Widex UNI-DEX Users Instructions

Typ
Users Instructions
UK USERINSTRUCTIONS.............................
DE BEDIENUNGSANLEITUNG .........................
FR MODED’EMPLOI................................ 
ES INSTRUCCIONESDEUSO ........................ 
PT INSTRUÇÕESDEUTILIZAÇÃO .................... 
IT LIBRETTOD’ISTRUZIONI......................... 
NL GEBRUIKSAANWIJZING ......................... 
DK BRUGSANVISNING.............................. 
NO BRUKSANVISNING .............................. 
SE BRUKSANVISNING .............................. 
FI KÄYTTÖOHJE .................................. 
KR 명서 ..................................... 
JP 取扱説明書..................................... 
CN 󲺸󱯇󰤏󲺸󱯛󰬜 ................................... 
TH ้ง ................................... 
CZ NÁVODKPOUŽITÍ .............................. 
SK NÁVODNAPOUŽITIE............................ 
HU HASZNÁLATIUTASÍTÁS......................... 
HR KORISNIČKEUPUTE............................ 
SR UPUTSTVOZAUPOTREBU ...................... 
SL NAVODILAZAUPORABO ....................... 
BG
   ....................... 
GR
ΟΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ .............................. 
TR KULLANMAKILAVUZU ......................... 
PL INSTRUKCJAOBSŁUGI ......................... 
99
OPIS ZARIADENIA – Pozrite si obrázok 1
 Tlačidlo
 Tlačidlovypnutiaokolitýchzvukov
 Šnúrkanakrk
 Mikrofón
 Indikátornabíjania
 Konektornabíjačky
 Zástrčkovýkonektor
Pred používaním zariadenia si pozorne prečítajte pokyny v tomto
návode
Správnyspôsobpoužívania
Toto zariadenie je určené na prenos zvuku z mobilného telefónu do bezdrô-
toch načúvacích pomôcok počas telefonického hovoru a na počúvanie
hudby zo zvukoch zdrojových zariadení. Zariadenie je tiež možné použí-
vať ako slúchadlovú súpravu.
Upozornenie: Zariadenie je vybavené štandardným 4-pólovým konek-
torom typu „jack“, ktorý sa bežne používa u novších modelov mobilných
telefónov. Ak je váš mobilný telefón alebo zvukový zdroj vybavený inou
konfiguráciou, nemusí fungovať s týmto výrobkom.
PRÍSLUŠENSTVO – Pozrite si obrázok 2
 Nabíjačka
 Zástrčka(štyriverziešpeciálneurčenépredanýregión)
Na nabíjačku nasaďte príslušnú verziu zástrčky podľa znázornenia na
obrázku()anasuňteju()
NABÍJANIE – Pozrite si obrázok 3
 Pripojtenabíjačkukzariadeniu
 Nabíjačkuzapojtedoelektrickejzásuvky
 Červenésvetlonabíjasazelenésvetloúplnenabité
Životnosťbatériehodínvysielaniapohotovostnýrežimmesiace
SPÔSOB POUŽITIA – Pozrite si obrázok 4
 Spojteobečastišnúrkynakrk
 Konektor kábla zapojte do mobilného telefónu alebo príslušného
zvukovéhozariadenia
100
Prichádzajúcehovory
–Pozritesiobrázok
 PrijatiehovoruStlačtetlačidlo
 Hovortedomikrofónu
 UkončeniehovoruStlačtetlačidlonamobilnomtelefóne
Odchádzajúce hovory
– Pozrite si obrázok 5
 Vytočeniečíslanatelefóne
Úpravazvukupočaspoužívania
Hlasitosťsanastavujenazvukovomzdrojovomzariadení
Ak chcete odizolovať okolité zvuky stlačte tlačidlo vypnutia okolitých
zvukov
ÚDRŽBA
Vyčistite navlhčenou tkaninou. Nepoužívajte chemikálie.
Nevystavujte extrémnym teplotám ani vysokej vlhkosti.
Neponárajte do kvapalín.
Keď sa zariadenie nepoužíva, uchovávajte ho na suchom mieste mimo
dosahu detí a zvierat.
Zariadenie sa nikdy nepokúšajte otvárať ani opravovať. Túto činnosť smie
vykonávať iba autorizovaný personál.
ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
Problém Možná príčina Riešenie
Zariadenie
nefunguje
a) Batéria zariadenia je
vybitá
b) Mobilný telefón je v
tichom režime
c) Batéria načúvacej
pomôcky je vybitá
a) Nabite batériu zariadenia
b) Nastavte ho na normálny
režim
c) Vymeňte batériu v načú-
vacej pomôcke
Nepočuť žiadny
zvuk
Nepočuť žiadny
zvuk pri použí-
vaní mobilného
telefónu
a) Konektor nie je úplne
zasunutý
b) Mobilný telefón nie je
vybavený štandardným
konektorom typu „jack“
a) Uistite sa, že je konektor
správne pripojený
b) Kontaktujte odborníka na
načúvacie pomôcky
Ak sa problémy neporadí odstrániť, kontaktujte odborníka na načúvacie
pomôcky.
101
STRAHY
STRAHA
Nepokúšajte sa vymeniť batériu sami. Kontaktujte odborníka na načúva-
cie pomôcky.
Zariadenie nenoste, ak podstupujete röntgenové vyšetrenie alebo
vyšetrenie magnetickou rezonanciou, prípadne iné druhy vyšetrení alebo
radiačných zákrokov a nikdy ho nevkladajte do mikrovlnnej rúry.
Zariadenie, ako aj jeho súčasti a príslušenstvo uchovávajte mimo dosahu
detí a akýchkoľvek iných osôb, ktoré by mohli prehltnúť súčasti zariadenia
alebo sa iným spôsobom poraniť týmito predmetmi. V prípade prehltnu-
tia ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.
• Bez povolenia nepoužívajte zariadenie v lietadlách ani v nemocniciach.
Zariadenie nepoužívajte v zamínovaných oblastiach ani v oblastiach s
výbušnými plynmi.
• Zariadenia sa nabíja prostredníctvom externej nabíjačky.
K zariadeniu vždy pripájajte iba kompatibilnú nabíjačku.
Nabíjačka musí mať výstupné napätie 5VDC a byť vybavená konek-
torom Micro USB.
Vstupné menovité napätie nabíjačky a elektrickej zástrčky musí b
kompatibilné s elektrickou zásuvkou vo vašej oblasti.
Nabíjačka musí byť označená certifikačnými symbolmi potvrdzujúcimi
certifikáciu bezpečnostným orgánom uznávaným vo vašej krajine.
Aby ste zaručili bezpečnú a účinnú prevádzku svojho zariadenia, pou-
žívajte iba nabíjačku dodanú výrobcom.
Keď je zariadenie pripojené k externému zariadeniu napájanému z elek-
trickej siete, ako je osobný počítač, zvukové zdrojové zariadenie alebo iný
spotrebič, musí toto zariadenie vyhovovať štandardom IEC 60065, IEC
60950-1, IEC 60601-1 alebo ekvivalentným bezpečnostným normám.
• Rušenie aktívnych implantátov.
V záujme bezpečného používania vám odporúčame dodržiavať
smernice odporúčané výrobcami defibrilátorov a kardiostimulátorov
týkajúce sa používania mobilných telefónov:
Ak máte vo svojom tele implantované zariadenie, uchovávajte bezdrô-
102
tové načúvacie pomôcky a príslušenstvo k načúvacím pomôckam, ako
sú bezdrôtové diaľkové ovládače alebo komunikátory, vo vzdialenosti
aspoň 15cm od implantátu.
Ak zaznamenáte akékoľvek rušenie, nepoužívajte načúvacie pomôcky
a kontaktujte výrobcu implantátu. Upozorňujeme, že rušenie môže
spôsobiť aj silnoprúdové elektrické vedenie, elektrostatický výboj,
letiskové detektory kovov a pod.
Ak máte voperovaný aktívny implantát do mozgu, poraďte sa o mož-
ch rizikách s výrobcom implantátu.
Ak máte v tele implantované zariadenie, odporúčame uchováv
magnety* vo vzdialenosti minimálne 15cm od implantátu. (*= môže
byť definovaný ako magnet Autophone, puzdro načúvacieho prístroja,
magnet v nástroji, a pod.)
Spoločnosť Widex A/S týmto vyhlasuje, že tento výrobok UNI-DEX spĺňa
základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Kópiu vyhlásenia o zhode nájdete na lokalite:
http://www.widex.com/doc
2
SYMBOLY
Symbol Názov/Popis
Výrobca
Názov aadresa výrobcu produktu sú uvedené vedľa sym-
bolu. Vprípade potreby môže byť tiež uvedený dátum
výroby.
Dátum výroby
Dátum, kedy bol produkt vyrobený.
Dátum spotreby
Dátum, po uplynutí ktorého produkt nemožno používať.
Kód dávky
Kód dávky produktu (identifikácia šarže alebo dávky).
Katalógové číslo
Katalógové číslo (číslo položky) produktu.
Sériové číslo
Sériové číslo produktu.
Chráňte pred slnečným žiarením
Produkt je nutné chrániť pred svetelnými a tepelnými
zdrojmi.
Uchovávajte vsuchu
Produkt je nutné chrániť pred vlhkosťou adažďom.
103
2
SYMBOLY
Symbol Názov/Popis
Výrobca
Názov aadresa výrobcu produktu sú uvedené vedľa sym-
bolu. Vprípade potreby môže byť tiež uvedený dátum
výroby.
Dátum výroby
Dátum, kedy bol produkt vyrobený.
Dátum spotreby
Dátum, po uplynutí ktorého produkt nemožno používať.
Kód dávky
Kód dávky produktu (identifikácia šarže alebo dávky).
Katalógové číslo
Katalógové číslo (číslo položky) produktu.
Sériové číslo
Sériové číslo produktu.
Chráňte pred slnečným žiarením
Produkt je nutné chrániť pred svetelnými a tepelnými
zdrojmi.
Uchovávajte vsuchu
Produkt je nutné chrániť pred vlhkosťou adažďom.
3
Symbol Názov/Popis
Dolný limit teploty
Najnižšia teplota, ktorej je možné produkt bezpečne vy-
staviť.
Horný limit teploty
Najvyššia teplota, ktorej je možné produkt bezpečne vy-
staviť.
Teplotné limity
Najvyššia a najnižšia teplota, ktorým je možné produkt
bezpečne vystaviť.
Pred použitím si prečítajte návod
Návod na použitie obsahuje dôležité upozornenia (varova-
nia/bezpečnostné opatrenia) aje nutné si ho pred použi-
tím produktu preštudovať.
Upozornenie/Varovanie
Text označený symbolom upozornenia/varovania je nutné
pred použitím produktu preštudovať.
Označenie WEEE
Nevyhadzovať do komunálneho odpadu
Vyradený produkt je nutné odovzdať vo vyhradenom
zbernom dvore na recykláciu.
Označenie CE
Produkt vyhovuje požiadavkám uvedeným veurópskych
smerniciach, ktoré sa týkajú označenia CE.
104
3
Symbol Názov/Popis
Dolný limit teploty
Najnižšia teplota, ktorej je možné produkt bezpečne vy-
staviť.
Horný limit teploty
Najvyššia teplota, ktorej je možné produkt bezpečne vy-
staviť.
Teplotné limity
Najvyššia a najnižšia teplota, ktorým je možné produkt
bezpečne vystaviť.
Pred použitím si prečítajte návod
Návod na použitie obsahuje dôležité upozornenia (varova-
nia/bezpečnostné opatrenia) aje nutné si ho pred použi-
tím produktu preštudovať.
Upozornenie/Varovanie
Text označený symbolom upozornenia/varovania je nutné
pred použitím produktu preštudovať.
Označenie WEEE
Nevyhadzovať do komunálneho odpadu
Vyradený produkt je nutné odovzdať vo vyhradenom
zbernom dvore na recykláciu.
Označenie CE
Produkt vyhovuje požiadavkám uvedeným veurópskych
smerniciach, ktoré sa týkajú označenia CE.
4
Symbol Názov/Popis
Výstraha
Produkt je smernicou R&TTE 1999/5/ES identifikovaný ako
zariadenie 2.triedy avniektorých členských štátoch po-
užívajúcich označenie CE sa na jeho použitie viažu určité
obmedzenia.
Označenie C-Tick
Produkt vyhovuje požiadavkám predpisov pre elektrickú
bezpečnosť, elektromagnetickú kompatibilitu a rádio
spektrum, ktoré platia pre produkty dodávané na austrál-
sky a novozélandský trh.
Rušenie
Vblízkosti produktu môže dochádzať kelektromagnetic-
kému rušeniu.
Nie je určené na opakované použitie
Produkt je určený na použitie jedným používateľom.
Šesťmiestne číslo na produkte predstavuje sériové číslo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279

Widex UNI-DEX Users Instructions

Typ
Users Instructions

v iných jazykoch