Asus RT-AC66U Používateľská príručka

Kategória
Routery
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

134
Slovensky
Obsah balenia
RT-AC66U Nätadapter
Nätverkskabel Snabbstartguide
Support-CD (bruksanvisning/ hjälp program) Garantikort
Stojan
Krátky prehľad
1) LED indikátor
napájania
5) LED indikátor pre
5 GHz
9) Porty USB 2.0
2) LED indikátor
siete LAN
6) LED indikátor USB
2.0
10) Tlačidlo na
resetovanie
3) LED indikátor
siete WAN
7) Port napájania (DC-
IN – vstup jednos-
merného prúdu)
11) Porty na pripojenie k
internetu a LAN
4) LED indikátor
pre 2,4 GHz
8) sieťový vypínač 12) Tlačidlo WPS
OBS: Om någon av posterna är skadade eller saknas, kontakta din
återförsäljare.
7 9 10 12
11
8
1 2
3
5
6
4
EEU7417_RT-AC66U_QSG.indd 134 5/22/12 6:00:40 PM
135
Slovensky
POZNÁMKY:
Externý USB HDD/Flash disk:
Smerovač bezdrôtovej komunikácie funguje s väčšinou USB HDD/
Flash diskov do veľkosti 2 TB a podporuje prístup s možnosťou
zápisu a čítania pre FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 a NTFS.
Ak chcete bezpečne odstrániť USB disk, spusťte webové gracké
používateľské rozhranie (http://192.168.1.1), následne v pravom
hornom rohu na stránke Network Map (Mapa siete) kliknite na
ikonu USB a kliknite na Eject USB 1 (Vysunúť USB 1).
Nesprávne vybratie USB disku môže mať za následok poškodenie
údajov.
Zoznam systémov súborov a oblastí pevného disku, ktoré
smerovač bezdrôtovej komunikácie podporuje nájdete na stránke
http://event.asus.com/ networks/disksupport
Zoznam tlačiarní, ktoré smerovač bezdrôtovej komunikácie
podporuje, nájdete na stránke http://event.asus.com/networks/
printersupport
EEU7417_RT-AC66U_QSG.indd 135 5/22/12 6:00:41 PM
136
Umiestnenie smerovača bezdrôtovej komunikácie
Na najlepší prenos bezdrôtového signálu medzi smerovačom bezdrôtovej ko-
munikácie a sieťovými zariadeniami je nutné:
Umiestniť smerovač bezdrôtovej komunikácie v centrálnej zóne s cieľom
dosiahnuť maximálne pokrytie bezdrôtovým signálom pre potreby sieťových
zariadení.
Do blízkosti zariadenia neukladať žiadne kovové prekážky a chrániť ho pred
účinkami priameho slnečného žiarenia.
Umiestniť zariadenie v dostatočnej vzdialenosti od 802.11g alebo 20 MHz Wi-Fi
zariadení, 2,4 GHz počítačových periférnych zariadení, bluetooth zariadení,
bezšnúrových telefónov, transformátorov, masívnych motorov, žiarivkových
svetiel, mikrovlnných rúr, chladničiek a ďalších priemyselných zariadení, aby ste
predišli rušeniu alebo strate signálu.
Aby ste zabezpečili najlepší bezdrôtový signál, tri odpojiteľné antény orientujte
podľa nákresu nižšie.
Na dosiahnutie optimálneho výkonu upravte interný systém chladenia. Viac
podrobností nájdete v návode na obsluhu.
Vždy vykonajte aktualizáciu na najnovšiu verziu rmvéru. Najnovšiu aktualizáciu
rmvéru nájdete na webovej lokalite ASUS na adrese http://www.asus.com.
45
0
45
0
90
0
Slovensky
EEU7417_RT-AC66U_QSG.indd 136 5/22/12 6:00:41 PM
137
Namontovanie na stojan
Zarovnajte a zasuňte montážne háčiky
stojana do montážnych otvorov smerovača
bezdrôtovej komunikácie
.
Skôr, ako budete pokračovať
1. Odpojte od prívodu energie, odpojte vodiče/káble od existujúcej
inštalácie modemu a vymažte starú IP adresu vášho počítača.
a: Adaptér striedavého prúdu vytiahnite zo sieťovej zásuvky a odpojte ho od
káblového/ADSL modemu.
b: Sieťový kábel odpojte od káblového/ADSL modemu.
c: Reštartujte svoj počítač (odporúča sa).
Modem
OFF
!
a
b
c
Slovensky
EEU7417_RT-AC66U_QSG.indd 137 5/22/12 6:00:42 PM
138
STRAHA! Pred odpojením vodičov/káblov vypnite aspoň na dve
minúty svoj káblový/ADSL modem. Ak váš modem obsahuje záložnú
batériu, aj tú vyberte.
2. Nastavte svoje prostredie bezdrôtovej komunikácie.
a: Zastrčte adaptér striedavého prúdu smerovača bezdrôtovej komunikácie do
vstupného portu DC-IN a do sieťovej zásuvky.
b: Pomocou sieťového kábla prepojte svoj počítač s portom LAN na smerovači
bezdrôtovej komunikácie.
DÔLEŽITÉ! LED indikátory siete WAN a LAN musia blikať.
c: Pomocou iného sieťového kábla prepojte svoj modem s portom WAN na
smerovači bezdrôtovej komunikácie.
d: Zastrčte adaptér striedavého prúdu svojho modemu do vstupného portu
DC-IN a do sieťovej zásuvky.
Slovensky
RT-AC66U
Computer
Modem
LAN
Power
Wall Power Outlet
Power
WAN
a
b
c
d
EEU7417_RT-AC66U_QSG.indd 138 5/22/12 6:00:43 PM
139
3. Zakážte niektoré nastavenia v počítači.
A. Ak je povolený, zakážte server Proxy.
B. Nastavte nastavenia protokolu TCP/IP pre automatické získanie IP adresy.
C. Ak je povolené, zakážte telefónne pripojenie.
POZNÁMKA: Viac podrobností o zakázaní nastavení v počítači
nájdete v časti Často kladené otázky (FAQ).
1. Pomocou webového grafického používateľsho rozhrania (web GUI)
vykonajte konguráciu nastavení bezdrôtovej komunikácie.
a: Spusťte svoj webový prehľadávač, ako je Internet Explorer, Firefox, Google
Chrome, alebo Safari.
Začíname
Slovensky
b
a
EEU7417_RT-AC66U_QSG.indd 139 5/22/12 6:00:44 PM
140
POZNÁMKA: Ak sa QIS automaticky nespustí, QIS spusťte manuálne
podľa týchto krokov:
Vo svojom webovom prehľadávači napíšte
http://192.168.1.1 a opäť
spusťte sprievodcu rýchlym internetovým nastavením (QIS).
Zakážte nastavenia Proxy a telefónneho spojenia a nastavte
nastavenia protokolu TCP/IP na automatické získanie IP adresy.
Viac informácií nájdete v časti Často kladené otázky , alebo na
automatickú diagnostiku použite Sprievodcu nastavením na CD s
podporou.
b: Funkcia rýchleho internetového nastavenia (QIS), ktorou je smerovač bezdrô-
tovej komunikácie vybavený automaticky zistí, či je typ
pripojenia vášho ISP Dynamic IP (Dynamická IP), PPPoE, PPTP, L2TP alebo
Static IP (Statická IP). Pre svoj typ pripojenia napíšte potrebné
informácie.
DÔLEŽITÉ! Od svojho poskytovateľa internetových služieb (ISP) si
vyžiadajte potrebné informácie o type svojho
internetového pripojenia.
POZNÁMKA: Automatické zistenie typu pripojenia vášho ISP sa
vykoná pri prvotnom kongurovaní vášho smerovača
bezdrôtovej komunikácie alebo po resetovaní predvolených nastavení
smerovača bezdrôtovej komunikácie.
POZNÁMKA: Môžete priradiť názov siete až do 32 znakov.
c: Priraďte názov siete (SSID) a kód
zabezpečenia pre svoje 2,4 GHz a 5 GHz
bezdrôtové pripojenie. Po dokončení
kliknite na Apply (Použiť).
d: Zobrazia sa nastavenia
internetu a bezdrôtovej siete. Pokračujte
kliknutím na Next (Ďalej).
e: Prečítajte si návod na
bezdrôtové sieťové pripojenie. Po
dokončení kliknite na Finish (Dokončiť).
Slovensky
EEU7417_RT-AC66U_QSG.indd 140 5/22/12 6:00:45 PM
141
Často kladené otázky (FAQ)
Po vykonaní postupu podľa uvedených krokov stále nedokážem získať
prístup k webovému grackému používateľskému rozhraniu (webové GUI)
smerovača bezdrôtovej komunikácie na konguráciu nastavení smerovača
bezdrôtovej komunikácie.
A. Ak je povolený, zakážte server Proxy.
Windows® 7
1. Kliknite na Start (Štart) > Internet Explorer a
spusťte webový prehľadávač.
2. Kliknite na Tools (Nástroje) > Internet options
(Možnosti siete Internet) > karta Connections
(Pripojenia) > LAN settings (Nastavenie siete
LAN).
3. V rámci obrazovky nastavení lokálnej
počítačovej siete (LAN) zrušte začiarknutie Use
a proxy server for your LAN (Pre sieť LAN
používať server proxy).
4. Po dokončení kliknite na
OK.
Slovensky
EEU7417_RT-AC66U_QSG.indd 141 5/22/12 6:00:45 PM
142
MAC OS
1. V paneli s ponukami kliknite na Safari >
Preferences... (Preferencie...) > karta
Advanced (Rozšírené) > Change Settings...
(Zmeniť nastavenia...).
2. V rámci zoznamu protokolov zrušte voľbu FTP
Proxy a Web Proxy (HTTPS).
3. Po dokončení kliknite na Apply Now (Použiť
teraz).
POZNÁMKA: Podrobnosti o zakázaní Proxy servera nájdete v
pomocníkovi prehľadávača.
B. Nastavte nastavenia protokolu TCP/IP pre automatické získanie IP adresy.
Windows® 7
1. Kliknite na Start (Štart) > Control Panel
(Ovládací panel) > Network and Internet (Sieť
a internet) > Network and Sharing Center
(Centrum pre sieťové pripojenie a zdieľanie)
> Manage network connections (Spravovať
sieťové pripojenia).
2. Zvoľte Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) a
následne kliknite na Properties (Vlastnosti).
Slovensky
EEU7417_RT-AC66U_QSG.indd 142 5/22/12 6:00:46 PM
143
3. Ak chcete získať nastavenia iPv4 IP
automaticky, označte Obtain an IP
address automatically (Získať IP adresu auto-
maticky).
4. Po dokončení kliknite na OK.
MAC OS
1. Kliknite na ikonu spoločnosti Apple v ľavom
hornom rohu vašej obrazovky.
2. Kliknite na System Preferences (Systémové
preferencie) > Network (Sieť) > Congure...
(Kongurovať ...).
3. Na karte TCP/IP vyberte Using DHCP
(Používanie DHCP) v rozbaľovacom zozname
Congure IPv4 (Kongurovať IPv4).
4. Po dokončení kliknite na Apply Now (Použiť
teraz).
POZNÁMKA: Podrobnosti o kongurácii nastavení TCP/IP vo
svojom počítači nájdete v pomocníkovi a v rámci podpory pre váš
operačný systém.
Slovensky
EEU7417_RT-AC66U_QSG.indd 143 5/22/12 6:00:47 PM
144
C. Ak je povolené, zakážte telefónne pripojenie.
D. Zatvorte všetky spustené prehľadávače.
POZNÁMKA: Podrobnosti o zakázaní nastavení telefónneho
pripojenia nájdete v pomocníkovi prehľadávača.
Windows® 7
1. Kliknite na Start (Štart) > Internet Explorer a
spusťte webový prehľadávač.
2. Kliknite na Tools (Nástroje) > Internet options
(Možnosti siete Internet) > karta Connections
(Pripojenia).
3. Začiarknite Never dial a connection (Nikdy sa
nesnažiť pripojiť).
4. Po dokončení kliknite na OK.
Klient nedokáže vytvoriť bezdrôtové spojenie so smerovačom.
Mimo rozsahu:
Presuňte smerovač bližšie k bezdrôtovému klientovi.
Vyskúšajte zmeniť nastavenia kanála.
Overenie:
Na pripojenie smerovača použite pripojenie káblom.
Skontrolujte nastavenia zabezpečenia bezdrôtovej komunikácie.
Stlačte tlačidlo Reset (Resetovať) na zadnom paneli počas doby dlhšej
ako päť sekúnd.
Slovensky
EEU7417_RT-AC66U_QSG.indd 144 5/22/12 6:00:48 PM
145
Nie je možné nájsť smerovač:
Stlačte tlačidlo Reset (Resetovať) na zadnom paneli počas doby dlhšej
ako päť sekúnd.
Skontrolujte nastavenie adaptéra bezdrôtového pripojenia, ako je nas-
tavenie SSID a kódovania.
Nie je možné získať prístup do internetu pomocou adaptéra bezdrôtovej
LAN.
Presuňte smerovač bližšie k bezdrôtovému klientovi.
Skontrolujte, či je adaptér bezdrôtového pripojenia pripojený k správnemu
smerovaču bezdrôtovej komunikácie.
Skontrolujte, či používaný kanál bezdrôtovej komunikácie vyhovuje pre
kanály dostupné vo vašej krajine/oblasti.
Skontrolujte nastavenia šifrovania.
Skontrolujte správnosť káblového pripojenia alebo pripojenia ADSL.
Pokúste sa použitím iného Ethernet kábla.
Ak indikátor „LINK (LINKA)“ na ADSL neustále bliká alebo nesvieti, prístup
do internetu nie je možný – smerovač nie je schopný vytvoriť spojenie so
sieťou ADSL.
Presvedčte sa, že všetky vaše káble sú správne pripojené.
Odpojte sieťový kábel od ADSL alebo káblového modemu, počkajte niekoľko
minút a následne kábel opätovne pripojte.
Ak indikátor na ADSL aj naďalej bliká alebo NESVIETI, spojte s
poskytovateľom služby ADSL.
Zabudol som názov siete alebo kľúče zabezpečenia.
Pokúste sa vytvoriť káblové spojenie a vykonajte konguráciu nastavení
kódovania ešte raz.
Na viac ako päť sekúnd stlačte tlačidlo na resetovanie a zresetujte alebo
obnovte výrobné predvolené nastavenia pre systém.
Predvolené výrobné nastavenia:
Slovensky
EEU7417_RT-AC66U_QSG.indd 145 5/22/12 6:00:48 PM
146
Meno užívateľa / heslo:
admin / admin
IP adresa:
192.168.1.1
SSID: ASUS
Kde nájdem viac informácií o smerovači bezdrôtovej komunikácie?
Návod na obsluhu na CD s podporou
On-line stránka s často kladenými otázkami: http://support.asus.com/faq
Stránka technickej podpory: http://support-org.asus.com/
Zákaznícka horúca linka: Pozrite si informácie o horúcej linke podpory v
Doplnkovom návode.
Slovensky
SUPPORT HOTLINE
Area Hotline Number Support
Languages
Availability
Taiwan 0800-093-456;
02-81439000
Traditional
Chinese
Mon. to Fri.
9:00-12:00;
13:30-18:00
USA/
Canada
1-812-282-2787 English Mon. to Fri.
8:30-12:00am EST
(5:30am-9:00pm PST)
Sat. to Sun.
9:00am-6:00pm EST
(6:00am-3:00pm PST)
Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese
Mon. to Fri.
9:00am-18:00
0800 880 0988
(demais localidades)
EEU7417_RT-AC66U_QSG.indd 146 5/22/12 6:00:49 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194

Asus RT-AC66U Používateľská príručka

Kategória
Routery
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre