Asus RT-N56U EEU7823 Používateľská príručka

Kategória
Routery
Typ
Používateľská príručka
136
Slovensky
Obsah balenia
OBS: Om någon av posterna är skadade eller saknas, kontakta din återförsäljare.Om någon av posterna är skadade eller saknas, kontakta din återförsäljare.
RT-N56U Nätadapter
Nätverkskabel Snabbstartguide
Support-CD (bruksanvisning/ hjälp program) Garantikort
Funkcie hardvéru
1)
LED indikátor
USB
5)
LED indikátor
2.4GHz
9)
Porty LAN 1 ~ 4* LAN 1 ~ 4*
2)
LED indikátor
LAN
6)
LED indikátor
napájania
10)
Port WAN (Internet) *
3)
LED indikátor
WAN
7)
Porty USB 2.0* 2.0*
11)
Port napájania (DC-In vst-
up jednosmerného prúdu)
4)
LED indikátor
5GHz
8)
Tlačidlo na
resetovanie
12)
Tlačidlo WPS WPS
137
Slovensky
POZNÁMKY:
*Pre porty siete WAN a LAN k dispozícii dva LED inditory. Žl
LED indikátor znamená gigabajtové pripojenie. Zelený LED indikátor
znamená 10/100 Mbps pripojenie.
Externý USB HDD/Flash disk:
Smerovač bezdrôtovej komunikácie funguje s väčšinou USB HDD/Flash diskov
do veľkosti 2 TB a podporuje prístup s možnosťou zápisu a čítania pre FAT16,
FAT32, EXT2, EXT3 a NTFS.
Ak chcete bezpečne odstrániť USB disk, spusťte webové gracké používateľské
rozhranie (http://192.168.1.1), následne v pravom hornom rohu na stránke
Network Map (Mapa siete) kliknite na ikonu USB a kliknite na Eject USB 1
(Vysunúť USB 1).
Nesprávne vybratie USB disku môže mať za následok poškodenie údajov.
Zoznam systémov súborov a oblastí pevného disku, ktoré smerovač
bezdrôtovej komunikácie podporuje nájdete na stránke http://event.asus.
com/ networks/disksupport
Zoznam tlačiarní, ktoré smerovač bezdrôtovej komunikácie podporuje, nájdete na
stránke http://event.asus.com/networks/printersupport
138
Slovensky
Umiestnenie smerovača bezdrôtovej komunikácie
Na najlepší prenos bezdrôtového signálu medzi smerovačom bezdrôtovej komunikácie a
sieťovými zariadeniami je nutné:
Umiestniť smerovač bezdrôtovej komunikácie v centrálnej zóne s cieľom dosiahnuť
maximálne pokrytie bezdrôtovým signálom pre potreby sieťových zariadení.
Do blízkosti zariadenia neukladať žiadne kovové prekážky a chrániť ho pred účinkami
priameho slnečného žiarenia.
Umiestniť zariadenie v dostatočnej vzdialenosti od 802.11g alebo 20 MHz Wi-Fi zariadení,
2,4 GHz počítačových periférnych zariadení, bluetooth zariadení, bezšnúrových telefónov,
transformátorov, masívnych motorov, žiarivkových svetiel, mikrovlnných rúr, chladničiek a
ďalších priemyselných zariadení, aby ste predišli rušeniu alebo strate signálu.
Na dosiahnutie najlepšieho pokrytia v smere spredu dozadu umiestnite smerov
bezdrôtovej komunikácie do vzpriamenej polohy.
Na dosiahnutie najlepšieho pokrytia v smere zdola nahor umiestnite smerovač
bezdrôtovej komunikácie do sklonenej polohy.
Vždy vykonajte aktualizáciu na najnovšiu verziu rmvéru. Najnovšiu aktualizáciu rmvéru
nájdete na webovej lokalite ASUS na adrese http://www.asus.com.
139
Slovensky
Skôr, ako budete pokračovať
1. Vytiahnite zo zásuvky a odpojte vodiče/káble z jestvujúcej inštalácie modemu. Vytiahnite zo zásuvky a odpojte vodiče/káble z jestvujúcej inštalácie modemu.Vytiahnite zo zásuvky a odpojte vodiče/káble z jestvujúcej inštalácie modemu.
STRAHA! Káblový/ADSL modem vypnite aspoň na dve minúty.
a: Adaptér striedavého prúdu vytiahnite zo sieťovej zásuvky a odpojte ho od káblového/
ADSL modemu.
b: Sieťový kábel odpojte od káblového/ADSL modemu.
2. Nastavte svoje prostredie bezdrôtovej komunikácie.
a: Zastrčte adaptér striedavého prúdu smerovača bezdrôtovej komunikácie do
vstupného portu DC-In a do sieťovej zásuvky.
b: Pomocou sieťového kábla prepojte svoj počítač s portom LAN na smerovači
bezdrôtovej komunikácie.
DÔLEŽITÉ! LED indikátory siete WAN a LAN musia blikať.
Modem
a
b
Mo
d
em
a
b
c
d
140
Slovensky
c: Pomocou iného sieťového kábla prepojte svoj modem s portom WAN na smerovači Pomocou iného sieťového kábla prepojte svoj modem s portom WAN na smerovačiPomocou iného sieťového kábla prepojte svoj modem s portom WAN na smerovači
bezdrôtovej komunikácie.
d: Zastrčte adaptér striedavého prúdu svojho modemu do vstupného portu DC-In a do Zastrčte adaptér striedavého prúdu svojho modemu do vstupného portu DC-In a doZastrčte adaptér striedavého prúdu svojho modemu do vstupného portu DC-In a do
sieťovej zásuvky.
3. Zakážte niektoré nastavenia v počítači.
A. Ak je povolený, zakážte server Proxy.
B. Nastavte nastavenia protokolu TCP/IP pre automatické získanie IP adresy.
C. Ak je povolené, zakážte telefónne pripojenie.
POZNÁMKA: Viac podrobností o zakázanastavení v počítači nájdete v časti Často
kladené otázky (FAQ).
141
Slovensky
1. Pomocou webového graficho používateľského rozhrania (web GUI)
vykonajte konguráciu nastavení bezdrôtovej komunikácie.
a: Spusťte svoj webový prehľadávač, ako je Internet Explorer, Firefox, Google Chrome,Spusťte svoj webový prehľadávač, ako je Internet Explorer, Firefox, Google Chrome,Internet Explorer, Firefox, Google Chrome,
alebo Safari. Safari.
Začíname
POZNÁMKA:: Ak sa QIS automaticky nespustí, QIS spusťte manuálne podľa týchto
krokov:
Vo svojom webovom prehľadávači napíšte http://192.168.1.1 a opäť spusťte
sprievodcu rýchlym internetovým nastavením (QIS).
Zakážte nastavenia Proxy a telefónneho spojenia a nastavte nastavenia protokoluZakážte nastavenia Proxy a telefónneho spojenia a nastavte nastavenia protokolu
TCP/IP na automatické získanie IP adresy. Viac informácií nájdete v časti Často
kladené otázky , alebo na automatickú diagnostiku použite Sprievodcu
nastavením na CD s podporou.
b: Funkcia rýchleho internetového nastavenia (QIS), ktorou je smerovač bezdrôtovej
komunikácie vybavený automaticky zistí, či je typ pripojenia vášho ISP Dynamic IP
(Dynamická IP), PPPoE, PPTP, L2TP alebo Static IP (Statická IP). Pre svoj typ pripo-
jenia napíšte potrebné informácie.
DÔLEŽITÉ! Od svojho poskytovateľa internetových služieb (ISP) si vyžiadajte potreb-
né informácie o type svojho internetového pripojenia.
POZNÁMKA: Automatické zistenie typu pripojenia vášho ISP sa vykoná pri prvot-
nom kongurovaní vášho smerovača
bezdrôtovej komunikácie alebo po resetovaní predvolených nastavení smerovača
bezdrôtovej komunikácie.
a
b
142
Slovensky
POZNÁMKA: Môžete priradiť názov siete až do 32 znakov.
c: Priraďte názov siete (SSID) a kód
zabezpečenia pre svoje 2,4 GHz a 5 GHz
bezdrôtové pripojenie. Po dokončení
kliknite na Apply (Použiť).
d: Zobrazia sa nastavenia
internetu a bezdrôtovej siete. Pokračujte
kliknutím na Next (Ďalej).
e: Prečítajte si návod na
bezdrôtové sieťové pripojenie. Po
dokončení kliknite na Finish (Dokončiť).
Často kladené otázky (FAQ)
Po vykonaní postupu podľa uvedených krokov stále nedokážem získať prístup k webovému
grackému používateľskému rozhraniu (webové GUI) smerovača bezdrôtovej komunikácie
na konguráciu nastavení smerovača bezdrôtovej komunikácie.
A. Ak je povolený, zakážte server Proxy.
Windows® 7
1. Kliknite na Start (Štart) > Internet Explorer a spusťte
webový prehľadávač.
2. Kliknite na Tools (Nástroje) > Internet options
(Možnosti siete Internet) > karta Connections
(Pripojenia) > LAN settings (Nastavenie siete LAN).
143
Slovensky
3. V rámci obrazovky nastavení lokálnej počítačovej V rámci obrazovky nastavení lokálnej počítačovejV rámci obrazovky nastavení lokálnej počítačovej
siete (LAN) zrušte začiarknutie Use a proxy server
for your LAN (Pre sieť LAN používať server
proxy).
4. Po dokončení kliknite na OK.
MAC OS
1. V paneli s ponukami kliknite na V paneli s ponukami kliknite naV paneli s ponukami kliknite na Safari >
Preferences... (Preferencie...) > karta Advanced
(Rozšírené) > Change Settings... (Zmeniť(Zmeniť
nastavenia...).
2. V rámci zoznamu protokolov zrušte voľbuV rámci zoznamu protokolov zrušte voľbu FTP Proxy
a Web Proxy (HTTPS).
POZNÁMKA: Podrobnosti o zakázaní Proxy servera nájdete v
pomocníkovi prehľadávača.
B. Nastavte nastavenia protokolu TCP/IP pre automatické získanie IP
Windows® 7
1. Kliknite na Start (Štart) > Control Panel (Ovládací
panel) > Network and Internet (Sieť a internet)
> Network and Sharing Center (Centrum pre
sieťové pripojenie a zdieľanie) > Manage network
connections (Spravovať sieťové pripojenia).
2. Zvoľte Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) a
následne kliknite na Properties (Vlastnosti).
144
Slovensky
3. Ak chcete získať nastavenia iPv4 IP
automaticky, označte Obtain an IP
address automatically (Získať IP adresu auto-
maticky).
4. Po dokončení kliknite na OK.
MAC OS
1. Kliknite na ikonu spoločnosti Apple v ľavom hor-
nom rohu vašej obrazovky.
2. Kliknite naKliknite na System Preferences (Systémové
preferencie) > Network (Sieť) > Congure...
(Kongurovať ...).Kongurovať ...)....).
3. Na karte TCP/IP vyberte Using DHCP (Používanie
DHCP) v rozbaľovacom zozname Congure IPv4
(Kongurovať IPv4).
4. Po dokončení kliknite naPo dokončení kliknite na Apply Now (Použiť teraz).
POZNÁMKA: Podrobnosti o kongurácii nastavení TCP/IP vo
svojom počítači nájdete v pomocníkovi a v rámci podpory pre váš operačný systém.
145
Slovensky
C. Ak je povolené, zakážte telefónne pripojenie.
D. Zatvorte všetky spustené prehľadávače.
POZNÁMKA: Podrobnosti o zakázaní nastavení telefónneho
pripojenia nájdete v pomocníkovi prehľadávača.
Windows® 7
1. Kliknite na Start (Štart) > Internet Explorer a spusťte
webový prehľadávač.
2. Kliknite na Tools (Nástroje) > Internet options
(Možnosti siete Internet) > karta Connections
(Pripojenia).
3. Začiarknite ZačiarkniteZačiarknite Never dial a connection (Nikdy sa
nesnažiť pripojiť).
4. Po dokončení kliknite na OK.
Klient nedokáže vytvoriť bezdrôtové spojenie so smerovačom.
Mimo rozsahu:
Presuňte smerovač bližšie k bezdrôtovému klientovi.
Vyskúšajte zmeniť nastavenia kanála.
Overenie:
Na pripojenie smerovača použite pripojenie káblom.
Skontrolujte nastavenia zabezpečenia bezdrôtovej komunikácie.
Stlačte tlačidlo Reset (Resetovať) na zadnom paneli počas doby dlhšej ako päť
sekúnd.
146
Slovensky
Nie je možné nájsť smerovač:
Stlačte tlačidlo Reset (Resetovať) na zadnom paneli počas doby dlhšej ako päť
sekúnd.
Skontrolujte nastavenie adaptéra bezdrôtového pripojenia, ako je nastavenie
SSID a kódovania.
Nie je možné získať prístup do internetu pomocou adaptéra bezdrôtovej LAN.
Presuňte smerovač bližšie k bezdrôtovému klientovi.
Skontrolujte, či je adaptér bezdrôtového pripojenia pripojený k správnemu
smerovaču bezdrôtovej komunikácie.
Skontrolujte, či používaný kanál bezdrôtovej komunikácie vyhovuje pre kanály
dostupné vo vašej krajine/oblasti.
Skontrolujte nastavenia šifrovania.
Skontrolujte správnosť káblového pripojenia alebo pripojenia ADSL.
Pokúste sa použitím iného Ethernet kábla.
Ak indikátor „LINK (LINKA)“ na ADSL neustále bliká alebo nesvieti, prístup do internetu nie
je možný – smerovač nie je schopný vytvoriť spojenie so sieťou ADSL.
Presvedčte sa, že všetky vaše káble sú správne pripojené.
Odpojte sieťový kábel od ADSL alebo káblového modemu, počkajte niekoľko minút a
následne kábel opätovne pripojte.
Ak indikátor na ADSL aj naďalej bliká alebo NESVIETI, spojte s poskytovateľom služby
ADSL.
Zabudol som názov siete alebo kľúče zabezpečenia.
Pokúste sa vytvoriť káblové spojenie a vykonajte konguráciu nastavení kódovania
ešte raz.
Na viac ako päť sekúnd stlačte tlačidlo na resetovanie a zresetujte alebo obnovte
výrobné predvolené nastavenia pre systém.
Predvolené výrobné nastavenia:
Meno užívateľa / heslo:
admin / admin
IP adresa:
192.168.1.1
SSID: ASUS
147
Slovensky
Kde nájdem viac informácií o smerovači bezdrôtovej komunikácie?
Návod na obsluhu na CD s podporou
On-line stránka s často kladenými otázkami: http://support.asus.com/faq
Stránka technickej podpory: http://support-org.asus.com/
Zákaznícka horúca linka: Pozrite si informácie o horúcej linke podpory v Doplnkovom
návode.
SUPPORT HOTLINE
Area Hotline Number Support
Languages
Availability
USA/
Canada
1-812-282-2787 English Mon. to Fri.
8:30-12:00am EST
(5:30am-9:00pm PST)
Sat. to Sun.
9:00am-6:00pm EST
(6:00am-3:00pm PST)
Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese
Mon. to Fri.
9:00am-18:00
0800 880 0988
(demais localidades)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Asus RT-N56U EEU7823 Používateľská príručka

Kategória
Routery
Typ
Používateľská príručka