívodu napájania cez
inteligentnú zástrčku. Ďalšie informácie
obsahuje Používateľská príručka (str. 11).
1 Vo východiskovom zobrazení aplikácie
[Home Network] klepnite na
[Ovládané zariadení].
R Ak sa zobrazí zoznam zariadení,
ktoré možno ovládať, klepnite
na
[Inteligentná zástrčka].
2 Zvoľte kartu [Jednotlivec].
3 Klepnite na ikonu požadovanej
inteligentnej zástrčky.
R Skontrolujte, či sa po klepnutí na
príslušnú ikonu zvolená inteligentná
zástrčka zapne a vypne.
Funkcie, ktoré
k dispozícii v rámci
aplikácie [Home
Network]
Niektoré funkcie, ktoré sú k dispozícii
v rámci aplikácie [Home Network], sú
uvedené nižšie. Ďalšie informácie obsahuje
Používateľská príručka.
Zapnutie/vypnutie na diaľku
Elektrické zariadenie môžete zapínať
a vypínať na diaľku, dokonca aj vtedy,
keď ste mimo domova.
Integrácia snímača
Systém môžete nakonfigurovať tak, aby
sa elektrické zariadenie zaplo, keď sa
spustí snímač. (Potrebný je snímač.)
Zapnutie/vypnutie časovača
Časovač môžete nakonfigurovať tak,
aby sa elektrické zariadenie v želanom
čase zaplo a vyplo.
Notifikácia o nadmernom odbere
Inteligentná zástrčka môže monitorov
odber pripojeného elektrického
zariadenia. Ak sa zistí príliš veľký
prúdový odber alebo spotreba,
inteligentná zástrčka odošle notifikáciu
aplikácii [Home Network].
Používateľská príručka
a prístup k nej
Používateľská príručka tvorí súbor online
dokumentácie, ktorá Vám pomôže
z aplikácie [Home Network] získať
maximum.
1 iPhone/iPad
Vo východiskovom zobrazení aplikácie
ťuknite na
.
Zariadenia so systémom Android™
Ťuknite na
alebo stlačte na svojom
mobilnom zariadení vo východiskovom
zobrazení aplikácie tlačidlo menu.
2 Klepnite na [Používateľská príručka].
Pre Vašu informáciu:
R Microsoft
®
Windows
®
Internet Explorer
®
8 a ich skoršie verzie nie sú
podporované.
R Odporúča sa Android 4.1 alebo jeho
novšie verzie.
R Používateľská príručka si môžete
stiahnuť na webovej stránke uvedenej
nižšie.
11
Príloha
HNA101FX_(sk_sk)_1130_ver.201.pdf 11 2016/12/06 17:16:32
www.panasonic.net/pcc/support/tel/
homenetwork/manual/
Technické údaje
R Normy
DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications: zdokonalené
digitálne bezdrôtové telekomunikácie)
R Frekvenčný rozsah
1,88 GHz – 1,90 GHz
R Výkon RF prenosu
Približne 10 mW (priemerný výkon na
kanál)
250 mW (max.)
R Napájanie
220 – 240 V stried., 50/60 Hz
R Príkon
Pohotovostný režim: 0,8 W
Maximum: 1,6 W
R Prevádzkové podmienky
0 °C – 40 °C
20 % – 80 % relatívna vlhkosť vzduchu
(suchý)
R Maximálny výkon
Cca 2 400 W (10 A max. ´ 220 – 240 V)
R Maximálny prúd
Cca 10 A
R IP krytie
*1
IP20
R Rozmery (výška ´ šírka ´ hĺbka)
Cca 113 mm ´ 64 mm ´ 35 mm, bez
kolíkov
R Hmotnosť
Cca 174 g
*1 IP krytie predstavuje stupeň ochrany
zariadenia krytom. Toto zariadenie nie
je koncipované ako vodotesné.
Pre Vašu informáciu:
R Zmena konštrukčného riešenia, dizajnu
a technických parametrov vyhradená.
R Ilustrácie použité v tomto návode na
obsluhu sa môžu od skutočného
zariadenia mierne líšiť.
12
Príloha
HNA101FX_(sk_sk)_1130_ver.201.pdf 12 2016/12/06 17:16:32
Ochranné známky
R iPhone a iPad sú obchodné známky
spoločnosti Apple Inc. registrované
v USA a ďalších krajinách.
R Android je ochrannou známkou
spoločnosti Google Inc.
R Microsoft, Windows a Internet Explorer
sú registrované ochranné známky alebo
ochranné známky spoločnosti Microsoft
Corporation v USA a/alebo iných
krajinách.
R Všetky ďalšie uvedené ochran
známky sú vlastníctvom príslušných
vlastníkov.
13
Príloha
HNA101FX_(sk_sk)_1130_ver.201.pdf 13 2016/12/06 17:16:32
Záznamy pre Vás
Pre prípad záručnej opravy Vám odporúčame, aby ste si poznamenali
nasledujúce údaje.
Sériové číslo Dátum kúpy
(uvedené na zadnej strane zariadenia)
Obchodný názov a adresa predajcu
Sem si pripnite doklad o nákupe.
© Panasonic Corporation 2016
HNA101FX_(sk_sk)_1130_ver.201.pdf 16 2016/12/06 17:16:32
Instalační příručka
Systém domácí sítě
Chytrá zástrčka
Model č. KX-HNA101FX
Děkujeme vám, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic.
Tento dokument vysvětluje správnou instalaci chytré zástrčky.
Podrobné informace o způsobu použití systému naleznete v dokumentu
Uživatelská příručka (strana 11).
Před použitím zařízení si přečtěte tento dokument a uschovejte jej pro budoucí
použití.
English and Hungarian documentation is available at:
Az angol és magyar nyelvű dokumentáció itt érhető el:
http://panasonic.net/pcc/support/tel/homenetwork/fx/
HNA101FX_(cs_cs)_1130_ver.201.pdf 1 2016/12/06 17:15:03
Důležité informace
Grafické symboly používané na
vybavení a jejich popis ....................3
Informace o tomto systému .............4
Pro vaši bezpečnost ........................4
Důležité bezpečnostní pokyny .........5
Zajištění nejlepších provozních
podmínek .........................................5
Další informace ................................6
Instalace
Názvy dílů a funkce .........................8
LED indikátor ...................................8
Přehled instalace .............................8
Připojení ..........................................9
Registrace chytré zástrčky ............10
Dosah bezdrátové komunikace .....10
Dodatek
Testování chytré zástrčky ..............11
Funkce dostupné při používání
aplikace [Home Network] ...............11
Přístup k dokumentu Uživatelská
příručka ..........................................11
Technické údaje ............................12
Ochranné známky .........................13
2
Obsah
HNA101FX_(cs_cs)_1130_ver.201.pdf 2 2016/12/06 17:15:03
Grafické symboly používané na vybavea jejich
popis
Symbol Výklad Symbol Výklad
Střídavý proud (AC) Vybavení třídy P (Vybavení,
u kterého je ochrana proti
úrazu elektrickým proudem
založena na dvojité izolaci
nebo zesílené izolaci.)
Stejnosměrný proud (DC) „ZAPNUTO“ (napájení)
Ochranné uzemnění „VYPNUTO“ (napájení)
Ochranné pospojování Pohotovostní režim (napájení)
Funkční uzemnění „ZAPNUTO“/„VYPNUTO“
(napájení, jedno tlačítko)
Pouze pro vnitřní použití Pozor, nebezpečí úrazu
elektrickým proudem
3
Důležité informace
HNA101FX_(cs_cs)_1130_ver.201.pdf 3 2016/12/06 17:15:03
Informace o tomto
systému
R Tento systém je pomocný systém a není
určen pro zajištění kompletní ochrany
majetku. Společnost Panasonic
neponese odpovědnost v případě, že
dojde ke ztrátám na majetku během
použití tohoto systému.
R Bezdrátové funkce systému mohou být
rušeny, proto nelze zajistit funkčnost za
všech okolností. Společnost Panasonic
neponese odpovědnost za úrazy či
škody na majetku, ke kterým dojde
v případě chyby či poruchy bezdrátové
komunikace.
Pro vaši bezpečnost
Abyste zabránili vážnému poranění nebo
ztrátám na životech/majetku, pečlivě si
přečtěte tuto část dříve, než produkt budete
používat. Tímto zajistíte správné
a bezpečné používání výrobku.
VÝSTRAHA
Připojení k elektrické síti
R Používejte pouze zdroj napájení
vyznačený na zařízení.
R Nepřetěžujte elektrické zásuvky. Může
dojít ke vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
R Do elektrické zásuvky plně zasuňte
zařízení. Pokud tak neučiníte, můžete
být zasaženi elektrickým proudem anebo
může vznikat nadměrné teplo, kte
způsobí požár.
R Pravidelně ze zařízení odstraňujte prach
apod. – nejprve odpojte zařízení od
elektrické zásuvky a poté je otřete
suchým hadříkem. Nahromaděný prach
může díky vlhkosti apod. způsobit
poruchu izolace, což může mít za
následek vznik požáru.
R Pokud z výrobku vychází kouř či
neobvyklý zápach nebo pokud vydá
neobvyklé zvuky, odpojte jej od zásuvky.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem. Ověřte, že se
z výrobku již nekouří, a kontaktujte
autorizované servisní středisko.
R Pokud se zařízení rozlomí, odpojte jej od
síťových zásuvek. Nikdy se nedotýkejte
vnitřních částí produktu. Existuje
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
R Nikdy se nedotýkejte zástrčky mokrýma
rukama. Existuje nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
R Nepřipojujte nespecifikovaná zařízení.
R Než k tomuto výrobku připojíte nějaké
elektrické zařízení, ujistěte se, že
elektrické zařízení splňuje technické
údaje popsané na strana 12. Použi
nespecifikovaných zařízení může
způsobit vznik požáru nebo kouře.
Instalace
R Tento výrobek nainstalujte v souladu
s poskytnutými pokyny.
R Zařízení nevystavujte dešti ani
jakémukoliv typu vlhkosti, abyste
zamezili nebezpečí vzniku požáru nebo
zásahu elektrickým proudem.
R Přístroj neumísťujte ani nepoužívejte
blízko automaticky řízených zařízení,
jako např. automatických dveří nebo
požárních alarmů. Rádiové vlny vysílané
z tohoto přístroje mohou u takového
zařízení způsobit poruchu, která může
mít za následek nehodu.
R Společnost Panasonic neponese
odpovědnost za škody či zranění
způsobené nesprávným připojením,
instalací nebo použitím.
4
Důležité informace
HNA101FX_(cs_cs)_1130_ver.201.pdf 4 2016/12/06 17:15:03
Provozní bezpečnostní opatře
R Před čištěním odpojte zaříze
z napájecích zásuvek. Nepoužívejte
tekunebo aerosolové čisticí prostředky.
R Nerozebírejte zařízení.
R Do zařízení nikdy nevkládejte kovové
předměty. Pokud se do zaříze
dostanou kovové předměty, vypněte
jistič a obraťte se na autorizované
servisní centrum.
R Tuto zástrčku používejte k napájení
pouze těch zařízení, která je bezpeč
ovládat na dálku. Nepřipojujte
následující:
Kuchyňské přístroje, žehličky a jiná
zařízení, která produkují velké
množství tepla. Existuje zde riziko
vzniku požáru, popálenin a zranění.
Elektrické nářadí, elektrické stroje
a jiná zařízení, která by mohla
způsobit zranění a proto je nutné
taková zařízení provozovat pod
přímým dohledem.
Topná či chladicí zařízení nebo
jakákoli zařízení, která mohou ohrozit
zdraví (zejména starších osob
a malých dětí), a která je proto třeba
používat pouze po ověření podmínek
použití.
Lékařské přístroje. Toto zařízení ne
určeno pro použití při lékařské péči.
Zdravotní informace
R Požádejte výrobce konkrétních osobních
zdravotních přístrojů, jako např.
kardiostimulátoru nebo naslouchátek,
o informace, zdali jsou přístroje náleži
chráněny před externí radiofrekvenční
energií. Funkce technologie DECT
pracují v rozsahu 1,88 GHz až 1,90 GHz
s maximálním výkonem přenosu
250 mW.
R Výrobek nepoužívejte ve zdravotnických
zařízeních v případě, že to tam
vyvěšené směrnice zakazují. Nemocnice
nebo zdravotnická zařízení mohou
využívat přístroje, které jsou citlivé na
externí radiofrekvenční energii.
UPOZORNĚ
Instalace a umístění
R Zařízení nikdy nepřipojujte během
bouřky.
R Zásuvka by měla být nainstalována
v blízkosti zařízení a měla by být snadno
přístupná.
Důležité bezpečnost
pokyny
Při používání zařízení byste měli vždy
dodržovat základní bezpečnostní opatření,
abyste snížili riziko požáru, úrazu
elektrickým proudem a zranění osob,
včetně následujících:
1. Toto zařízení nepoužívejte v blízkosti
vody, například v blízkosti vany,
umývadla, kuchyňského dřezu nebo
nádoby na praní, ve vlhkém sklepě
nebo v blízkosti bazénu.
TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE.
Zajištění nejlepších
provozních podmínek
Umístění hubu / redukce šumu
Hub a jiná kompatibilní zařízení Panasonic
používají pro vzájemnou komunikaci
rádiové vlny.
R Abyste dosáhli maximálního pokry
a komunikace s co nejnižší hladinou
5
Důležité informace
HNA101FX_(cs_cs)_1130_ver.201.pdf 5 2016/12/06 17:15:03
šumu, umístěte hub následujícím
způsobem:
na vhodném a přiměřeně vysokém
místě, co nejvíce uprostřed prostoru,
který chcete pokrýt, bez překážek
mezi zařízením a hubem ve vnitřním
prostředí.
v dostatečné vzdálenosti od
elektronických přístrojů, například
televizorů, rozhlasových přijímačů,
počítačů, bezdrátových zařízení nebo
jiných telefonů.
vyhněte se umístění po směru
vysílání vysokofrekvenčních vysílačů,
jako jsou například vnější antény
stanic mobilních telefonů (vyhněte se
umístění hubu na arkýř nebo do
blízkosti okna).
R Pokud není příjem v umístění hubu
uspokojivý, přemístěte hub na jiné místo
pro dosažení lepšího příjmu.
Prostředí
R Uchovávejte zařízení co nejdále od
přístrojů, které generují elektrický šum,
jako jsou zářivky a motory.
R Zařízení by nemělo být vystavováno
nadměrnému kouři, prachu,
mechanickým otřesům a nárazům.
R Zařízení by nemělo být vystavováno
přímému slunečnímu světlu.
R Na produkt neumísťujte těžké předměty.
R Pokud nebudete toto zařízení po delší
dobu používat, odpojte jej z napájecí
zásuvky.
R Neponechávejte tento produkt v blízkosti
zdrojů tepla, například topných těles,
sporáků atd. Umísťujte jej v místnostech
s teplotou v rozmezí 0 °C až 40 °C.
Zařízení nepoužívejte ve vlhkých
prostorách.
R Používání produktu v blízkosti
elektrických zařízení může způsobit
rušení. Přesuňte elektrická zařízení do
větší vzdálenosti.
Další informace
Pravidelná péče
R Vnější povrch zařízení otírejte měkkým,
suchým hadříkem.
R Nepoužívejte benzín, ředidlo ani žád
brusné prášky.
Likvidace starého zařízení (pouze pro EU
a země se systémem recyklace)
Tento symbol na produktech, obalech nebo
v průvodních dokumentech znamená, že
použité elektrické a elektronické výrobky
nepatří do běžného komunálního odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné
použití jsou možné jen tehdy, pokud
odevzdáte stará zařízení na místech k tomu
určených v souladu s platnými národními
předpisy.
Správnou likvidací pomůžete zachovat
cenné přírodní zdroje a napomáháte
prevenci potenciálních negativních dopadů
na lidské zdraví a životní prostředí. Další
informace o sběru odpadu a recyklaci vám
poskytnou místní úřady.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí
pokuta v souladu s národní legislativou
a místními předpisy.
Informace pro právnické osoby se
sídlem v zemích Evropské unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo
elektronická zařízení, obraťte se na
prodejce nebo dodavatele s žádostí o další
informace.
6
Důležité informace
HNA101FX_(cs_cs)_1130_ver.201.pdf 6 2016/12/06 17:15:03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Panasonic KXHNA101FX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie