HP Photosmart Wireless All-in-One Printer series - B109 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre tlačiareň HP Photosmart Wireless B109. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tejto tlačiarni. Príručka pokrýva všetko od bezdrôtového nastavenia až po riešenie problémov s tlačou a skenovaním. Opýtajte sa ma na čokoľvek!
  • Ako pripojím tlačiareň k mojej bezdrôtovej sieti?
    Ako môžem tlačiť fotografie z pamäťovej karty?
    Aké typy papiera sú kompatibilné s tlačiarňou?
HP Photosmart Wireless B109 series
Nápověda systému Windows
HP Photosmart Wireless B109 series
Obsah
1Nápověda k zařízení HP Photosmart Wireless B109 series.................................................3
2 Dokončení nastavení zařízení HP Photosmart
Přidání HP Photosmart nať.....................................................................................................5
Nastavení připojení USB..........................................................................................................10
3 Poznejte HP Photosmart
Části tiskárny............................................................................................................................13
Funkce ovládacího panelu........................................................................................................14
4 Postupy....................................................................................................................................15
6Tisk
Tisk dokumentů........................................................................................................................23
Tisk fotografií............................................................................................................................24
Tisk obálek................................................................................................................................30
Tisk na speciální média............................................................................................................30
Tisk webové stránky.................................................................................................................31
7 Skenování
Skenování do počítače.............................................................................................................35
Skenování na paměťovou kartu................................................................................................36
8 Kopírování
Kopírování textu nebo smíšených dokumentů.........................................................................39
9 Dotisk fotografií......................................................................................................................43
10 Uložte fotografie.....................................................................................................................45
11 Údržba zařízení HP Photosmart
Kontrola odhadované hladiny inkoustu.....................................................................................47
Výměna kazet...........................................................................................................................48
Objednání tiskového spotřebního materiálu.............................................................................50
Informace k záruce tiskové kazety...........................................................................................50
Vytiskněte a vyhodnoťte protokol o kvalitě tisku.......................................................................51
12 Vyřešit problém
Podpora společnosti HP...........................................................................................................55
Řešení problémů s nastavením................................................................................................56
Odstraňování problémů s tiskem..............................................................................................62
Odstraňování problémů s kvalitou tisku....................................................................................67
Odstraňování problém
ů s paměťovou kartou...........................................................................67
Odstraňování problémů se skenováním...................................................................................69
Odstraňování problémů s kopírováním....................................................................................71
Chyby........................................................................................................................................72
1
Obsah
14 Technické informace
Upozornění.............................................................................................................................103
Informace o čipu kazety..........................................................................................................103
Technické údaje.....................................................................................................................104
Program výrobků zohledňujících životní prostředí..................................................................105
Zákonná upozornění...............................................................................................................110
Prohlášení o předpisech pro bezdrátové sítě.........................................................................112
Rejstřík.........................................................................................................................................117
2
Obsah
1 Nápověda k zařízení
HP Photosmart Wireless B109
series
Další informace o zařízení HP Photosmart najdete v částech:
•„
Dokončení nastavení zařízení HP Photosmart“ na stránce 5
•„
Poznejte HP Photosmart“ na stránce 13
•„
Postupy“ na stránce 15
•„
Tisk“ na stránce 23
•„
Skenování“ na stránce 35
•„
Kopírování“ na stránce 39
•„
Dotisk fotografií.“ na stránce 43
•„
Uložte fotografie“ na stránce 45
•„
Údržba zařízení HP Photosmart“ na stránce 47
•„
Technické informace“ na stránce 103
Nápověda k zařízení HP Photosmart Wireless B109 series 3
Nápověda k zařízení HP Photosmart
Wireless B109 series
Kapitola 1
4 Nápověda k zařízení HP Photosmart Wireless B109 series
Nápověda k zařízení HP Photosmart
Wireless B109 series
2 Dokončení nastavení zařízení
HP Photosmart
Přidání HP Photosmart nať
Nastavení připojení USB
Přidání HP Photosmart na síť
•„Nastavení chráněného WiFi (WPS)“ na stránce 5
•„
Bezdrátové připojení se směrovačem (síť s infrastrukturou)“ na stránce 6
•„
Bezdrátové připojení bez směrovače (připojení ad hoc)“ na stránce 7
Nastavení chráněného WiFi (WPS)
Pro připojení HP Photosmart k bezdrátové síti pomocí WiFi Protected Setup (WPS)
budete potřebovat následující:
Bezdrátovouť 802.11 obsahující bezdrátový směrovač či přístupový bod s
aktivovaným WPS.
Osobní nebo přenosný počítač s podporou bezdrátové sítě nebo se síťovou kartou.
Počítač musí být připojen k bezdrátové síti, ve které chcete používat zařízení
HP Photosmart.
Připojení HP Photosmart pomocí WiFi Protected Setup (WPS)
1. Proveďte jeden z následujících kroků:
Pomocí způsobu PBC (Push Button)
a. Nastavte bezdrátové připojení.
Na obrazovce Doma stiskněte tlačítko vedle Skenování.
Stiskněte tlačítko vedle Nabídka Bezdrátové.
Stiskněte tlačítko vedle WPS.
Stiskněte tlačítko vedle Tlačítko.
Stiskněte příslušné tlačítko na směrovači s aktivovaným WPS nebo jiném
ťovém zař
ízení.
Stiskněte OK.
b. Instalujte software.
Poznámka Na produktu se spustí odpočítávání na přibližně dvě minuty, kdy
musí být stisknuto příslušné tlačítko na síťovém zařízení.
Pomocí způsobu PIN
a. Nastavte bezdrátové připojení.
Na obrazovce Doma stiskněte tlačítko vedle Skenování.
Stiskněte tlačítko vedle Nabídka Bezdrátové.
Dokončení nastavení zařízení HP Photosmart 5
Dokončení nastavení zařízení
HP Photosmart
Stiskněte tlačítko vedle WPS.
Stiskněte tlačítko vedle Kód PIN.
Zařízení zobrazí PIN.
Vložte PIN do směrovače nebo jiného síťového zařízení s aktivovaným WPS.
Stiskněte OK.
b. Instalujte software.
Poznámka Produkt spustí časovač asi na dvě minuty, během kterých je nutné
zadat PIN do síťového zařízení.
2. Zobrazit animaci tohoto tématu.
Příbuzná témata
Instalace softwaru pro síťové připojení“ na stránce 9
Bezdrátové připojení se směrovačem (síť s infrastrukturou)
HP Photosmart Software CD a přibalený kabel USB umožňují jednoduše připojit
HP Photosmart přímo do bezdrátové sítě.
V zájmu zajištění optimálního výkonu a zabezpečení bezdrátové sítě doporučuje
společnost HP, při propojení produktu s dalšími síťovými prvky, použít bezdrátový
směrovač nebo přístupový bod (802.11). Pokud jsou prvky sítě připojeny prostřednictvím
bezdrátového směrovače nebo přístupového bodu, daná síť se označuje termínem ť
s infrastrukturou.
Chcete-li připojit zařízení HP Photosmart k integrované bezdrátové síti WLAN 802.11, je
nutné vlastnit následující zařízení:
Bezdrátovou síť 802.11 obsahující bezdrátový směrovač či přístupový bod.
Osobní nebo přenosný počítač s podporou bezdrátové sítě nebo se síťovou kartou.
Počítač musí být připojen k bezdrátové síti, ve které chcete používat zařízení
HP Photosmart.
Kapitola 2
6 Dokončení nastavení zařízení HP Photosmart
Dokončení nastavení zařízení
HP Photosmart
Širokopásmové připojení k síti Internet (doporučeno), například pomocí kabelového
modemu nebo služby DSL.
Pokud připojíte zařízení HP Photosmart k bezdrátové síti s přístupem k síti Internet,
společnost HP doporučuje použít bezdrátový směrovač (přístupový bod nebo
základní stanici), který používá protokol DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol).
Název sítě (SSID).
Klíč WEP, heslo WPA (je-li potřeba).
Připojení produktu
1. Vložte produktový disk CD se softwarem do jednotky CD-ROM v počítači.
2. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Po vyzvání připojte produkt do počítače pomocí kabelu USB, který je součástí balení.
Produkt se pokusí připojit k síti. Pokud se připojení nezdaří, opravte příčinu potíží
podle uvedených pokynů a akci opakujte.
3. Po dokončení instalace budete vyzváni k odpojení kabelu USB a otestování připoje
k bezdrátové síti. Jakmile je produkt úspěšně připojen k síti, nainstalujte software pro
každý počítač, který bude produkt v síti používat.
Příbuzná témata
Instalace softwaru pro síťové připojení“ na stránce 9
Bezdrátové připojení bez směrovače (připojení ad hoc)
V této části je popsáno připojení zařízení HP Photosmart k počítači v bezdrátové síti bez
použití bezdrátového kódu nebo přístupového bodu.
Existují dva způsoby, jak připojit HP Photosmart k vašemu počítači pomocí bezdrátové
sítě ad hoc. Po připojení můžete instalovat software HP Photosmart.
Zapněte bezdrátové rádio u HP Photosmart a u vašeho počítače. Na vašem počítači
se připojte k síti (SSID) hpsetup, což je výchozí síť ad hoc, vytvořená HP Photosmart.
NEBO
Přidání HP Photosmart na síť 7
Dokončení nastavení zařízení
HP Photosmart
Použijte u vašeho počítače síťový profil ad hoc pro připojení k produktu. Pokud není
váš počítač aktuálně nastaven na síťový profil ad hoc, podívejte se do souboru
Nápovědy pro operační systém vašeho počítače, abyste zjistili správný způsob, jak
vytvořit profil ad hoc na vašem počítači. Jakmile byl vytvořen síťový profil ad hoc,
vložte instalační CD, které bylo dodáno s produktem a software instalujte. Připojte k
ťovému profilu ad hoc, který jste vytvořili na vašem počítači.
Poznámka Připojení ad hoc může být použito, pokud na vašem počítači nemáte
bezdrátový směrovač nebo přístupový bod, ale máte bezdrátové rádio. Připojení ad
hoc však může vést k nižší úrovni zabezpečení sítě a možná i ke sníženému výkonu
v porovnání s připojením k síťové infrastruktuře pomocí bezdrátového směrovače
nebo přístupového bodu.
Pro připojení HP Photosmart k počítači s Windows pomocí připojení ad hoc musí mít
počítač adaptér bezdrátové sítě nastaven na profil ad hoc. Vytvořte síťový profil pro
počítač s Windows Vista nebo Windows XP podle níže uvedených pokynů.
Poznámka Používáte-li jiný operační systém než Windows Vista nebo Windows XP,
společnost HP doporučuje použít konfigurační program dodávaný s kartou pro
bezdrátové připojení k síti LAN. Tento program naleznete v seznamu programů
nainstalovaných v počítači.
Vytvoření síťového profilu
Poznámka Produkt je dodáván s konfigurovaným síťovým profilem, jehož název
SSID je hpsetup. Avšak z bezpečnostních důvodů a pro zachování soukromí
doporučuje HP vytvoření nového síťového profilu na vašem počítači, jak je zde
popsáno.
1. V Ovládacích panelech poklepejte na panel ťová připojení.
2. V okně ťová připojení klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu Bezdrátové
připojení k síti. Pokud je v místní nabídce zobrazen příkaz Povolit, vyberte jej.
Pokud je v nabídce zobrazen příkaz Zakázat, je bezdrátové připojení již povoleno.
3. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu Bezdrátové připojení k síti a potom
klepněte na příkaz Vlastnosti.
4. Klepněte na kartu Bezdrátové sítě.
5. Zaškrtněte políčko Konfigurovat nastavení bezdrátové sítě pomocí systému
Windows.
6. Klepněte na tlačítko Přidat a potom proveďte následující kroky:
a.V okně Název sítě (SSID) zadejte unikátní název sítě dle vašeho výběru.
Poznámka Název sítě rozlišuje malá a velká písmena, proto je velmi důležité
zapamatovat si použití velkých a malých písmen.
b. Je-li k dispozici seznam Ověření v síti, vyberte možnost Otevřít. Jinak pokračujte
následujícím krokem.
c. V seznamu Šifrování dat vyberte možnost WEP.
d.Ujistěte se, že není zaškrtnuto políčko Klíč je poskytován automaticky. Pokud
je políčko zaškrtnuto, klepnutím zaškrtnutí zrušte.
Kapitola 2
8 Dokončení nastavení zařízení HP Photosmart
Dokončení nastavení zařízení
HP Photosmart
e. Do pole ťový klíč zadejte klíč WEP o velikosti přesně 5 nebo přesně 13
alfanumerických znaků (ASCII). Pokud zadáte 5 znaků, můžete zadat například
řetězec ABCDE nebo 12345. Pokud zadáte 13 znaků, můžete zadat například
ABCDEF1234567. (12345 a ABCDE jsou pouze příklady. Zvolte si vlastní
kombinaci.)
Další možností je použít pro klíč WEP posloupnost hexadecimálních znaků. Délka
hexadecimálního klíče WEP musí být 10 znaků v případě 40bitového šifrování
nebo 26 znaků při 128bitovém šifrování.
f. Do pole Potvrzení síťového klíče zadejte stejný klíč WEP, který jste zadali v
předchozím kroku.
Poznámka Je nutné přesně si zapamatovat malá a velká písmena. Pokud
do produktu zadáte nesprávný klíč WEP, bezdrátové připojení se nezdaří.
g. Zapište si klíč WEP přesně tak, jak jste jej zadali, včetně malých a velkých písmen.
h. Zaškrtněte políčko Toto je síť mezi počítači (ad hoc); nejsou použity
bezdrátové přístupové body.
i. Klepnutím na OK zavřete okno Vlastnosti bezdrátové sítě a potom znovu
klepněte na OK.
j.Opětovným klepnutím na tlačítko OK zavřete okno Vlastnosti bezdrátového
připojení k síti.
Připojení produktu
1. Vložte produktový disk CD se softwarem do jednotky CD-ROM v počítači.
2. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Po vyzvání připojte produkt do počítače pomocí kabelu USB, který je součástí balení.
Produkt se pokusí připojit k síti. Pokud se připojení nezdaří, opravte příčinu potíží
podle uvedených pokynů a akci opakujte.
3. Po dokončení instalace budete vyzváni k odpojení kabelu USB a otestování př
ipojení
k bezdrátové síti. Jakmile je produkt úspěšně připojen k síti, nainstalujte software pro
každý počítač, který bude produkt v síti používat.
Příbuzná témata
Instalace softwaru pro síťové připojení“ na stránce 9
Instalace softwaru pro síťové připojení
Tato část obsahuje pokyny k instalaci softwaru zařízení HP Photosmart do počítače
připojeného k síti. Před instalací softwaru zkontrolujte správné připojení zařízení
HP Photosmart k síti. Pokud zařízení HP Photosmart nebylo připojeno na síť, při instalaci
softwaru postupujte podle pokynů na obrazovce a připojte zařízení nať.
Poznámka Pokud je počítač nakonfigurován tak, aby se připojil k několika síťovým
jednotkám, ověřte před instalací softwaru, zda je k těmto jednotkám připojen.
V opačném případě se instalační software zařízení HP Photosmart může pokusit
použít některé z vyhrazených písmen jednotek a pak nebude možné příslušnou
ťovou jednotku v počítači zpřístupnit.
Přidání HP Photosmart na síť 9
Dokončení nastavení zařízení
HP Photosmart
Poznámka Instalace může trvat 20 až 45 minut podle operačního systému, velikosti
dostupného místa a rychlosti procesoru počítače.
Instalace softwaru HP Photosmart Windows na počítači připojeném k síti
1. Ukončete všechny aplikace spuštěné v počítači.
2. Vložte disk CD pro systém Windows dodaný s produktem do jednotky CD-ROM
počítače a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Poznámka Pokud není HP Photosmart připojeno k síti, po výzvě připojte produkt
k počítači pomocí USB kabelu pro nastavení, který je dodán v balení produktu.
Zařízení se poté pokusí připojit k síti.
3. Pokud se zobrazí dialogové okno o firewallech, postupujte dle instrukcí. Při zobrazení
místních zpráv brány firewall je nutné vždy tyto zprávy potvrdit nebo povolit.
4. V okně Connection Type (Typ připojení) vyberte příslušnou možnost a klepněte na
tlačítko Next (Další).
Při vyhledávání produktu instalačním programem na síti se zobrazí obrazovka
Probíhá hledání.
5. Na obrazovce Tiskárna byla nalezena zkontrolujte, zda je uveden správný popis
tiskárny.
Jestliže je v síti nalezeno více tiskáren, zobrazí se okno Tiskárny byly nalezeny.
Vyberte produkt, které chcete připojit.
6. Instalujte software podle zobrazovaných pokynů.
Po nainstalování softwaru je produkt připraven k použití.
7. Chcete-li síťové připojení otestovat, přejděte k počítači a vytiskněte na produktu
protokol autotestu.
Nastavení připojení USB
Zařízení HP Photosmart je vybaveno zadním portem USB 2.0 High Speed pro připojení
k počítači.
Pokud k připojení HP Photosmart k počítači na síti použijete kabel USB, můžete ve vašem
počítači nastavit sdílení tiskárny. To umožní ostatním počítačům na síti tisknout na
HP Photosmart pomocí vašeho počítače jako hostitele.
Hostitelský počítač (váš počítač připojený přímo k HP Photosmart pomocí kabelu USB)
má veškeré funkce softwaru. Ostatní počítače, které jsou označovány jako klienti, mají
přístup pouze k funkcím tisku. Společnost HP doporučuje maximálně 5 počítačů pro
nejlepší výkon. Ostatní funkce musíte provádět z hostitelského počítače nebo z
ovládacího panelu zařízení HP Photosmart.
Připojení produktu pomocí kabelu USB
Informace o připojení počítače pomocí kabelu USB viz pokyny k nastavení, které byly
dodány s vaším produktem.
Poznámka Kabel USB k produktu připojte až ve chvíli, kdy k tomu budete
vyzváni.
Kapitola 2
10 Dokončení nastavení zařízení HP Photosmart
Dokončení nastavení zařízení
HP Photosmart
Povolení sdílení tiskárny v počítači se systémem Windows
Pokyny naleznete v uživatelské příručka počítače nebo v elektronické nápovědě
systému Windows.
Nastavení připojení USB 11
Dokončení nastavení zařízení
HP Photosmart
Kapitola 2
12 Dokončení nastavení zařízení HP Photosmart
Dokončení nastavení zařízení
HP Photosmart
3 Poznejte HP Photosmart
Části tiskárny
Funkce ovládacího panelu
Části tiskárny
Pohledy na zařízení HP Photosmart zepředu a shora
1 Barevný grafický displej (také jen displej)
2 Ovládací panel
3 Kontrolka Foto
4 Zásuvka pro karty Memory Stick
5 Zásuvka pro karty Secure Digital
6 Tlačítko Zapnout
7 Zásobník papíru
8 Nástavec zásobníku papíru (také jen nástavec zásobníku)
9 Skleněná plocha
10 Spodní část víka
11 Víko
12 Dvířka kazety
13 Oblast přístupu k tiskové kazetě
14 Umístěčísla modelu
15 Prostor tiskových hlav
Pohled na zařízení HP Photosmart zezadu
Poznejte HP Photosmart 13
Poznejte HP Photosmart
16 Zadní dvířka
17 Zadní port USB
18 Připojení ke zdroji (používejte pouze se síťovým adaptérem od společnosti Hewlett-
Packard).
Funkce ovládacího panelu
Obrázek 3-1 Funkce ovládacího panelu
2.
7
1 Back (Zpět): Návrat na předchozí stránku.
2 Cancel (Storno): Přeruší se aktuální činnost, obnoví se výchozí nastavení a vymaže se
aktuální výběr fotografie.
3 OK: Potvrzuje výběr nabídky, hodnoty nebo fotografie.
4 Skenování: Z úvodní obrazovky otevře Scan Menu (Nabídka Skenovat). Při zobrazení
obrazovek jiných než je ta úvodní se vybere možnost, která se vztahuje k aktuálnímu
zobrazení.
5 Fotografický: Z úvodní obrazovky otevře Photo Menu (Nabídka Fotografie). Při zobrazení
obrazovek jiných než je ta úvodní se vybere možnost, která se vztahuje k aktuálnímu
zobrazení.
6 Kopírovat: Z úvodní obrazovky otevře Copy Menu (Nabídka Kopie). Při zobrazení obrazovek
jiných než je ta úvodní se vybere možnost, která se vztahuje k aktuálnímu zobrazení.
7 Kontrolka bezdrátového připojení: Označuje, že je zapnuté bezdrátové rádio.
Kapitola 3
14 Poznejte HP Photosmart
Poznejte HP Photosmart
4 Postupy
V této části jsou uvedeny odkazy na často prováděné úlohy, jako je například tisk
fotografií, skenování a kopírování.
Tisk fotografií z paměťové karty“
na stránce 26
Tisk na speciální média“ na stránce 30
Skenování do počítače“ na stránce 35
Skenování na paměťovou kartu“
na stránce 36
Uložte fotografie“ na stránce 45
Vkládání médií“ na stránce 20
Výměna kazet“ na stránce 48
Postupy 15
Postupy
Kapitola 4
16 Postupy
Postupy
5 Základní informace o papíru
Do zařízení HP Photosmart můžete vložit řadu typů papíru různých formátů, včetně
formátu Letter nebo A4, fotografických papírů, průhledných fólií a obálek.
Tato část obsahuje následující témata:
•„
Doporučené papíry pro tisk fotografií“ na stránce 17
•„
Doporučené papíry pro tisk“ na stránce 18
•„
Vkládání médií“ na stránce 20
•„
Informace o papíru“ na stránce 22
Doporučené papíry pro tisk fotografií
Chcete-li dosáhnout nejlepší kvality při tisku, HP doporučuje použití papírů HP, které jsou
přímo určeny pro typ projektu, který tisknete.
V závislosti na zemi/oblasti pravděpodobně nebudou některé z těchto papírů k dispozici.
Fotografický papír HP Advanced Photo Paper
Silný fotografický papír s povrchem s okamžitým schnutím inkoustu ke snadné manipulaci
bez rozmazání. Odolává vodě, šmouhám, otiskům prstů a vlhkosti. Vzhled i struktura
vytištěných fotografií je srovnatelná s fotografiemi vyvolanými ve fotografických
laboratořích. Tyto papíry jsou k dispozici v několika formátech, včetně formátů A4, 8,5 ×
11 palců, 10 × 15 cm (s chlopněmi nebo bez chlopní) a 13 x 18 cm a se dvěma povrchy
- lesklé nebo jemně lesklé (saténově matné). Bez obsahu kyseliny pro větší stálost
dokumentů.
Fotografický papír HP Everyday Photo Paper
Tiskněte levně barevné každodenní fotografie na papír, který byl navržen pro běžný tisk
fotografií. Tento cenově dostupný fotografický papír rychle schne a umožňuje tak
okamžitou manipulaci. Při použití tohoto papíru v jakékoli inkoustové tiskárně získáte
ostré a jasné obrázky. Tyto papíry jsou k dispozici v několika formátech, včetně formátů
A4, 8,5 × 11 palců a 10 × 15 cm (s chlopněmi nebo bez chlopní) s pololesklou povrchovou
úpravou. Pro v
ětší stálost fotografií, bez obsahu kyseliny.
Fotografické sady HP Photo Value Pack
HP Photo Value Packs vhodně nakombinovaný balíček originálních tiskových kazet HP
a papíru HP Advanced Photo Paper, který vám ušetří čas a odhadování toho, jak tisknout
dostupné profesionální fotografie pomocí HP Photosmart. Originální inkousty HP a papír
HP Advanced Photo Paper byly navrženy tak, aby společně vytvářely odolné a živé
fotografie výtisk za výtiskem. Skvělé pro tisk všech fotografií z dovolené, které stojí za to,
nebo vícenásobných výtisků pro sdílení.
Chcete-li objednat papíry HP nebo jiný spotřební materiál, přejděte na stránku
www.hp.com/buy/supplies. Po zobrazení výzvy vyberte zemi/oblast, dále podle pokynů
vyberte příslušný produkt a potom na této stránce klepněte na některý z odkazů na
stránky umožňující nákup.
Základní informace o papíru 17
Základní informace o papíru
/