Sony DAV-TZ140 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Používateľská príručka pre domáce kino Sony DAV-TZ140. Obsahuje informácie o prehrávaní DVD, CD, USB zariadení, nastavení zvuku a obrazu, pripojení a riešení problémov. Získajte informácie o kompatibilite s rôznymi formátmi médií a funkciami, ako je napríklad automatické vypnutie a rodičovská kontrola.

Používateľská príručka pre domáce kino Sony DAV-TZ140. Obsahuje informácie o prehrávaní DVD, CD, USB zariadení, nastavení zvuku a obrazu, pripojení a riešení problémov. Získajte informácie o kompatibilite s rôznymi formátmi médií a funkciami, ako je napríklad automatické vypnutie a rodičovská kontrola.

Nastavení systému barev
1 Připojte napájecí kabel.
2 Zapněte hlavní jednotku a TV.
/
/
3 Chcete-li funkci přepnout na DVD/CD,
opakovaně stiskněte tlačítko
FUNCTION nebo DVD/CD.
Pokud jste vložili disk s funkcí
automatického přehrávání, přehrávání
začne automaticky. Přehrávání zastavíte
dvojitým stisknutím tlačítka .
4 Nastavte volič vstupů na TV tak,
abyse zobrazil nápis
„HomeTheatreSystem“
(Systémdomácího kina).
5 V režimu zastavení stiskněte
tlačítkoSETUP.
Objeví se menu nastavení.
6 Opakovaným stisknutím tlačítka /
vyberte [Preference Page]
(Předvolby) a poté stiskněte
tlačítko
.
7 Opakovaným stisknutím tlačítka /
vyberte [TV Type] (Typ TV) a poté
stiskněte tlačítko
.
8 Opakovaným stisknutím tlačítka /
vyberte ze seznamu [PAL] nebo
[NTSC] a poté stiskněte tlačítko
.
9 Stisknutím tlačítka SETUP menu
nastavení vypnete.
Poznámka

Zobrazení na TV obrazovce může být po
změně systému barev, která je popsána výše,
dočasně přerušeno.
DVD systém
domácího kina
4-299-353-12(1) (CZ)
DAV-TZ140
Návod k obsluze
UPOZORNĚNÍ
Abyste snížili riziko úrazu elektrickým
proudem, nevystavujte toto zařízení dešti
nebo vlhkosti.
Abyste snížili riziko požáru nebo úrazu
elektrickým proudem, nevystavujte toto
zařízení kapající nebo stříkající vodě
anepokládejte na zařízení objekty naplněné
tekutinami, jako například vázy.
Abyste snížili riziko požáru, nezakrývejte
větrací otvory zařízení novinami, ubrusem,
záclonami apod.
Na zařízení nepokládejte zdroje otevřeného
ohně, jako jsou například zapálené svíčky.
K odpojení jednotky ze sítě je nutné použít
zástrčku, proto ji zapojte do snadno přístupné
zásuvky. Pokud si všimnete něčeho
neobvyklého, ihned zástrčku vytáhněte
zezásuvky.
K odpojení tohoto zařízení od síťového
napájení slouží zástrčka, proto zařízení
umístěte tak, aby ji bylo možné snadno
vytáhnout.
Neinstalujte toto zařízení do uzavřeného
prostoru, například do knihovny nebo
vestavěné skříňky.
Nevystavujte baterie anebo zařízení
sinstalovanými bateriemi slunečnímu záření,
ohni nebo jiným zdrojům vysokých teplot.
Dokud je napájecí kabel připojen do zásuvky,
není přehrávač odpojen od síťového napájení,
a to ani tehdy, pokud je vypnutý.
Abyste předešli zranění, připevněte toto
zařízení k podlaze/zdi v souladu
smontážními pokyny.
Pouze pro vnitřní použití.
POZOR
Používání optických přístrojů s tímto
produktem zvyšuje nebezpečí
poškozenízraku.
Pro modely určené pro
evropskýtrh
Toto zařízení je
klasifikováno
jako CLASS 1
LASER produkt.
Toto označení
se nachází na
zadní části
krytu.
Upozornění pro zákazníky: Následující
informace platí pouze pro zařízení
zakoupená v zemích podléhajících
směrnicím EU.
Výrobcem tohoto přístroje je společnost
SonyCorporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným
zástupcem pro elektromagnetickou
kompatibilitu (EMC) a bezpečnost produktu
je společnost Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Německo. V jakýchkoli záležitostech
týkajících se opravy nebo záruky se prosím
obraťte na kontaktní adresy uvedené
vsamostatné servisní nebo záruční
dokumentaci.
Toto zařízení bylo testováno a bylo stanoveno,
že splňuje limity směrnice EMC, které se
týkají používání propojovacího kabelu
kratšího než 3 metry. (Pouze modely pro
evropský trh)
Pro zákazníky v USA
Zaznamenání údajů
Model a sériové číslo jsou uvedeny zvenčí na
zadní straně jednotky. Zapište si tato čísla do
řádků níže. Nahlaste tyto údaje, kdykoliv se
obrátíte na obchodního zástupce
společnostiSony.
Model č. DAV-TZ140
Sériové č.______________
2 3 4
6 7 85
10 11 129
14 15 1613
Následující pravidla FCC se vztahují pouze na
verzi tohoto modelu, která se prodává v USA.
Ostatní verze nemusí splňovat technic
požadavky FCC.
POZNÁMKA:
Toto zařízení bylo testováno a bylo stanoveno,
že dle oddílu č. 15 pravidel FCC splňuje limity
digitálního zařízení třídy B. Tyto limity jsou
nastaveny tak, aby v rámci instalace
vdomácnosti zajišťovaly přiměřenou
ochranuproti nežádoucímu rušení. Toto
zařízení vytváří, používá a může vysílat
vysokofrekvenční energii, a pokud není
nainstalováno a používáno v souladu s těmito
pokyny, může dojít k nežádoucímu rušení
radiokomunikací. Nelze však zaručit,
žekrušení u konkrétní instalace nedojde.
Pokud toto zařízení způsobuje nežádoucí
rušení rozhlasového nebo televizního příjmu,
což lze potvrdit vypnutím a zapnutím
zařízení, uživatel by se měl pokusit rušení
odstranit pomocí jednoho z následujících
opatření:
ˋ Přesměrovat nebo přemístit přijímací
anténu
ˋ Zvětšit vzdálenost mezi zařízením
apřijímačem
ˋ Připojit zařízení do zásuvky v jiném
okruhu, než do kterého je zapojen přijímač
ˋ Obrátit se na obchodního zástupce nebo
nazkušeného technika
POZOR
Upozorňujeme vás, že jakékoliv změny nebo
úpravy, které v tomto návodu nejsou výslovně
uvedeny, mohou vést k tomu, že toto zařízení
nebudete moci používat.
Důležité bezpečnostní pokyny
1) Přečtěte si tyto pokyny.
2) Uložte si tyto pokyny.
3) Dbejte všech varování.
4) Postupujte dle pokynů.
5) Nepoužívejte toto zařízení
vblízkostivody.
6) Čistěte pouze suchým hadříkem.
7) Nezakrývejte ventilační otvory. Instalujte
dle instrukcí výrobce.
8) Neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla, jako
například topných těles, vývodů
vytápěcích systémů, sporáků nebo jiných
zařízení (včetně zesilovačů), která
vytvářejí teplo.
9) Nenarušujte bezpečnostní opatření
polarizované nebo uzemněné zástrčky.
Polarizovaná zástrčka má dva ploché
kolíky a jeden je širší než druhý.
Uzemňovací zástrčka má dva ploché
kolíky a uzemňovací vidlici. Široký
plochýkolík nebo vidlice zajišťují vaši
bezpečnost. Pokud dodaná zástrčka do
vaší zásuvky nepasuje, obraťte se na
elektrikáře, který zastaralou
zásuvkuvymění.
10) Po napájecím kabelu se nesmí chodit
anesmí dojít k jeho poškození, zejména
uzástrčky, objímky a v místě, kde vychází
ze zařízení.
11) Používejte pouze doplňky/příslušenství,
které stanovil výrobce.
12) Používejte pouze vozík, stojan, stativ,
konzolu nebo stůl, které stanovil výrobce
nebo které byly dodány společně se
zařízením. Při použití vozíku dávejte
pozor, aby nedošlo ke zranění
způsobenému překlopením zařízení.
13) Během bouřky nebo tehdy, když víte,
žejednotku nebudete po delší dobu
používat, vytáhněte zástrčku jednotky
zezásuvky.
14) Servis přenechejte výhradně kvalifikova-
ným pracovníkům. Servis je nutný
vpřípadě jakéhokoliv poškození zařízení,
jako je například poškození napájecího
kabelu nebo zástrčky, vpřípadě, že se do
zařízení dostala tekutina nebo nějaké
předměty, v případě, že zařízení bylo
vystaveno dešti nebo vlhkosti, v případě,
že zařízení nefunguje tak, jak by mělo,
nebo pokud zařízení spadlo na zem.
Pro modely určené pro severo-
americký, mexický abrazilský trh
Tento symbol uživatele upozorňuje
na skutečnost, že uvnitř produktu se
vyskytuje neizolované „nebezpečné
napětí, které může představovat riziko úrazu
elektrickým proudem.
Tento symbol uživatele upozorňuje
na to, že v písemných materiálech,
které byly dodány společně
szařízením, jsou uvedeny důležité pokyny
ohledně provozu a údržby (servisu).
Pro zákazníky vEvropě, Rusku
aAustrálii
Likvidace starých elektrických
a elektronických zařízení
(Platív Evropské unii a dalších
evropských zemích se systémy
odděleného sběru odpadu.)
Tento symbol na výrobku nebo
jeho obalu označuje, že s tímto
výrobkem se nesmí zacházet
jako s odpadem z domácnosti. Místo toho je
nutné jej předat na příslušné sběrné místo
prorecyklaci elektrických a elektronických
zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto
výrobku pomůžete předcházet negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí,
kekterým by mohlo dojít při nespráv
likvidaci tohoto výrobku. Recyklací materiálů
pomůžete šetřit přírodní zdroje. Podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku vám
poskytne místní městský úřad, společnost pro
likvidaci odpadu z domácností nebo obchod,
ve kterém jste tento výrobek zakoupili.
Příslušenství: dálkový ovladač
Likvidace baterií (Platí
vEvropské unii a dalších
evropských zemích se
systémy odděleného
sběruodpadu.)
Tento symbol na baterii nebo
jejím obalu označuje, že s baterií dodanou
stímto výrobkem se nesmí zacházet jako
sodpadem z domácnosti.
U některých baterií může být tento symbol
použit v kombinaci s chemickou značkou.
Chemické značky pro rtuť (Hg) nebo olovo
(Pb) se uvádějí v případě, že baterie obsahuje
více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova.
Zajištěním správné likvidace těchto baterií
pomůžete předcházet negativním dopadům
na životní prostředí a zdraví lidí, ke kterým
bymohlo dojít při nesprávné likvidaci těchto
baterií. Recyklací materiálů pomůžete šetřit
přírodní zdroje.
Pokud se jedná o produkty, které z důvodu
bezpečnosti, výkonu nebo integrity dat
vyžadují stálé připojení k vestavěné baterii,
tuto baterii by měla vyměnit pouze
kvalifikovaná osoba. Chcete-li zajistit, aby se
sbaterií zacházelo správným způsobem,
předejte ji po skončení životnosti na příslušné
sběrné místo pro recyklaci elektrických
aelektronických zařízení.
V případě všech dalších typů baterií si prosím
přečtěte část, která popisuje bezpečné vyjmutí
baterie z produktu. Předejte baterii na
příslušné sběrné místo pro recyklaci baterií.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku nebo baterie vám poskytne místní
městský úřad, společnost pro likvidaci
odpadu z domácností nebo obchod, ve kterém
jste tento výrobek zakoupili.
Kontrola dodaných položek

Reproduktory (5)

vod k obsluze
(tatopříručka)

Video kabel** (1)

FM anténa (1)

Dálkový ovladač (1)

Baterie R6 (velikost AA)* (2)

Subwoofer (1)

Vysokorychlostní kabel
HDMI** (1)

Hlavní jednotka (1)
* Pouze modely určené pro trh vUSA
** Vysokorychlostní kabel HDMI avideo kabel jsou součástí dodávky pouze vurčitých oblastech.
Příprava dálkového ovladače
Vložte do ovladače dvě baterie R6 (velikost AA) tak, aby symboly a na bateriích
odpovídaly značkám uvnitř dálkového ovladače.
Ochranné známky
Tento systém obsahuje systém Dolby* Digital
a adaptivní matice dekodérů Dolby Pro Logic.
* Vyrobeno na základě licence
společnostiDolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého
písmene D jsou ochrannými známkami
společnosti Dolby Laboratories.
Tento systém obsahuje technologii
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™). HDMI, logo HDMI a High-
Definition Multimedia Interface jsou
ochrannými známkami nebo registrovanými
ochrannými známkami společnosti
HDMILicensing LLC ve Spojených státech
adalších zemích.
„PlayStation“ a„PS3“ jsou registrované
ochranné známky společnosti Sony Computer
Entertainment Inc.
„BRAVIA“ je ochrannou známkou společnosti
Sony Corporation.
Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3
asouvisející patenty jsou licencovány
společnostmi Fraunhofer IIS a Thomson.
Windows Media je buď ochrannou známkou,
nebo registrovanou ochrannou známkou
společnosti Microsoft Corporation ve
Spojených státech a/nebo dalších zemích.
Tento produkt obsahuje technologii, na
kterou se vztahují práva duševního vlastnictví
společnosti Microsoft. Použití nebo distribuce
této technologie mimo tento produkt jsou bez
příslušné licence (licencí) od společnosti
Microsoft zakázány.
MPEG-4 VISUAL: LICENCE K TOMUTO
PRODUKTU JE UDĚLENA PODLE MPEG-4
VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE
PRO OSOBNÍ A NEKOMERČNÍ POUŽITÍ,
PŘI KTERÉM UŽIVATEL V SOULADU
SVIZUÁLNÍM STANDARDEM
(„MPEG-4 VIDEO“) DEKÓDUJE VIDEO,
KTERÉ ZAKÓDOVAL PŘI OSOBNÍ
ANEKOMERČNÍ ČINNOSTI A/NEBO
KTERÉ ZÍSKAL OD POSKYTOVATELE
VIDEA, JEŽ MÁ OD SPOLEČNOSTI MPEG
LA LICENCI NA POSKYTOVÁNÍ VIDEA
STANDARDU MPEG-4 VIDEO.
NA ŽÁDNÝ JINÝ ZPŮSOB POUŽITÍ
SELICENCE NEVZTAHUJE.
DALŠÍ INFORMACE VČETNĚ
INFORMACÍ SOUVISEJÍCÍCH
SREKLAMNÍM, DOMÁCÍM
AKOMERČNÍM VYUŽITÍM
ALICENCOVÁNÍM MŮŽETE ZÍSKAT
ODSPOLEČNOSTI MPEG LA, LLC. VIZ
http://www.mpegla.com/
Všechny ostatní ochranné známky jsou
majetkem příslušných vlastníků.
Poznámky k tomuto návodu
kobsluze
„DVD“ lze používat jako obecný název
proDVD VIDEO, DVD+RW/DVD+R
aDVD-RW/DVD-R.
Systém automaticky přechází do
pohotovostního režimu.
Systém po 30 minutách automaticky přejde
do pohotovostního režimu, pokud je v režimu
pozastavení nebo zastavení, je otevřená
zásuvka na disk nebo není vložen žádný disk.
Podle zdířek na TV nebo set-top boxu zvolte vhodný způsob obrazového a zvukového připojení.
AUDIO OUT
L R
VIDEO IN
HDMI IN
AUDIO OUT
L R
VIDEO IN
HDMI IN
Připojení k TV a set-top boxu/konzoli PlayStation®3
Připojení video aaudio kabelu
Podle toho, jaké má vaše TV zdířky, vyberte možnost připojení videa *1 nebo *2.
Připojení pouze k TV
TV má zdířky AUDIO OUT*
4
:
Video
Audio
*1 *2 *3
Video Audio
*2 *3
AUDIO OUT
L R
VIDEO IN
HDMI IN
TV nemá zdířky AUDIO OUT:
*1 *2 *3
Set-top box/
PS3™
Video
Video
Video
Audio
TV má zdířky AUDIO OUT:
*1
Video Audio Audio
Set-top box/
PS3™
Připojení reproduktorů
Pozor
Nepoužívejte jiné reproduktory než ty, které byly dodány společně s tímto systémem.
Zasuňte reproduktorové kabely tak, aby jejich barvy odpovídaly barvám svorek SPEAKERS
najednotce.
SUBWOOFER
LEVÝ PROSTOROVÝ
PRAVÝ PROSTOROVÝ
PRAVÝ PŘEDNÍ
STŘEDOVÝ
LEVÝ PŘEDNÍ
Hlavní jednotka
Zadní panel hlavní jednotky
Poznámka

Kabel reproduktoru označený barevnou
objímkou připojte ke svorce +.
Kontakt (–)
Barevná
objímka
Kontakt (+)
Izolace
Kabel reproduktoru
Barevná objímka
PŘEDNÍ LEVÝ: Bílá
PŘEDNÍ PRA: Červená
STŘEDOVÝ: Zelená
PROSTOROVÝ LE: Modrá
PROSTOROVÝ PRA: Šedá
SUBWOOFER: Fialová
SURROUND
RIGHT LEFT
CENTER
SUBWOOFER
FRONT
RIGHT
LEFT
SPEAKERS
IMPEDANCE USE 8Ω
Fialová
Modrá
Zelená
Šedá
Bílá
Červená
/ (zapnout/pohotovostní režim)
Slouží k zapnutí jednotky nebo přepnutí
do pohotovostního režimu.
Tlačítka pro ovládání přehrávání
(otevřít/zavřít)
Slouží k otevření či zavření zásuvky
nadisk.
(přehrát)
Spustí přehrávání nebo obnoví přehrávání
po pozastavení.
(zastavit)
Zastaví přehrávání a zapamatuje si bod
zastavení (místo obnovení přehrávání).
Bod pozastavení pro danou kapitolu/
stopu je poslední bod, který jste přehráli.
FUNCTION
Slouží k výběru zdroje přehrávání.
VOLUME –/+
Slouží k nastavení hlasitosti systému.
Konektor (USB)
Slouží k připojení USB zařízení.
Zásuvka na disk
Displej na čelním panelu
(senzor dálkového ovladače)
Dálkový ovladač
SHIFT
Chcete-li používat tlačítka s fialovým
popiskem, stiskněte a podržte toto tlačítko.
TV INPUT*
Slouží k přepnutí zdroje vstupu TV mezi TV
signálem a jinými zdroji vstupu.
Disky, které lze přehrát
DVD DVD-VIDEO
DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD
CD-DA
(hudebníCD)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
VIDEO CD
Super VCD
Disky CD nebo DVD nelze přehrát, pokud
nebyly správně dokončeny. Další informace
naleznete v návodu k obsluze záznamového
zařízení.
Disky, které nelze přehrát

Disky Blu-ray

Disky HD DVD

Disky DVD-RAM

Disky DVD Audio

Disky PHOTO CD

Disky Super Audio CD

Datová stopa disku CD-Extra

Strana se zvukovým záznamem na disku
DualDisc

DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW
vrežimu VR (Režim záznamu videa)

Disk DVD-R/RW kompatibilní
stechnologií CPRM (Content Protection
for Recordable Media), jehož obsah je
označen „Copy once
Poznámky k diskům
Tento produkt slouží k přehrávání disků, které
odpovídají standardu kompaktních disků
(CD). Disky DualDisc a některé hudební
disky zakódované pomocí technologií
sochranou autorských práv neodpovídají
standardu kompaktních disků (CD). Tyto
disky proto nemusí být s tímto produktem
kompatibilní.
Poznámky k přehrávání DVD
Výrobci softwaru mohou v některých
případech záměrně omezit některé možnosti
přehrávání DVD. Vzhledem k tomu, že tento
systém přehrává DVD podle toho, jaký obsah
disku výrobci softwaru vytvořili, některé
funkce přehrávání nemusí být dostupné.
Poznámka k dvouvrstvým DVD
Při přepínání vrstev může dojít k dočasnému
přerušení přehrávání obrazu a zvuku.
Kód regionu (pouze disk DVD VIDEO)
Kód regionu vašeho systému je uveden na
zadní straně jednotky a ta přehraje pouze ty
disky DVD VIDEO (pouze přehrávání), které
mají stejný kód regionu nebo označení
ALL
.
Poznámka k diskům CD svíce relacemi
Pokud disk obsahuje více relací, lze přehrát
pouze první relaci.
Vybalení
Připojení TV
Součásti a ovládací prvky
Čelní panel
Svorky SPEAKERS
Zdířka HDMI OUT
Zdířka VIDEO OUT
Zdířky TV/CABLE (AUDIO IN)
Zdířka FM ANTENNA
Zadní panel
Typy souborů, které lze
přehrávat
Video
Formát souboru Přípony
MPEG4 Video
1)
„.mp4“, „.m4v“
Xvid Video
2)
„.avi
Hudba
Formát souboru Přípony
MP3 (MPEG1 Audio
Layer 3)
3)
„.mp3“
WMA
4)
„.wma
AAC
5)
„.m4a
Fotografie
Formát souboru Přípony
JPEG „.jpg“, „.jpeg“, „.jpe
1) AVC není kompatibilní.
2) U modelů určených pro americký trh
není k dispozici.
3) Formát MP3PRO není kompatibilní.
4) Formáty WMA DRM, WMA Lossless
nebo WMA PRO nejsou kompatibilní.
5) Formáty AAC DRM aAAC Lossless
nejsou podporovány.
Poznámka

Některé soubory systém nedokáže přehrát
kvůli formátu souborů, kódování nebo
způsobu záznamu.

Některá USB zařízení nemusí s tímto
systémem fungovat.

Pokud se jedná o disk DATA CD, tento
systém podporuje standard ISO 9660
Úroveň 1/Úroveň 2 nebo Joliet.

Pokud se jedná o disk DATA DVD, tento
systém podporuje formát UDF (Universal
Disk Format).

Pokud se jedná o USB zařízení, tento systém
podporuje formáty FAT12, FAT16 a FAT32.

Pokud se jedná o disk DATA DVD, DATA
CD nebo USB zařízení, systém dokáže
rozpoznat následující soubory nebo složky:
ˋ až 300 složek
ˋ až 648 souborů

V následujících případech se může
prodloužit doba nutná k zahájení
přehrávání:
ˋ velké množství složek a souborů,
ˋ kapacita paměti USB zařízení, které
používáte, je příliš velká,
ˋ paměť USB zařízení, které používáte,
jefragmentovaná.
©2012 Sony Corporation
Instalace reproduktorů
nazeď
Pozor

V železářství nebo u montéra zjistěte,
jakéšrouby máte s ohledem na materiál
zdípoužít.

Použijte takové šrouby, které jsou vhodné
vzhledem k materiálu a pevnosti zdí.
Vzhledem k tomu, že sádrokarton je zvláště
křehký, zašroubujte šrouby do trámu.
Reproduktory namontujte na kolmou
aplochou zeď v místě jejího zpevnění.

Společnost Sony není zodpovědná za
jakékoli nehody či poškození způsobené
nesprávnou montáží, nedostatečnou
pevností zdí nebo použitím nevhodného
šroubu, přírodní katastrofou apod.
1 Připravte šrouby (nejsou součástí
dodávky), které odpovídají
otvorůmna zadní straně každého
reproduktoru. Viz obrázky níže.
5 mm
(7/32 ")
10 mm
(13/32 ")
4 mm (3/16 ")
30 mm (1 3/16 ")
Otvor v zadní části reproduktoru
2 Zašroubujte šrouby do zdi a poté
reproduktor zavěste na zeď.
7 až 9 mm
(9/32 " až 3/8 ")
Hloubka zašroubovaného šroubu
BRAVIA Sync
ONE-TOUCH PLAY
Aktivuje funkci One-Touch Play.
TV I/ (zapnout/pohotovostní režim)*
Slouží k zapnutí TV nebo přepnutí do
pohotovostního režimu.
/ (zapnout/pohotovostní režim)
Slouží k zapnutí systému nebo přepnutí
dopohotovostního režimu.
Tlačítka pro výběr funkce
Výběr zdroje přehrávání
DVD/CD
FM
USB
TV/CABLE
FUNCTION
Slouží k výběru funkcí v pořadí.
REPEAT
Aktivuje režim opakovaného přehrávání/
přehrávání v náhodném pořadí.
SURROUND
Slouží k výběru režimu prostorového zvuku.
EQ
Slouží k výběru režimu ekvalizéru.
AUDIO
Slouží k výběru formátu zvuku/stopy
arežimuFM.
SUBTITLE
Slouží k výběru jazyka titulků, pokud jsou
kdispozici titulky v několika jazycích.
ANGLE
Slouží k přepínání úhlů záběru, pokud je na
disku DVD VIDEO zaznamenáno několik
úhlů.
Numerická tlačítka
Slouží k volbě čísla titulu/kapitoly,
předvolenérozhlasové stanice apod.
PROGRAM
Slouží k aktivaci přehrává
vnaprogramovaném pořadí a nastavení
předvoleb rozhlasových stanic.
SLEEP
Nastavuje časovač vypnutí.
DVD TOP MENU
Slouží k otevření hlavního menu DVD.
DVD MENU
Slouží k otevření či zavření menu DVD.
MUTING
Slouží k dočasnému vypnutí zvuku.
///
Slouží k přechodu na zobrazenou položku.
(ENTER)
Slouží k potvrzení vybrané položky.
VOLUME +/–
Slouží k nastavení hlasitosti.
SETUP
Slouží k otevření či zavření menu nastavení.
DISPLAY
Slouží k otevření či zavření menu zobrazení.
TIME
Slouží k přepínání informací o čase během
přehrávání.
Tlačítka pro ovládání přehrávání
/ (předchozí/následující)
/ (rychlý posun vpřed/rychlý
posunvzad)
/ (pomalu)
Vrežimu pozastavení aktivuje pomalý
posun vpřed/pomalý posun vzad při
stisknutí tlačítek /.
(pozastavit)
(přehrát)
(zastavit)
Tlačítka pro ovládání rádia
PRESET +/–
TUNING +/–
* Funguje pouze u televizorů Sony. V případě
některých televizorů nemusí některá
tlačítka fungovat.
Poznámka
AUDIO IN
Toto tlačítko nefunguje.
Pokračování
CZ
*
1
Je součástí dodávky pouze vurčitých
oblastech. Toto je základní připojení
prostřednictvím video kabelu (žlutý
konektor).
*
2
Je součástí dodávky pouze vurčitých
oblastech. Vporovnání spoužitím video
kabelu poskytuje vyšší kvalitu obrazu.
*
3
Prodáváno samostatně. Chcete-li, aby byl
zvuk TV napojen na tento systém, musíte
vytvořit propojení pomocí audio kabelu
(červený abílý konektor).
*
4
Pokud TV nemá zdířky AUDIO OUT,
zvukTV nemůže prostřednictvím tohoto
systému vystupovat.
Připojení FM antény
ANTENNA
FM
Poznámka

Vyhledejte umístění apolohu poskytující
dobrý příjem apoté anténu nastavte.

Neumisťujte anténu do blízkosti napájecího
kabelu, jiných kabelů nebo kovových
objektů, například oken.
Přehrávání disku
1 Stiskněte tlačítko DVD/CD.
Tuto funkci můžete vybrat také
opakovaným stisknutím tlačítka
FUNCTION.
2 Stisknutím tlačítka otevřete
zásuvku na disk.
3 Vložte disk do zásuvky a stiskněte
tlačítko .
Potištěnou stranou nahoru
4 Stisknutím tlačítka zahájíte
přehrávání.
5 Stisknutím tlačítka VOLUME
+/– upravíte hlasitost.
Přehrávání souborů
nadisku/USB zařízení
1 Stiskněte tlačítko DVD/CD nebo USB.
DVD/CD: Pokud se jedná o disk.
USB: Pokud se jedná o USB zařízení.
Požadovanou funkci můžete vybrat také
opakovaným stisknutím tlačítka
FUNCTION.
2 Načtěte zdroj.
Pokud se jedná o disk.
Stiskněte tlačítko , kterým se otevírá/
zavírá zásuvka, a vložte disk.
Pokud se jedná o USB zařízení.
Připojte USB zařízení ke konektoru
(USB).
USB zařízení
3 Stisknutím tlačítka / vyberte
požadovanou složku, stiskněte
tlačítko
a vyberte soubor.
4 Stisknutím tlačítka zahájíte
přehrávání.
5 Stisknutím tlačítka VOLUME
+/– upravíte hlasitost.
Poznámka

Neodebírejte USB zařízení během provozu.
Abyste předešli poškození dat nebo USB
zařízení, systém při připojování nebo
odebírání USB zařízení vypněte.
22 23 2421
18 19 2017
26 27 2825
3029
Další možnosti přehrávání
Změna úhlů záběru
Stisknutím tlačítka ANGLE během
přehrávání vyberte požadovaný úhel záběru.
(Platí pouze pro disky DVD VIDEO.)
Zobrazení titulků
Stisknutím tlačítka SUBTITLE během
přehrávání vyberte požadovaný jazyk titulků.
(Platí pouze pro disky DVD VIDEO.)
Změna zvukové stopy
Opakovaným stisknutím tlačítka AUDIO
během přehrávání vyberte požadovaný
audio signál.
ˋ Při přehrávání disku DVD VIDEO
sněkolika formáty zvuku (PCM, Dolby
Digital nebo MPEG audio) můžete formát
zvuku změnit. Pokud disk DVD VIDEO
obsahuje vícejazyčné stopy, můžete
přepnout také jazyk.
ˋ Při přehrávání disku VIDEO CD nebo CD
můžete zvolit zvuk z pravého nebo levého
kanálu a poslouchat zvuk vybraného
kanálu prostřednictvím pravého i levého
reproduktoru.
Přehrávání disku VIDEO CD
sfunkcemi PBC
Když začnete přehrávat disk VIDEO CD
sfunkcemi PBC (Ovládání přehrávání),
zobrazí se menu.
Přehrávání bez funkcí PBC
Vrežimu zastavení stiskněte a podržte
tlačítko SHIFT a poté pomocí numerických
tlačítek zadejte požadovanou stopu.
Vyhledávání titulu/kapitoly/
stopy/scény apod.
Při přehrávání disku DVD/VCD
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko
DISPLAY.
Na TV obrazovce se objeví menu
zobrazení.
2 Pomocí tlačítka / vyberte jednu
zmožností a stiskněte tlačítko
.
3 Stiskněte a podržte tlačítko SHIFT
apomocí numerických tlačítek
zadejte požadovanou volbu.
Při přehrávání disku CD
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko
DISPLAY.
Na TV obrazovce se objeví menu výběru.
2 Stiskněte a podržte tlačítko SHIFT
apomocí numerických tlačítek
vyberte požadovanou stopu.
Při přehrávání souborů svideem/
hudbou/fotografiemi
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko
DISPLAY.
Na TV obrazovce se objeví menu výběru.
2 Stiskněte a podržte tlačítko SHIFT
apomocí numerických tlačítek
vyberte požadované číslo.
Přehrávání v naprogramovaném
pořadí
Slouží k výběru stop, které chcete přehrát ve
vámi zvoleném pořadí (pouze pro disky CD).
1 Stiskněte a podržte tlačítko SHIFT
astiskněte tlačítko PROGRAM.
Na TV obrazovce se objeví menu pro
programování přehrávání.
2 Stiskněte a podržte tlačítko SHIFT
apomocí numerických tlačítek
vyberte požadovanou stopu.
3 Stisknutím tlačítek /// vyberte
[Start] (Spustit), a poté bude
zahájeno přehrávání programu.
Opakované přehrávání/
přehrávání v náhodném
pořadíapod.
Opakovaným stisknutím tlačítka REPEAT
během přehrávání vyberte požadovaný režim
přehrávání. Na displeji na čelním panelu se
zobrazí zvolený režim.

„REP CHP“: Zopakuje aktuální kapitolu.

„REP TT“: Zopakuje aktuální titul.

„REP ALL“: Zopakuje všechny tituly.

„REP TRK“: Zopakuje aktuální stopu.

„REP OFF“: Systém se vrátí do režimu
normálního přehrávání.

„SHUFFLE“: Jednou přehraje všechny
položky obsahu v náhodném pořadí.

„SHUF REP“: Opakuje přehrávání
vnáhodném pořadí.

„FOLDER“: Přehraje aktuální složku.

„RANDOM“: Přehraje všechny soubory
vnáhodném pořadí.

„SINGLE“: Přehraje aktuální soubor.

„REP ONE“: Zopakuje aktuální soubor.

„REP FLD“: Zopakuje aktuální složku.
Poznámka

Jednotlivé režimy a jejich pořadí se liší
vzávislosti na použitém disku
nebosouboru.
Výběr zvukového efektu
Nastavení ekvalizéru
Po stisknutí tlačítka EQ se zobrazí aktuální
režim. Po zobrazení aktuálního režimu
opakovaně stiskněte tlačítko EQ, dokud se
nadispleji na čelním panelu nezobrazí
požadovaný režim.

„AUTO“: Automaticky vybere režim zvuku
MOVIE nebo MUSIC podle typu disku.

„MOVIE“: Mohutné basy azvukové efekty
přinášející dokonalý prožitek. Doporučeno
pro sledování filmů.

„MUSIC“: Dobře vyvážené nižší avyšší
frekvence. Doporučeno pro poslech hudby.

TV“: Zřetelné podání středních frekvencí.
Doporučeno pro sledování dramat nebo
komedií.

GAME“: Zvýrazněné nižší a vyšší
frekvence. Doporučeno pro akční nebo
střílecí hry apod.
Nastavení prostorového zvuku
Po stisknutí tlačítka SURROUND se zobrazí
aktuální režim. Po zobrazení aktuálního
režimu vyberte požadovaný režim
prostorového zvuku opakovaným stisknutím
tlačítka SURROUND. Na displeji na čelním
panelu se zobrazí zvolený režim.

„MULTI“ (A.F.D. MULTI): Pokud je zdroj
dvoukanálový, zvuk vychází ze všech
reproduktorů.

„STANDARD“ (A.F.D. STANDARD):
Systém rozezná formát zvuku zdroje
apřehraje zvuk tak, jak byl zaznamenán/
zakódován.

„DOLBY PL“ (PRO LOGIC): Systém zvuk
dekóduje pomocí funkce Dolby Pro Logic.

„2CH ST“ (2CH STEREO): Všechny
formáty jsou sloučeny do 2 kanálů.
Poznámka

V závislosti na vstupním zdroji nemusí být
prostorová nastavení zvuku účinná.
Používání tuneru
Předvolba rozhlasových stanic
Můžete předvolit 20 rozhlasových stanic
vpásmu FM. Předvolenou stanici můžete
vybrat stisknutím příslušného čísla předvolby.
1 Stiskněte tlačítko FM.
2 Chcete-li zahájit ladění, stiskněte
apodržte tlačítko TUNING +/– po
dobu 2 sekund, dokud nenaleznete
požadovanou stanici.
Na displeji na čelním panelu se zobrazí
„SEARCH +“ nebo „SEARCH –“, dokud
nebude nalezena rozhlasová stanice
sdostatečně silným signálem.
3 Stiskněte a podržte tlačítko SHIFT
astiskněte tlačítko PROGRAM.
Na displeji na čelním panelu začne
blikat„P 01“.
4 Stiskněte a podržte tlačítko SHIFT
apomocí numerických tlačítek
zadejte číslo předvolby.
5 Stisknutím tlačítka uložte
frekvenci rozhlasové stanice.
Výběr předvolené rozhlasové
stanice
1 Stiskněte tlačítko FM.
2 Stisknutím tlačítka PRESET
+/– vyberte číslo předvolby.
Číslo předvolby můžete zvolit také
stisknutím a přidržením tlačítka SHIFT
astisknutím příslušných numerických
tlačítek.
Pokud rozhlasové vysílání v pásmu FM šumí,
můžete vybrat monofonní příjem. Stereo
efekt nebude k dispozici, ale příjem se zlepší.
Stiskněte tlačítko AUDIO.
„STEREO“: stereofonní příjem
„MONO“: monofonní příjem
Užitečné funkce
Funkce Control for HDMI
(„BRAVIA“ Sync)
Pokud je TV kompatibilní s funkcí Control
for HDMI (Ovládání přes HDMI), můžete ji
ovládat, když ji propojíte se systémem
pomocí HDMI kabelu.
Dostupné funkce

One-Touch Play
Když na dálkovém ovladači stisknete
tlačítko ONE-TOUCH PLAY, systém a TV
se automaticky zapnou a vstup TV se
přepne na systém. Přehrávání disku začne
automaticky.

Vypnutí systému
Pokud TV vypnete pomocí tlačítka / na
dálkovém ovladači TV nebo tlačítka TV
/ na dálkovém ovladači systému, systém
se automaticky vypne.

System Audio Control (Ovládání zvuku
systému)
Audio výstup můžete v menu TV přepnout
buď do reproduktorů TV, nebo do
reproduktorů tohoto systému.
Časovač vypnutí
Systém můžete nastavit tak, aby se vypnul
vevámi zvolenou dobu, takže můžete usínat
při poslechu hudby.
Stiskněte a podržte tlačítko SHIFT
astiskněte tlačítko SLEEP.
Po každém stisknutí tohoto tlačítka se
zobrazení minut (zbývající doba) posune
o10minut.
Na displeji na čelním panelu se začne
odpočítávat posledních 20 sekund a poté
sejednotka vypne.
Kontrola zbývající doby
Stiskněte a podržte tlačítko SHIFT a tlačítko
SLEEP po dobu 3 sekund. Na displeji na
čelním panelu se zobrazí zbývající doba.
Ukončení funkce časovače vypnutí
Stiskněte a podržte tlačítko SHIFT
aopakovaně stiskněte tlačítko SLEEP,
dokudse na displeji na čelním panelu
neobjeví „OFF“.
Zobrazení informací o disku
Můžete zkontrolovat hrací dobu a zbývající
dobu aktuálního titulu, kapitoly nebo stopy.
Stiskněte a podržte tlačítko SHIFT
aopakovaně stiskněte tlačítko TIME.
Pokaždé, když stisknete a podržíte SHIFT,
apoté při přehrávání stisknete tlačítko TIME,
zobrazená položka se změní v závislosti na
použitém disku.
Použití nabídky Obrazovka
nastavení
Obraz a zvuk můžete různě upravovat.
Zobrazené položky se mohou lišit v závislosti
na dané oblasti a modelu.
Výchozí nastavení je zvýrazněno podtržením.
1 Stiskněte tlačítko DVD/CD apoté
vysuňte disk.
2 Stiskněte tlačítko SETUP.
Objeví se menu nastavení.
3 Stisknutím tlačítka / vyberte
jednu z kategorií menu nastavení
apoté stiskněte tlačítko
.
4 Stisknutím tlačítka / vyberte
požadovanou položku nastavení
apoté stiskněte tlačítko nebo
.
5 Vyberte možnost, kterou chcete
změnit, a stiskněte tlačítko
,
kterým ji potvrdíte a vrátíte se
kdříve zvolené položce.
6 Stisknutím tlačítka SETUP menu
vypnete.
General Setup Page
TV Display
OSD Lang
Control for HDMI
16:9
ENG
On
4:3 Letter Box
16:9
4:3 Pan Scan
HDMI Audio
Screen Saver
Last Memory
Off
On
On
Auto Standby
On
--
--
Vybraná kategorie Kategorie nastavení
Vybrané nastavení Možnosti
General Setup Page
(Obecnánastavení)
[TV Display] (Zobrazení na TV)
[16:9]: Tuto možnost vyberte, pokud jste
připojili širokoúhlou TV nebo TV s funkcí
širokoúhlého režimu.
[4:3 Letter Box] (4:3 s černými pruhy):
Zobrazí širokoúhlý obraz s černými pruhy
vhorní a dolní části.
[4:3 Pan Scan] (4:3 s ořezanými kraji):
Zobrazí obraz v plné výšce přes celou
obrazovku s ořezanými okraji.
[OSD Lang] (On-Screen Display) (Jazyk
nabídky OSD)
Můžete přepnout jazyk nabídky, která se
zobrazí na TV obrazovce.
[Control for HDMI] (Ovládání přes HDMI)
Tato funkce je k dispozici, když systém
pomocí HDMI kabelu propojíte s TV, která
jekompatibilní s funkcí Control for HDMI
(Ovládání přes HDMI).
[On] (Zapnuto): Zařízení, která jsou
propojena HDMI kabelem, můžete
vzájemněovládat.
[Off] (Vypnuto): Vypnuto.
[HDMI Audio] (Zvuk HDMI)
Toto nastavení je nutné pouze v případě,
žezdířku HDMI OUT používáte
kpřipojenízvuku.
[Off] (Vypnuto): Vypne audio výstup přes
HDMI. Zvuk může i nadále vycházet
zreproduktorů systému.
[All] (Vše): Formát audio výstupu přes
HDMI bude stejný jako upřehrávaného
zvukového datového proudu. Pokud tento
formát systém nepodporuje, audio výstup
seautomaticky změní na PCM.
[PCM]: Audio výstup přes HDMI se sloučí
do lineárního PCM (2 kanály).
[Screen Saver] (Spořič obrazovky)
[On] (Zapnuto): Spořič obrazovky se zobrazí,
pokud se systémem nepracujete přibližně po
dobu 15 minut.
[Off] (Vypnuto): Vypnuto.
[Last Memory] (Naposledy přehrávaná
místa)
Tento systém si pamatuje místo, na kterém
jste disk při posledním přehrávání zastavili,
apři příštím vložení tohoto disku obnoví
přehrávání od tohoto místa.
[On] (Zapnuto): Systém tato místa ukládá
dopaměti.
[Off] (Vypnuto): Systém tato místa neukládá
do paměti. Přehrávání se na daném místě
obnoví pouze pro aktuální disk v jednotce.
Poznámka

Když se paměť zaplní, nejstarší místo pro
obnovení přehrávání se smaže.
[Auto Standby] (Automatický přechod
dopohotovostního režimu)
[On] (Zapnuto): Systém po 30 minutách
automaticky přejde do pohotovostního
režimu, pokud je v režimu pozastavení nebo
zastavení, je otevřená zásuvka na disk nebo
není vložen žádný disk.
[Off] (Vypnuto): Jednotka nepřejde
automaticky do pohotovostního režimu.
Speaker Setup Page
(Nastaveníreproduktorů)
[Level] (Úroveň)
Úroveň hlasitosti všech reproduktorů
asubwooferu můžete upravit.
[L]: Úprava hlasitosti levého reproduktoru.
Parametry můžete nastavit od –6,0 dB
do+0,0 dB.
[C]: Úprava hlasitosti středového
reproduktoru. Parametry můžete nastavit od
−6,0 dB do +6,0 dB.
[R]: Úprava hlasitosti pravého reproduktoru.
Parametry můžete nastavit od −6,0 dB
do+0,0 dB.
[SR]: Úprava hlasitosti pravého prostorového
reproduktoru. Parametry můžete nastavit
od–6,0 dB do +6,0 dB.
[SL]: Úprava hlasitosti levého prostorového
reproduktoru. Parametry můžete nastavit
od–6,0 dB do +6,0 dB.
[SW]: Úprava hlasitosti subwooferu.
Parametry můžete nastavit od –6,0 dB
do+6,0 dB.
[Distance] (Vzdálenost)
Pokud jeden z reproduktorů přemístíte,
nastavte parametry vzdálenosti reprodukto
od místa poslechu.
[L/R]: Úprava vzdálenosti levého/pravého
reproduktoru. Parametry můžete nastavit
od1,0 m do 7,0 m (3 až 23 stop).
[C]: Úprava vzdálenosti středového
reproduktoru. Tento parametr je možné
nastavit vrozmezí od hodnoty, která je
o1,6m (5 stop) kratší než nastavení kanálů
L/R, až po hodnotu, která se tomuto
nastavení rovná.
[SL/SR]: Úprava vzdálenosti levého/pravého
prostorového reproduktoru. Tento parametr
je možné nastavit vrozmezí od hodnoty,
která je o5,0 m (16 stop) kratší než nastavení
kanálů L/R, až po hodnotu, která se
murovná.
[Center Speaker] (Středový reproduktor)
[On] (Zapnuto): Aktivuje středový
reproduktor.
[Off] (Vypnuto): Deaktivuje středový
reproduktor.
[Sur. Speaker] (Prostorový reproduktor)
[On] (Zapnuto): Aktivuje prostorové
reproduktory.
[Off] (Vypnuto): Deaktivuje prostoro
reproduktory.
[Test Tone] (Zkušební tón)
Reproduktory vydávají zkušební tón, pomocí
kterého lze nastavit úroveň hlasitosti.
[On] (Zapnuto): Reproduktory vydávají
zkušební tón.
[Off] (Vypnuto): Reproduktory nevydávají
zkušební tón.
Tip

Chcete-li upravit hlasitost všech
reproduktorů, stiskněte tlačítko
VOLUME+/– na jednotce nebo na
dálkovém ovladači.

Opakovaným stisknutím tlačítka ///
vyberte reproduktor a požadovanou úroveň
hlasitosti nebo vzdálenost.
Video Setup Page
(Nastavenívidea)
[HDMI Resolution] (Rozlišení HDMI)
Můžete vybrat typ video signálu, který
budena výstupu zdířky HDMI OUT
(VýstupHDMI).
[Auto]: Na výstupu systému je optimální
video signál odpovídající připojené TV.
[480p/576p]: Na výstupu systému je video
signál 720 × 480p* nebo 720 × 576p*.
[720p]: Na výstupu systému je video signál
1280 × 720p*.
[1080i]: Na výstupu systému je video signál
1920 × 1080i*.
[1080p]: Na výstupu systému je video signál
1920 × 1080p*.
* i: prokládané řádkování, p: postupné
řádkování
Preference Page (Předvolby)
[TV Type] (Typ TV)
Výchozí nastavení typu TV se liší
podleoblasti.
[PAL]: pro TV se systémem PAL
[NTSC]: pro TV se systémem NTSC
[Audio] (Zvuk)
Vpřípadě disků DVD svíce zvukovými
stopami můžete vybrat preferovaný jazyk
zvukové stopy.
[Subtitle] (Titulky)
Můžete přepnout jazyk titulků, které jsou
zaznamenány na disku DVD VIDEO.
[Disc Menu] (Menu disku)
Můžete přepnout jazyk menu na disku.
[Parental] (Rodičovská kontrola)
Můžete omezit přehrávání DVD, které nejsou
určeny pro děti. Některé scény mohou být
blokovány nebo nahrazeny jinými scénami.
1 Stisknutím tlačítka / vyberte
požadovanou úroveň hodnocení od
1do 8 nebo [Off] (Vypnuto) a poté
stiskněte tlačítko
.
2 Stiskněte a podržte tlačítko SHIFT
apomocí numerických tlačítek
zadejte šestimístné heslo.
[Default] (Výchozí)
Tato funkce umožňuje obnovit všechny
možnosti menu a osobního nastavení do
výchozího nastavení výrobce, kromě hesla
kpoložkám [Password] (Heslo) a [Parental]
(Rodičovská kontrola).
Stisknutím tlačítka
potvrďte obnovení
výchozího nastavení.
Provoz
Na displeji na čelním panelu se zobrazí
text „PROTECT“.

Správně připojte všechny kanály
kodpovídajícím svorkám SPEAKERS.

Stisknutím tlačítka / systém vypněte.
Jakmile zmizí text „STANDBY“,
zkontrolujte následující položky:
ˋ Došlo ke zkratu kladných a záporných
kabelů reproduktorů?
ˋ Nejsou zakryty větrací otvory systému?

Jakmile zkontrolujete výše uvedené
položky a provedete příslušná opatření,
systém zapněte.
Pokud se problém ani po prověření
všechvýše uvedených položek nepodaří
odstranit, obraťte se na nejbližšího
prodejce společnosti Sony.
Disk nelze vysunout a na displeji na
čelním panelu se zobrazuje text
„LOCKED“.

Obraťte se na obchodního zástupce
společnosti Sony nebo na místní
autorizovaný servis společnosti Sony.
Rozhlasové stanice nelze naladit.

Zkontrolujte připojení antény. Upravte
anténu nebo případně připojte
externíanténu.
Disk nelze přehrát.

Kód regionu na disku DVD neodpovídá
vašemu systému.

Uvnitř jednotky zkondenzovala vlhkost
amůže poškodit čočky. Vyjměte disk
anechejte jednotku zapnutou po dobu
přibližně 30 minut.
Disk DATA CD/DATA DVD nelze přehrát.

Disk DATA CD není zaznamenán podle
standardu ISO 9660 Úroveň 1/Úroveň 2
nebo Joliet.

Disk DATA DVD není zaznamenán ve
formátu UDF (Universal Disk Format).
Obrazový soubor JPEG nelze zobrazit.

V normálním režimu má větší rozměry
než 2048 (šířka) × 1536 (výška) nebo je
vneprokládaném formátu, který se
používá hlavně na webových stránkách,
aje větší než 2 000 000 pixelů.
Video soubor nelze přehrát.

Rozlišení video souboru je vetší než
720(šířka) × 576 (výška).
Název složky nebo souboru se nezobrazil
správně.

Systém dokáže zobrazit pouze číslice
apísmena abecedy. Jiné znaky se zobrazí
jako [_].
Disk se nepřehrává od začátku.

Byla vybrána funkce Obnovení
přehrávání po pozastavení.
V režimu zastavení stiskněte tlačítko
apoté spusťte přehrávání.

Byla vybrána funkce Přehrávání
vnaprogramovaném pořadí. V režimu
zastavení stiskněte tlačítko a poté
spusťte přehrávání.

Byla vybrána funkce Přehrávání
vnáhodném pořadí. V režimu zastavení
stiskněte tlačítko a poté spusťte
přehrávání.
Systém nefunguje tak, jak by měl.

Vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze
zásuvky ve zdi a po několika minutách ji
opět zapojte.
Systém CD/DVD
Parametry laserové diody
Vyzařování: Průběžné
Výkon laseru*: Méně
než 44,6μW
* Tato hodnota byla naměřena ve vzdále-
nosti 200 mm od povrchu čočky objektivu
na optickém bloku s clonou 7mm.
USB
Konektor
(USB):
Maximální proud: 500 mA
Tuner
Systém Digitální syntezátor
PLL řízený krystalem
Rozsah ladění
Modely určené pro severoamerický
abrazilský trh: 87,5–108,0 MHz
(po100 kHz)
Ostatní modely: 87,5–108,0 MHz
(po50 kHz)
Anténa Kabelová anténa FM
Video
Výstupy VIDEO: Kolíková
zdířka
HDMI OUT: HDMI
19 pinů
Reproduktory
Přední
SS-TS121
Rozměry (přibližně) 83 mm × 119 mm ×
100 mm (3
3
/
8
" × 4
3
/
4
"
× 4 ") (š/v/h) včetně
vyčnívajících částí
Hmotnost (přibližně) 0,35 kg
Středový
SS-CT121
Rozměry (přibližně) 83 mm × 119 mm ×
100 mm (3
3
/
8
" × 4
3
/
4
"
× 4 ") (š/v/h) včetně
vyčnívajících částí
Hmotnost (přibližně) 0,43 kg
Prostoro
SS-TS121
Rozměry (přibližně) 83 mm × 119 mm ×
100 mm (3
3
/
8
" × 4
3
/
4
"
× 4 ") (š/v/h) včetně
vyčnívajících částí
Hmotnost (přibližně) 0,39 kg
Subwoofer
SS-WS121
Rozměry (přibližně) 160 mm × 315 mm ×
295 mm (6
3
/
8
" ×
12
1
/
2
" × 11
5
/
8
")
(š/v/h) včetně
vyčnívajících částí
Hmotnost (přibližně) 3,0 kg
Obecné
Požadavky na napájení
Modely určené pro severoamerický
amexický trh: 120 V AC, 60 Hz
Modely určené pro latinskoamerický trh:
110–240 V AC,
50/60Hz
Ostatní modely: 220–240 V AC,
50/60Hz
Spotřeba energie
Modely určené pro severoamerický
amexický trh: Zapnuto: 29 W
Pohotovostní režim:
0,4W*
Ostatní modely: Zapnuto: 34 W
Pohotovostní režim:
0,5W*
* Tyto hodnoty platí za následujících
podmínek:
ˋ Položka [Control for HDMI] (Ovládání
přes HDMI) je nastavena na [Off]
(Vypnuto).
Rozměry (přibližně) 340 mm × 56 mm ×
325 mm (13
1
/
2
" ×
2
1
/
4
" × 12
7
/
8
")
(š/v/h) včetně
vyčnívajících částí
Hmotnost (přibližně) 2,1 kg
Design a technické údaje se mohou měnit
bezpředchozího upozornění.
Funkce Control for HDMI (Ovládání přes
HDMI) nefunguje.

Nastavte položku [Control for HDMI]
(Ovládání přes HDMI) vnabídce
[General Setup Page] (Obecná nastavení)
na [On] (Zapnuto).

Ověřte, zda připojené zařízení podporuje
funkci Control for HDMI (Ovládání
přesHDMI).

Zkontrolujte nastavení funkce Control
forHDMI (Ovládání přes HDMI)
připojeného zařízení. Podrobnosti
naleznete v návodu k obsluze
tohotozařízení.
USB zařízení
Na displeji na čelním panelu se zobrazí
text „OVERLOAD“.

Odeberte USB zařízení z konektoru
(USB). Ujistěte se, že USB zařízení je
vpořádku.
USB zařízení (zvukový soubor/obrazový
soubor JPEG) nelze přehrát/zobrazit.

Soubory, které jsou zašifrované nebo
chráněné hesly apod., nelze přehrát.

Na USB zařízení není žádný soubor,
kterýby bylo možné přehrát.
Technické údaje
ZVUKOVÝKON – TECHNICKÉ ÚDAJE
Pro modely určené pro trh v USA
VÝSTUPNÍ VÝKON A CELKOVÉ
HARMONICKÉ ZKRESLENÍ:
(FTC)
ední levý (L) + ední pravý (R) reproduktor
8 ohmů, dva kanály,
180–20 000 Hz;
minimální výkon RMS
30 wattů na jeden
kanál, celko
harmonické zkreslení
do 1% od
250 miliwattů po
jmenovitý výkon
Zesilovač
VÝSTUPNÍ VÝKON (jmenovitý):
ední levý (L) + ední pravý (R) reproduktor
30 W + 30 W (8 ohmů,
1 kHz, celkové harmo-
nické zkreslení 1%)
VÝSTUPNÍ VÝKON (referenční):
Přední levý (L)/Přední
pravý (R)/Středový/
Prostorový levý (L)/
Prostorový pravý (R):
50 W (na kanál,
8 ohmů, 1 kHz)
Subwoofer: 50 W
(8 ohmů, 100 Hz)
Vstupy
TV/CABLE: Kolíková zdířka
Password Setup Page
(Nastaveníhesla)
[Password] (Heslo)
Výchozí nastavení hesla je „000000“.
Změnahesla:
1 Stiskněte a podržte tlačítko SHIFT
avčásti [Old Password] (Staré heslo)
pomocí numerických tlačítek zadejte
„000000“ nebo své naposledy
použité šestimístné heslo.
2 Stiskněte a podržte tlačítko SHIFT
apomocí numerických tlačítek
zadejte nové šestimístné heslo v části
[New Password] (Nové heslo).
3 Stiskněte a podržte tlačítko SHIFT
apomocí numerických tlačítek znovu
zadejte nové šestimístné heslo v části
[Confirm PWD] (Potvrdit heslo), čímž
volbu potvrdíte.
4 Stisknutím tlačítka [OK] menu
ukončíte.
Bezpečnostní opatření
Umístění

Při dlouhodobém používání vysokých
hlasitostí se kryt zahřeje na velmi vysokou
teplotu. Nejedná se o poruchu. Krytu se
však nedotýkejte. Neumísťujte toto zařízení
do uzavřeného prostoru, kde není zajištěno
dostatečné větrání, jinak hrozí přehřátí.

Neinstalujte systém do blízkosti zdro
tepla, jako například topných těles nebo
ventilačního potrubí, nebo na místo, které
je vystaveno přímému slunečnímu záření,
zvýšenému množství prachu, mechanickým
vibracím nebo otřesům.

Neinstalujte systém do nakloněné polohy.
Je navržen pouze pro použití ve
vodorovnépoloze.

Nepokládejte na systém těžké předměty.
Provoz

Pokud systém přinesete z chladného
prostředí do teplého nebo když jej umístíte
do místnosti s vysokou úrovní vlhkosti,
vlhkost může zkondenzovat na čočkách
uvnitř jednotky. Dojde-li k takové situaci,
systém nemusí fungovat optimálně.
Vtakovém případě vyjměte disk a nechejte
systém zapnutý po dobu přibližně
30minut, dokud se vlhkost neodpaří.

Pokud do krytu spadne nějaký předmět,
odpojte jednotku ze zásuvky a nechte ji
před dalším použitím zkontrolovat
kvalifikovanou osobou.
Čištění

Kryt, panel a ovládací prvky můžete čistit
měkkou utěrkou lehce navlhčenou jemným
čisticím prostředkem. Nepoužívejte
pomůcky sdrsnou plochou, čisticí písek
nebo rozpouštědla, jako například alkohol
nebo benzin.
V případě dotazů nebo potíží týkajících se
systému se obraťte na nejbližšího
obchodního zástupce společnosti Sony.
Čisticí disky, čističe disků/čoček

Nepoužívejte čisticí disky ani čističe disků/
čoček (včetně kapalných čističů a čističů
vespreji). Tyto čisticí prostředky mohou
způsobit poruchu přístroje.
Barva TV
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Pozor: Systém dokáže zobrazovat obrázek
nebo nabídku OSD (on-screen display)
natelevizní obrazovce po neomezeně
dlouhou dobu. Pokud budou obrázek
nebo nabídka OSD (on-screen display)
zobrazeny příliš dlouhou dobu, hrozí
trvalé poškození televizní obrazovky.
Totose týká zejména projekčních televizí.
Přemisťování systému
Před přemisťováním systému se ujistěte, že
vjednotce není vložen disk, a poté vytáhněte
zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky ve zdi.
Manipulace s disky

Chcete-li, aby disk zůstal čistý, držte jej
zaokraje. Nedotýkejte se povrchu disku.

Nelepte na disk papír nebo lepicí pásku.

Nevystavujte disk přímému slunečnímu
záření nebo zdrojům tepla, jako například
potrubí s horkým vzduchem, ani jej
nenechávejte v autě zaparkovaném na
přímém slunci, protože teplota uvnitř auta
se může výrazně zvýšit.
Čištění disků

Před zahájením přehrávání disk očistěte
čisticím hadříkem.
Otírejte disk od středu směrem k okraji.

Nepoužívejte rozpouštědla, jako například
benzin nebo ředidlo, běžně dostupné
čističeani antistatický sprej určený pro
vinylové desky.
Tento systém přehrává pouze standardní
kruhové disky. Použití jiných než
standardních nebo kruhových disků
(např.vetvaru karty, srdce nebo hvězdy)
může způsobit poruchu.
Nepoužívejte disky, ke kterým je připojeno
běžně dostupné příslušenství, jako například
štítek nebo kroužek.
Vyzařování tepla
Vzhledem k tomu, že hlavní jednotka je
tenká, její horní část se bude zahřívat. Toto
jenormální jev. V případě dotazů se obraťte
na nejbližšího obchodního zástupce
společnosti Sony.
Odstraňování problémů
Pokud se při používání systému setkáte
sněkterým z následujících problémů, před
podáním žádosti o opravu si projděte tento
průvodce odstraňováním problémů, který
vám může pomoci problém odstranit. Pokud
se problém nepodaří odstranit, obraťte se
nanejbližšího obchodního zástupce
společnosti Sony.
V případě, že servisní pracovník během
opravy vymění některé součástky, tyto
součástky si může ponechat.
Napájení
Jednotku nelze zapnout.

Zkontrolujte připojení napájecího kabelu.
Zvuk
Zprostorových reproduktorů
nevystupuje zvuk.

Stiskněte opakovaně tlačítko
SURROUND avyberte možnost
„MULTI“ (A.F.D. MULTI) pro výstup
zvuku ze všech reproduktorů.
(Vzávislosti na použitém médiu nemusí
zvuk zprostorových reproduktorů
vystupovat.)
Nelze změnit položky nabídky nastavení
reproduktorů.

Stiskněte tlačítko DVD/CD apoté
vysuňte disk.
Žádný zvuk. Výrazné hučení nebo šum.

Vyjměte kabely reproduktorů ze svorek
SPEAKERS, narovnejte aprodlužte jejich
kontakty aznovu je zapojte do svorek
SPEAKERS.

Očistěte disk.
Při přehrávání disků VIDEO CD nebo CD
postrádá zvuk stereo efekt.

Stisknutím tlačítka AUDIO nastavte zvuk
na [Stereo].
Obraz
Žádný obraz.

Video kabely nejsou správně připojeny.

Jednotka není připojena ke správné
vstupní zdířce TV.

Systém není vybrán přes video vstup TV.

Zkontrolujte na systému metodu výstupu.
Přestože jste nastavili poměr stran
obrazu v nabídce [TV Display]
(Zobrazení) na stránce [General Setup
Page] (Obecná nastavení), obraz není
přes celou obrazovku.

Poměr stran při přehrávání disku
nelzeměnit.
Na TV obrazovce se projevují potíže
spodáním barev.
Reproduktory systému obsahu
magnetické součásti, které mohou
způsobit zkreslení obrazu. Když se na
TVobrazovce objeví potíže s podáním
barev, projděte následující body.

Umístěte reproduktory nejméně
0,3metru (1 stopu) od TV.

Pokud se tím potíže s barvami nevyřeší,
vypněte TV a po 15 až 30 minutách ji
opět zapněte.

Posuňte reproduktory dále od TV.
Nastavení [TV Type] (Typ TV) neodpovídá
dané TV.
[TV Type] (Typ TV) lze obnovit do
výchozího nastavení následujícím
způsobem:
1. Stiskněte tlačítko a vyjměte disk.
2. Stiskněte tlačítko
DISPLAY.
3. Stiskněte tlačítko
.
[TV Type] (Typ TV) se obnoví do
výchozího nastavení.
31 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony DAV-TZ140 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Používateľská príručka pre domáce kino Sony DAV-TZ140. Obsahuje informácie o prehrávaní DVD, CD, USB zariadení, nastavení zvuku a obrazu, pripojení a riešení problémov. Získajte informácie o kompatibilite s rôznymi formátmi médií a funkciami, ako je napríklad automatické vypnutie a rodičovská kontrola.