Dell Vostro 1310 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia

Táto príručka je tiež vhodná pre

VAROVANIE: VÝSTRAHA označuje možné poškodenie majetku, poranenie osôb alebo
smrt’.
Dell™ Vostro™ 1310/1510/1710/2510
Informácie o nastavení a funkciách
Vostro 1310
A
9
2
3
4
6
7
1
5
8
9
10
11
12
13
Január 2009
Modely: PP36S, PP36L, PP36X
1 displej 2 tlačidlo napájania
3 svetelné indikátory stavu zariadenia 4 indikátory stavu klávesnice
5 ovládacie prvky médií (hlasitost’, vpred,
vzad, zastavit’, prehrat’ a vysunút’)
6 klávesnica
7 zásuvka na siet’ový adaptér 8 zásuvky USB (2)
9 spínač bezdrôtových rozhraní 10 optická jednotka/panel médií
11 čítačka odtlačkov prstov (volitel’ná) 12 dotykový panel
13 tlačidlá dotykového panelu (2)
1 Priečinok čítačky kariet 8 v 1 2 priečinok pre ExpressCard/54
3 konektory pre zvuk (2) 4 konektor IEEE 1394
5 vetracie prieduchy 6 konektor USB
7 zásuvka na bezpečnostný kábel 8 siet’ový konektor
9 video zásuvka 10 batéria
1
2
3
4
5
7
6
8
9
10
Vostro 1510/2510
POZNÁMKA:
Rozdiel medzi Vostro 1510 a Vostro 2510 je farba šasy. Farba šasy Vostro 1510 je
čierna
a farba šasy Vostro 2510 je
vínovo červená
.
1 displej 2 tlačidlo napájania
3 svetelné indikátory stavu zariadenia 4 indikátory stavu klávesnice
5 ovládacie prvky médií (hlasitost’, vpred,
vzad, zastavit’, prehrat’ a vysunút’)
6 klávesnica
7 zásuvka na bezpečnostný kábel 8 optická jednotka/panel médií
9 zásuvky USB (2) 10 konektor IEEE 1394
11 čítačka odtlačkov prstov (volitel’ná) 12 dotykový panel
13 tlačidlá dotykového panelu (2) 14 Priečinok čítačky kariet 8 v 1
15 konektory pre zvuk (2) 16 kontrolky výkonu a nabíjania batérie
A
9
2
3
4
6
7
1
5
8
9
11
13
10
14
15
16
12
1 spínač bezdrôtových rozhraní 2 priečinok pre ExpressCard/54
3 zásuvky USB (2) 4 vetracie prieduchy
5 zásuvka na siet’ový adaptér 6 siet’ový konektor
7 video zásuvka 8 batéria
1
2
3
4
5
6
7
8
Vostro 1710
1 západky displeja 2 displej
3 tlačidlo napájania 4 svetelné indikátory stavu zariadenia
5 indikátory stavu klávesnice 6 ovládacie prvky médií (hlasitost’,
vpred, vzad, zastavit’, prehrat’ a
vysunút’)
7 klávesnica 8 bezpečnostná zámka
9 optická jednotka/panel médií 10 zásuvky USB (2)
11 konektor IEEE 1394 12 spínač bezdrôtových rozhraní
13 čítačka odtlačkov prstov
(volitel’ná)
14 dotykový panel
15 tlačidlá dotykového panelu (2) 16 čítačka kariet 8 v 1
17 konektory pre zvuk (2) 18 kontrolky výkonu a nabíjania batérie
A
9
3
4
1
5
7
8
2
6
9
10
13
15
11
16
17
18
14
12
VAROVANIE:
Vetracie prieduchy nezakrývajte, nevkladajte do nich žiadne predmety a
dbajte na to, aby sa v nich neusádzal prach. Ked’ váš počítač Dell™ beží, neukladajte ho do
prostredia s nedostatočným prúdením vzduchu ako napr. do uzavretej aktovky. Obmedzenie
prúdenia vzduchu môže poškodit’ počítač alebo spôsobit’ požiar. Ked’ sa počítač zahreje,
zapne si ventilátor. Hluk ventilátora je normálny stav a neindikuje žiaden problém ventilátora
alebo počítača.
Rýchla inštalácia
VAROVANIE:
Skôr ako začnete s ktorýmkol’vek postupom v tejto časti, prečítajte si
bezpečnostné informácie dodávané spolu počítačom. Ďalšie informácie o overených
postupoch nájdete na adrese www.dell.com/regulatory_compliance
.
1 konektor USB 2 priečinok pre ExpressCard/54
3 zásuvky USB (2) 4 vetracie prieduchy
5 konektor USB 6 zásuvka na siet’ový adaptér
7 siet’ový konektor 8 video zásuvka
9 batéria
1
2
3
4
6
7
8
9
5
VAROVANIE:
Napájací adaptér funguje s elektrickými zásuvkami na celom svete.
Elektrické zásuvky a rozvodky sa však v rôznych krajinách líšia. Používanie
nekompatibilného kábla alebo nevhodné pripojenie kábla na elektrickú rozvodku alebo
zásuvku môže spôsobit’ požiar alebo poškodenie zariadenia.
UPOZORNENIE: Pri odpájaní kábla siet’ového adaptéra od počítača uchopte zástrčku, nie
samotný kábel, a silno ju potiahnite, no s citom, aby ste predišli poškodeniu kábla. Pri navíjaní
siet’ového kábla adaptéra dodržujte uhol zásuvky na siet’ovom adaptéri, aby ste predišli
poškodeniu kábla.
POZNÁMKA:
Niektoré zariadenia nemusia tvorit’ súčast’ dodávky, ak ste si ich neobjednali.
1
Napájací adaptér zapojte do zásuvky
napájacieho adaptéra na počítači a do
elektrickej zásuvky.
2
Pripojte siet’ový kábel.
3
Pripojte USB zariadenia, ako napr. myš alebo
klávesnicu.
4
Pripojte zariadenia IEEE 1394, ako napr.
prehrávač DVD .
POZNÁMKA:
Odporúča sa, aby ste počítač pred inštalovaním kariet alebo jeho pripojením k
dokovaciemu zariadeniu alebo inému externému zariadeniu, napr. tlačiarni, aspoň raz zapli a vypli.
Technické údaje
POZNÁMKA:
Ponuka sa môže líšit’ podl’a oblasti. Ďalšie informácie týkajúce sa konfigurácie vášho
počítača získate kliknutím na
Štart
Pomoc a technická podpora
a potom zvol’te možnost’ na
prezeranie informácií o vašom počítači.
5
Otvorte obrazovku počítača a stlačením hlavného vypínača zapnite počítač.
Informácie o systéme
Typ procesora Vostro 1310, 1510, 1710 a 2510:
Intel
®
Core™ 2 Duo (1,4–2,6 GHz)
Intel Celeron
®
(1,8–2,0 GHz)
Čipset
Vostro 1310, 1510 a 1710 Čipová sada pre integrovanú grafiku Intel GM965
Express
Intel PM965 pre diskrétnu grafiku
integrovaný Vostro 2510
Intel PM965
Video
Typ videa integrované na systémovej doske
Dátová zbernica integrované video
Video radič
Vostro 1310, 1510 a 2510 diskrétny
NVIDIA GeForce 8400M GS, 64 bit
Vostro 1710 diskrétny
NVIDIA GeForce 8600M GS, 128 bit
Videopamät’
Vostro 1310, 1510 a 1710 integrovaný
max. 256 MB zdiel’anej pamäte
Vostro 1310 diskrétny
128 MB
Vostro 1510, 1710 a 2510 diskrétny
256 MB
Batéria
Typ „inteligentná lítium-iónová“
Vostro 1310
— 4-článková, 6-článková a 9-článková
Vostro 1510 a Vostro 2510 — 6-článková
a
9-článková
Vostro 1710
— 6-článková a 8-článková
Rozmery:
Hĺbka
4-článkové, 6-článkové a 8-článkové
lítium-iónové batérie
9-článkové
lítium-iónové batérie
50,3 mm (1,980 palca)
72 mm (2,835 palca)
Výška
4-článková a 6-článková
9-článková
Vostro 1310
— 19,9 mm (0,783 palca)
Vostro 1310 — 20,7 mm (0,815 palca)
6-článková
9-článková
Vostro 1510 a 2510
— 19,9 mm (0,783 palca)
Vostro 1510 a 2510
— 20,7 mm (0,815 palca)
6-článková a 8-článková Vostro 1710 — 20,2 mm (0,795 palca)
Napätie
4-článková
6-článková a 9-článková
8-článková
14,8 V
11,1 V
16,8 V
Gombíková batéria CR-2032
Video
Siet’ový adaptér
Vstupné napätie
Vostro 1310, 1510 a 1710
90–264 VAC (65 W a 90 W)
Vostro 2510
90–264 VAC (90 W)
Vstupný prúd (maximálny)
Vostro 1310, 1510 a 1710
1,5 A (65 W a 90 W)
Vostro 2510 1,5 A (90 W)
Vstupný kmitočet
Vostro 1310, 1510 a 1710
47–63 VAC (65 W a 90 W)
Vostro 2510
47–63 Hz (90 W)
Výstupný prúd
65 W
4,34 A (maximálny pri 4–sekundových
impulzoch)
3,34 A (trvalý)
90 W 5.62 A (maximálny pri 4-sekundových impulzoch)
4,62 A (trvalý)
POZNÁMKA:
Na počítačoch Vostro 1510/1710/2510, ktoré majú diskrétnu obrazovú konfiguráciu,
musíte používat’ 90W siet’ový adaptér, ktorý bol dodaný s vaším počítačom. Používanie nesprávneho
siet’ového adaptéra bude bránit’ optimálnemu výkonu systému a vyvolá varovanie BIOS.
Menovité výstupné napätie
Vostro 1310, 1510 a 1710
19,5 VDC (65 W a 90 W)
Vostro 2510
19,5 VDC (90 W)
Rozmery (65 W):
Výška
27,8–28,6 mm (1,10–1,12 palcov)
Šírka
57,9 mm (2,28 palca)
Hĺbka
137,2 mm (5,40 palca)
Teplotný rozsah: 0 až 35 °C (32 až 95 °F)
Rozmery (90 W):
Výška
33,8–34,6 mm (1,34–1,36 palca)
Šírka
60,9 mm (2,39 palca)
Hĺbka
153,4 mm (6,04 palca)
Hmotnost’ (s káblami)
0,46 kg (1,01 lb)
Rozsah teplôt
0 až 35 °C (32 až 95 °F)
Fyzické vlastnosti
Výška Vostro 1310
— 23,8 až 37,2 mm
(0,937 až 1,465 palca)
Vostro 1510 a 2510
— 26,2 až 38,0 mm
(1,031 až 1,496 palca)
Vostro 1710 — 29,0 až 40,5 mm
(1,142 až 1,594 palca)
Šírka Vostro 1310
— 317 mm (12,480 palca)
Vostro 1510 a 2510
— 357 mm (14,055 palca)
Vostro 1710 — 393 mm (15,472 palca)
Hĺbka
Vostro 1310 — 243,2 mm (9,575 palca)
Vostro 1510 a 2510
— 258 mm (10,157 palca)
Vostro 1710
— 286 mm (11,26 palca)
Hmotnost’ Vostro 1310 —
minimum 2,1 kg (4,630 lb)
so 4-článkovou batériou
Vostro 1310 — minimum 2,8 kg (6,173 lb)
so 6-článkovou batériou
Vostro 1510 a 2510 —
minimum 2,1 kg
(4,630 lb) so 4-článkovou batériou
Vostro 1710 —
minimum 2,6 kg (5,72 lb)
so 6-článkovou batériou
Vostro 1710 — minimum 3,41 kg (7,51 lb)
s 8-článkovou batériou
Nároky na prostredie
Teplotný rozsah:
Predzko
0 až 35 °C (32 až 95 °F)
Skladovanie
–40 až 65 °C (–40 až 149 °F)
Relatívna vlhkost’ (maximálna):
Predzko
10% až 90% (nekondenzujúca)
Skladovanie
5% až 95% (nekondenzujúca)
Siet’ový adaptér (pokračovanie)
Ďalšie informácie a zdroje
____________________
Informácie v tomto dokumente sa môžu zmenit’ bez oznámenia.
© 2009 Dell Inc. Všetky práva vyhradené. Vytlačené v Írsku.
Reprodukcia týchto materiálov akýmkoľvek spôsobom bez písomného súhlasu spoločnosti Dell Inc. je
prísne zakázaná.
Ochranné známky použité v tomto texte: Dell, logo DELL a Vo s t r o sú ochranné známky spoločnosti
Dell Inc.; Intel a Celeron sú registrované ochranné známky a Core je ochranná známka spoločnosti Intel
Corporation v USA a v iných krajinách.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sa v tejto príručke môžu používat’ ako odkazy na spoločnosti,
ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a názvy ich výrobkov. Spoločnost’ Dell Inc. sa zrieka akéhokoľvek
nároku na vlastníctvo iných než vlastných ochranných známok a obchodných názvov.
Ak potrebujete: Pozrite:
Ďalšie informácie o osvedčených
bezpečnostných postupoch si pozrite Záručné
informácie, Zmluvné podmienky (iba USA),
Bezpečnostné pokyny, Zákonné informácie,
Ergonomické informácie a Licenčnú zmluvu s
koncovým používatel’om.
Dokumenty týkajúce sa bezpečnosti
a zákonných požiadaviek dodané s vaším
počítačom a stránku uvádzajúcu zákonné
požiadavky na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Dell Vostro 1310 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Táto príručka je tiež vhodná pre