ESAB TXH 121, TXH 151, TXH 201, TXH 251, TXH 252, TXH 401 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

TXH™
Návod k používání
0463 349 101 CZ 20170614
TXH121, TXH151, TXH201,
TXH251, TXH252, TXH401
OBSAH
0463 349 101 © ESAB AB 2017
1
BEZPEČNOST............................................................................................... 4
1.1 Vysvětlení symbolů .................................................................................. 4
1.2 Bezpečnostní opatření............................................................................. 4
2
ÚVOD ............................................................................................................. 7
2.1 Přehled ...................................................................................................... 7
3
TECHNICKÉ ÚDAJE ..................................................................................... 8
4
OBSLUHA...................................................................................................... 10
4.1 Všeobecné informace .............................................................................. 10
4.2 Připojení .................................................................................................... 10
4.3 Volba typu elektrody ................................................................................ 10
4.4 Broušení.................................................................................................... 11
4.5 Ohýbání ohebného hořáku...................................................................... 11
5
ÚDRŽBA ........................................................................................................ 12
5.1 Každý den.................................................................................................. 12
6
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ .................................................................................... 13
7
OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ .......................................................... 14
CHARAKTERISTIKA PROUDĚNÍ........................................................................ 15
OBJEDNACÍ ČÍSLA ............................................................................................. 16
SPOTŘEBNÍ DÍLY................................................................................................. 19
PŘÍSLUŠENSTVÍ.................................................................................................. 26
Práva ke změně technických údajů bez upozornění vyhrazena.
1 BEZPEČNOST
0463 349 101
- 4 -
© ESAB AB 2017
1 BEZPEČNOST
1.1 Vysvětlení symbolů
Vtomto návodu se symboly používají vnásledujícím významu: Znamená Pozor! Buďte
pozorní!
NEBEZPEČÍ!
Označuje bezprostřední nebezpečí. Pokud se mu nevyhnete, povede
kokamžitému a vážnému zranění osob nebo smrti.
VAROVÁNÍ!
Označuje potenciální nebezpečí, které může vést ke zranění osob nebo
smrti.
UPOZORNĚNÍ!
Označuje nebezpečí, které může vést kméně závažnému zranění osob.
VAROVÁNÍ!
Před používáním si přečtěte návod kobsluze a snažte se
mu porozumět, řiďte se všemi výstražnými štítky,
bezpečnostními předpisy zaměstnavatele a bezpečnostními
listy (SDS).
1.2 Bezpečnostní opatření
Uživatelé zařízení ESAB nesou konečnou odpovědnost za to, že zajistí, aby každý, kdo
pracuje stakovým zařízením nebo vjeho blízkosti, dodržoval všechna příslušná
bezpečnostní opatření. Bezpečnostní opatření musí vyhovovat požadavkům vztahujícím se
na tento typ zařízení. Kromě standardních nařízení, která platí pro dané pracoviště, je nutno
dodržovat i níže uvedená doporučení.
Veškeré práce musí provádět kvalifikovaní pracovníci, kteří jsou dobře obeznámeni
sobsluhou zařízení. Nesprávná obsluha zařízení může vést knebezpečným situacím, které
mohou mít za následek zranění obsluhy a poškození zařízení.
1. Každý, kdo používá toto zařízení, musí být dobře obeznámen s:
obsluhou zařízení;
umístěním nouzových vypínačů;
fungováním zařízení;
příslušnými bezpečnostními opatřeními;
svařováním a řezáním nebo jiným příslušným použitím vybavení
2. Obsluha zařízení musí zajistit, aby:
při spuštění zařízení nebyla vjeho pracovním prostoru žádná neoprávněná
osoba
při zapálení oblouku a zahájení svařování byly všechny osoby chráněny
3. Pracoviště musí být:
vhodné kdanému účelu;
bez průvanu.
1 BEZPEČNOST
0463 349 101
- 5 -
© ESAB AB 2017
4. Osobní ochranné prostředky:
Vždy používejte osobní ochranné prostředky, jako jsou ochranné brýle, oděv
odolný proti ohni a ochranné rukavice
Nenoste volné doplňky či ozdoby, jako jsou šály, náramky, prsteny atd., které by
se mohly zachytit nebo způsobit popáleniny
5. Obecná bezpečnostní opatření:
Přesvědčte se, zda je zpětný vodič bezpečně připojen
Práci na vysokonapěťovém zařízení smí provádět pouze kvalifikovaný
elektrikář
Kdispozici musí být vhodný a jasně označený hasicí přístroj
Mazání a údržba zařízení se nesmí provádět za provozu.
VAROVÁNÍ!
Svařování ařezání obloukem může být nebezpečné pro vás ipro jiné osoby. Při
svařování nebo řezání dodržujte bezpečnostní opatření.
ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM – může způsobit smrt
Nainstalujte a uzemněte jednotku vsouladu snávodem kobsluze.
Nedotýkejte se elektrických dílů pod napětím nebo elektrod holou kůží,
vlhkými rukavicemi nebo vlhkým oděvem.
Izolujte se od země a svařovaného předmětu.
Dbejte na bezpečnou pracovní polohu
ELEKTRICKÁ A MAGNETICKÁ POLE – mohou být zdraví nebezpečná
Svářeči skardiostimulátorem se musí před svářením obrátit na svého
lékaře. Elektrická a magnetická pole mohou ovlivňovat funkci některých
kardiostimulátorů.
Elektrická a magnetická pole mohou mít jiné neznámé vlivy na zdraví.
Je třeba, aby svářeči dodržovali následující opatření a minimalizovali vliv
elektromagnetických polí:
Veďte elektrodu a pracovní vodiče společně po stejné straně těla.
Pokud je to možné, zajistěte je páskou. Nezdržujte se mezi hořákem
a pracovními kabely. Nikdy nenamotávejte hořák nebo pracovní
kabel na tělo. Zdržujte se co nejdále od zdroje pro svařování a
kabelů.
Připojte pracovní kabel kobrobku co nejblíže ke svařovanému místu.
VÝPARY APLYNY – mohou být zdraví nebezpečné
Kryjte si hlavu před výpary.
Použijte odvětrávání, odsávání u oblouku nebo obojí k odvádění par a
plynů ze své dýchací zóny a všeobecného prostoru.
OBLOUKOVÉ ZÁŘENÍ – může poranit oči a spálit kůži
Chraňte si oči atělo. Používejte správný ochranný štít, brýle sfiltračními
skly aochranný oděv.
Osoby nacházející se vblízkosti chraňte vhodnými štíty nebo clonami.
HLUK – nadměrný hluk může poškodit sluch
Chraňte si uši. Používejte protihluková sluchátka nebo jinou ochranu sluchu.
1 BEZPEČNOST
0463 349 101
- 6 -
© ESAB AB 2017
POHYBLIVÉ DÍLY – mohou způsobit zranění
Udržujte všechny panely, kryty a dveře zavřené a zajištěné. Pouze
proškolený personál smí vpřípadě potřeby odstraňovat kryty za účelem
údržby a odstraňování poruch. Po dokončení servisu a před začátkem
sváření vraťte všechny panely nebo kryty na místo a zavřete všechny
dveře.
Před montáží nebo připojením jednotky vypněte motor.
Zajistěte, aby se do dosahu pohyblivých částí nedostaly ruce, vlasy, volné
oblečení a nástroje.
NEBEZPEČÍ POŽÁRU
Jiskry (prskání) mohou způsobit požár. Zajistěte, aby se v blízkosti
nenacházely žádné hořlavé materiály.
Nepoužívat na uzavřené kontejnery.
FUNKČNÍ PORUCHA – při funkční poruše požádejte oodbornou pomoc.
CHRAŇTE SEBE I JINÉ!
UPOZORNĚNÍ!
Tento výrobek je určen výhradně ksvařování obloukem.
VAROVÁNÍ!
Nepoužívejte tento zdroj energie k rozmrazování zamrzlého potrubí.
UPOZORNĚNÍ!
Zařízení třídy A není určeno kpoužívání vobytných
oblastech, vnichž je elektrické napájení zajišťováno
veřejnou, nízkonapěťovou rozvodnou sítí. Kvůli rušení
šířenému vedením a vyzařováním se mohou vtakových
oblastech objevit případné obtíže se zaručením
elektromagnetické kompatibility u zařízení třídy A.
POZOR!
Elektronická zařízení likvidujte v recyklačním zařízení!
V souladu s evropskou směrnicí 2012/19/ES o likvidaci
elektrických a elektronických zařízení a její implementací
podle státních zákonů se musí elektrické zařízení, které
dosáhlo konce životnosti, zlikvidovat v recyklačním
zařízení.
Jako osoba zodpovědná za zařízení máte povinnost
informovat se o schválených sběrných místech.
Chcete-li další informace, obraťte se na nejbližšího
prodejce společnosti ESAB.
ESAB nabízí řadu přídavných zařízení pro svařování a osobních ochranných
prostředků. Informace pro objednávání vám poskytne váš lokální prodejce ESAB nebo
naše webová stránka.
2 ÚVOD
0463 349 101
- 7 -
© ESAB AB 2017
2 ÚVOD
2.1 Přehled
Hořáky TIG TXH 121 -TXH 401 jsou určeny k ručnímu svařování TIG a dodávají se
vprovedení svodním nebo vzduchovým chlazením. Některé modely jsou kdispozici
sohebnými hlavami pro neomezený pohyb vomezených prostorech.
Příslušenství společnosti pro tento produkt naleznete v kapitole PŘÍSLUŠENSTVÍ této
příručky.
Hořák TIG se dodává s:
elektrodou:
Ø 1,6mm (0,063palce) TXH 121
Ø 1,6mm (0,063palce) TXH 151
Ø 2,4mm (0,094palce) TXH 201
Ø 2,4mm (0,094palce) TXH 251
Ø 2,4mm (0,094palce) TXH 252
Ø 3,2mm (0,126palce) TXH 401
spotřebními díly
návodem kpoužití
3 TECHNICKÉ ÚDAJE
0463 349 101
- 8 -
© ESAB AB 2017
3 TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozsah provozní teploty -10až +40°C (+14až +104°F)
Přepravní teplota -20až +55°C (+4až +131°F)
TXH
121
121r
TXH
121V
TXH
121F
121Fr
TXH
151
151r
TXH
151V
TXH
151F
151Fr
A / %
-
120/60
100/100
-
120/60
100/100
-
120/60
100/100
150/35
120/60
100/100
150/35
120/60
100/100
150/35
120/60
100/100
1,0-3,2
(0,039–0,12
6palce)
1,0-3,2
(0,039–0,12
6palce)
1,0-3,2
(0,039–0,12
6palce)
1,0-3,2
(0,039–0,12
6palce)
1,0-3,2
(0,039–0,12
6palce)
1,0-3,2
(0,039–0,12
6palce)
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
4a 8m
(13 a
26stop)
4a 8m
(13 a
26stop)
4a 8m
(13 a
26stop)
4a 8m
(13 a
26stop)
4a 8m
(13 a
26stop)
4a 8m
(13 a
26stop)
X - X X - X
15 15 15 15 15 15
113 113 113 113 113 113
TXH
201
201r
TXH
201V
TXH
201F
201Fr
TXH
251wr
251wFr
TXH
252w
252wF
TXH
401w
401wr
TXH
401w HD
401wr HD
- - - X X X X
- - - 70
(158°F)
70
(158°F)
70
(158°F)
70
(158°F)
A / %
200/35
150/60
140/100
200/35
150/60
140/100
200/35
150/60
140/100
-
250/60
200/100
-
250/60
200/100
400/35
350/60
300/100
400/35
400/100
1,0-4,0
(0,039–
0,157palc
e)
1,0-4,0
(0,039–
0,157palc
e)
1,0-4,0
(0,039–
0,157palc
e)
1,0-3,2
(0,039–
0,126palc
e)
1,0-3,2
(0,039–
0,126palc
e)
1,0-4,8
(0,039–
0,189palc
e)
1,0-4,8
(0,039–
0,189palc
e)
3 TECHNICKÉ ÚDAJE
0463 349 101
- 9 -
© ESAB AB 2017
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
4a 8m
(13 a
26stop)
4a 8m
(13 a
26stop)
4a 8m
(13 a
26stop)
4a 8m
(13 a
26stop)
4a 8m
(13 a
26stop)
4a 8m
(13 a
26stop)
4a 8m
(13 a
26stop)
X - X X X X X
15 15 15 15 15 15 15
113 113 113 113 113 113 113
- - - 0,5 0,5 0,5 0,5
- - - 0,1 0,1 0,1 0,1
- - - 1
(0,26gpm
)
1
(0,26gpm
)
1
(0,26gpm
)
1
(0,26gpm
)
Pracovní cyklus
Pracovní cyklus vymezuje čas, během kterého lze svařovat nebo řezat při určité zátěži, aniž
by došlo kpřetížení, jako procento desetiminutového intervalu. Pracovní cyklus platí pro
40°C / 104°F nebo nižší.
Třída ochrany
Třída ochrany hořáků strana zařízení (EN 60 529)
IP3X
Třída krytí
Kód IP určuje třídu krytí, tj. stupeň ochrany před průnikem pevných předmětů o průměru 2,5
mm a větším. Je vynecháno druhé charakteristické číslo.
4 OBSLUHA
0463 349 101
- 10 -
© ESAB AB 2017
4 OBSLUHA
4.1 Všeobecné informace
Obecná bezpečnostní nastavení týkající se manipulace se zařízením naleznete v
kapitole BEZPEČNOST této příručky. Důkladně si ji přečtěte, než začnete zařízení
používat!
Přečtěte si návod kobsluze svařovacích součástí, např. napájecího zdroje, a proveďte
příslušné zapojení.
4.2 Připojení
Pečlivě utáhněte všechny přípojky hořáku, aby ve spoji nedocházelo k přehřívání, k rušení,
mechanickému poškození či k úniku kapaliny či plynu.
K hořáku připojte vodní přípojky tak, aby červená svorka byla vždy připojena k odpovídající
červené svorce a modré svorky k odpovídajícím modrým svorkám.
4.3 Volba typu elektrody
Pokud se wolframová elektroda leguje 1% 2% lanthanem nebo cerem, zvyšuje se
množství uvolňovaných elektronů, což přispívá ke snazšímu zapálení a opětovnému
zapálení oblouku, a tedy i k jeho vyšší stabilitě. Legované wolframové elektrody mají delší
životnost, vydrží větší proudové zatížení a na svaru méně často zůstávají zbytky wolframu.
Elektroda z čistého wolframu (stř.) Zelená WP Používá se pro svařování
lehkých kovových slitin
Wolframová elektroda legovaná
cerem (AC/DC)
Šedá WC20 Používá se pro svařování
lehkých kovů, jako např.
hliníku a hořčíku. Špička
elektrody musí být při
svařování zaoblená
Wolframová elektroda legovaná
lanthanem (DC)
Zlatá WL15 Obvykle se používá pro
svařování nerezové oceli,
oceli, mědi, titanu atd.
Wolframová elektroda legovaná
lanthanem (AC/DC)
Černá WL10 Používá se pro svařování
lehkých kovových slitin,
nerezové oceli, oceli,
mědi, titanu atd.
Tabulka pro výběr
A/stř. A/ss.
W CeO2 La2O3 CeO2 La2O3
1,0 mm
(0,039palců
)
6,4/8,0mm
(0,252/0,315palce)
10-60 - 15-100 70-80 20-100
1,6 mm
(0,063palců
)
6,4/80/9,8mm
(0,252/0,315/0,386pal
ce)
50-100 60-90 70-160 80-140 80-160
2,4 mm
(0,094palců
)
9,8/11,2/12,7mm
(0,386/0,441/0,500pal
ce)
100-160 90-130 110-200 150-210 120-230
4 OBSLUHA
0463 349 101
- 11 -
© ESAB AB 2017
3,2 mm
(0,126palců
)
11,2/12,7 mm
(0,441/0,500palce)
130-180 140-190 150-205 220-320 200-305
4,0 mm
(0,157palců
)
12,7 mm (0,500palců) 180-230 200-250 180-270 330-420 250-420
4.4 Broušení
Wolframové elektrody bruste podle následující tabulky:
POZOR!
Wolframové elektrody se musí brousit podélně. Pokud se brousí nesprávně,
oblouk může být nestabilní. Při zvýšení svařovacího proudu se musí zvětšit také
úhel.
Elektrody pro svařování střídavým proudem (stř.) musí mít jemně zaoblený konec. V
takovém případě je není nutné brousit. Stačí jemně zarovnat hranu. Při opatrném přetížením
se elektroda vytvaruje sama. Pokud při svařování střídavým proudem dochází k příliš
velkému zaoblení špičky elektrody, je pro zvolený průměr elektrody nastaven příliš vysoký
proud.
Svařovací proud Úhel elektrody
20 A
20-100 A
100-200 A
více než 200 A
30°
30°–90°
90°-120°
120°
4.5 Ohýbání ohebného hořáku
Životnost ohebného hořáku je omezená.
Maximální úhel ohybu by měl být 45stupňů.
Životnost hlavy hořáku lze prodloužit
správnou technikou.
Při ohýbání se vždy ujistěte, že hlava hořáku
je podepřena palcem. Zabráníte tím
poškození v ostrých ohybech.
5 ÚDRŽBA
0463 349 101
- 12 -
© ESAB AB 2017
5 ÚDRŽBA
POZOR!
Pravidelná údržba je důležitá pro bezpečný a spolehlivý provoz.
VAROVÁNÍ!
Před čištěním se musí odpojit síťové napájení.
UPOZORNĚNÍ!
Všechny záruky dodavatele ztrácejí platnost, pokud se zákazník v průběhu
záruční doby pokusí sám opravit jakékoli chyby produktu.
5.1 Každý den
Zkontrolujte, zda jsou všechny kabely a hadice nepoškozené a zda na nich nejsou
smyčky.
Zkontrolujte, zda není plynová hubice vadná a zda je vhodná pro danou práci.
Zkontrolujte, zda ochranný plyn vychází rovnoměrně a bez omezení.
Zkontrolujte, zda elektroda není poškozená a zda je zbroušena do správného úhlu.
Zkontrolujte průtok vody ve zpětném vedení zařízení.
6 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
0463 349 101
- 13 -
© ESAB AB 2017
6 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Přečtěte si návod kobsluze svařovacích součástí, např. napájecího zdroje.
Nebudou-li níže popsaná opatření úspěšná, obraťte se na prodejce nebo výrobce.
Problém Příčina Řešení
Nezapálí se oblouk Vadný kabel nebo špatný
kontakt.
Elektroda hořáku je silně
zoxidovaná.
Ochranný plyn obsahuje
nečistoty (vlhkost, vzduch).
Elektroda je na takto nízký
proud příliš velká či tlustá
Zkontrolujte kabel a kontakt.
Podélně zbruste elektrodu.
Pročistěte plynem.
Použijte menší elektrodu.
Spoušť nefunguje Přerušený/vadný řídicí kabel. Zkontrolujte/opravte.
Plynová ochrana je
nedostatečná
Ochranný plyn obsahuje
nečistoty (vlhkost, vzduch).
Základní materiál obsahuje
nečistoty (koroze, mazivo).
Nedostatečný nebo žádný
ochranný plyn.
Na pracovišti je příliš velký
průvan.
Na plynovou čočku nebo kryt
se přichytila svařovací pěna.
Pročistěte plynem.
Očistěte základní materiál.
Zkontrolujte obsah láhve se
stlačeným plynem/hadic a
nastavení tlaku.
Zakryjte svařované místo
ochrannými zástěnami.
Vyčistěte nebo vyměňte.
7 OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ
0463 349 101
- 14 -
© ESAB AB 2017
7 OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ
UPOZORNĚNÍ!
Opravy a elektrické práce musí provádět autorizovaný servisní technik.
Používejte pouze originální náhradní díly.
TXH 121, TXH 151, TXH 201, TXH 251, TXH 252, TXH 401 jsou navrženy a přezkoušeny
vsouladu smezinárodními a evropskými normami IEC-/ EN 60974-7. Po dokončení servisní
práce nebo opravy je povinností osoby provádějící práci zajistit, že produkt stále splňuje
požadavky normy uvedené výše.
Náhradní díly a spotřební díly si můžete objednat u nejbližšího prodejce společnosti ESAB,
viz zadní strana obalu tohoto dokumentu. Při objednávání uveďte typ výrobku, sériové číslo,
označení a číslo náhradního dílu podle seznamu náhradních dílů. To usnadní expedici a
zajistí správnost dodávky.
CHARAKTERISTIKA PROUDĚNÍ
0463 349 101
- 15 -
© ESAB AB 2017
CHARAKTERISTIKA PROUDĚNÍ
Charakteristika proudění
P = Pressure
Q = Flow rate
OBJEDNACÍ ČÍSLA
0463 349 101
- 16 -
© ESAB AB 2017
OBJEDNACÍ ČÍSLA
F=flexible body, V=valve, w=water cooled, HD=Heavy Duty
Ordering no. Type Torch head OKC 25 OKC 50 Connec
tion
ESAB
std
Connec
tion Tig
150i/
200i
Wate
r
Switc
h
Valve F
head
4m
13
ft
8m
26
ft
4m
13
ft
8m
26
ft
4m
13
ft
8m
26
ft
4m
13
ft
8m
26
ft
0700300522 TXH™ 121 X X X
0700300523 TXH™ 121V X X X
0700300524 TXH™ 121 X X X
0700300525 TXH™ 121F X X X X
0700300526 TXH™ 121F X X X X
0700300527 TXH™ 121 X X X
0700300528 TXH™ 121V X X X
0700300529 TXH™ 121 X X X
0700300530 TXH™ 121F X X X X
0700300531 TXH™ 121F X X X X
0700300532 TXH™ 121 X X X
0700300533 TXH™ 121F X X X X
0700300534 TXH™ 121 X X X
0700300535 TXH™ 121F X X X X
0700300536 TXH™ 151 X X X
0700300537 TXH™ 151V X X X
0700300538 TXH™ 151 X X X
0700300539 TXH™ 151V X X X
0700300540 TXH™ 151F X X X X
0700300541 TXH™ 151F X X X X
0700300542 TXH™ 151 X X X
0700300543 TXH™ 151V X X X
0700300544 TXH™ 151 X X X
0700300545 TXH™ 151V X X X
0700300546 TXH™ 151F X X X X
0700300547 TXH™ 151F X X X X
0700300548 TXH™ 151 X X X
0700300549 TXH™ 151F X X X X
0700300550 TXH™ 151 X X X
0700300551 TXH™ 151F X X X X
0700300552 TXH™ 201 X X X
0700300553 TXH™ 201V X X X
OBJEDNACÍ ČÍSLA
0463 349 101
- 17 -
© ESAB AB 2017
0700300554 TXH™ 201F X X X X
0700300555 TXH™ 201 X X X
0700300556 TXH™ 201V X X X
0700300557 TXH™ 201F X X X X
0700300558 TXH™ 201 X X X X
0700300559 TXH™ 201F X X X X
0700300560 TXH™ 201 X X X
0700300855 TXH™
252w
X X X X
0700300858 TXH™
252wF
X X X X X
0700300856 TXH™
252w
X X X X
0700300859 TXH™
252wF
X X X X X
0700300565 TXH™
401w
X X X X
0700300566 TXH™
401w HD
X X X X
0700300567 TXH™
401w
X X X X
0700300568 TXH™
401w HD
X X X X
F=flexible body, V=valve, w=water cooled, HD=Heavy Duty
Ordering no. Type Torch head OKC 50 Connection
ESAB std
Water
Switch F head 4 m/
13 ft
8 m/
26 ft
4 m/
13 ft
8 m/
26 ft
0700300620 TXH™ 121r X X X
0700300621 TXH™ 121Fr X X X X
0700300622 TXH™ 121r X X X
0700300623 TXH™ 121Fr X X X X
0700300624 TXH™ 151r X X X
0700300625 TXH™ 151Fr X X X X
0700300626 TXH™ 151r X X X
0700300627 TXH™ 151Fr X X X X
0700300628 TXH™ 201r X X X
0700300629 TXH™ 201Fr X X X X
0700300630 TXH™ 201r X X X
0700300631 TXH™ 201Fr X X X X
0700300632 TXH™ 251wr X X X X
0700300633 TXH™ 251wFr X X X X X
0700300634 TXH™ 251wr X X X X
OBJEDNACÍ ČÍSLA
0463 349 101
- 18 -
© ESAB AB 2017
0700300635 TXH™ 251wFr X X X X X
0700300636 TXH™ 401wr X X X X
0700300637 TXH™ 401wr HD X X X X
0700300638 TXH™ 401wr X X X X
0700300639 TXH™ 401wr HD X X X X
0459839087 Spare parts list
Ordering no. Type Torch head OKC 50 Connection
ESAB std
Water
Switch F head 8m
26ft
12m
39ft
16m
52ft
8m
26ft
12m
39ft
16m
52ft
0700300682 TXH™ 251WF X X X X X
0700300683 TXH251™ WF X X X X X
0700300806 TXH401™ WF X X X X X
0700300662 TXH™ 201
Wheel Remote
X X X X
0700300663 TXH™ 251W
Wheel Remote
X X X X X
0700300659 TXH™ 251W
Wheel Remote
X X X X X
0700300660 TXH™ 401W
Wheel Remote
X X X X X
POZOR!
CAN based adapter, is to be used for connection of above TIG torches with
remote function, see Accessories in “PŘÍSLUŠENSTVÍ”, strana26.
Náhradní díly a spotřební díly si můžete objednat u nejbližšího prodejce společnosti ESAB,
viz zadní strana obalu tohoto dokumentu. Při objednávání uveďte typ výrobku, sériové číslo,
označení a číslo náhradního dílu podle seznamu náhradních dílů. To usnadní expedici a
zajistí správnost dodávky.
UPOZORNĚNÍ!
Opravy a elektrické práce musí provádět autorizovaný servisní technik ESAB.
Používejte pouze originální náhradní díly ESAB.
Technical documentation is available on the Internet at www.esab.com
SPOTŘEBNÍ DÍLY
0463 349 101
- 19 -
© ESAB AB 2017
SPOTŘEBNÍ DÍLY
Tungsten electrodes Eco
Ordering no.
150 mm
Ordering no.
175 mm
Tungsten
electrodes Eco
Diameter Colour Code Current
-
0151 574 245
0151 574 210
0151 574 211
-
0151 574 009
-
0151 574 010
0151 574 011
0151 574 012
Wolfram, pure
Wolfram, pure
Wolfram, pure
Wolfram, pure
Wolfram, pure
Ø 1,6
Ø 2,0
Ø 2,4
Ø 3,2
Ø 4,0
Green
Green
Green
Green
Green
WP
WP
WP
WP
WP
AC
AC
AC
AC
AC
0151 574 237
0151 574 242
0151 574 238
0151 574 239
0151 574 240
0151 574 037
-
0151 574 038
0151 574 039
0151 574 040
Cerium 2%
Cerium 2%
Cerium 2%
Cerium 2%
Cerium 2%
Ø 1,6
Ø 2,0
Ø 2,4
Ø 3,2
Ø 4,0
Grey
Grey
Grey
Grey
Grey
WC20
WC20
WC20
WC20
WC20
AC/DC
AC/DC
AC/DC
AC/DC
AC/DC
0151 574 230
0151 574 231
0151 574 232
0151 574 233
0151 574 234
0151 574 235
-
0151 574 050
0151 574 051
-
0151 574 052
0151 574 053
0151 574 054
0151 574 055
Lantan 1.5%
Lantan 1.5%
Lantan 1.5%
Lantan 1.5%
Lantan 1.5%
Lantan 1.5%
Lantan 1.5%
Ø 1,0
Ø 1,6
Ø 2,0
Ø 2,4
Ø 3,2
Ø 4,0
Ø 4,8
Gold
Gold
Gold
Gold
Gold
Gold
Gold
WL15
WL15
WL15
WL15
WL15
WL15
WL15
AC/DC
AC/DC
AC/DC
AC/DC
AC/DC
AC/DC
AC/DC
SPOTŘEBNÍ DÍLY
0463 349 101
- 20 -
© ESAB AB 2017
Nozzles, collets, collet bodies and gas lenses for TXH torches
Bold = standard delivery
Item Size Denomination Ordering no.
1 Long
Medium
Short
Back cap 0365 310 051
0365 310 050
0365 310 049
2 Heat shield 0366 960 017
3 Ø 1,0
Ø 1,6
Ø 2,0
Ø 2,4
Standard collet 0365 310 028
0365 310 029
0365 310 030
0365 310 091
4 Ø 1,0
Ø 1,6
Ø 2,0
Ø 2,4
Standard collet body 0365 310 037
0365 310 038
0365 310 039
0365 310 091
5 Ø 0,5
Ø 1,0
Ø 1,6
Ø 3,2
Gas lens body 0157 121 016
0157 121 017
0157 121 018
0157 121 041
6 Ø 6,4 (č.4)
Ø 8,0 (č.5)
Ø 9,8 (č.6)
Ø 11,2 (č.7)
Ø 12,7 (č.8)
Ø 15,9 (č.10)
Standard ceramic cup 0365 310 044
0365 310 045
0365 310 046
0365 310 047
0365 310 048
0588 000 440
7 Ø 6,4
Ø 8,0
Ø 9,8
Ø 11,2
Ø 12,7
Gas lens cup 0157 121 032
0157 121 033
0157 121 034
0157 121 039
0157 121 040
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

ESAB TXH 121, TXH 151, TXH 201, TXH 251, TXH 252, TXH 401 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre