Aeg-Electrolux T76484EIH Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
LAVATHERM 76484EIH
CS BUBNOVÁ SUŠIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
SK SUŠIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 26
SL SUŠILNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 50
OBSAH
4 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
6 POPIS SPOTŘEBIČE
7 PŘÍSLUŠENSTVÍ
8 OVLÁDACÍ PANEL
9 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
9PROGRAMY
11 POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
14 TIPY A RADY
15 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
21 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD A SERVIS
23 TECHNICKÉ INFORMACE
24 INSTALACE
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k
recyklaci.
Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče
určené k likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem
nelikvidujte spolu s domovním
odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY OHLEDNĚ:
- Produk
- Brožur
- Uživatelských příruček
- Odstraňování závad
- Servisních informací
www.aeg.com
VYSVĚTLIVKY
Upozornění - Důležité bezpečnostní informace.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
2
www.aeg.com
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let,
vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej
funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z
něho získat co nejvíce.
PŘÍSLUŠENSTVÍ A SPOTŘEBNÍ MATERIÁL
V e-shopu společnosti AEG naleznete vše, co potřebujte k udržování všech vašich spotřebičů AEG
v perfektním stavu. Čeká na vás široká nabídka příslušenství navrženého a vyrobeného s ohledem
na nejvyšší standardy kvality, které očekáváte: od speciálního kuchyňského vybavení po košíčky
na příbory, od držáků na lahve po vaky na choulostivé prádlo…
Navštivte internetový obchod na
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje. Tyto
informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Model
Výrobní číslo (PNC)
Sériové číslo (S.N.)
ČESKY
3
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu
spotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐
tím pozorně přečtěte návod k použití, včetně rad
a upozornění. Než začnete spotřebič používat, je
důležité se seznámit s jeho provozem a bezpeč‐
nostními funkcemi. Tyto pokyny uschovejte a za‐
jistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v případě jeho
přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalším
osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou
dobu životnosti spotřebiče mohli řádně informo‐
vat o jeho používání a bezpečnosti.
- Před použitím spotřebiče si pročtěte ná‐
vod k použití.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ
INFORMACE
Změna technických parametrů nebo jakákoli
jiná úprava spotřebiče je nebezpečná.
Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včet‐
ně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez
patřičných zkušeností a znalostí, které nejsou
pod dozorem či vedením osoby odpovědné za
jejich bezpečnost.
Ujistěte se, že se malé děti či malá domácí
zvířata nemohou dostat do bubnu. Před použi‐
tím proto raději vždy zkontrolujte vnitřek bub‐
nu.
Jakékoliv předměty jako mince, zavírací špen‐
dlíky, hřebíky, šrouby, kameny a jiné tvrdé ne‐
bo ostré předměty mohou spotřebič značně
poškodit, a proto se do spotřebiče nesmí do‐
stat.
V sušičce se nesmějí sušit předměty z pěnové
pryže (latexové pěny), koupací čepice, nepro‐
mokavé tkaniny (pokud není spotřebič vyba‐
ven speciálním programem), oděvy s gumo‐
vou vložkou nebo oděvy či polštáře s vycpáv‐
kami z pěnové pryže.
Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nad‐
ále dostupná.
Po použití, čištění nebo údržbě spotřebič vždy
odpojte od zdroje napájení.
Nikdy se nepokoušejte opravovat spotřebič
svépomocí. Opravy prováděné nezkušenými
osobami mohou vést ke zranění nebo k vá‐
žnému poškození spotřebiče. S opravami se
obraťte na místní servisní středisko. Vždy žá‐
dejte originální náhradní díly.
Prádlo znečištěné látkami jako jedlý olej, ace‐
ton, benzín, petrolej, odstraňovače skvrn, ter‐
pentýn nebo odstraňovače vosku je nutné nej‐
prve vyprat v horké vodě s velkým množstvím
pracího prostředku, a teprve pak sušit v bub‐
nové sušičce.
Nebezpečí výbuchu: Nikdy v bubnové sušičce
nesušte prádlo, na které byla použita hořlavá
rozpouštědla (benzín, metylalkohol, roztoky k
chemickému čištění apod.). Tyto látky jsou tě‐
kavé a mohly by způsobit výbuch. V bubnové
sušičce sušte pouze prádlo vyprané ve vodě.
Nebezpečí požáru: prádlo, které je poskvrně‐
né nebo namočené v rostlinném oleji nebo
oleji na vaření se může vznítit a nesmí se pro‐
to sušit v sušičce.
Pokud jste prádlo čistili čisticím prostředkem
na skvrny, musíte jej nechat ještě jednou vy‐
máchat pomocí přídavného máchacího cyklu,
a teprve pak jej vložit do sušičky.
Vždy zkontrolujte, zda v kapsách oděvů, které
chcete sušit, nezůstaly plynové zapalovače
nebo zápalky.
Kondenzovaná voda není vhodná k pití či
přípravě jídla. Může lidem či zvířatům způsobit
zdravotní potíže.
Na otevřená dvířka si nesedejte, ani se o ně
neopírejte. Spotřebič by se mohl překlopit.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí požáru! Abyste zabránili
nebezpečí samovznícení, nezasta‐
vujte bubnovou sušičku před koncem
sušicího cyklu, jinak musíte všechno
prádlo rychle vyjmout a rozprostřít
tak, aby se teplo mohlo rozptýlit.
V okolí sušičky se nesmí hromadit
vlákna.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Na
spotřebič nikdy nestříkejte proudy vody.
Závěrečná část cyklu v sušičce probíhá bez
ohřevu (zchlazovací cyklus) a tím je zajištěno
ponechání prádla v teplotě, která prádlo nepo‐
škodí.
Nepoužívejte bubnovou sušičku pro oděvy či‐
štěné průmyslovými chemikáliemi.
Zajistěte správnou ventilaci, která brání zpět‐
nému toku plynů ze spotřebičů spalujících jiná
paliva včetně otevřených topenišť do místnos‐
ti.
4
www.aeg.com
INSTALACE
Tento spotřebič je těžký. Při stěhování
spotřebiče buďte opatrní.
Po odstranění obalu zkontrolujte, zda není
spotřebič poškozený. V případě pochybností
spotřebič nepoužívejte a obraťte se na servis‐
ní středisko.
Všechny obaly je nutné před použitím
spotřebiče odstranit. Pokud nedodržíte tyto
pokyny, může dojít k vážnému poškození
spotřebiče nebo jeho funkcí. Viz příslušná
část tohoto návodu k použití.
Jakékoli elektrikářské práce, nutné pro zapo‐
jení tohoto spotřebiče, smí provádět pouze
kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s přísluš‐
ným oprávněním.
Zadní stěna spotřebiče musí být umístěna
směrem ke zdi.
Pokud je spotřebič umístěn na koberci či pod‐
obném materiálu, nastavte nožičky spotřebiče.
Pod spotřebičem musí volně proudit vzduch.
Po instalaci spotřebiče zkontrolujte, zda netla‐
čí či nestojí na přívodním kabelu.
Je-li sušička umístěná na pračce, je nezbytné
použít speciální spojovací soupravu k umístě‐
ní sušičky na pračku (volitelné příslušenství -
viz kapitola: „PŘÍSLUŠENSTVÍ“).
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
Tento spotřebič je určen pouze k domácímu
použití. Nesmí se používat k žádnému jinému
účelu.
Sušte pouze tkaniny vhodné pro sušení v bub‐
nové sušičce. Dodržujte pokyny na etiketách
oděvů.
Nevyprané prádlo v bubnové sušičce nesušte.
Nevkládejte víc prádla, než se doporučuje.
Řiďte se maximálním objemem náplně. Viz
příslušná kapitola tohoto návodu k použití.
V bubnové sušičce nikdy nesušte promočené
oděvy.
Oděvy, které se dostaly do kontaktu s těkavý‐
mi ropnými produkty, se nesmí sušit v sušič‐
ce. Pokud jste na oděv použili těkavé čisticí
prostředky, musíte je z oděvu nejprve odstra‐
nit, než je vložíte do spotřebiče.
Nikdy sušičku nepoužívejte, pokud je přívodní
kabel, ovládací panel, pracovní plocha nebo
podstavec poškozený tak, že je vnitřek sušič‐
ky přístupný.
Aviváž a obdobné přípravky se musí používat
v souladu s pokyny jejich výrobce.
Hrozí nebezpečí požáru! Nesušte poškozené
kusy prádla, které obsahují vycpávky či výplně
(polštáře, kabáty, přikrývky, apod.). Vycpávky
nebo výplně se mohou dostat ven a způsobit
požár.
DĚTSKÁ POJISTKA
Tento spotřebič nesmějí bez dozoru obsluho‐
vat malé děti ani nemocné či jinak oslabené
osoby.
Děti si často neuvědomují nebezpečí spojená
s elektrickými spotřebiči. Na malé děti je třeba
dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí udušení! Obalový
materiál (např. plastové fólie, polysty‐
ren) může být pro děti nebezpečný -
Uložte jej proto mimo jejich dosah.
Všechny prací prostředky uložte na bezpečné
místo, kde k nim děti nemají přístup.
Zajistěte, aby se do bubnu nemohly dostat dě‐
ti nebo malá domácí zvířata.
VYŘAZENÍ SPOTŘEBIČE
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
Odstraňte dveřní západku. Tím zabráníte dě‐
tem či zvířatům, aby se zavřely ve spotřebiči.
Hrozí nebezpečí udušení.
ČESKY
5
POPIS SPOTŘEBIČE
1 2
7
3
4
5
6
9
10
11
12
8
1
Nádržka na vodu
2
Ovládací panel
3
Osvětlení bubnu
4
Plnicí dvířka (možnost změny strany oteví‐
rání)
5
Hlavní filtr
6
Posuvné tlačítko k otevírání dvířek výmění‐
ku tepla
7
Otvory pro proudění vzduchu
8
Seřiditelné nožičky
9
Dvířka výměníku tepla
10
Kryt filtrů výměníku tepla
11
Zajišťovací tlačítko
12
Typový štítek
6
www.aeg.com
PŘÍSLUŠENSTVÍ
SPOJOVACÍ SADA
Název výrobku: SKP11
Dostupná u vašeho autorizovaného prodejce.
Spojovací sadu lze použít pouze s pračkami uve‐
denými v letáku. Viz přiložený leták.
Pozorně si přečtěte pokyny dodané s příslušnou
soupravou.
VYPOUŠTĚCÍ SADA
Název výrobku: DK11.
Dostupná u vašeho autorizovaného prodejce (lze
ji připojit k některým typům bubnových sušiček)
Instalační sada pro celkové vypuštění kondenzo‐
vané vody do dřezu, sifonu, odpadu, atd. Po in‐
stalaci se nádržka na vodu automaticky vypustí.
Nádržka na vodu musí zůstat ve spotřebiči.
Instalovaná hadice musí být umístěná ve výšce
minimálně 50 cm a maximálně 1 m od úrovně
podlahy. Na hadici nemůže být oblouk. Pokud je
to možné, hadici zkraťte.
Pozorně si přečtěte pokyny dodané s příslušnou
soupravou.
PODSTAVEC SE ZÁSUVKOU
Název výrobku: PDSTP10.
Dostupný u vašeho autorizovaného prodejce.
Slouží k umístění spotřebiče výše pro snazší
plnění a vyjímání prádla.
Zásuvku lze použít k uložení prádla např.: ruční‐
ky, čisticí prostředky a dále.
Pozorně si přečtěte pokyny dodané spolu s
příslušenstvím.
SUŠÁK
K dostání u vašeho autorizovaného prodejce (lze
ji připojit k některým typům bubnových sušiček)
Doplňkový sušák umožňuje bezpečně sušit v
bubnové sušičce:
sportovní obuv
•vlnu
měkké hračky
dámské prádlo
Doplněk sušák umožňuje bezpečně sušit v bub‐
nové sušičce:
ČESKY
7
OVLÁDACÍ PANEL
1 10 122 4 5 6 7 8 9 113
1
Volič programů
2
Tlačítko Zap/Vyp
3
Kontrolky programů
4
Tlačítko Sušení Plus
5
Tlačítko Zpětný chod bubnu
6
Tlačítko Proti pomačkání
7
Tlačítko Signál
8
Tlačítko Čas sušení
9
Tlačítko Odložený start
tlačítko
10
Displej
11
Tlačítko Start/Pauza
12
Kontrolky:
vyprázdnit nádržku na vodu
,
vyčistit hlavní filtr
,
vyčistit filtry vý‐
měníku tepla
DISPLEJ
Symbol Popis
výchozí stupeň zbyt‐
kové vlhkosti
střední extra zbytko‐
vá vlhkost
maximální extra
zbytková vlhkost
zpětný chod bubnu
m / m
délka programu proti
pomačkání
Symbol Popis
ukazatel fáze sušicí‐
ho cyklu
ukazatel fáze chladi‐
cího cyklu
ukazatel fáze ochra
ny proti zmačkání
zapnutá funkce dět‐
ské pojistky
Odložený start
ukazatel délky cyklu
-
volba časového pro‐
gramu (10 min - 2 h)
-
volba odloženého
startu (30 min - 20 h)
8
www.aeg.com
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Buben sušičky vyčistěte vlhkým hadrem nebo
nastavte krátký program (např. 30-minutový pro‐
gram) s náplní vlhkého prádla.
POZOR
Kompresor a přidružený systém je u bubnových
sušiček naplněn speciálním prostředkem bez
fluoro- chloro- halogenovaných uhlovodíků. Sy‐
stém tepelného čerpadla musí zůstat těsný. Po‐
škození systému tepelného čerpadla může vést
k úniku a poškození spotřebiče.
Na začátku sušicího cyklu (3—5 min) může být
zvuk poněkud hlasitější. Je to kvůli spuštění
kompresoru, což je běžné u kompresorem pohá‐
něných spotřebičů, jako jsou: chladničky, mra‐
zničky.
PROGRAMY
Programy
Náplň
1)
Vlastnosti
Dostupné funk‐
ce
Značka
tkaniny
Bavlna
Extra suc
8 kg
K sušení kusů bavlněného obleče‐
ní. Stupeň sušení: extra suchý.
všechny kromě
Zpětný chod
bubnu a
Čas
sušení
K uložení
2)
8 kg
K sušení kusů bavlněného obleče‐
ní. Stupeň sušení: sušení k ulože‐
ní.
všechny kromě
Zpětný chod
bubnu a
Čas
sušení
K žehlení
2)
8 kg
K sušení kusů bavlněného obleče‐
ní. Stupeň sušení: vhodné k že‐
hlení.
všechny kromě
Zpětný chod
bubnu a
Čas
sušení
Džíny
8 kg
K sušení oděvů pro volný čas jako
džíny, mikiny, apod. z různě sil‐
ných materiálů (např. u krku, na
manžetách, ve švech).
všechny kromě
Zpětný chod
bubnu a
Čas
sušení
Ložní prádlo
3 kg
K sušení ložního prádla jako: jed‐
noduchá a dvojitá prostěradla, po‐
vlaky na polštář, přehoz přes po‐
stel.
všechny kromě
Zpětný chod
bubnu a
Čas
sušení
Prostěradlo,
přikrývka
3 kg
K sušení jednoduché či dvoji
prošívané přikrývky a povlaků na
polštář (s peřím, prachovým peřím
nebo syntetickou výplní).
všechny kromě
Zpětný chod
bubnu ,
Proti
pomačkání a
Čas sušení
ČESKY
9
Programy
Náplň
1)
Vlastnosti
Dostupné funk‐
ce
Značka
tkaniny
Čas
8 kg
K sušení prádla v uživatelem na‐
staveném čase. Hodnota času
musí odpovídat náplni. Pro sušení
jednoho kusu nebo menšího
množství prádla doporučujeme
používat krátké hodnoty času.
všechny kromě
Suchý plus
a
Zpětný
chod bubnu
Mix
Extra krátký
3 kg
K sušení bavlněných a syntetic‐
kých tkanin při nízké teplotě.
všechny kromě:
Zpětný chod
bubnu a
Čas
sušení
Syntetické
Extra suc
3,5 kg
K sušení silných nebo vícevrstev‐
ných tkanin, např. svetrů a ložního
či stolního prádla.
vše kromě funk‐
ce
Čas su‐
šení
K uložení
2)
3,5 kg
K sušení slabých tkanin, které se
nežehlí, např. košil se snadnou
údržbou, stolního prádla, dětské‐
ho oblečení, ponožek, dámského
prádla s kosticemi nebo dráty.
vše kromě funk‐
ce
Čas su‐
šení
K žehlení
3,5 kg
K sušení slabých tkanin, které se
žehlí, např. pleteniny a košile.
vše kromě funk‐
ce
Čas su‐
šení
Snadné
žehlení
1 kg
(nebo
pět ko‐
šil)
K sušení snadno udržovatelných
tkanin jako košile a blůzy; pro že‐
hlení s minimální námahou. Vý
sledky se mohou lišit v závislosti
na různých druzích tkanin a jejich
povrchové úpravy. Prádlo do bub‐
nové sušičky vkládejte přímo. Po
provedení sušicího cyklu je okam‐
žitě vyndejte a pověste na ramín‐
ka.
všechny kromě
Zpětný chod
bubnu a
Čas
sušení
Svrchní oble‐
čení
2 kg
K sušení venkovního oblečení,
pracovních oděvů, sportovního
oblečení, plyšových tkanin, voděo‐
dolných a prodyšných bund, bund-
blůz s odnímatelnou fleecovou
vložkou nebo vnitřní termoizolací.
všechny kromě
Zpětný chod
bubnu ,
Proti
pomačkání a
Čas sušení
Sportovní
oblečení
2 kg
Pro sportovní oděvy, lehké a sla‐
bé tkaniny, mikrovlákno a polye‐
ster, které se nežehlí.
všechny kromě
Zpětný chod
bubnu a
Čas
sušení
10
www.aeg.com
Programy
Náplň
1)
Vlastnosti
Dostupné funk‐
ce
Značka
tkaniny
Hedvábí/
Krajka
1 kg
K sušení hedvábí/krajky pomo
teplého vzduchu a šetrného pohy‐
bu.
všechny kromě
Zpětný chod
bubnu ,
Proti
pomačkání a
Čas sušení
Vlna
1 kg
K sušení vlněných oděvů. Oděvy
jsou pak měkké a příjemné. Odě‐
vy doporučujeme vyndat okamžitě
po dokončení programu.
Cyklus sušení vlny této bubnové
sušičky byl testován a schválen
společností Woolmark Company.
Tento cyklus je vhodný pro sušení
pletených vlněných oděvů, kte
jsou označeny pro ruční praní, za
předpokladu, že jsou tyto oděvy
vyprány pomocí pracího cyklu
schváleného společností Wool‐
mark pro ruční praní a sušeny v
bubnové sušičce dle pokynů vý‐
robce. (M1129).
Úroveň zbytkové vlhkosti prádla
lze zvýšit či snížit pomocí funkce
Suchý plus .
Suchý
Plus ,
Sig‐
nál ,
Čas su‐
šení
3)
, Od‐
ložený start
1)
maximální hmotnost suchého oblečení
2)
Pouze pro zkušebny:
K provedení testu výkonnosti použijte standardní programy, které jsou specifikovány v dokumentu EN
61121. Pokud je nutné upravit zbytkovou vlhkost prádla, přizpůsobte program pomocí funkce
Suchý
plus .
Filtry výměníku tepla je nutné čistit po každých třech cyklech.
3)
Pouze spolu se sušákem — viz kapitola PŘÍSLUŠENSTVÍ
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
PŘÍPRAVA PRÁDLA
Sušte pouze prádlo vhodné pro sušení
v bubnové sušičce. Ujistěte se, že je
prádlo vhodné pro sušení v bubnové
sušičce. Zkontrolujte etikety oděvů.
Značka
tkaniny
Vlastnost
Vhodné k sušení v bubnové su‐
šičce
Vhodné k sušení v bubnové su‐
šičce při standardní teplotě
Značka
tkaniny
Vlastnost
Vhodné k sušení v bubnové su‐
šičce při snížené teplotě
Nevhodné k sušení v bubnové su‐
šičce
Řádně připravte prádlo:
zavřete zipy, zapněte knoflíky povlaků na po‐
lštáře a přikrývky a svažte volné pásky nebo
tkanice (např. zástěr) - prádlo se může zamo‐
tat
ujistěte se, že jsou všechny kapsy prázdné -
odstraňte kovové předměty (kancelářské
sponky, spínací špendlíky, atd.).
ČESKY
11
kusy prádla s dvěmi vrstvami tkaniny otočte
naruby (např. u větrovek s bavlněnou vložkou
by měla být bavlněná vrstva otočená ven).
Sušte pouze:
bavlnu a len s programy Bavlna
syntetické a směsové tkaniny s programy
Syntetika
odděleně sušte silně barevné a málobarevné
textilie - barvy mohou pouštět
bavlněný žerzej a pleteniny pouze pomocí
vhodných programů - oblečení se může srazit
Nevkládejte více prádla, než stanovuje
maximální náplň, která činí 8 kg.
VKLÁDÁNÍ PRÁDLA
1.
Otevřete dvířka spotřebiče
2.
Vložte volně prádlo.
3.
Zavřete dvířka spotřebiče.
POZOR
Dbejte na to, aby se prádlo nezachytilo
mezi plnicí dvířka a gumové těsnění.
ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČE
Stisknutím tlačítka Zapnuto/Vypnuto zapnete či
vypnete spotřebič. Když je spotřebič zapnutý, na
displeji se zobrazí některé údaje.
Seznam symbolů funkcí tlačítek
Zapnuto/Vypnuto
Suchý plus
Zpětný chod bubnu
Proti pomačkání
Signál
Čas suše
Odložený start
Start/Pauza
FUNKCE AUTOMATICKÉHO
POHOTOVOSTNÍHO REŽIMU
Aby se snížila spotřeba energie, funkce automa‐
tického pohotovostního režimu vypne spotřebič:
jestliže nebylo tlačítko Start/Pauza stisknuto
po dobu pěti minut.
po pěti minutách od konce programu.
Stisknutím tlačítka Zapnuto/Vypnuto spotřebič
zapnete.
NASTAVENÍ PROGRAMU
Pootočte programovým voličem na požadovaný
program. Možný čas dokončení programu se zo‐
brazí na displeji.
Zobrazený čas sušení odpovídá 5 kg
náplni u programů pro sušení bavlny
nebo džínů. U ostatních programů čas
sušení odpovídá doporučené náplni
prádla. Čas sušení u programů pro su‐
šení bavlny a džínů s náplní větší než 5
kg je delší.
SPECIÁLNÍ FUNKCE
Spolu s programem můžete zvolit jednu nebo ví‐
ce speciálních funkcí.
Funkci zapnete či vypnete stisknutím příslušného
tlačítka.
Po zapnutí funkce se nad příslušným tlačítkem
rozsvítí kontrolka LED nebo se zobrazí symbol
na displeji.
FUNKCE SUŠENÍ PLUS
Tato funkce pomáhá prádlo více vysušit. Máte
zde k dispozici 3 volby:
- výchozí volba pro tento program.
— volba pro lehké usušení prádla.
— volba pro intenzivnější usušení prádla.
12
www.aeg.com
FUNKCE ZPĚTNÝ CHOD BUBNU
Slouží k šetrnému sušení jemných a na teplotu
citlivých textilií (např. akrylu, viskózy). Tato funk‐
ce pomáhá snižovat pomačkání prádla. Pro tka‐
niny se symbolem
na etiketě oděvu.
FUNKCE PROTI POMAČKÁNÍ
Prodlouží fázi proti pomačkání (o délce 30 minut)
na konci sušicího cyklu na 90 minut. Tato funkce
zabraňuje pomačkání prádla. Prádlo můžete bě‐
hem fáze proti pomačkání vyjmout.
FUNKCE SIGNÁL
Po zapnutí této funkce uslyšíte zvukovou signali‐
zaci při nebo na:
konci cyklu
začátku či konci fáze proti zmačkání
přerušení cyklu
Zvuková signalizace je podle výchozího nastave‐
ní vždy zapnutá. Tuto funkci můžete použit k za‐
pnutí či vypnutí zvuků.
FUNKCE ČAS SUŠENÍ
Funguje pouze u programu Čas sušení . Umo‐
žňuje uživateli nastavit speciální délku sušicího
programu v rozmezí 10 minut až 2 hodin (po 10-
minutových krocích).
FUNKCE ODLOŽENÝ START
Umožňuje odložit začátek sušicího pro‐
gramu o nejméně 30 minut a nejdéle 20
hodin.
1.
Nastavte sušicí program a funkce.
2.
Opakovaně stiskněte tlačítko Odložený
start , dokud se na displeji neukáže požado‐
vaná doba odloženého startu (např.
,
pokud se má program spustit po 12 hodi‐
nách).
3.
Chcete-li zapnout funkci Odložený start ,
stiskněte tlačítko Start/Pauza . Na displeji
se začne odpočítávat čas.
FUNKCE DĚTSKÉ POJISTKY
Nastavená funkce dětské pojistky brání dětem ve
hraní si se spotřebičem. Funkce dětské pojistky
zablokuje všechna tlačítka a programový volič
(tato funkce nezablokuje tlačítka Zapnuto/Vypnu‐
to ). Funkci dětské pojistky zapnete současným
stisknutím tlačítka Sušení plus a Zpětný chod
bubnu , dokud se na displeji nezobrazí symbol
. Funkci vypnete opětovným stisknutím výše
uvedených tlačítek, dokud symbol nezmizí.
Funkci dětské pojistky lze zapnout:
před stisknutím tlačítka Start/Pauza -
spotřebič nelze spustit
po stisknutí tlačítka Start/Pauza - vypnou se
všechna tlačítka spolu s voličem programů
SPUŠTĚNÍ PROGRAMU
Program spustíte stisknutím tlačítka Start/Pau‐
za . Kontrolka LED nad tímto tlačítkem začne
svítit červeně.
ZMĚNA PROGRAMU
Chcete-li změnit program, vypněte spotřebič stis‐
knutím tlačítka Zapnuto/Vypnuto . Stisknutím tla‐
čítka Zapnuto/Vypnuto zapněte spotřebič a zno‐
vu nastavte program.
NA KONCI PROGRAMU
Po dokončení sušicího cyklu začne na displeji
blikat symbol
. Pokud je zapnutá funkce Sig‐
nál , bude po dobu jedné minuty přerušovaně
znít zvukový signál.
Vyndání prádla:
1.
Stisknutím tlačítka Zapnuto/Vypnuto na d
sekundy vypněte spotřebič.
2.
Otevřete dvířka spotřebiče.
3.
Vyjměte prádlo.
4.
Zavřete dvířka spotřebiče.
Po každém sušicím cyklu:
vyčistěte filtr
vypusťte nádržku na vodu
(Viz kapitola
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
.)
ČESKY
13
TIPY A RADY
EKOLOGICKÉ RADY
Nepoužívejte aviváž jak pro praní tak pro su‐
šení. Prádlo je po usušení v bubnové sušičce
automaticky měkké.
Kondenzát použijte jako destilovanou vodu,
např. pro žehlení s párou. V případě potřeby
kondenzát zbavte možných kousků vláken
(např. pomocí filtru na kávu).
Otvory pro proudění vzduchu na spodku
spotřebiče udržujte vždy průchodné.
Sušte taková množství prádla, která jsou uve‐
dená v kapitole programů.
Ujistěte se, že v místě instalace spotřebiče
může dobře proudit vzduch.
Vyčistěte hlavní filtr po každém sušicím cyklu.
Když na ovládacím panelu rozsvítí příslušná
kontrolka, vyčistěte filtry výměníku tepla.
Před sušením prádlo dobře odstřeďte.
TVRDOST VODY A VODIVOST
Tvrdost vody se liší místo od místa. Tvrdost vody
má vliv na vodivost vody, a ovlivňuje tak funkci
snímače vodivosti ve spotřebiči. Pokud znáte
hodnotu vodivosti vody, můžete nastavením sní‐
mače dosáhnout lepších výsledků sušení.
Změna nastavení snímače vodivosti:
1.
Pootočte programovým voličem na dostup‐
ný program.
2.
Současně stiskněte tlačítka Sušení plus a
Proti pomačkání . Držte je stisknutá, dokud
se na displeji nezobrazí jeden z následují‐
cích symbolů:
nízká vodivost <300 µS/cm
střední vodivost 300—600 µS/
cm
vysoká vodivost >600 µS/cm
3.
Opakovaně stiskněte tlačítko Start/Pauza ,
dokud nenastavíte požadovanou úroveň.
4.
Chcete-li toto nastavení uložit do paměti,
stiskněte současně tlačítka Sušení plus a
Proti pomačkání .
PLNÁ NÁDRŽKA NA VODU —
OZNÁMENÍ
Ve výchozím nastavení je tato kontrolka LED
vždy zapnutá. Rozsvítí se na konci cyklu, nebo
když je nádržka na vodu plná. Když k vypuštění
nádržky použijete externí vybavení, může kon‐
trolka LED zhasnout.
Zapnutí či vypnutí oznamování:
1.
Pootočte programovým voličem na dostup‐
ný program.
2.
Současně stiskněte a podržte tlačítka Suše‐
ní plus a Signál , dokud se nezobrazí správ‐
né nastavení:
kontrolka LED nesvítí a zobrazí se sym‐
bol
- kontrolka LED je vždy vy‐
pnutá
kontrolka LED svítí a zobrazí se symbol
- kontrolka LED je vždy zapnu‐
14
www.aeg.com
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
ČIŠTĚNÍ HLAVNÍHO FILTRU
Na konci každého cyklu vám příslušná kontrolka
(
vyčistit hlavní filtr
) oznámí, že je nutné hlavní filtr
vyčistit.
Filtr zachytává vlákna. Vlákna se uvol‐
ňují při sušení prádla v bubnové sušič‐
ce.
Čištění hlavního filtru:
1.
Otevřete dvířka spotřebiče.
2.
Zatlačte filtr.
3.
Otevřete filtr.
4.
Vlhkou rukou filtr vyčistěte.
ČESKY
15
5.
Je-li to nutné, umyjte filtr pod tekoucí vodou
pomocí kartáčku.
Zavřete filtr.
6.
Odstraňte vlákna ze zásuvky filtru. Můžete k
tomu použít vysavač.
7.
Vložte filtr do jeho zásuvky.
POZOR
Bubnovou sušičku bez hlavního filtru
nebo s poškozeným nebo zablokova‐
ným filtrem nepoužívejte.
Vyčistěte hlavní filtr po každém sušicím
cyklu. Zanesený filtr zvyšuje délku cyklu
a zvyšuje spotřebu energie.
VYPRÁZDNĚNÍ NÁDRŽKY NA
KONDENZOVANOU VODU
Nádržku na kondenzovanou vodu vypusťte po
každém sušicím cyklu.
Pokud je nádržka na kondenzovanou vodu plná,
program se automaticky pozastaví a rozsvítí se
kontrolka LED oznamující nutnost
vyprázdnění
nádržky na kondenzovanou vodu
. Program bude
pokračovat, až vypustíte nádržku na kondenzo‐
vanou vodu a stisknete tlačítko Start/Pauza.
Pro automatické vypouštění nádržky na
kondenzovanou vodu lze instalovat vy‐
pouštěcí příslušenství (viz kapitola:
PŘÍSLUŠENSTVÍ
)
Vyprázdnění nádržky na kondenzovanou vodu:
1.
Vytáhněte nádržku na kondenzovanou vodu
a udržujte ji ve vodorovné poloze.
2.
Plastovou spojku vytáhněte ven a nádržku
na kondenzovanou vodu vylijte do dřezu ne‐
bo vhodné nádoby.
3.
Plastovou spojku zasuňte a nádržku na vo‐
du vložte zpět.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí otravy. Kondenzovaná voda
není vhodná k pití či přípravě jídla.
16
www.aeg.com
Kondenzovanou vodu lze použít jako
destilovanou vodu, např. pro žehlení s
párou. Kondenzát v případě potřeby
přefiltrujte (např. filtrem na kávu) k od‐
stranění všech zbytků a částí vláken.
ČIŠTĚNÍ FILTRŮ VÝMĚNÍKU TEPLA
Pokud svítí příslušná kontrolka (
vyčistit filtry vý‐
měníku tepla
), je filtry nutné vyčistit.
Četnost čištění filtrů závisí na druhu prádla a je
ho množství.
Pokud sušíte maximální náplně, čistěte filtry po
každých třech cyklech.
Čištění filtrů:
1.
Otevřete plnicí dvířka.
2.
Posuňte uvolňovací tlačítko na dně plnicího
otvoru a otevřete dvířka výměníku tepla.
3.
Otočením jisticí páčky odjistíte kryt výmění
ku tepla.
4.
Sundejte kryt filtrů výměníku tepla.
ČESKY
17
5.
Zvedněte hlavní filtr. Podržte filtr výměníku
tepla a vytáhněte jej ze spodní přihrádky.
6.
Filtr otevřete zatlačením háčku.
7.
Vlhkou rukou filtr vyčistěte. Je-li to nutné,
umyjte filtr pod tekoucí vodou pomocí kar‐
táčku.
Zavřete filtr.
18
www.aeg.com
8.
Vyčistěte malý filtr vespodu
9.
V případě potřeby jednou za šest měsí
odstraňte vlákna z přihrádky výměníku te‐
pla. Můžete použít vysavač.
10.
Malý filtr a filtr výměníku tepla vraťte zpět.
11.
Zavřete kryt výměníku tepla.
12.
Zatlačte na jisticí páčku, dokud nezaklap‐
ne.
13.
Zavřete kryt filtrů výměníku tepla.
14.
Zavřete dvířka výměníku tepla.
15.
Vložte hlavní filtr.
POZOR
Bubnovou sušičku nespouštějte, když
jsou filtry výměníku tepla zanesené vlá‐
kny. Mohlo by dojít k poškození bubno‐
vé sušičky. Zvyšuje se také spotřeba
energie.
Při čištění výměníku tepla nepoužívejte
ostré předměty.
Nepoužívejte bubnovou sušičku bez fil‐
trů.
ČIŠTĚNÍ BUBNU
UPOZORNĚNÍ
Před čištěním spotřebič vypojte ze zá‐
suvky.
K čištění vnitřku a žeber bubnu používejte neu‐
trální mýdlový prostředek. Vyčištěný povrch osu‐
šte měkkým hadrem.
POZOR
K čištění bubnu nepoužívejte abrazivní
prostředky nebo drátěnku.
ČIŠTĚNÍ OVLÁDACÍHO PANELU A
SKŘÍNĚ SPOTŘEBIČE
K čištění ovládacího panelu a skříně spotřebiče
použijte neutrální mýdlový prostředek.
K čištění použijte vlhký hadr. Vyčištěný povrch
osušte měkkým hadrem.
ČESKY
19
POZOR
K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí
prostředky na nábytek nebo přípravky,
které mohou způsobit korozi.
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Aeg-Electrolux T76484EIH Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka