Electrolux EKM6706 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Vegyes üzemű tűzhely
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
35690-7521
HU
EKM 6706 modell
2
Fontos biztonsági tudnivalók
A tűzhely felállítása vagy használata előtt figyelmesen el kell olvasnia ezeket a figyelmeztetéseket.
Ha segítségre van szüksége, forduljon ügyfélszolgálati osztályunkhoz.
Üzembe helyezés
Az üzembe helyezést kizárólag arra feljogosított
szakember végezheti az érvényes biztonsági
előírások alapján.
Ha a készülék üzembe helyezéséhez a lakás
elektromos hálózatában változtatásra van szükség,
akkor azt is kizárólag arra feljogosított szakember
végezheti.
Ellenőrizze a készüléket, hogy a szállítás alatt nem
szenvedett-e valamilyen sérülést. Soha ne
csatlakoztasson sérült készüléket. Ha a készülék
megsérült, forduljon a szállítóhoz.
A készülék jellemzőinek módosítása, illetve ennek
megkísérlése veszélyes.
Kerülje el, hogy a készülék gyúlékony anyagok (pl.
függönyök, törülközők stb.) közelébe kerüljön
elhelyezésre.
A készülék nehéz. Mozgatásakor körültekintéssel
járjon el.
A készülék nem helyezhető fel talapzatra.
A készülék használata előtt távolítson el minden
csomagolóanyagot.
Egyes alkatrészeket ütésálló műanyag fólia védi.
Ügyeljen arra, hogy a készülék üzemeltetésének
megkezdése előtt eltávolítsa ezt a műanyag fóliát,
és az érintett részeket enyhe mosogatószeres meleg
vízbe mártott és kicsavart puha kendővel
megtisztítsa.
Győződjön meg róla, hogy a gáz- és az elektromos
hálózat megfelel az adattáblán feltüntetett típusnak,
ami a bemenő gázcső mellett található.
Gyermekbiztonság
A készüléket felnőttek általi üzemeltetésre tervezték.
Ne hagyja, hogy gyermekek a készülékkel vagy
annak közelében játsszanak.
A készülék használat közben felforrósodik. A
gyerekeket tartsa távol a készüléktől, amíg ki nem
hűl.
A gyermekek úgy is sérülést szenvedhetnek, hogy
magukra rántják a készüléken lévő fazekakat vagy
lábosokat.
Használat közben
A készüléket kizárólag háztartási használatra
tervezték. Kereskedelmi vagy ipari felhasználásra nem
alkalmas.
A készülék nem csatlakozik égéstermék-elvezető
készülékhez. A készüléket a hatályos beszerelési
előírásoknak megfelelően kell felállítani és
csatlakoztatni. Külön figyelmet kell fordítani a
szellőzésre vonatkozó követelményekre.
A készülék körül megfelelő szellőzést kell biztosítani.
A rossz levegőellátás a helyiség oxigéntartalmának
elvonásához vezethet.
A készülék használat közben hőt és párát termel
abban a helyiségben, ahol felállították. Gondoskodjon
a folyamatos légáramlásról: tartsa jó állapotban a
szellőzőnyílásokat, vagy szereltessen fel
szellőzőcsővel ellátott páraelszívót.
A készülék hosszabb idejű használata esetén
ablaknyitással, vagy a páraelszívó nagyobb fokozatra
állításával kell fokozni a szellőzést.
Ha a készülék fedéllel is rendelkezik, annak
funkciója lecsukva a felület megvédése a portól,
nyitott állapotban pedig a kifröccsenő zsír
összegyűjtése. Ne használja más célra.
Lecsukása előtt mindig tisztítsa meg a fedelet.
A tető lecsukása előtt várja meg, hogy az égők és/
vagy főzőlapok kihűljenek.
Ne használja a készüléket, ha az vízzel érintkezik.
Ne üzemeltesse a készüléket nedves kézzel.
Gondoskodjon arról, hogy használaton kívül minden
kezelőgomb ki legyen kapcsolva.
Használat közben a készülék felforrósodik. Legyen
óvatos, hogy ne érjen a sütő belsejében lévő
fűtőelemekhez.
Minding álljon hátrébb a sütőtől, amikor a sütő ajtaját
kinyitja, hogy az esetlegesen felhalmozódott gőz vagy
a meleg eltávozhasson.
Más villamos berendezések használata esetén
ügyeljen arra, hogy a kábel ne érjen hozzá a készülék
forró felületeihez.
Instabil vagy deformálódott edényeket nem szabad
az égőkre helyezni, mivel az instabil edények
megbillenésük vagy kifröccsenés miatt balesetet
okozhatnak.
A meggyújtás megkönnyítése érdekében az
égőket az edényeknek a rácsra helyezése előtt
gyújtsa meg. Az égők meggyújtása után
ellenőrizze, hogy a láng szabályos-e.
Az edények levétele előtt mindig vegye kisebbre
vagy zárja el a lángot.
Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, amikor
olajban vagy zsírban süt.
A készüléket mindig tisztán kell tartani. A rárakódott
zsír vagy ételmaradék tűzveszélyt jelent.
Soha ne használjon műanyag edényeket a sütőben
vagy a főzőlap égőin.
Soha ne fedje le a sütő
semmilyen részét alufóliával.
Mindig ügyeljen arra, hogy a sütő szellőzőnyílását, a
tűzhely hátlapjának közepén található, semmi se
gátolja, hogy biztosítva legyen a sütőtér szellőzése.
A meleg hatást gyakorolhat a romlandó
élelmiszerekre, a műanyag tárgyakra és az
aeroszolokra, így ilyeneket ne tároljon a készülék
felett.
Csak hőálló tálakat tegyen a sütő alatt található
fiókba. Ne tegyen gyúlékony anyagokat oda.
Soha ne használjon gőzzel vagy nagynyomású gőzzel
működő tisztítókészülékeket a tűzhely tisztítására.
Javítás
A készülék csak hivatalos szervizben javítható, és
szervizeléséhez csak jóváhagyott eredeti
pótalkatrészek használhatók fel.
3
Útmutató a kézikönyv
használatához
A szövegben a következő szimbólumok segítik az
eligazodást:
Biztonsági utasítások
Működés leírása lépésről lépésre
Javaslatok és tanácsok
Környezetvédelmi információ:
Tartalomjegyzék
A felhasználó részére
Őrizze meg a jelen kezelési útmutatót a
későbbiekre, és gondoskodjon arról, hogy az
esetleges új tulajdonos megkapja.
A készülék gyártása a következő EGK
irányelvekkel összhangban történt:
73/23/EGK - 90/683/EGK - 93/68/EGK -
89/336 EGK - 90/396 EGK,
érvényes kiadása.
Fontos biztonsági tudnivalók 2
Kapcsolólap 4
A gázégő szabályozógombjai 5
Tippek és tanácsok a főzőlap használatához 6
Villanysütő 7
A készülék első alkalommal történő
használata előtt 8
Tippek és tanácsok a sütő használatához 9
Sütési táblázat - hagyományos sütő 11
Sütési táblázat - Grillezés 12
Karbantartás és tisztítás 13
A sütő tisztítása 14
Ha valami nem működik 17
Szerviz és pótalkatrészek 17
Az üzembe helyező számára
Utasítások az üzembe helyező részére 18
Műszaki adatok 18
Tudnivalók az üzembe helyező számára 19
Gázcsatlakoztatás 20
Átállítás másik gáznemre 21
Beépítési lehetőség 22
Elektromos csatlakoztatás 23
Ezek az utasítások csak azokra az országokra
érvényesek, amelyek jelzései a használati
utasítás fedelén és magán a készüléken
szerepelnek.
Környezetvédelmi
információk
Kérjük, hogy a készülék felállítása után
csomagolóanyagot a biztonság és a környezet
érdekeinek kellő figyelembe vételével selejtezze ki.
Ha régi készülékét kiselejtezi, a csatlakozó kábel
levágásával tegye üzemképtelenné.
•A szimbólum a terméken, illetve annak
csomagolásán azt jelzi, hogy ez a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. A kiselejtezett
készüléket elektromos és elektronikus készülékek
újrahasznosítása céljából kijelölt gyűjtőhelyen kell
leadni. Ha gondoskodik a termék szabályszerű
leselejtezéséről, ezzel hozzájárul a helytelen
hulladékkezeléséből eredő potenciális negatív
környezeti és humán egészségi hatások
megelőzéséhez. A termék újrahasznosításával
kapcsolatos részletes tájékoztatásért kérjük,
forduljon a helyi polgármesteri hivatalhoz, a háztartási
hulladékelszállítással foglalkozó társasághoz, vagy
érdeklődjön a boltban, ahol a terméket vásárolta.
4
A sütőtér
Kapcsolólap
65432 7
1. Begyújtó kapcsoló
2. Bal hátsó égő szabályozógombja (félgyors)
3. A bal első égő szabályozógombja (gyors)
4. A jobb első égő szabályozógombja (kiegészítő)
5. Jobb hátsó égő szabályozógombja (félgyors)
6. Sütő funkció szabályozógombja
7. Sütő hőfokszabályozó jelzőlámpa
1
Grill elem
Sütő lámpa
Kiegészítők
Zsírfogó tálcaSütőpolc
Tepsi
5
Az égők meggyújtásához:
1. nyomja be teljesen a megfelelő
szabályozógombot, és forgassa el az óramutatók
járásával ellentétes irányba maximális állásba
( );
2. nyomja meg a kis szikrával jelölt
begyújtókapcsolót ( );
3. a begyújtás után a gombot tartsa körülbelül 5
másodpercig benyomva. Ennyi idő szükséges,
hogy a hőelempár (lásd az ábrát - D)
felmelegedjen és a biztonsági szelep
kikapcsoljon, máskülönben a gázellátás
megszakad;
3. Ezután ellenőrizze, hogy a láng rendesen ég-
e, majd állítsa be a kívánt intenzitásra.
Ha az égő nem gyullad meg, a szabályozógombot
forgassa el nulla állásba, és próbálja meg újra.
Ha az égő néhány kísérlet után nem gyullad meg,
ellenőrizze, hogy az égő fedele és koronája (lásd az
ábrát - A,B) a helyükön vannak-e.
A gázellátás megszakításához forgassa el a gombot az
óramutatók járásával megegyező irányba “” állásba.
A főkapcsolónak a beszerelés, illetve
áramkimaradás után történő bekapcsolásakor
teljesen normális jelenség, hogy a szikragenerátor
automatikusan bekapcsol.
Ha a javasoltnál kisebb méretű serpenyőt használ,
a láng túlnyúlik az edény alján, és a serpenyő
nyele túlmelegszik.
Amint egy folyadék forrni kezd, vegye lejjebb a
lángot, hogy a folyadék éppen csak forrásban
maradjon.
Ha forró olajban vagy zsírban süt ételeket,
legyen körültekintő, mivel a túlhevült és
kifröccsent zsiradék könnyen meggyullad.
Ha a szabályozógombok nehezen elforgathatóvá
válnak, kérjük, forduljon a helyi szervizhez.
Főzőégő minimális maximális
átmérő átmérő
Nagy (erős) 180 mm 260 mm
Közepes (félgyors) 120 mm 220 mm
Kicsi (kisegítő) 80 mm 160 mm
A gázégő szabályozógombjai
Az égő maximális hatékonyságának biztosítása
érdekében csak lapos aljú, a használt égő méretére illő
lábasokat és fazekakat használjon (lásd a táblázatot).
A - Égőfedél
B - Égőkorona
C - Szikragyújtó
D - Hőelempár
A főzőlapon található
szabályozógombok
A tűzhely főzőlapjának használatára szolgáló gombok
a kezelőpanelen találhatók. A szabályozógombok az
óramutatók járásával ellentétes irányba a kis láng
szimbólumig, visszafelé pedig a nagyobb szimbólumig
forgathatók el.
Nincs gázellátás
Maximális gázellátás
Minimális gázellátás
6
Tippek és tanácsok a főzőlap használatához
Edények
Ne feledje, hogy a szélesebb aljú edényekben az étel
gyorsabban fő meg, mint a keskenyekben.
Mindig olyan edényeket használjon, amelyek
megfelelően a megfőzendő ételhez.
Különösen arra ügyeljen, hogy az edények nem túl
kicsik a folyadékmennyiséghez képest, mivel ezek
könnyen kifuthatnak.
Ugyanakkor az edényeknek nem szabad túl nagynak
lenniük, hogy az étel gyorsabban megfőjön. A zsiradékok
és levek szétfolyhatnak az edény alján és könnyen
odaéghetnek.
Torták sütéséhez jobb nem kinyitható formákat
használni. A kinyitható formákból a levek és a cukor
kiszivárog, a sütő aljára csöpög, és ráég a tepsi aljára,
amit nehéz megtisztítani.
Ne tegyen műanyag fogantyúval ellátott edényeket a
sütőbe, mivel azok nem hőállóak.
Az égőhöz illeszkedő, megfelelő átmérőjű edényeket
használjon, hogy a legtöbbet hozhassa ki belőle, ezáltal
csökkentve a gázfogyasztást, amint az az ábrán
látható.
Ezen felül tanácsos bármilyen forrásban lévő ételt
lefedni, és amint a folyadék forrni kezd, a lángot kisebbre
venni úgy, hogy épp fenntartsa a forráspontot.
A főzést nagylángon kezdje, a gombot a ... jelre
forgatva. Ezután szükség szerint állítsa be a lángot.
A láng külső része sokkal forróbb, mint a közepe (mag).
Ennek megfelelően a láng tetejének az edény alját kell
nyaldosnia. A túl nagy lángok gázpazarlást jelentenek.
Az elektromos rácsokkal ellentétben a gázégőkhöz nem
kell lapos aljú edényeket használni: a lángok az edény
alját nyaldossák és a hőt elvezetik az egész felületen.
A gázégőkhöz nincs szükség különleges edényre. A
vékony falú edények ugyanakkor jobban vezetik a hőt,
ezáltal gyorsabban átmelegítik az ételt, mint a vastag
falúak.
Mivel a hő nem egyenletesen oszlik el az edény alján,
előfordulhat, hogy az étel csak részben melegszik fel.
Következésképpen javasolt az ételt sokszor
megkeverni.
A vastag aljú edény megakadályozza, hogy az edény
részlegesen túlmelegedjen, mivel elégséges
hőkompenzációt tesz lehetővé.
Kerülje a nagyon kis edények használatát. A széles és
lapos edények megfelelőbben, mint a keskeny és magas
edények, mivel gyorsabban átmelegszenek. A főzést
nem gyorsítja meg, ha a keskeny edényt széles égőre
helyezi. Az eredmény pusztán elpazarolt gáz. A
megfelelő használathoz a kisebb edényeket tegye a
kisebb égőkre, a nagyobb edényeket pedig a nagyobb
égőkre.
Ne feledje el lefedni az edényeket a gázfogyasztás
csökkentése érdekében.
7
Sütő funkció szabályozógomb
Ennek a gombnak a segítségével választható ki a
legmegfelelőbb hőmérséklet és a hősugárzó elemek,
egyenként.
A sütő lámpája a gomb minden állásában világít.
Jelmagyarázat:
0 A sütő ki van kapcsolva.
Sütő lámpa
min-max Hőmérséklet-tartomány
Alsó fűtőelem - Csak a sütő aljáról jön a hő.
Felső fűtőelem - A hő csak a felső elemből jön
(külső rész).
Grill - A grill elem kapcsol be.
A hőmérséklet kiválasztásához a gombot forgassa el
az óramutatók járásával megegyező irányba, amíg a
rovátka a kívánt hőmérsékletet jelző állásba nem kerül,
50°C és a maximum (230°C) között.
Az állandó hőmérsékletet a termosztát biztosítja.
Ha azt akarja, hogy alulról vagy felülről több hő
érkezzen, forgassa el a gombot úgy, hogy a rovátka az
(alsó hő) vagy a (felső hő) jelre mutasson.
Ilyen helyzetben a hőmérséklet soha nem fogja
meghaladni a körülbelül 200°C-ot az alsó hő állásban
és a 180°C-ot a felső hő állásban és azt a
termosztát nem fogja szabályozni.
Elektromos grill
A gombot forgassa el az óramutatók járásával
megegyező irányba állásba; ezzel egyidőben a
bekapcsolást jelző lámpa világítani kezd.
A cseppfogó tálcát helyezze a rácspolc alá,
megakadályozva, hogy a zsiradék a sütő aljára
csepegjen.
Hőmérsékletszabályozó
lámpája
A hőmérsékletszabályozó lámpája akkor kezd világítani,
ha a hőmérsékletszabályozó gombot elfordítja. A lámpa
mindaddig világít, amíg a sütő el nem érte a kívánt
hőmérsékletet. Ezt követően be- és kikapcsol, mutatva
a hőmérséklet fenntartását.
Villanysütő
8
A készülék első alkalommal történő használata előtt
A készülék használata előtt távolítson el minden
csomagolóanyagot, a készülék belsejéből és
külsejéről, beleértve a reklámcímkéket és
bármilyen védőfóliát.
Az első alkalommal történő használat előtt a sütőt étel
behelyezése nélkül fűtse fel. Ekkor kellemetlen szag
jöhet a sütőből. Ez teljesen normális jelenség.
1. A sütő funkció szabályozógombot állítsa MAX
állásba.
2. Nyisson ablakot.
3. Hagyja a sütőt üresen bekapcsolva körülbelül 45
percen keresztül.
Ezt az eljárást a grill funkcióval is meg kell ismételni
körülbelül 5-10 percen keresztül.
Tárolófiók
A tárolófiók a sütőtér alatt található.
Sütés alatt a tárolófiók átforrósodhat, ha a sütőt
hosszú ideig magas fokozaton használjuk, ezért
gyúlékony anyagokat, úgymint edényfogó kesztyűt,
konyharuhát, műanyag kötényt stb. nem szabad
a fiókban tárolni.
Az olyan kiegészítők, mint például a tepsik, szintén
átforrósodhatnak, ezért ha a sütő használatban
van vagy még forró, óvatosan kell azokat kivenni
a fiókból.
A biztonsági
hőmérsékletszabályozó
A sütőben egy biztonsági hőmérsékletszabályozó is
található. Abban az esetben, ha a fő
hőmérsékletszabályozó elromlana, ami túlmelegedést
okozna, ez a biztonsági eszköz megszakítja a készülék
áramellátását. Ebben az esetben hívja a helyi szervizt.
Semmilyen körülmények között sem kísérelje meg saját
maga megjavítani a készüléket.
9
Sütés közben a sütő ajtajának mindig csukva
kell lennie.
A lenyitható sütőajtó kinyitásakor álljon félre.
Ne
hagyja, hogy az ajtó lecsapódjon - a fogantyú
segítségével tartsa az ajtót, amíg teljesen ki nem
nyílik.
A sütőnek négy polcszintje van, és egy polc
található benne. A polcszintek az ábrán látható
módon, alulról lefelé számozódnak.
Fontos, hogy a polcot az ábrán látható módon
megfelelően helyezze el.
Ne tegyen semmilyen edényt közvetlenül a
sütő aljára.
A sütővel vagy a grillel történő sütéskor a tetőt
nyitva kell hagyni a túlmelegedés megelőzése
érdekében.
Figyelem! - Ne helyezzen semmilyen tárgyat a
sütő aljára és a sütő semmilyen részét ne takarja
le sütés közben alufóliával, mivel ennek hatására
a hő egyes helyeken koncentrálódhat, ami
hatással lehet a sütés eredményére és károsíthatja
a sütő zománcozását.- Az edényeket, hőálló
edényeket és alumínium tálcákat mindig a
polcvezető sínekbe csúsztatott polcra helyezze
rá.
Tippek és tanácsok a sütő használatához
4
3
2
1
10
Tippek és tanácsok hal és hús
sütéséhez
Húst sütőálló edényekben, vagy közvetlenül a sütő
polcán is süthet. Ebben az esetben ne felejtse el a
cseppfogó tálcát a sütő aljától számított első pozícióba
helyezni, és egy kevés vizet tölteni bele. A cseppfogó
tálca megakadályozza, hogy a megolvadt zsiradék a
sütő aljára kerüljön.
A fehér húsokat, szárnyasokat és a halat általában
közepes hőmérsékleten (150 és 175°C között) kell sütni.
Ha vörös húst kíván sütni (ami kívülről enyhén meg van
pirulva és enyhébben van megsütve belül), rövidebb
ideig tartó, magasabb hőfokon (200 és 230°C között)
történő sütést javaslunk.
Ötletek és tanácsok tésztafélék
sütéséhez
A süteményeket általában közepes hőfokon (150 és
200°C között) kell sütni.
Sütemények és más tésztafélék sütése esetén rövid
(kb. 10 perces) előmelegítés javasolt. A sütés
megkezdése után a sütés teljes időtartama alatt tartsa
csukva a sütő ajtaját és a sütő üvegajtaján keresztül
ellenőrizze, hogy áll a sütés.
Ötletek és tanácsok grillezéshez
Ha húst vagy halat akar grillezni, permetezze be egy
kevés olajjal, majd helyezze közvetlenül a polcra.
A grill funkció használata esetén a hő csak a felső
fűtőelemből jön. Ezért a sütés szintjét a hús, illetve hal
vastagságától függően kell beállítania.
Soha ne felejtse el a cseppfogó tálcát aláhelyezni,
miután egy kevés vizet töltött bele.
Sütési időtartamok
A sütési időtartamok az elkészítendő étel típusától,
állagától és mennyiségétől függően változnak. Azt
javasoljuk, hogy első sütési tapasztalatairól készítsen
jegyzeteket, mivel azonos ételek azonos körülmények
zött történő elkészítésekor természetesen hasonló
eredményeket is fog kapni.
A táblázatokban szereplő értékek egyéni ízlés szerinti
módosítása csak kellő tapasztalattal lehetséges.
Kondenzáció és gőz
A sütő egy különleges rendszerrel van ellátva, ami
természetes levegőáramlást hoz létre és biztosítja
a gőz állandó visszaforgatását. Ez a rendszer
lehetővé teszi a párás környezetben történő sütést,
miáltal az elkészített ételek belül puhák, kívül
ropogósak lesznek. Ezen felül a sütési idő és az
energiafogyasztás minimálisra csökken. A sütő
során gőz képződhet, ami a sütő ajtajának
kinyitásakor távozik. Ez teljesen normális jelenség.
Ha a sütő ajtaját a sütés során vagy közben
kinyitja, mindig álljon hátrébb, hogy a sütés
során képződött gőz, illetve hő szabadon
távozhasson.
Az étel felmelegítésekor ugyanúgy gőz
keletkezik, mint amikor teavizet forralunk.
Amikor a gőz a sütő ajtajának üvegével
érintkezik, lecsapódik és vízcseppek
keletkeznek.
A kondenzáció csökkentése érdekében a
sütőtérnek jól át kell melegednie, mielőtt az
ételt belehelyezi. Ezért minden sütés előtt egy
rövid ideig (kb. 10 perc) elő kell melegíteni a
sütőt.
Azt tanácsoljuk, hogy a készülék használata
után mindig törölje le a lecsapódott gőz
maradványait.
Sütőedények
A sütőben bármilyen hőálló edény használható, ami
bírja a 230°C-os hőmérsékletet.
Tepsiket, sütőedényeket stb. nem helyezhető a sütő
aljára.
Ne használjon 30 cm x 35 cm-nél nagyobb tepsiket,
mivel az akadályozza a hő szabad áramlását, és
ezáltal befolyásolhatja a teljesítményt.
Az ételek hatása a sütési
eredményre
Az edények és tepsik vastagságukat, hővezető
képességüket, színüket stb. tekintve különbözőek, ami
befolyásolja azt, ahogyan a hőt a bennük lévő edénynek
átadják.
A Az alumínium, kerámia, üveg és a fényes felületű
edényekben az étel lassabban sül, és az alja kevésbé
hajlamos a leégésre.
B A zománcozott öntöttvas, eloxált alumínium,
tapadásgátló belső bevonattal és színezett külső
felülettel rendelkező alumínium, valamint a sötét
nehéz edényekben az étel hamarabb sül meg, és az
alja hajlamosabb a leégésre.
11
Sütési táblázat- Hagyományos Sütő
Ezek a táblázatok csupán útmutatásként szolgálnak. Előfordulhat, hogy a hőmérsékletértékek az egyéni igények
szerint növelendők vagy csökkentendők. Az egyéni igényeknek megfelelő beállítások meghatározása csak tapasztalati
úton lehetséges.
A táblázatban feltüntetett sütési időtartamok nem foglalják magukban az előmelegítést. Azt javasoljuk,
hogy sütés előtt mintegy 10 percen keresztül melegítse elő a sütőt.
Polc
Hőmérséklet
Sütési idő
Étel típusa
pozíció °C percekben Megjegyzések
4
3
2
1
SÜTEMÉNYEK
Habos sütemények
2 170 45 ~ 60 Sütőformában
Linzertészta
2 170 20 ~ 30 Sütőformában
Írós túróslepény (cheese cake) 1 160 60 ~ 80 Sütőformában
Almatorta 1 180 40 ~ 60 Sütőformában
Rétes 2 175 60 ~ 80
Kandírozott gyümölcstorta 2 175 30 ~ 40
Gyümölcstorta 1 175 45 ~ 60
Kenyérsütő formában
Piskóta 1 175 30 ~ 40 Sütőformában
Gyümölcskenyér 1 170 40 ~ 60 Sütőformában
Szilvatorta 1 170 50 ~ 60 Kenyérsütő edényben
Aprósütemény 2 175 25 ~ 35 Tepsiben
Kekszek 2 160 20 ~ 30 Tepsiben
Habcsók 2 100 90 ~ 120 Tepsiben
Bun 2 190 12 ~ 20 Tepsiben
Péksütemények: Fánk 2 200 15 ~ 25 Tepsiben
KENYÉR ÉS PIZZA
1000 Fehér kenyér 1 190 40 ~ 60 1-2 darab
500 Rozskenyér 1 190 30 ~ 45 Kenyérsütő formában
500 Zsömle 2 200 20 ~ 35 6-8 darab
250 Pizza 1 210 15 ~ 30 tepsiben
TÖLTÖTT TÉSZTÁK
Tésztakosárka 2 200 40 ~ 50 formában
Zöldséges kosárka 2 200 45 ~ 60 formában
Quiche 1 200 35 ~ 45 formában
Lasagne 2 180 45 ~ 60 formában
Cannelloni 2 200 40 ~ 55 formában
HÚSOK
1000 Marha 2 190 50 ~ 70 Rácson
1200 Sertés 2 180 100 ~ 130 Rácson
1000 Borjú 2 190 90 ~ 120 Rácson
1500
Angolos marhasült
1500 alulsütött 2 210 50 ~ 60 Rácson
1500 megsült 2 210 60 ~ 70 Rácson
1500 átsütve 2 210 70 ~ 80 Rácson
2000 Sertéslapocka 2 180 120 ~ 150 héjastul
1200 Sertéslábszár 2 180 100 ~ 120 2 darab
1200 Bárány 2 190 110 ~ 130 Láb
1000 Csirke 2 190 60 ~ 80 Egészben
4000 Pulyka 2 180 210 ~ 240 Egészben
1500 Kacsa 2 175 120 ~ 150 Egészben
3000 Liba 2 175 150 ~ 200 Egészben
1200 Nyúl 2 190 60 ~ 80 Feldarabolva
1500 Vadnyúl 2 190 150 ~ 200 Feldarabolva
800 Fácán 2 190 90 ~ 120 Egészben
Vagdalt 2 180 40 ~ 60 Kenyérsütő edényben
HALAK
1200 Pisztráng/Keszeg 2 190 30 ~ 40 3-4 hal
1500 Tonhal /Lazac 2 190 25 ~ 35 4-6 filé
Tömeg (g)
12
Filészeletek
4 800 3 max 12 ~ 15 12 ~ 14
Beefsteak 4 600 3 max 10 ~ 12 6 ~ 8
Kolbász 8 - 3 max 12 ~ 15 10 ~ 12
Sertésborda 4 600 3 max 12 ~ 16 12 ~ 14
Csirke (félbevágva) 2 1000 3 max 30 ~ 35 25 ~ 30
Kebab 4 - 3 max 10 ~ 15 10 ~ 12
Csirke (mell) 4 400 3 max 12 ~ 15 12 ~ 14
Hamburger 6 600 3 max 10 ~ 15 8 ~ 10
Hal (filé) 4 400 3 max 12 ~ 14 10 ~ 12
Szendvics 4-6 - 3 max 3 ~ 7 -
Toast 4-6 - 3 max 2 ~ 4 2 ~ 3
Sütési táblázat - grillezés
Felső
oldal
°C
hőm.
Darab-
szám
Tömeg
Mennyiség
Sütési idő
(perc)
Alsó
oldal
Grillezés
ÉTEL TÍPUSA
Szint
4
3
2
1
A táblázatban feltüntetett sütési időtartamok nem foglalják magukban az előmelegítést. Azt javasoljuk,
hogy sütés előtt mintegy 10 percen keresztül melegítse elő a sütőt.
13
Bármilyen karbantartási vagy tisztítási művelet
előtt a készüléket
LE KELL CSATLAKOZTATNI
az áramforrásról.
A készülék gőzzel vagy gőzfúvó géppel nem
tisztítható.
A főzőlap felülete
A főzőlap legjobban még melegen tisztítható, mivel a
kifröccsenések könnyebben eltávolíthatók, mint kihűlt
állapotban.
A főzőlap felületét rendszeresen törölje le enyhe
mosogatószeres meleg vízbe mártott és jól kicsavart
puha kendővel. Kerülje a következők használatát:
- háztartási mosószer és fehérítőszer;
- tapadásmentes bevonattal rendelkező edényekhez nem
használható impregnált tisztítópárna;
- fémszálas súrolópárna;
- kádakhoz/mosogatókhoz való folteltávolító.
Amennyiben a főzőlap teteje erősen szennyezett lesz,
tisztítása speciális tisztítószerrel, mint például Hob Brite
vagy Bar Keepers Friend javasolt.
Edénytartók
Az edénytartó rácsok mosogatógépben moshatók. Ha
kézzel mosogatja őket, a szárításnál vigyázzon, mert a
zománcozási eljárás után olykor durva élek maradnak.
A makacs szennyeződések eltávolításához szükség
esetén használjon tisztítókrémet.
Az égők
Az égő fedelek és koronák a tisztításhoz levehetők.
Az égőfedeleket és a koronákat forró szappanos vízben
mossa el, a foltokat kímélő tisztítópasztával távolítsa
el. Különösen nehezen eltávolítható foltok esetében
óvatosan használhat alaposan megnedvesített,
szappannal átitatott acélforgács párnát.
Tisztítás után puha ruhával törölje szárazra.
Gyújtóelektróda
Az elektromos gyújtást egy kerámia “elektróda” és egy
fém elektróda biztosítja. Ezeket az alkatrészeket a
megfelelő gyújtás érdekében rendszeresen alaposan
tisztítsa meg, és ellenőrizze, hogy az égőkorona nyílásai
nincsenek-e eltömődve.
Karbantartás és tisztítás
14
A sütő lámpájának kicserélése
Csatlakoztassa le a készüléket az
áramforrásról.
Ha a sütőt megvilágító izzót kell kicserélni, annak a
következő követelményeknek kell eleget tennie:
teljesítmény, 15 W/25 W; feszültség, 230 V (50 Hz);
300°C-ig hőálló; csatlakozás típusa: E14. Ilyen izzót a
helyi szervizben szerezhet be.
A hibás izzó kicserélése:
1. Győződjön meg róla, hogy a sütő le van
csatlakoztatva az áramforrásról.
2. Az üvegfedelet forgassa el az óramutatók járásával
ellentétes irányba.
3. Távolítsa el a hibás izzót és cserélje ki egy újra.
4. Helyezze vissza az üvegfedelet.
5. Csatlakoztassa vissza a sütőt az áramforrásra.
A sütő tisztítása
A sütőt mindig tisztán kell tartani. A zsiradékok
és más ételmaradékok lerakódása tüzet okozhat,
különösen a grill edényben.
Tisztítószerek
Mielőtt bármilyen tisztítószert használna a sütő
tisztítására, ellenőrizze, hogy megfelelő-e és hogy
használatát a gyártó ajánlja-e.
Klórt tartalmazó tisztítószerek NEM használhatók, mivel
használatuktól a felületek mattá válhatnak. Erős
súrolószereket sem szabad használni.
Soha ne használjon gőzt vagy gőzkészüléket a tűzhely
tisztításához.
Külső tisztítás
A kapcsolólapot, a sütő ajtaját és az ajtó szigetelését
egy enyhén mosószeres meleg vizes puha törlőruhával
rendszeresen törölje át.
Az ajtó üveglapjának megrongálásának, illetve
gyengítésének elkerülése érdekében kerülje a
következők használatát:
Háztartási mosószerek és klórtartalmú
tisztítószerek
Teflonbevonatú edényekhez nem használható
impregnált szivacsok
Brillo/Ajax szivacsok, illetve acélgyapot
szivacsok
Vegyszeres sütőtisztító szivacsok, illetve
aeroszolok
Rozsdamentesítők
Fürdőkádhoz/mosogatóhoz való folteltávolítók
A sütőajtó üvegének külső és belső oldalát meleg
szappanos vízzel tisztítsa. Amennyiben az üveg belső
oldala erősen szennyeződik, olyan különleges
tisztítószerek használatát javasoljuk, mint a Hob Brite
vagy a Bar Keepers Friend.
15
Sütőtér
A zománcozott sütőtér akkor tisztítható a
leghatékonyabban, amikor a sütő még meleg.
A sütőt minden egyes használat után törölje át meleg
szappanos vízbe áztatott puha törlőruhával. Időről időre
ennél alaposabban is meg kell tisztítani a sütőt, a
megfelelő sütő-tisztítószer segítségével.
Sütő polcok
A sütő polcait áztassa be meleg szappanos vízbe, a
makacs szennyeződéseket pedig egy jól megnedvesített,
szappannal átitatott szivaccsal távolítsa el. Öblítse le
alaposan és puha törlőruhával törölje szárazra.
A sütőajtó és tömítése
Azt javasoljuk, hogy a sütőajtót tisztítása előtt vegye le
a sütőről.
A következők szerint járjon el:
1. nyissa ki teljesen a sütő ajtaját;
2. keresse meg az ajtót a sütőhöz rögzítő pántokat
(lásd az 1. ábrát);
3. lazítsa ki és fordítsa el a két pánton található
kallantyúkat (lásd a 2. ábrát);
4. az ajtót a jobb és a bal oldalánál fogja meg, majd
lassan forgassa el a sütő irányába, amíg félig
becsukott helyzetbe nem kerül (lásd a 3. ábrát);
5. óvatosan húzza ki a sütő ajtaját a helyéről (lásd a
3. ábrát);
6. tegye le egy stabil felületre;
A sütőajtó üvegét meleg szappanos vízzel és puha
törlőruhával tisztítsa meg. Soha ne használjon
súrolószert.
A tisztítás elvégzése után a fenti műveletet fordított
sorrendben megismételve tegye vissza a sütőajtót a
helyére.
NE
tisztítsa meg a sütőajtót, amíg az üveg
teljesen ki nem hűlt. Ha ezt az elővigyázatosságot
elmulasztja, az üveglap megrepedhet.
Ha a sütőajtó üveglapja megsérül vagy mély
karcolások lesznek rajta, az üveg meggyengül és
ki kell cserélni, nehogy az üveglap megrepedjen.
Forduljon a helyi szervizhez, ahol örömmel
segítenek Önnek további tanácsokkal.
Rozsdamentes acélból, illetve alumíniumból készült
modellek:
Azt javasoljuk, hogy a sütőajtó tisztításához csak nedves
törlőruhát használjon és tisztítás után puha törlőruhával
törölje szárazra.
Soha ne használjon acélgyapotot, savtartalmú vagy
súrolószereket, mivel azok károsíthatják a sütő felületét.
A sütő kapcsolólapját ugyanilyen elővigyázatosan
tisztítsa meg.
Időnként ellenőrizze a tömítés állapotát. Szükség
esetén súrolószer használata nélkül tisztítsa meg.
Ha a tömítés sérültnek látszik, hívja a szervizt. Ne
használja a sütőt, amíg a tömítést ki nem javították.
1
2
3
16
4
5
A sütő polcai és a polctartók
A sütő polcait áztassa be meleg szappanos vízbe, a
makacs szennyeződéseket pedig egy jól
megnedvesített, szappannal átitatott szivaccsal
távolítsa el. Öblítse le alaposan és puha törlőruhával
törölje szárazra. A polctartók a könnyebb tisztítás
érdekében kivehetőek.
A következők szerint járjon el:
1) távolítsa el az elülső csavart, miközben a polctartót
a másik kezével tartja (lásd az 4. ábrát);
2) lazítsa ki a hátsó kampót és vegye ki a polctartót
(lásd a 5. ábrát);
3) a tisztítás elvégzése után a fenti eljárást fordított
sorrendben megismételve tegye vissza a
polctartókat.
Kérjük, hogy a polctartó visszahelyezésekor ellenőrizze,
hogy a rögzítőcsapok a helyükön legyenek.
17
Szerviz és pótalkatrészek
Ha a készüléke azt követően sem működik megfelelően,
hogy az előző fejezetben felsorolt összes ellenőrzést
elvégezte, kérjük, forduljon a helyi szervizhez, ismertesse
a hibás működés jellegét, adja meg a készülék
modellszámát (Mod.), és termékszámát (Prod. No.) és a
sorozatszámot (Ser. No.), mely adatok az azonosítólapon
vannak feltüntetve. Ez a lap a sütőtér elülső külső szélén
található (lásd az ábrát). Szerviz és pótalkatrészek
A termék gyártója által tanúsított és
ezzel a jelzéssel ellátott eredeti
pótalkatrészek kizárólag
szervizünkben és a hivatalos
pótalkatrész-boltokban kaphatók.
Ha valami nem működik
TÜNET
A gáz meggyújtásakor nincs szikra.
A gázrózsa egyenetlenül ég.
A sütő nem kapcsol be.
A sütő lámpája nem gyullad ki.
Túl sok időt vesz igénybe az ételek elkészülése,
vagy túl gyorsan főnek/sülnek meg.
Gőz és páralecsapódás az ételen és a sütőtérben.
MEGOLDÁS
Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e dugva a konnektorba
és hogy az áramforrás be van-e kapcsolva.
Ellenőrizze, hogy nem égett-e ki az áramkör biztosítéka.
Ellenőrizze, hogy az égőfedelet és a koronát pl. tisztítás után
helyesen helyezték-e vissza.
Ellenőrizze, hogy a főfúvóka nem tömődött-e el, és hogy a
koronán nincsenek-e ételmaradékok.
Ellenőrizze, hogy az égőfedelet és a koronát pl. tisztítás után
helyesen helyezték-e vissza.
Ellenőrizze, hogy kiválasztásra került-e valamelyik sütési funkció.
Ellenőrizze, hogy a sütő ajtaja teljesen be van-e csukva.
Ellenőrizze, hogy a konnektor kapcsolója, illetve az
áramforrás kapcsolója BE van-e kapcsolva.
A sütő funkció szabályozógomb segítségével válasszon ki
egy funkciót.
Ellenőrizze a lámpa izzóját és szükség esetén cserélje ki
(lásd “A sütő lámpájának kicserélése”).
Előfordulhat, hogy más hőmérsékletértéket kell beállítani.
Lásd ennek a füzetnek a tartalmát, különös tekintettel a
“Tippek és tanácsok a sütő használatára” című fejezetet.
A sütés befejezése után az edényeket ne hagyja 15-20
percnél hosszabb ideig a sütőben.
Ha a készülék a fenti ellenőrzések elvégzése után még mindig nem működik, forduljon a helyi szervizhez.
Ha a készülék nem működik megfelelően, kérjük, végezze el a következő ellenőrzéseket, mielőtt a helyi szervizhez
fordulna.
18
Műszaki adatok
Készülék 2. osztály 1. alosztály és 1. osztály
KÉSZÜLÉKKATEGÓRIA: II2HS3B/P
A KÉSZÜLÉK GÁZELLÁTÁSA: G20 25 mbar
Méret
Magasság 850 mm
Mélység 600 mm
Szélesség 600 mm
Sütő kapacitása 56 liter
Főzőlap
Bal hátsó égő (félgyors) 1900 W
Bal első égő (gyors)
3000 W (G20)-2800 W (G30)-2900 W (G25.1)
Jobb hátsó égő (félgyors) 1900 W
Jobb első égő (kiegészítő) 1000 W
Utasítások az üzembe helyező részére
Sütő
Felső fűtőelem 800 W
Alsó fűtőelem 1 000 W
Sütő elemei 1 800 W
Grill elem 1 650 W
Sütő lámpa 25 W
Összteljesítmény 1 825 W
Összesen készülék elektromos teljesítmény 1 825 W
Tápfeszültség (50 Hz) 230 V
Főzőégő Ø Kiegyenlítő (By-pass)
1/100
mm-ben
Kisegítő 28
Normál 32
Erős 40
Kiegyenlítő (By-pass) átmérők
Erős
112 3,0 0,65 0,286
Normál
92 1,9 0,45 0,181 - 25
Kisegítő
065 1,0 0,33 0,095 -
Gyors
86 2,8 0,65 - 203
Normál
71 1,9 0,45 - 138 30
Kisegítő
50 1,0 0,33 - 73
Gyors
124 2,9 0,65 0,310 -
Normál
100 1,9 0,45 0,210 - 25
Kisegítő
71 1,0 0,33 0,111 -
FÖLD
GÁZ
(G20)
FO-
LYÉ-
KONY
GÁZ
(G30)
FÖLD
GÁZ
(G25.1)
Égőjellemzők
GÁZ
TÍPUSA
ÉGŐFEJ
TÍPUSA
FÚVÓKA
REFERENCIA
1/100 mm
NÉVLEGES
TELJ.
kW
CSÖKKENT.
TELJ.
kW
NÉVL. ÁTF.
SEBESSÉG
m
3
/h
g/h
TÁPELLÁTÁS
NYOMÁSA
mbar
19
Tudnivalók az üzembe helyező
számára
A következő tudnivalók a szakképzett üzembe
helyezőnek szólnak, hogy a beépítést, beszabályozást
és a szervizelést az érvényes szabályok szerint
végezze el.
Akárhányszor is kerül sor a készülék leválasztására,
mindig maximális elővigyázatossággal kell eljárni.
A GYÁRTÓ VÁLLALAT MINDEN FELELŐSSÉGET
ÉS KÁROSODÁST, ILLETVE KÁRT ELHÁRÍT
MAGÁTÓL, HA A KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE
ÉS MŰKÖDTETÉSE NEM A SZABÁLYOKNAK
MEGFELELŐEN TÖRTÉNIK.
Környezeti előírások
Figyelem: Ez a készülék csak állandó szellőzéssel
ellátott helyiségben helyezhető el a vonatkozó szabályok
szerint.
Azért, hogy a gázkészülék megfelelő működése
garantálható legyen, szükség van arra, hogy a
gázkészülék által elhasznált levegő pótlására állandó,
természetes légáramlás legyen a helyiségben. (Erről az
üzembe helyező köteles meggyőződni.)
A helyiségbe a külső levegőnek közvetlenül egy fali
nyíláson (szellőzőn) keresztül kell jönnie. Ezeket a
nyílásokat (vagy nyílást) úgy kell kialakítani, hogy sem
belülről, sem pedig kívülről ne legyen elzárható.
A készülék beszerelését csak arra feljogosított
szakember végezheti.
Az elektromos csatlakoztatást is az érvényes előírások
szerint kell végrehajtani.
Felelősségünk nem áll fenn olyan baleset esetén,
amely a nem megfelelő földelés miatt következett be.
Égéstermékek eltávolítása
A gázkészülék égéstermékét elszívón keresztül kell
kéménybe, vagy közvetlenül a szabadba kivezetni.
Elhelyezés
Ez a készülék az „X” tűzvédelmi osztályba tartozik. Ez
azt jelenti, hogy a készülék a nála magasabb bútorok
közé nem építhető be, vagyis a szomszédos bútorok
magassága nem lehet magasabban, mint a tűzhely felső
síkja (EN 60335-2-6).
Vízszintbe állítás
A készülék állítható lába hátul és az elülső sarkokon
került elhelyezésre. A 1. ábrán látható módon a készülék
magassága beállítható. Ezzel biztosítható a megfelelő
és stabil vízszint és az is, hogy az edényekben lévő
folyadék is megfelelően vízszintes maradjon.
1. ábra
FO 0063
20
A gázcsatlakoztatást az érvényes előírások szerint kell
elvégezni.
A gyártó vállalat úgy bocsátotta ki a készüléket, hogy
megvizsgálta és a készülék hátoldalán elhelyezett
címkén feltüntetett gáznemre beszabályozta. Ügyeljen
arra, hogy a csatlakoztatás ugyanolyan gáznemre
történjen, mint amilyenre az adattábla is vonatkozik. Ha
az Ön lakhelyén lévő gáz nem egyezik meg a feltüntetett
gáznemmel, akkor végezze el „Az átállítás másik
gáznemre” c. fejezetben előírtakat.
A legnagyobb hatékonyság és a legalacsonyabb
fogyasztás érdekében ügyeljen arra, hogy ne hagyja
figyelmen kívül „Az égők jellemzői” táblázatban megadott
értékeket.
Ha a gáznyomás eltér (vagy változtatható) a megfelelőtől,
akkor egy alkalmas gáznyomásszabályzót kell a
gázcsőre beépíteni.
A folyékony gázhoz (LPG) használt nyomásszabályzók
használata akkor megengedett, ha azok megfelelnek a
vonatkozó előírásoknak.
Czak 30mbar kimenő nyomású szabályzót
használjon.
Merev vagy flexibilis fémcső
használata a csatlakoztatáshoz
A flexibilis csövet szorosan kell rögzíteni. A flexibilis
gázcső használata során figyelembe kell venni a
következőket:
· Hőmérséklete sehol nem emelkedhet magasra,
vagyis nem haladhatja meg a szoba hőmérsékletét
(30
o
C). Úgy kell csatlakoztatni, hogy a cső a tűzhely
háta mögött haladjon végig (lásd 2. ábra).
· Hossza nem haladhatja meg az 1500 mm-t.
· Sehol nem fojtható le.
· Nem húzható meg és nem nyomható össze.
· Nem érhet hozzá a kivágási szélekhez vagy
sarkokhoz.
· Könnyen elérhetőnek kell lennie, hogy az állapota
rendszeresen megvizsgálható legyen.
A flexibilis gázcső állagának megóvása érdekében
ellenőrizze, hogy:
· sehol ne legyen rajta repedés, vágás, égésnyom
(egyik végén sem),
· az anyaga ne keményedjen meg, normál
rugalmasságú legyen,
· a gyorsrögzítők ne rozsdásodjanak,
· határideje ne járjon le (5 év).
Ha bármilyen rendellenességet észlel, ne próbálja meg
javítgatni, hanem cseréltesse ki azonnal.
2. ábra
FONTOS
Ha befejezte a szerelést, akkor ellenőrizze a
cső és a csatlakozások tömítettségét
szappanos vízzel (lánggal soha).
Gázcsatlakoztatás
FLEXIBILIS GUMI
GÁZCSŐ
FO 0163
IGEN
ELEKTROMOS
VEZETÉK
NEM
ELEKTROMOS
VEZETÉK
FLEXIBILIS
GUMI
GÁZCSŐ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux EKM6706 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka