Dell LATITUDE E4310 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Informácie o nastavení a funkciách
Pohl’ad spredu
3
4
5
6
7
8
1
snímač okolitého svetla
2
kamera (volitel’ná)
3
kontrolka stavu kamery (volitel’ná)
4
displej
5
mikrofón (volitel’ný)
6
tlačidlo Dell Latitude ON™ (volitel’né)
7
tlačidlo napájania
8
videokonektor (VGA)
9
konektor USB 2.0
10
optická jednotka
11
tlačidlá ovládania hlasitosti (3)
12
spínač bezdrôtových rozhraní
13
zásuvka ExpressCard
14
snímač odtlačkov prstov (volitel’ný)
15 bezkontaktová čítačka pre kartu Smart card (volitel’ná)
16
zásuvka pre pamät’ovú kartu
17
tlačidlá na dotykovom paneli (2)
18
dotykový panel
19
tlačidlá ovládacej páčky (3)
20
ovládacia páčka
21
klávesnica
22
kontrolky stavu zariadenia
23
mikrofón
1
2
9
10
11
12
13
14
17
16
20
15
19
18
21
23
22
POZNÁMKA:
Váš počítač bol dodaný s volitel’ným
mikrofónom, len ak ste si objednali kameru.
Regulačný model: P05G Regulačný typ: P05G001
Dell
Latitude
E4310
O výstrahách
VÝSTRAHA:
VÝSTRAHA označuje možné
poškodenie majetku, zranenie osôb alebo smrt’.
Jún 2010
Zadný pohl’ad
VÝSTRAHA:
Vetracie otvory nezakrývajte, nevkladajte do nich žiadne predmety a dbajte na to, aby sa v nich neusádzal prach. Ked’ je počítač Dell
v činnosti, neukladajte ho do prostredia s nedostatočným prúdením vzduchu, ako napr. do uzavretej aktovky. Obmedzenie prúdenia vzduchu môže
poškodit’ počítač alebo spôsobit’ požiar. Ked’ sa počítač zahreje, automaticky sa zapne ventilátor. Hluk ventilátora je normálny stav a neindikuje
problém s ventilátorom ani počítačom.
5
4
3
2
1
siet’ový konektor
2
kontrolky napájania a batérie
3
zásuvka na siet’ový adaptér
4
zásuvka bezpečnostného kábla
5
zásuvka eSATA/USB 2.0
6
konektor na slúchadlá (linkový vstup)/
mikrofón (linkový výstup)
7
vetracie prieduchy
8
zásuvka karty Smart card
1
8
6
7
1 Siet’ový adaptér pripojte ku
konektoru pre siet’ový adaptér na
prenosnom počítači a k elektrickej
zásuvke.
2 Pripojte siet’ový kábel (volitel’né).
3 Pripojte USB zariadenia, napr. myš
alebo klávesnicu (volitel’né).
4 Otvorte obrazovku počítača a zapnite
počítač stlačením hlavného spínača.
POZNÁMKA:
Odporúča sa, aby ste počítač pred inštalovaním kariet alebo jeho
pripojením k dokovaciemu zariadeniu alebo inému externému zariadeniu,
napr. tlačiarni, aspoň raz zapli a vypli.
Rýchle nastavenie
VÝSTRAHA:
Skôr ako začnete s
ktorýmkol’vek postupom v tejto časti,
prečítajte si bezpečnostné informácie
dodávané spolu počítačom.
Ďalšie informácie o osvedčených
postupoch nájdete na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance.
VÝSTRAHA:
Siet’ový adaptér funguje s
elektrickými zásuvkami na celom svete.
Elektrické zásuvky a rozvodky sa však v
jednotlivých krajinách líšia. Používanie
nekompatibilného kábla alebo nevhodné
pripojenie kábla na elektrickú rozvodku
alebo zásuvku môže spôsobit’ požiar alebo
poškodenie zariadenia.
VAROVANIE:
Pri odpájaní kábla
siet’ového adaptéra od počítača uchopte
zástrčku, nie samotný kábel, a silno ju
potiahnite, no s citom, aby ste predišli
poškodeniu kábla. Pri navíjaní kábla
siet’ového adaptéra zachovajte uhol
zásuvky na napájacom adaptéri, aby ste
predišli poškodeniu kábla.
POZNÁMKA:
Niektoré zariadenia
nemusia tvorit’ súčast’ dodávky, ak ste si ich
neobjednali.
Technické údaje
POZNÁMKA:
Ponuka sa môže líšit’ v závislosti od regiónu. Ďalšie
informácie týkajúce sa konfigurácie počítača získate kliknutím na
položku
Štart
Pomoc a technická podpora
. Potom vyberte možnost’
zobrazenia informácií o počítači.
Informácie o systéme
Typ procesora Rad Intel
®
Core™ i3
Rad Intel Core i5
Rad Intel Core i7
Súprava obvodov Čipová sada série Intel 5
Pat
Konektor pre pamät’ový modul dve zásuvky SODIMM
Kapacita pamät’ového modulu 1 GB, 2 GB alebo 4 GB
Typ pamäte DDR3, 1066 MHz
Minimálna pamät’ 1 GB
Maximálna pamät’ 8 GB
POZNÁMKA:
Len 64-bitové operačné
systémy podporujú viac ako 4 GB pamäte.
Video
Typ videa integrované na systémovej doske
Radič videa Grafika Intel HD
Bezkontaktová čítačka pre Smart
Card
Podporované karty Smart /
technológie
ISO14443A — 106 kb/s, 212 kb/s,
424 kb/s a 848 kb/s
ISO14443B — 106 kb/s, 212 kb/s,
424 kb/s a 848 kb/s
ISO15693
HID iClass
FIPS201
NXP Desfire
Batéria
Typ 3-článková, 2,8 AHr, 30 WHr
6-článková, 2,8 AHr, 60 WHr
6-článková, 2,5 AHr s dlhou
životnost’ou, 54 WHr
panel batérie, 48 WHr
Rozmery
Hĺbka 3-článková
— 28,80 mm (1,13 palca)
6-článková — 51,10 mm (2,01 palca)
Výška
21,90 mm (0,86 palca)
Šírka
189,80 mm (7,47 palca)
Hmotnost’ 3-článková — 0,19 kg (0,42 lb)
6-článková — 0,34 kg (0,75 lb)
panel batérie — 0,63 kg (1,39 lb)
Napätie 11,1 V jedn.
Teplotný rozsah
V prevádzke
0 °C až 35 °C (32 °F až 95 °F)
Skladovanie
–40 °C až 70 °C (–40 °F až 158 °F)
Gombíková batéria 3 V CR2032 lítiová
Siet’ový adaptér
Vstupné napätie 100 až 240 V str.
Vstupný prúd (maximálny) 1,5 A
Vstupná frekvencia 50 až 60 Hz
Výstupný výkon 65 W alebo 90 W
Výstupný prúd
65 W
4,34 A (maximálny pri 4–sekundových
impulzoch)
3,34 A (trvalý)
90 W
5,62 A (maximálny pri 4-sekundových
impulzoch)
4,62 A (trvalý)
Výstupné napätie 19,5 +/– 1,0 V jedn.
Rozmery
Šírka
65 W
66,00 mm (2,60 palca)
90 W
70,00 mm (2,75 palca)
Výška
65 W
16,00 mm (0,63 palca)
90 W
16,00 mm (0,63 palca)
Hĺbka
65 W
127,00 mm (5,00 palca)
90 W
147,00 mm (5,78 palca)
Teplotný rozsah
V prevádzke
0 °C až 40 °C (32 °F až 104 °F)
Skladovanie
–40 °C až 70 °C (–40 °F až 158 °F)
Fyzikálne údaje
Výška prednej časti 26,50 mm (1,04 palca)
Výška zadnej časti 30,50 mm (1,20 palca)
Šírka 323 mm (12,72 palca)
Hĺbka 215 mm (8,47 palca)
Hmotnost’ 1,63 kg–1,95 kg (3,60 lb–4,30 lb)
Nároky na prostredie
Teplotný rozsah
V prevádzke
0 °C až 35 °C (32 °F až 95 °F)
Skladovanie
–40 °C až 70 °C (–40 °F až 158 °F)
Relatívna vlhkost’ (maximálna)
V prevádzke
10 % – 90 % (bez kondenzácie)
Skladovanie
5 % – 95 % (bez kondenzácie)
Nadmorská výška (maximálna)
V prevádzke
–15,2 m až 3048 m (–50 až 10 000 stôp)
Skladovanie
–15,2 m až 10 668 m (–50 až
35 000 stôp)
Hl’adanie d’alších informácií a zdrojov
V dokumentoch s bezpečnostnými pokynmi a predpismi dodaných s
počítačom a na stránke o súlade s predpismi na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance nájdete d’alšie informácie o:
Overené bezpečnostné postupy
Záruka
Zmluvné podmienky
Zákonné osvedčenie
Ergonómia
Licenčná zmluva s koncovým používatel’om
________________
Informácie v tejto príručke sa môžu zmenit’ bez predchádzajúceho
upozornenia.
© 2010 Dell Inc. Všetky práva vyhradené. Vytlačené v Číne. Vytlačené na
recyklovanom papieri.
Reprodukcia týchto materiálov akýmkoľvek spôsobom bez písomného súhlasu
spoločnosti Dell Inc. je prísne zakázaná.
Ochranné známky použité v tomto texte: Dell, logo DELL Latitude a Latitude
ON sú ochranné známky spoločnosti Dell Inc.; Intel je registrovaná ochranná
známka a Core je ochranná známka spoločnosti Intel Corporation v USA a
iných krajinách.
Ostatné obchodné značky a obchodné názvy v tejto príručke sa môžu používat’
ako odkazy na spoločnosti, ktoré si uplatňujú nárok na tieto značky a názvy,
alebo ako referencie na ich produkty. Spoločnost’ Dell Inc. sa zrieka
akéhokoľvek nároku na vlastníctvo iných, než vlastných ochranných známok
a obchodných názvov.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Dell LATITUDE E4310 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia