Samsung GT-C3060 Používateľská príručka

Kategória
Inteligentné hodinky
Typ
Používateľská príručka
Informace k bezpečnosti a používání
Abyste zabránili nebezpečným nebo nelegálním situacím a zajistili špičkový výkon mobilního telefonu, řiďte se následujícími pokyny.
Bezpečnostní upozornění
Uchovávejte telefon mimo dosah malých dětí a
domácích zvířat
Uchovávejte telefon a veškeré příslušenství mimo dosah
malých dětí a zvířat. Při spolknutí malých dílů může dojít
k udušení nebo vážnému zranění.
Chraňte svůj sluch
Používání sluchátek s vysokou hlasitos
může poškodit sluch. Používejte pouze
minimální hlasitost nutnou k tomu, abyste
slyšeli konverzaci nebo hudbu.
Instalujte mobilní telefony a vybavení opatrně
Zajistěte, aby byly mobilní telefony a související
vybavení ve vozidle pevně uchyceny. Neumisťujte
telefon ani vybavení do prostoru, do kterého může při
aktivaci zasahovat airbag. Nesprávně nainstalované
bezdrátové zařízení může způsobit vážné zranění při
rychlém nafouknutí airbagu.
Opatrně manipulujte s nabíječkami a bateriemi,
pozor při likvidaci
Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti
Samsung určené přímo pro váš telefon.
Nekompatibilní baterie a nabíječky mohou způsobit
vážná zranění nebo poškození telefonu.
Nevhazujte baterie ani telefon do ohně. Při likvidaci
baterií nebo telefonu se řiďte všemi místními předpisy.
Nepokládejte baterie ani telefon na topná zařízení
(například mikrovlnná trouba, kamna či radiátor) ani do
nich. Přehřáté baterie mohou explodovat.
Nikdy baterii nerozbíjejte ani nepropichujte.
Nevystavujte baterii vysokému tlaku. Ten by mohl vést
k vnitřnímu zkratu a přehřátí.
Zabraňte rušení kardiostimulátorů
Mobilní telefon udržujte minimálně 15 cm (6 palců) od
kardiostimulátoru, aby nedošlo ke vzájemnému rušení.
Toto je doporučení výrobců a nezávislé výzkumné
skupiny, Wireless Technology Research. Máte-li důvod
se domnívat, že váš telefon ruší kardiostimulátor nebo
jiné lékařské zařízení, okamžitě telefon vypněte a
obraťte se na výrobce kardiostimulátoru nebo lékařského
zařízení.
Vypínejte telefon ve výbušném prostředí
Nepoužívejte telefon u benzínového čerpadla ani v
blízkosti paliv či chemikálií. Vypněte telefon pokaždé,
když vás k tomu vyzývá varovný symbol nebo pokyny.
Telefon by mohl způsobit výbuch nebo požár v
prostoru, ve kterém se skladuje palivo nebo chemikálie,
v překladištích nebo v prostorech s výbušninami.
Neukládejte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny
nebo výbušné látky ve stejné části vozu jako telefon,
jeho díly či příslušenství.
Omezení nebezpečí zranění způsobeného
opakujícím se pohybem
Při používání vašeho telefonu držte telefon uvolněně,
tiskněte tlačítka lehce, používejte speciální funkce, které
snižují počet nutných stisknutí tlačítek (například šablony
a prediktivní zadávání textu) a často odpočívejte.
Bezpečnostní opatření
Vždy řiďte bezpeč
Nepoužívejte telefon při řízení a dodržujte veškeré
předpisy, které omezují používání mobilního telefonu
během řízení. Je-li to možné, používejte handsfree.
Dodržujte veškerá bezpečnostní upozornění a
předpisy
Řiďte se předpisy, které omezují používání mobilního
telefonu v určitých oblastech.
Používejte pouze příslušenství schválené
společností Samsung
Při používání nekompatibilního příslušenství může dojít
k poškození telefonu nebo k zranění.
Vypněte telefon v blízkosti zdravotnických
přístrojů
Telefon může rušit lékařské přístroje v nemocnicích a
zdravotnických zařízeních. Dodržujte veškeré předpisy,
upozornění a pokyny lékařského personálu.
Na palubě letadla vypněte telefon nebo jeho
bezdrátové funkce
Telefon může rušit přístroje letadla. Dodržujte veške
předpisy letecké společnosti a na výzvu jejích
zaměstnanců vypněte telefon nebo aktivujte režim, ve
kterém jsou vypnuty bezdrátové funkce.
Chraňte baterie a nabíječky před poškozením
Nevystavujte baterie velice nízkým ani velice vysokým
teplotám (pod 0° C/32° F nebo nad 45° C/113° F).
Extrémní teploty mohou snížit nabíjecí kapacitu a
životnost baterií.
Zabraňte kontaktu baterií s kovovými předměty. Jinak
by mohlo dojít k propojení kladného a záporného
terminálu baterie, což by mělo za následek dočasné
nebo trvalé poškození baterie.
Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo
baterii.
Manipulujte s telefonem opatrně a rozumně
Chraňte telefon před vodou – tekutiny mohou
způsobit vážné poškození. Nemanipulujte s telefonem
mokrýma rukama. Dojde-li k poškození telefonu
vodou, může být zrušena platnost záruky výrobce.
Nepoužívejte a neskladujte telefon v prašném,
znečištěném prostředí, abyste zabránili poškození
pohyblivých částí.
Telefon je komplexní elektronický přístroj – chraňte
jej před nárazy a manipulujte s ním opatrně, abyste
zabránili vážnému poškození.
Nenanášejte na telefon barvu, protože barva
může zablokovat pohyblivé díly a zabránit správné
funkčnosti.
Pokud váš telefon má blesk nebo světlo, nepoužívejte
jej v blízkosti očí dětí a zvířat.
Vystavením vašeho telefonu magnetickému poli může
dojít k jeho poškození. Nepoužívejte pouzdra pro
přenášení a příslušenství s magnetickým uzávěrem
a chraňte telefon před dlouhodobým vystavením
magnetickému poli.
Ochrana před rušením jiných elektronických
přístrojů
Telefon vysílá signály na rádiové frekvenci (RF), kte
mohou rušit nestíněné nebo nedostatečně stíně
elektronické vybavení, například kardiostimulátory,
naslouchadla, lékařské přístroje a další elektronické
přístroje v domácnosti nebo vozidlech. Dojde-li k
jakýmkoli problémům s rušením, obraťte se na výrobce
elektronického zařízení.
ležité informace k používání
Používejte telefon v normální poloze
Nedotýkejte se interní antény telefonu.
Interní anténa
Tento telefon může opravovat pouze
kvalikovaný personál
Pokud bude telefon opravován nekvalikovanou osobou,
může dojít k poškození telefonu a bude zrušena platnost
záruky.
Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječky
Nenabíjejte baterie déle než týden, přílišné nabíjení
může zkrátit životnost baterie.
Nepoužívané baterie se časem vybíjejí a před použitím
je nutné je znovu nabít.
Není-li nabíječka používána, odpojte ji od napájení.
Používejte baterie pouze ke stanovenému účelu.
Manipulujte se SIM kartami a paměťovými
kartami opatrně
Nevyndávejte kartu, když telefon přenáší informace
nebo k nim přistupuje. Mohlo by tak dojít ke ztrátě dat
nebo poškození karty nebo telefonu.
Chraňte karty před silnými nárazy, statickou elektřinou
a elektrickým šumem z jiných zařízení.
Časté zapisování a mazání zkracuje životnost
paměťových karet.
Nedotýkejte se zlatých kontaktů a terminálů prsty ani
kovovými předměty. Pokud je znečištěná, otřete kartu
měkkým hadříkem.
Zajištění dostupnosti tísňových služeb
V některých oblastech nebo za určitých okolností nemusí
být z vašeho telefonu možná tísňová volání. Před
cestováním do vzdálených nebo nerozvinutých oblastí
zjistěte alternativní způsob, kterým lze kontaktovat
tísňové služby.
Informace o certikaci SAR (specická míra
absorpce)
Váš telefon splňuje normy Evropské unie, které omezu
vystavení lidí energii na rádiové frekvenci vysílané
rádiovým a telekomunikačním zařízením. Tyto standardy
zabraňují prodeji mobilních přístrojů, které překračují
maximální stupeň vystavení této energii (známé jako
specická míra absorbce nebo SAR) 2,0 waty na
kilogram.
Během testování byla maximální zaznamenaná
hodnota SAR pro tento model 0,805 wattu na kilogram.
Při normálním použití bude skutečná hodnota SAR
pravděpodobně mnohem nižší, protože telefon vysílá
jen takové množství energie, které je nutné k přenosu
signálu na nejbližší základnovou stanici. Automatickým
vysíláním na nižší úrovni kdykoli je to možné telefon
omezuje celkovou míru vystavení energii na rádiové
frekvenci.
Prohlášení o shodě v této příručce dokládá
splnění evropské směrnice o rádiovém zařízení a
telekomunikačním koncovém zařízení (R&TTE) ze
strany tohoto telefonu. Další informace o SAR a
souvisejících normách EU naleznete na webových
stránkách věnovaných mobilním telefonům Samsung.
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad)
(Platné v Evropské unii a dalších evropských
zemích s děleným sběrem odpadu)
Toto označení na výrobku, jeho příslušenství
nebo dokumentaci znamená, že výrobek a
jeho elektronické příslušenství (například
nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po
skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný
komunální odpad. Možným negativním dopadům
na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným
nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením
zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a
jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného
využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u
něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského
úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky
odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a
zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento
výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být
likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
(Platí v Evropské unii a dalších evropských
zemích s vlastními systémy zpětného odběru
baterií)
Tato značka na baterii, návodu nebo obalu
znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na
konci své životnosti likvidovány společně s jiným
domovním odpadem. Případně vyznačené symboly
chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že
baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství
překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES
2006/66. Pokud baterie nejsou správně zlikvidovány,
mohou tyto látky poškodit zdraví osob nebo životní
prostředí.
Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu
opakovaného využívání materiálů oddělte, prosím,
baterie od ostatních typů odpadu a nechte je recyklovat
prostřednictvím místního bezplatného systému
zpětného odběru baterií.
Prohlášení o shodě (R&TTE)
My, společnost Samsung Electronics
prohlašujeme na vlastní zodpovědnost, že produkt
Mobilní telefon pro sítě GSM : GT-C3060
kterého se prohlášení o shodě týká, je ve shodě s následujícími normami a/nebo
jinými normativními dokumenty.
Bezpečnost EN 60950-1 : 2001 +A11:2004
Elektromagnetická
kompatibilita EN 301 489-01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V1.2.1 (08-2002)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
Rádio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Tímto prohlašujeme, že všechny základní testy rádiové frekvence byly provedeny
a výše uvedené výrobky jsou v souladu se všemi základními požadavky, které jsou
uvedeny ve směrnici 1999/5/EC.
Procedura je v souladu s článkem 10 a detailpopsána v dodatku [IV] směrnice
1999/5/EC, která byla dodržena za dozoru následujících autorizovaných orgánů:
BABT, Balfour House, Churcheld Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*
Identikační značka 0168
Technická dokumentace je uložena u:
Samsung Electronics QA Lab.
a lze ji zpřístupnit na vyžádání.
(Zástupce v EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2009. 04.08 Yong-Sang Park / Vedoucí manažer
(místo a datum vydání) (jméno a podpis oprávněné osoby)
* Toto není adresa servisního centra Samsung. Adresa servisního centra společnosti
Samsung je uvedena na www.samsung.cz, anebo můžete kontaktovat svého
dodavatele v místě, kde jste telefon zakoupili.
Rozvržení telefonu
1
Čtyřsměrové navigač
tlačítko
V základním režimu – přístup
k předdenovaným menu; v
režimu Menu – procházení mezi
možnostmi menu
2
Tlačítko hlasitosti
V základním režimu slouží k
nastavení hlasitosti tlačítek
Aktivace a odeslání zprávy SOS
3
Tlačítko volání
Vytočení nebo příjem hovoru;
v základním režimu umožňuje
vyvolání posledních volaných
čísel, čísel zmeškaných hovorů
nebo čísel přijatých hovorů
4
Tlačítko hlasové pošty
V základním režimu – přístup k
hlasovým zprávám (stisknutí a
podržení)
5
Zamykací tlačítko
Zamknutí a odemknutí
klávesnice (stisknutí a podržení)
6
Kontextová tlačítka
Provedení akce uvedené v dolní
části displeje
7
Tlačítko SOS
Přístup k menu SOS kontaktů;
vytočení SOS hovoru (stisknutí
a podržení)
Vytočení SOS hovoru
8
Tlačítko oblíbených kontaktů
Otevření seznamu oblíbených
kontaktů
Nastavení a vytáčení
oblíbených čísel
9
Vypínací tlačítko/tlačítko pro
ukončení menu
Zapnutí a vypnutí telefonu
(stisknutí a podržení); ukončení
hovoru; v režimu Menu umožňuje
zrušení zadaných údajů a návrat
do základního režimu
10
Tlačítko potvrzení
V základním režimu – aktivace
režimu menu nebo spuště
webového prohlížeče; v režimu
Menu – výběr zvýrazněné
položky menu či potvrze
zadaného údaje
11
Alfanumerická tlačítka
12
Tlačítko tichého prolu
V základním režimu aktivuje
nebo deaktivuje tichý prol
(stisknutí a podržení)
Ikona Popis
Síla signálu
Připojeno k síti GPRS
Probíhá volání
Je aktivní funkce
Zpráva SOS
Je aktivní budík
Bluetooth je aktivní
Nová zpráva
Nová hlasová zpráva
Je aktivní normální
prol
Ikona Popis
Je aktivní tichý prol
Stav baterie
Aktuální čas
V horní části displeje jsou zobrazeny následující
indikátory stavu:
11
9
3
12
6
10
1
2
5
4
7
8
Printed in Korea
Code No.:GH68-23007A
Czech. 05/2009. Rev. 1.0
GT-C3060
Mobile Phone
Uživatelská příručka
Obsah tohoto manuálu se může lišit od telefonu v závislosti
na softwaru v telefonu nebo poskytovatele služeb.
Bluetooth QD ID : B015089
www.samsungmobile.com
Vložení SIM karty a baterie
1. Sejměte kryt baterie a vložte SIM kartu.
Kryt baterie SIM karta
2. Vložte baterii a vraťte kryt zpět na místo.
Baterie
Nabíjení baterie
1. Připojte dodaný cestovní
adaptér.
2. Po dokončení
nabíjení cestovní
adaptér odpojte.
Před vyndáním baterie z telefonu odpojte cestovní
adaptér. V opačném případě může dojít k poškoze
telefonu.
Do elektrické
zásuvky
Do elektrické
zásuvky
Ikony v pokynech
Poznámka: poznámky, rady nebo dodateč
informace
Následující krok: pořadí možností nebo menu, které
musíte vybrat, abyste provedli určitou akci; například:
V režimu Menu vyberte Zpráva Vytvořit zprávu
(znamená Zpráva, potom Vytvořit zprávu)
[ ]
Hranaté závorky: tlačítka telefonu; například: [ ]
(znamená vypínací tlačítko/ukončení menu)
< >
Lomené závorky: kontextová tlačítka ovládající
různé funkce na každé obrazovce; například: <OK>
(znamená kontextové tlačítko OK)
Zapnutí nebo vypnutí telefonu
Zapnutí telefonu:
1. Stiskněte a podržte [ ].
2. Zadejte kód PIN a stiskněte <OK> (je-li to nutné).
3. Po otevření průvodce nastavením si můžete telefon
upravit podle pokynů.
Chcete-li telefon vypnout, opakujte krok 1.
Přístup k menu
Přístup k menu telefonu:
1. V základním režimu přejdete do režimu Menu
stisknutím <Menu>.
K přechodu do režimu Menu může být nutné stisknout
Potvrdit. To závisí na oblasti nebo poskytovateli služeb.
2. K menu nebo možnosti můžete přejít pomocí
navigačního tlačítka.
3. Stisknutím <Vybr.>, <OK> nebo Potvrdit potvrdíte
označenou možnost.
4. Stisknutím <Zpět> přejdete o úroveň výše; stisknutím
[ ] se vrátíte do základního režimu.
Společnost Samsung není odpovědná za ztrátu hesel
ani soukromých informací ani jiné škody způsobené
nelegálním softwarem.
Volání
1. V základním režimu zadejte směrové číslo oblasti a
telefonní číslo.
2. Stisknutím [ ] číslo vytočíte.
3. Hovor ukončíte stisknutím [ ].
Příjem hovoru
1. Když telefon zvoní, stiskněte [ ].
2. Hovor ukončíte stisknutím [ ].
Nastavení hlasitosti
Nastavení hlasitosti vyzvánění
1. V režimu Menu vyberte NastaveníProly.
2. Přejděte na prol, který používáte.
3. Stiskněte <Volby> Upravit Příchozí hovory.
4. Vyberte Hlasitost upozornění na hovor.
5. Přechodem doleva nebo doprava upravte hlasitost.
6. Stiskněte <Vybr.> → <Ulož.>.
Nastavení hlasitosti reproduktoru během hovoru
Když probíhá hovor, můžete upravit hlasitost sluchátka
stisknutím tlačítka pro zvýšení nebo snížení hlasitosti.
V hlučném prostředí budete mít při používání funkce
hlasitý odposlech potíže s tím, abyste slyšeli osobu, se
kterou mluvíte. Lepšího výsledku dosáhnete s normálním
režimem telefonu.
Změna vyzvánění
1. V režimu Menu vyberte NastaveníProly.
2. Přejděte na prol, který používáte.
3. Stiskněte <Volby> Upravit Příchozí hovory.
4. Vyberte Zvonění hlasového hovoru.
5. Vyberte kategorii vyzvánění → vyzvánění.
6. Stiskněte <Ulož.>.
Změna velikosti písma
1.
V režimu Menu vyberte
Nastavení Displej a
osvětlení Písmo.
2. Přejděte na položku Velikost písma (je-li to nutné).
3. Přejděte doleva nebo doprava na položku Velké.
4. Stiskněte <Ulož.>.
Volání posledního volaného čísla
1. V základním režimu stiskněte [ ].
2. Výběr typu hovoru.
3. Přechodem nahoru nebo dolů vyberte číslo nebo
jméno.
4. Stisknutím Potvrdit zobrazíte podrobnosti hovoru
a tlačítkem [ ] vytočíte číslo.
Zadávání textu
Změna režimu zadávání textu
Stisknutím a podržením [ ] přejdete do režimu
zadávání. V závislosti na oblasti může být ta
možné zapnout režim zadávání pro konkrétní jazyk.
Stisknutím [ ] změníte velikost písmen nebo
aktivujete číselný režim.
Stisknutím [ ] přepnete na režim symbolů.
Režim T9
1. Zadejte celé slovo stisknutím příslušných
alfanumerických tlačítek.
2. Pokud se slovo zobrazí správně, vložte mezeru
stisknutím [0]. Nezobrazí-li se správné slovo,
vyberte alternativní slovo ze zobrazeného seznamu.
Režim ABC
Stiskněte příslušné alfanumerické tlačítko, dokud se na
displeji nezobrazí požadovaný znak.
Režim čísel
Zadejte číslo stisknutím příslušného alfanumerického
tlačítka.
Režim symbolů
Zadejte symbol stisknutím příslušného alfanumerického
tlačítka.
Kurzor lze přesunout pomocí navigačních tlačítek.
Jednotlivé znaky lze odstranit stisknutím <Vymazat>.
Všechny znaky odstraníte stisknutím a podržením
<Vymazat>.
Mezeru mezi dva znaky zadáte stisknutím [0].
Interpunkční znaky lze zadat stisknutím [1].
Přidání nového kontaktu
1. V základním režimu zadejte telefonní číslo a
stiskněte <Volby>.
2. Vyberte Uložit kontakt → umístění v paměti
(Telefon nebo SIM) Nový.
3. Vyberte typ čísla (je-li to nutné).
4. Zadejte informace o kontaktu.
5. Stisknutím <Volby>Uložit přidáte kontakt do
paměti.
Nastavení a vytáčení oblíbených čísel
Nastavení oblíbených čísel
1. V režimu Menu vyberte KontaktyOblíbené.
2. Přejděte k číslu, které chcete nastavit, a stiskněte
<Volby> → Přidat.
3. Vyberte kontakt, kterému chcete přiřadit číslo, a
stiskněte Potvrdit.
Vytočení oblíbeného čísla
1. V základním režimu stiskněte tlačítko oblíbených
kontaktů.
2. Přejděte na číslo a stiskněte <Volby> Volat.
3. Vyberte číslo (je-li to nutné).
Odesílání a prohlížení zpráv
Odeslání textové nebo multimediální zprávy
1. V režimu Menu vyberte Zpráva
Vytvořit zprávu.
2. Zadejte číslo příjemce a přejděte dolů.
3. Zadejte text zprávy.
Zadávání textu
Chcete-li odeslat textovou zprávu, přejděte ke
kroku 5.
Chcete-li připojit multimédia, pokračujte krokem 4.
4. Stiskněte <Volby> Přidat multimediální položku
a přidejte položku.
5. Stisknutím Potvrdit zprávu odešlete.
Zobrazení textové nebo multimediální zprávy
1. V režimu Menu vyberte ZprávaDoručené.
2. Vyberte textovou nebo multimediální zprávu.
Aktivace mobilního stopaře
Tato funkce pomáhá nalézt telefon, když je vám
odcizen nebo když se někdo pokusí použít telefon s
jinou kartou SIM – telefon v tomto případě automaticky
odešle přednastavenou stopovací zprávu rodině nebo
přátelům. Tato funkce nemusí být dostupná kvůli funkcím
podporovaným poskytovatelem služeb.
1. V režimu Menu vyberte NastaveníZabezpečení
Mobilní stopař.
2. Zadejte heslo a stiskněte <OK>.
Při prvním spuštění Mobilní stopař budete vyzváni k
vytvoření a potvrzení hesla.
3. Přejděte doleva nebo doprava na položku Zapnout.
4. Přejděte dolů a otevřete seznam příjemců stisknutím
Potvrdit.
5. Otevřete seznam kontaktů stisknutím <Volby> →
Kontakty.
6. Přejděte na kontakt a stiskněte Potvrdit.
7. Vyberte číslo (je-li to nutné).
8. Po vybrání kontaktů se vraťte na seznam příjemců
stisknutím <Vybr.>.
9. Příjemce uložíte stisknutím <Volby> → OK.
10. Přejděte dolů a zadejte jméno odesílatele.
11. Stiskněte <Ulož.> → <Přij.>.
Aktivace a odeslání zprávy SOS
V nouzové situaci můžete odeslat zprávy SOS rodině
nebo přátelům.
Aktivace zprávy SOS
1. V režimu Menu vyberte NastaveníNastavení
SOS Zprávy SOS Možnosti odesílání.
2. Přejděte doleva nebo doprava na položku Zapnout.
3. Přejděte dolů a otevřete seznam příjemců stisknutím
Potvrdit.
4. Stisknutím <Volby>Kontakty otevřete seznam
kontaktů.
5. Přejděte na kontakt a stiskněte Potvrdit.
6. Vyberte číslo (je-li to nutné).
7. Po vybrání kontaktů se vraťte na seznam příjemců
stisknutím <Vybr.>.
8. Příjemce uložíte stisknutím <Volby> → Uložit.
9. Přejděte dolů a nastavte počet opakovaných odeslání
zprávy SOS.
10. Stiskněte <Ulož.> → <Ano>.
Odeslání zprávy SOS
1. Zprávu SOS odešlete na přednastavená čísla
čtyřnásobným stisknutím tlačítka hlasitosti, když jsou
zamknutá tlačítka.
Telefon se přepne do režimu SOS a odešle
přednastavenou zprávu SOS.
2. Režim SOS můžete ukončit stisknutím [ ].
Vytočení SOS hovoru
Aktivace SOS hovoru
1. V režimu Menu vyberte NastaveníNastavení
SOS Volání SOS.
2. Přejděte doleva nebo doprava na položku Zapnout.
3. Přejděte dolů a otevřete seznam příjemců stisknutím
Potvrdit.
4. Otevřete seznam kontaktů stisknutím <Volby> →
Kontakty.
5. Přejděte na kontakt a stiskněte Potvrdit.
6. Vyberte číslo (je-li to nutné).
7. Po vybrání kontaktů se vraťte na seznam příjemců
stisknutím <Vybr.>.
8. Příjemce uložíte stisknutím <Volby> → Uložit.
9. Stiskněte <Ulož.>.
Vytočení SOS hovoru
Pokud chcete vytočit SOS hovor, stiskněte a podržte
tlačítko SOS v základním režimu. Můžete také stisknout
tlačítko SOS, přejít na kontakt a stisknout <Vybr.>.
Používání bezdrátové funkce
Bluetooth
Zapnutí bezdrátové funkce Bluetooth
1. V režimu Menu vyberte AplikaceBluetooth.
2. Stiskněte <Volby> Nastavení.
3. Přejděte dolů na položku Aktivace.
4. Přejděte doleva nebo doprava na položku Zapnout.
5. Abyste umožnili ostatním zařízením nalezení
telefonu, přejděte dolů na položku Viditelnost
telefonu a doleva nebo doprava na položku
Zapnout.
6. Stiskněte <Ulož.>.
Nalezení jiných zařízení Bluetooth a spárování s nimi
1. V režimu Menu vyberte AplikaceBluetooth
Hledat nové zaříze.
2. Přejděte na zařízení a stiskněte <Vybr.>.
3. Zadejte kód PIN pro Bluetooth nebo kód PIN
pro Bluetooth druhého zařízení, pokud jej má, a
stiskněte <OK>.
Když majitel druhého zařízení zadá stejný kód nebo
přijme připojení, spárování bude dokončeno.
Odesílání dat pomocí funkce Bluetooth
1. Vyberte soubor nebo položku, kterou chcete odeslat,
z jedné z aplikací telefonu.
2. Stiskněte <Volby> Odeslat přes nebo Odeslat
vizitku přesBluetooth (při odesílání kontaktních
údajů určete, které údaje chcete odeslat).
Příjem dat pomocí funkce Bluetooth
1. Zadejte kód PIN pro bezdrátovou funkci Bluetooth a
stiskněte <OK> (je-li to nutné).
2. Stisknutím <Ano> potvrďte, že chcete přijmout data
ze zařízení (je-li to nutné).
Nastavení a používání budíku
Nastavení nového budíku
1. V režimu Menu vyberte AplikaceBudík.
2. Vyberte prázdné místo pro budík.
3. Nastavte podrobnosti budíku.
4. Stiskněte <Ulož.>.
Vypnutí budíku
Když zvoní budík:
Budík vypnete bez posunutí stisknutím libovolného
tlačítka.
Stisknutím <Potv.> nebo Potvrdit vypnete budík s
posunutím. Stisknutím <Odlož.> nebo libovolného
tlačítka můžete také ztišit budík na dobu posunutí.
Deaktivace budíku
1. V režimu Menu vyberte AplikaceBudík.
2. Vyberte upozornění, které chcete deaktivovat.
3. Přejděte dolů (je-li to nutné).
4. Přejděte doleva nebo doprava na položku Vypnout.
5. Stiskněte <Ulož.>.
Používání fotoaparátu
Fotografování
1. V režimu Menu vyberte Fotoaparát Fotografovat.
2. Otočte telefon doleva, abyste jej drželi na šířku.
3. Zamiřte objektivem na předmět a proveďte
požadované úpravy.
4. Stisknutím Potvrdit pořídíte fotograi.
5. Stisknutím < > pořídíte další fotograi (krok 3).
Zobrazení fotograí
V režimu Menu vyberte FotoaparátAlba fotoaparátu
Fotograe → soubor s fotograí.
V režimu Menu vyberte Aplikace Moje soubory
Obrázky → soubor s fotograí.
Nahrávání videozáznamů
1. V režimu Menu vyberte Fotoaparát Nahrát video.
2. Otočte telefon doleva, abyste jej drželi na šířku.
3. Zamiřte objektivem na předmět a proveďte
požadované úpravy.
4. Stisknutím Potvrdit zahájíte nahrávání.
5. Stisknutím < > nebo Potvrdit nahrávání zastavíte.
6. Stisknutím < > nahrajete další videozáznam
(krok 3).
Přehrávání videozáznamů
V režimu Menu vyberte FotoaparátAlba fotoaparátu
Videa soubor s videem.
V režimu Menu vyberte Aplikace Moje soubory
Videa → soubor s videem.
Poslech terapeutické hudby
1. V režimu Menu vyberte AplikaceHudební
terapie.
2. Vyberte hudbu.
3. Přehrávání můžete ovládat pomocí následujících
tlačítek:
Tlačítko Funkce
Potvrdit Pozastavení nebo pokračování v přehrávání
Hlasitost Nastavení hlasitosti
Navigace
Doleva: přechod zpět
Doprava: přechod vpřed
Poslech FM rádia
1. Připojte k telefonu dodaná sluchátka.
2. V režimu Menu vyberte AplikaceFM rádio.
3. FM rádio zapnete stisknutím Potvrdit.
4. Stisknutím <Ano> spustíte automatické ladění.
Rádio automaticky vyhledá a uloží dostupné stanice.
Při prvním otevření části FM rádio se zobrazí výzva k
provedení automatického ladění.
5. Vyberte uloženou rádiovou stanici přechodem
nahoru nebo dolů.
6. Chcete-li FM rádio vypnout, stiskněte Potvrdit.
Přístup k informacím nápovědy
Naučte se přistupovat k užitečným informacím o
telefonu.
1. V režimu Menu vyberte NastaveníNápověda.
2. Informace o aplikaci nebo funkci můžete zobrazit
vybráním tématu.
3. Další informace získáte přechodem dolů. Chcete-li
se vrátit na předchozí úroveň, stiskněte <Zpět>.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-C3060 Používateľská príručka

Kategória
Inteligentné hodinky
Typ
Používateľská príručka