ESAB CUTMASTER 40 PLASMA CUTTING SYSTEM Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Art # A-12782CS_AB
40
MAX VÝSTUP
VÝSTUP
AMPÉRY
115V
230V
FÁZE
PŘÍVOD NAPÁJENÍ
NAPĚTÍ
NAPĚTÍ
ESAB Cutmaster
®
40
SYSTÉMU ŘEZÁNÍ PLASMOU
SL60 1Torch™
esab.eu
Revize: AD Datum vydání: 18/10/2017 Ppříručce číslo: 300X5394CS
Provozní
příručce
OCEŇUJEME VAŠE PODNIKÁNÍ!
Blahopřejeme vám k novému výrobku od značky ESAB. Jsme rádi, že jste naším
zákazníkem, a budeme usilovat o to, abychom vám poskytovali ty nejlepší a nejspolehlivější
služby v odvětví. Tento výrobek je podpořen rozsáhlou zárukou a celosvětovou servisní sítí.
Najít nejbližšího prodejce nebo servisní agentura, navštivte nás na webových stránkách
www.esab.eu.
V tomto návodu jsou zpracovány pokyny ohledně správné instalace a používání výrobku
společnosti ESAB. Vaše spokojenost s tímto výrobkem a jeho bezpečné provozování
jsou našimi hlavními zájmy. Proto si vyhraďte dostatek času k přečtení celého návodu
k obsluze, zejména bezpečnostních opatření. Tato opatření vám pomohou se vyhnout
možným rizikům spojeným s použitím tohoto výrobku.
JSTE V DOBRÉ SPOLEČNOSTI!
Doporučená značka pro všechny poskytovatele služeb a výrobce na celém světě.
ESAB je globální značku na manuální a automatizace Plazmové řezání výrobků.
Lišíme se od konkurence předními inovacemi na trhu a spolehlivými výrobky, které
obstály ve zkoušce času. Zakládáme si na technické inovaci, konkurenčních cenách,
vynikajícím dodání, prvotřídním zákaznickém servisu a technické podpoře, spolu s
mimořádnými prodejními a marketingovými zkušenostmi.
Naším hlavním závazkem je vytvářet technologicky pokročilé výrobky k dosažení
bezpečnějšího pracovní prostředí v odvětví svařování.
!
Varování
Před instalací, provozováním a údržbou zařízení si přečtěte celou příručku a
bezpečnostní postupy pro zaměstnance tak, abyste je pochopili.
Přestože informace obsažené v příručce vyjadřují názor výrobce, výrobce
nepřebírá za jejich použití žádnou zodpovědnost.
Zdroj napájení řezání plasmou
ESAB Cutmaster
®
40
SL60 1Torch™
Provozní příručce číslo 300X5394CS
Vydavatel:
ESAB Group Inc.
2800 Airport Rd.
Denton TX 76207 USA
www.esab.eu
Copyright 2015, ESAB
Všechna práva vyhrazena.
Kopírování tohoto dokumentu nebo jeho částí bez písemného souhlasu vydavatele
je zakázáno.
Vydavatel nepřijímá a tímto odmítá jakoukoli zodpovědnost vůči jakékoli straně za
jakoukoli ztrátu nebo poškození způsobené chybou nebo opomenutím v této příručce,
ať je důvodem chyby nedbalost, nehoda či jiná příčina.
Pro tiskový materiál podle specikace viz dokument 47x1909
Původní datum vydání: 15. ledna 2015
Datum revize: 18/10/2017
Pro účely záruky zapište následující informace:
Místo zakoupení:_______________________________ _____________
Datum zakoupení:__________________________________ _________
Sériový zdroj napájení:___________________________ ____________
Sériový hořáku:___________________________________ __________
i
SEZNAMTE S TOUTO PŘÍRUČKOU OBSLUHU ZAŘÍZENÍ.
DALŠÍ KOPIE SI VYŽÁDEJTE U DISTRIBUTORA.
UPOZORNĚNÍ
Tato PŘÍRUČKA je určena pro zkušenou obsluhu. Jestliže nejste zcela seznámeni se
zásadami bezpečné práce se zařízeními pro obloukové svařování a řezání, doporu-
čujeme Vám prostudovat si naši brožuru „Opatření a bezpečné postupy pro oblou-
kové svařování, řezání a drážkování,“ formulář 52-529. NEDOVOLTE nezaškoleným
osobám zařízení obsluhovat, instalovat nebo udržovat. NEPOKOUŠEJTE SE zaříze-
instalovat ani obsluhovat bez důkladného pročtení této příručky a jejího plného
porozumění. Jestliže jste příručce neporozuměli dokonale, kontaktujte svého do-
davatele pro více informací. Před instalací a jakoukoli obsluhou zařízení si přečtěte
Bezpečnostní pokyny.
ODPOVĚDNOST UŽIVATELE
Toto zařízení bude pracovat v souladu s touto příručkou, štítky nebo s přílohami, jestliže je instalováno, obsluhováno,
udržováno a opravováno ve shodě s přiloženými pokyny. Zařízení musí být pravidelně kontrolováno. Nefunkční nebo
nedostatečně udržované zařízení by nemělo být používáno. Nefunkční, chybějící, opotřebované, poškozené nebo
znečištěné součásti by měly být ihned vyměněny. Stane-li se oprava nebo výměna nezbytnou, výrobce doporučuje podat
písemnou nebo telefonickou žádost o servisní pokyny u autorizovaného distributora, u kterého bylo zařízení zakoupeno.
Zařízení ani žádná jeho část by neměla být zaměňována bez předchozího písemného souhlasu výrobce. Uživatel zaříze-
ní nese plnou odpovědnost za poruchy vzniklé v důsledku nesprávného používání, špatné údržby, poškození či záměny
provedené kýmkoliv jiným než výrobcem nebo servisem stanoveným výrobcem.
!
PŘED INSTALACÍ A POUŽÍVÁNÍM ZAŘÍZENÍ SI PROSTUDUJTE UŽIVATELSKOU PŘÍ-
RUČKU TAK, ABYSTE JÍ ROZUMĚLI.
CHRAŇTE SEBE I OSTATNÍ!
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Podle
Směrnice o nízkém napětí 2006/95/ES, která vstoupila v platnost dne 16. ledna 2007
Směrnice EMC 2004/108/EC, která vstoupila v platnost dne 20. července 2007
Směrnice RoHS 2011/65/EC, která vstoupila v platnost 2. ledna 2013
Typ zařízení
SYSTÉM ŘEZÁNÍ PLAZMOU
Typové označení atd.
ESAB Cutmaster® 40, ze sériového čísla WT1530XXXXXX
Značka nebo ochranná známka
ESAB
Výrobce nebo jeho autorizovaný zástupce
Název, adresa, telefonní číslo:
ESAB Group Inc.
2800 Airport Rd
Denton TX 76207
Telefon: +01 800 426 1888, FAX +01 603 298 7402
V návrhu byla použita následující harmonizovaná norma platná v EHP:
IEC/EN 60974-1:2012 Zařízení pro obloukové svařování – Část 1: Zdroje svařovacího proudu.
IEC/EN 60974-10:2007 Zařízení pro obloukové svařování – Část 10: Požadavky na elektromagnetickou kompati-
bilitu (EMC)
DoDatumčné informace: Restriktivní použití, zařízení třídy A, určené k použití v jiném než obytném prostředí.
Výrobce nebo autorizovaný zástupce výrobce svým podpisem prohlašuje, že dotyčné zařízení splňuje
výše uvedené bezpečnostní požadavky.
Datum Podpis Pozice
1. listopadu 2015
Flavio Santos Generální ředitel
Příslušenství
2015
Obsah
ODDÍL 1: BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ .................................................................................. 1-1
1.0 Bezpečnostní opatření ................................................................................ 1-1
ČÁST 2: SYSTÉM: ÚVOD .......................................................................................................2-1
2.01 Způsob používání této příručky ..................................................................2-1
2.02 Identikace zařízení ....................................................................................2-1
2.03 Příjem zařízení ............................................................................................2-1
2.04 Princip činnosti ............................................................................................2-2
2.05 Specikace zdroje napájení ........................................................................2-2
2.06 Specikace zapojení vstupu .......................................................................2-3
2.07 Funkce zdroje napájení ..............................................................................2-4
ČÁST 2: HOŘÁK: ÚVOD .......................................................................................................2T-1
2T.01 Rozsah příručky ........................................................................................2T-1
2T.02 Specikace ..............................................................................................2T-1
2T.03 Úvod to plazmy .........................................................................................2T-2
ČÁST 3: INSTALACE .............................................................................................................3-1
3.01 Vybalování ..................................................................................................3-1
3.02 Možnosti zdvihu ..........................................................................................3-1
3.03 Připojení primárního vstupního napájení ....................................................3-1
3.04 Připojení přívodu vzduchu ..........................................................................3-1
ČÁST 4: SYSTÉM: PROVOZ ..................................................................................................4-1
4.01 Ovládací panel ............................................................................................4-1
4.02 Příprava na provoz .....................................................................................4-2
4.03 Pořadí operací ............................................................................................4-4
4.04 Kvalita řezu .................................................................................................4-7
4.05 Obecné informace o řezání ........................................................................4-8
ČÁST 5: SYSTÉM: SERVIS ....................................................................................................5-1
5.01 Obecná údržba ...........................................................................................5-1
5.02 Základní průvodce odstraňováním potíží ....................................................5-2
ČÁST 5: HOŘÁK: SERVIS ....................................................................................................5T-1
5T.01 Obecná údržba .........................................................................................5T-1
5T.02 Kontrola a výměna spotřebních dílů hořáku .............................................5T-2
ČÁST 6: SEZNAMY DÍLŮ ........................................................................................................6-1
6.01 ÚVOD .........................................................................................................6-1
6.02 Náhradní díly zdroje napájení .....................................................................6-2
6.03 Náhradní díly hořáku SL60 .........................................................................6-3
6.04 Doplňkové příslušenství ..............................................................................6-4
PŘÍLOHA 1: SCHÉMA OBVODU .......................................................................................... A-1
Historie revizí ......................................................................................................................... A-2
ESAB CUTMASTER 40
300X5394CS OBECNÉ INFORMACE
1-1
1.0 Bezpečnostní opatření
Uživatel svařovacího a plazmového řezacího zařízení ESAB nese plnou zodpovědnost za zajištění toho, aby
každý, kdo pracuje se zařízením nebo v jeho blízkosti, dodržoval všechna příslušná bezpečnostní opatření.
Bezpečnostní opatření musí vyhovovat požadavkům, které se týkají tohoto druhu svařovacího nebo plazmového
řezacího zařízení. Následující doporučení by měla být dodržována jako doplněk ke standardním předpisům,
které se týkají pracoviště.
Veškeré práce musí provádět kvalikovaní pracovníci dobře obeznámení s obsluhou svařovacího nebo plazmo-
vého řezacího zařízení. Nesprávná obsluha zařízení může vést k nebezpečným situacím, které mohou mít za
následek poranění obsluhy nebo poškození zařízení.
1. Každý, kdo používá svařovací nebo plazmové řezací zařízení, musí být plně seznámen s:
- jeho obsluhou
- umístěním nouzových vypínačů
- jeho funkcí
- příslušnými bezpečnostními opatřeními
- svařováním, plazmovým řezáním nebo s obojím
2. Obsluha musí zajistit, aby:
- se nikdo neoprávněný nenacházel při spuštění zařízení v jeho pracovním prostoru.
- nikdo nebyl během hoření oblouku bez náležité ochrany.
3. Pracoviště musí:
- být vhodné pro daný účel
- být chráněno před průvanem
4. Pomůcky osobní ochrany:
- Vždy noste doporučené ochranné pomůcky, jako jsou ochranné brýle, nehořlavý
oděv a ochranné rukavice.
- Nenoste volné doplňky, jako jsou šály, náramky, prsteny atd., kterými byste mohli
zachytit nebo si způsobit popáleniny.
5. Obecná opatření:
- Ujistěte se, že je zemnicí kabel bezpečně připojen.
- Pracovat na vysokonapěťovém zařízení smí pouze kvalikovaný elektrotechnik.
- Patřičné hasicí zařízení můsí být jasně označeno a po ruce.
- Mazání a údržba zařízení se nesmí provádět za provozu.
Elektronická zařízení likvidujte v recyklačním zařízení!
V souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o likvidaci elektrických a elektronických zaří-
zení a její implementací podle státních zákonů se musí elektrické zařízení, které dosáhlo
konce životnosti, zlikvidovat v recyklačním zařízení.
Jako osoba zodpovědná za zařízení máte povinnost informovat se o schválených sběr-
ných místech.
Chcete-li další informace, obraťte se na nejbližšího prodejce společnosti ESAB.
Společnost ESAB vám může poskytnout všechny potřebné ochranné prostředky a příslušen-
ství pro řezání.
ODDÍL 1: BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
ESAB CUTMASTER 40
OBECNÉ INFORMACE 300X5394CS
1-2
VAROVÁNÍ
SVAŘOVÁNÍ A PLAZMOVÉ ŘEZÁNÍ MŮŽE ZPŮSOBIT ZRANĚNÍ VÁM
I OSTATNÍM. PŘI SVAŘOVÁNÍ NEBO ŘEZÁNÍ DODRŽUJTE BEZPEČNOST-
NÍ OPATŘENÍ. VYŽÁDEJTE SI BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY SVÉHO
ZAMĚST NAVATELE, KTERÉ BY MĚLY VYCHÁZET Z MOŽNÝCH RIZIK UVÁ-
DĚNÝCH VÝROBCEM.
ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM - Může být smrtelný.
- Nainstalujte a uzemněte svařovací nebo plazmovou řezací jednotku v souladu s příslušnými předpisy.
- Nedotýkejte se živých elektrických součástek ani elektrod holou kůží, vlhkými rukavicemi nebo vlhkým
oděvem.
- Izolujte se od uzemnění a od svařovaného předmětu.
- Ujistěte se, že je Váš pracovní postoj bezpečný.
KOUŘ A PLYNY - Mohou být zdraví nebezpečné.
- Držte hlavu stranou od plynných zplodin.
- Používejte ventilaci, odsávání u oblouku nebo obojí, aby se plynné zplodiny nedostaly do oblasti dýchacích
cest a okolního prostoru.
ZÁŘENÍ OBLOUKU - Může způsobit poranění očí a popálení pokožky.
- Chraňte svůj zrak a tělo. Používejte správné svářečské štíty a ochranné brýle a noste ochranný oděv.
- Chraňte osoby v okolí vhodnými štíty nebo clonami.
NEBEZPEČÍ POŽÁRU
- Jiskry (odstřikující žhavý kov) mohou způsobit požár. Zajistěte, aby se v blízkosti nenacházely žádné hořla
materiály.
HLUK - Nadměrný hluk může poškodit sluch.
- Chraňte svoje uši. Používejte protihluková sluchátka nebo jinou ochranu sluchu.
- Varujte osoby v okolí před tímto nebezpečím.
PORUCHA - V případě poruchy přivolejte odbornou pomoc.
PŘED INSTALACÍ A POUŽÍVÁNÍM ZAŘÍZENÍ SI PROSTUDUJTE UŽIVATELSKOU PŘÍRUČKU TAK,
ABYSTE JÍ ROZUMĚLI. CHRAŇTE SEBE I OSTATNÍ!
VAROVÁNÍ
Nepoužívejte tento napájecí zdroj pro rozmrazování potrubí.
UPOZORNĚNÍ
Zařízení “class A" není určeno k používání v obytch
oblastech, v nichž je elektrické napájení zajišťováno ve-
řejnou, nízkonapĕťovou rozvodnou sítí. Kvůli rušení ší-
řenému vedením a vyzařováním se mohou v takových
oblastech objevit případné obtíže se zaručením elektro-
magnetické kompatibility u zízení “class A".
UPOZORNĚNÍ
Tento výrobek je určen výlučně pro plazmové řezání. Jakékoliv jiné použití
může přivodit zranění nebo škodu na přístroji.
UPOZORNĚNÍ
Před instalací a používáním zařízení si prostudujte
uživatelskou příručku tak,
!
ESAB CUTMASTER 40
ČÁST 2: SYSTÉM: ÚVOD
2.01 Způsob používání této
příručky
Tato příručka k obsluze se vztahuje pouze na speci-
kace nebo čísla dílů uvedená na straně i.
K zajištění bezpečného provozu, přečíst celou příruč-
ka včetně kapitoly o bezpečnostní pokyny a varování.
V celé této příručky, slova varování, opatrnost, nebez-
pečí a poznámka může objevit. Zvláštní pozornost
věnovat informace poskytnuté podle těchto položek.
Tato zvláštní poznámky jsou snadno poznat takto:
POZNÁMKA!
Operace, řízení, nebo pozadí infor-
mace, které vyžaduje další důraz
nebo je užitečné pro účinné fungov-
ání systému.
!
Upozornění
Postup, který může při nesprávném
dodržování poškodit zařízení.
!
VAROVÁNÍ
Postup, který může při nesprávném
dodržování vést k poranění obsluhy
nebo jiných osob v oblasti provozu.
VAROVÁNÍ
Uvádí informace týkající se možného
úrazu elektrickým proudem. Va-
rování bude umístěno v poli, jako je
toto.
DANGER
Prostředky bezprostřední nebezpečí
které-pokud se vyhnout, bude mít za
následek okamžité a vážné zranění
nebo ztráty na životech.
Další kopie této příručky lze zakoupit kontaktováním
společnosti ESAB na adrese a telefonním čísle ve
vaší oblasti, které jsou uvedeny na zadním obalu této
příručky. Zahrnout v příručce číslo a zařízení identi-
kační čísla.
Elektronické kopie této příručky lze také stáhnout
zdarma ve formátu Acrobat PDF přejitím na níže uve-
denou webovou stránku společnosti ESAB.
http://www.esab.eu
2.02 Identikace zařízení
Identikační číslo (specikace nebo číslo dílu),
model a sériové číslo jednotky jsou obvykle uve-
deny na datovém štítku připevněném k zadnímu
panelu. Zařízení, které nemá datový štítek, napří-
klad sestava hořáku a kabelu, se identikuje pouze
podle specikace nebo čísla dílu vytištěného na
volně připojené kartě nebo na přepravním obalu. Po-
znamenejte si tato čísla v dolní části stránky pro
budoucí referenci.
2.03 Příjem zařízení
Když obdržíte zařízení, porovnejte je s údaji na
faktuře, čímž se ujistíte, že zařízení je úplné. Také
zkontrolujte, zda zařízení náhodou nebylo poškozeno
při přepravě. Pokud dojde k jakémukoli poškození,
ihned upozorněte přepravce a nahlaste škodu. Úplné
informace týkající se náhrad škod nebo chyb souvi-
sejících s přepravou podejte na místo ve své oblasti
uvedené uvnitř zadního obalu této příručky.
Zahrňte všechna identikační čísla zařízení, jak je po-
psáno níže, společně s úplným popisem vadných dílů.
Před vyjmutím jednotky z bedny přesuňte zaříze-
ní na místo instalace. Při použití tyčí, kladiv apod.
k vyjmutí jednotky z bedny buďte opatrní, abyste
nepoškodili zařízení.
300X5394CS 2-1 ÚVOD
ESAB CUTMASTER 40
ÚVOD 2-2 300X5394CS
2.04 Princip činnosti
Usměrňovač
Měnič
Transformátor
Usměrňovač
Filtromezovánítlaku
Plynovýventil
Řezacíhořák
Opracovávanýdíl
Stlačený vzduch
Art # A-09204CS
2.05 Specikace zdroje napájení
Specikace zdroje napájení ESAB Cutmaster 40
Vstupní napájení 115 VAC (+
-
10 %), 1 fáze, 50/60 Hz
230 VAC (+
-
10%), 1 fáze, 50/60Hz
Výstupní proud 20-27 Ampér @ 115VAC
20-40 Ampér @ 230VAC
Pracovní cyklus zdroje napájení zařízení ESAB Cutmaster 40 (POZNÁMKA 1)
Teplota okolí 40 °C (104° F)
Pracovní cyklus 30 % při 115 VAC, 40 % při 230 VAC
Jmenovitý proud 27 ampér při 115 VAC, 40 ampér při 230 V
Požadavky na plyn hořáku SL60 (viz část 2T.02)
POZNÁMKA
1. Pracovní cyklus je procento doby, po kterou lze systém provozovat, aniž by došlo k přehřátí.
Pokud je primární vstupní napětí (střídavý proud) nízké nebo je napětí stejnosměrného proudu
vyšší, než je uvedeno v tomto grafu, pracovní cyklus se zkrátí.
2. Přívod vzduchu nesmí obsahovat olej a jiné nečistoty a nesmí být vlhký. Příliš velká míra oleje
a vlhkosti může způsobit rozpad oblouku, velmi rychlé opotřebení hrotu nebo dokonce úplnou
poruchu hořáku. Nečistoty mohou způsobit snížení výkonu řezání a velmi rychlé opotřebení elekt-
rody. Doplňkové ltry poskytují více možností ltrování.
POZNÁMKA!
Zatížitelnost podle IEC se určuje podle specikací Mezinárodní elektrotechnické komise.
Tyto specikace zahrnují výpočet výstupního napětí na základě jmenovitého proudu zdroje
napájení. Aby bylo usnadněno porovnávání zdrojů napájení, toto výstupní napětí používají
k určení pracovního cyklu všichni výrobci.
Zatížitelnost TDC se určuje pomocí zástupné hodnoty výstupního napětí skutečného výstup-
ního napětí během řezání pomocí hořáku TDC. Toto napětí může být vyšší nebo nižší než
napětí IEC, a to v závislosti na výběru hořáku, spotřebních dílů a skutečné operace řezání.
ESAB CUTMASTER 40
300X5394CS 2-3 ÚVOD
11,8kg / 26lb
177mm (7")
469,9mm (18,5")
228,6mm (9")
Art# A-12781CS
120V 15A
120V 20A
230V 20A
A
24
40
20
20
30
27
Obrázek 2-1: Rozměry a hmotnost zdroje napájení
POZNÁMKA!
Hmotnost zahrnuje hořák a vedení, vstupní napájecí kabel a ukostřovací kabel se svork-
ou.
!
Upozornění
Zajistěte čistý prostor pro správný průtok vzduchu zdrojem napájení. Provoz bez
správného průtoku vzduchu zabrání správnému chlazení a sníží pracovní cyklus.
2.06 Specikace zapojení vstupu
Požadavky na vstupní napájení zařízení ESAB Cutmaster 40
Vstup Vstup napájení Vstup proudu Vstup proudu Navrhované velikosti (viz poznámka)
Napětí Frekv. (kVA) Max (Ampér) Ieff (ampéry) Pojistka (ampéry)
(Volty-AC) (Hz) 1 fáze 1 fáze 1 fáze 1 fáze
115 50/60 3,3 28,5 15 32
230 50/60 5,0 21,4 13,5 16
240 50/60 5,0 20,8 13 16
Síťová napětí s navrhovanou ochranou obvodu
Pro toto použití se doporučují pojistky spouštěče motoru nebo tepelné jističe. V tomto ohledu zkontrolujte místní
požadavky týkající se vaší situace.
POZNÁMKA!
Správné požadavky na zapojení získáte v pravomocných místních a národních zákonech
nebo u pravomocných místních úřadů.
Velikost kabelu je snížena na základě pracovního cyklu zařízení.
Navrhované velikosti jsou založeny na ohebném napájecím kabelu se zástrčkou.
Použitá teplota kabelového vodiče je
75 °C (167 °F).
ESAB CUTMASTER 40
ÚVOD 2-4 300X5394CS
2.07 Funkce zdroje napájení
Sánívzduchu
Ovládací panel
V
odič hořáku
Napájení systému 120/230 VA
C
Pracovníkabel a svorka
Art # A-12779CS
120V 15A
120V 20A
230V 20A
A
24
40
20
20
30
27
Art# A-09335CS
Sánívzduchu
Spínač
zap/vyp
Napájecí šňůra
300X5394CS 2T-1 ÚVOD
ESAB CUTMASTER 40
ČÁST 2: HOŘÁK: ÚVOD
2T.01 Rozsah příručky
Tato příručka obsahuje popisy, provozní pokyny a
postupy údržby pro hořák pro řezání plazmou SL60.
Servis tohoto zařízení mohou vykonávat pouze
náležitě proškolené osoby. Důrazně upozorňujeme,
že nekvalikované osoby by se neměly pokoušet
o opravy nebo úpravy, které nejsou uvedeny v této
příručce, protože hrozí riziko ztráty platnosti záruky.
Tuto příručku si důkladně pročtěte. Úplným pocho-
pením vlastností a schopností tohoto zařízení bude
zajištěn spolehlivý provoz, pro který bylo zařízení
navrženo.
2T.02 Specikace
A. Kongurace hořáku
1. Ruční hořák, modely
Hlava ručního hořáku je v úhlu 75° vzhledem
k rukojeti hořáku. Ruční hořáky obsahují
sestavu rukojeti hořáku a spouště hořáku.
257 mm (10.125")
95 mm
(3.75")
29 mm (1.17")
Art # A-03322CS
B. Délky vedení hořáku
K dispozici jsou následující ruční hořáky:
6,1 m / 20 stop, s konektory ATC
C. Díly hořáku
Spouštěcí zásobník, elektroda, hrot, nádoba
krytu
D. Parts In Place (PIP)
Hlava hořáku obsahuje integrovaný spínač.
Zatížitelnost obvodu 12 VDC
E. Typ chlazení
Kombinace okolního vzduchu a toku plynu
prostřednictvím hořáku.
F. Zatížitelnost hořáku
Zatížitelnost ručního hořáku
Teplota okolí
104° F
40° C
Pracovní cyklus
100 % při 60 ampérech při 400
scfh
Maximální proud 60 Ampér
Napětí (V
špičkové
) 500V
Napětí zapálení
oblouku
7kV
G. Požadavky na plyn
Specikace plynu ručního a mechanizovaného
hořáku
Plyn (plazma a sekundární) Stlačený vzduch
Provozní tlak
Viz POZNÁMKA
4,1 až 6,5 barů,
60 až 95 psi
Maximální vstupní tlak 8,6 barů / 125 psi
Průtok plynu (řezání a
drážkování)
300 - 500 scfh
142 - 235 lpm
!
VAROVÁNÍ
Tento hořák se nepoužívá s kys-
líkem (O2).
POZNÁMKA!
Provozní tlak se liší podle modelu
hořáku, provozní intenzity proudu
a délky vedení hořáku. Viz grafy
nastavení tlaku plynu pro jednotlivé
modely.
H. Nebezpečí přímého kontaktu
V případě hrotu s odstupem je doporučený
odstup 4,7 mm / 3/16 palce.
ESAB CUTMASTER 40
ÚVOD 2T-2 300X5394CS
2T.03 Úvod to plazmy
A. Průtok plazmového plynu
Plazma je plyn, který je se zahřeje na velmi
vysokou teplotu a ionizuje se, takže se stává
elektricky vodivým. Postupy řezání a drážková-
plazmovým obloukem využívají tuto plazmu k
přenosu elektrického oblouku na obrobek. Kov,
který se řezat nebo odstranit, je roztaven
zahřátým obloukem a poté odňat.
Zatímco cílem řezání plazmovým obloukem
je oddělení materiálu, drážkování plazmovým
obloukem se používá k odstranění kovů do
určené hloubky a šířky.
V hořáku pro řezání plazmou vnikne chladný
plyn do zóny B, ve které oblouk mezi elektro-
dou a hrotem hořáku plyn zahřeje a ionizuje.
Hlavní řezací oblouk se poté přenese k obrobku
prostřednictvím sloupce plazmového plynu v
zóně C.
Přívodem plazmového plynu a elektrického
oblouku malým otvorem zajistí hořák vysokou
koncentraci tepla do malé oblasti. Nehybný
úzký plazmový oblouk je zobrazen v zóně C.
Pro řezání plazmou se používá normální polari-
ta stejnosměrného proudu (DC), jak je uvedeno
na obrázku.
Zóna A dopraví sekundární plyn, který ochladí
hořák. Tento plyn také pomáhá plazmovému
plynu s vysokou rychlostí odstranit roztavený
kov z řezu, což umožňuje rychlý řez bez hro-
madění strusky.
A-00002CS
Opracovávanýdíl
Zdroj
napájení
+
_
C
B
A
Podrobné zobrazení obvyklé hlavy hořáku
B. Šíření plynu
Použije se jeden plyn, který se vnitřně rozdělí
na plazmu a sekundární plyny.
Plazmový plyn proudí do hořáku záporným
vedením, spouštěcím zásobníkem, kolem elek-
trody a ven otvorem hořáku.
Sekundární plyn proudí směrem dolů kolem
vnější části spouštěcího zásobníku hořáku a
směrem ven mezi hořákem a nádobou krytu
kolem plazmového oblouku.
C. Startovní oblouk
Při spuštění hořáku se mezi elektrodou a ře-
zacím hrotem vytvoří startovní oblouk. Tento
startovní oblouk vytvoří cestu pro hlavní oblouk,
který se přenese k obrobku.
D. Hlavní řezací oblouk
Nepájení stejnosměrným proudem se také po-
užívá pro hlavní řezací oblouk. Záporný výstup
je připojen k elektrodě hořáku pomocí vedení
hořáku. Kladný výstup je připojen k obrobku
prostřednictvím ukostřovacího kabelu a k ho-
řáku prostřednictvím hlavního vodiče.
E. Parts In Place (PIP)
Hořák obsahuje obvod funkce „Parts In Place“
(PIP). Pokud je správně nainstalována nádoba
krytu, spínač se uzavře. Pokud je tento spínač
otevřený, hořák nebude pracovat.
A-02997CS
Spínačhoř
áku
Spínač PIP
Nádoba krytu
Pro kontrolu
zapojení kabel
ů
Spínačhořáku
Schéma obvodu funkce Parts In Place pro ruční hořák
300X5394CS 3-1 INSTALACE
ESAB CUTMASTER 40
ČÁST 3: INSTALACE
3.01 Vybalování
1. Pomocí seznamu zboží lze určit a doložit
každou položku.
2. Zkontrolujte každou položku, zda u ne-
došlo k možnému poškození při přepravě.
Pokud je poškození zjevné, před pokračo-
váním v instalaci se obraťte na distributora
nebo přepravní společnost.
3. Do části určené pro informace v přední části
této příručky si poznamenejte číslo modelu
a sériové číslo zdroje napájení a hořáku,
datum nákupu a název dodavatele.
3.02 Možnosti zdvihu
Zdroj napájení obsahuje rukojeť pouze pro ruční
zdvižení. Ujistěte se, že zdvižení a přemístění
jednotky probíhá bezpečným způsobem.
VAROVÁNÍ
Nedotýkejte se elektrických dílů pod
napětím.
Před přesunem jednotky odpojte
vstupní napájecí šňůru.
!
VAROVÁNÍ
PADAJÍCÍ ZAŘÍZENÍ může způsobit
vážné zranění osoby a může poško-
dit zařízení.
RUKOJEŤ není určena pro mecha-
nický zdvih.
Jednotku by měly zdvihat pouze dostateč-
ně fyzicky zdatné osoby.
Zdvihněte jednotku za rukojeť oběma
rukama. Ke zdvižení nepoužívejte popruhy.
Pomocí doplňkového vozíku nebo po-
dobného zařízení s přiměřenou kapacitou
přesuňte jednotku.
Před přesunem jednotky vysokozdviž-
ným vozíkem nebo jiným prostředkem
umístěte jednotku na vhodnou podpěrnou
desku a zajistěte ji.
3.03 Připojení primárního
vstupního napájení
Napájecí šňůra a zástrčka
Součástí instalace tohoto zdroje napájení je vstupní
napájecí kabel zástrčky, jednofázový vstupní kabel.
!
Upozornění
Před zapojením nebo připojením
jednotky zkontrolujte správné na-
pětí zdroje napájení. Primární
zdroj napájení, pojistka a jakékoli
prodlužovací šňůry musí splňovat
místní zákony týkající se elektřiny a
požadavky na doporučenou ochranu
obvodu a zapojení, jak je uvedeno v
části 2.
Vstupní na-
pětí (VAC)
Jme-
novitý
výkon
Vstup ampér
(RMS) při
jmenovitém
výkonu, 60 Hz,
jedna fáze
kVA
Obvod
115 V, 16 A
20A,
88V
21,3 2,5
Obvod
115 V, 32 A
27A,
91V
21,3 3,5
Obvod
230 V, 16 A
40A,
96V
23-21,4 4,8
3.04 Připojení přívodu vzduchu
A. Připojení přívodu vzduchu k jednotce
Připojení je stejné pro stlačený vzduch nebo prů-
myslově stlačený vzduch ve válcích s plynem.
1. Připojte plynové potrubí ke vstupnímu portu
stlačeného vzduchu při odpovídajícím tlaku.
ESAB CUTMASTER 40
INSTALACE 3-2 300X5394CS
Sánívzduchu
Spínač
zap/vyp
Obrázek 3-2: Přípojení plynu ke vstupu stlačeného vzduchu
B. Použití průmyslově stlačeného vzduchu v plynových válcích
Při použití průmyslově stlačeného vzduchu v plynových válcích jako přívodu plynu:
1. Viz specikace výrobce týkající se postupů instalace a údržby regulátorů vysokého tlaku plynu.
2. Prověřte ventily válce, čímž se ujistíte, zda jsou čisté a zda na nich není olej, mazivo nebo cizí materiál.
Krátce otevřete každý ventil válce, čímž odstraníte jakýkoli prach, který se v něm může nacházet.
3. Válec musí být vybaven nastavitelným vysokotlakým regulátorem, který pojme výstupní tlaky po
maximum 6,9 barů (100 psi) a průtoky nejméně 120 lpm (250 scfh).
4. Připojte hadici přívodu plynu k válci.
POZNÁMKA!
Ve válcovém regulátoru vysokého tlaku je třeba nastavit tlak na 6,9 barů (100 psi).
Přívodní hadice musí mít vnitřní průměr nejméně 6 mm (1/4 palce).
Chcete-li dosáhnout bezpečného utěsnění, použijte závitový těsnicí materiál na záv-
ity připojovacího dílu podle pokynů výrobce. K utěsnění závitů nepoužívejte teonovou
pásku, neboť se mohou odlomit částečky pásky a mohou zablokovat malé průchody
vzduchu v hořáku.
ESAB CUTMASTER 40
300X5394CS 4-1 PROVOZ
ČÁST 4: SYSTÉM: PROVOZ
4.01 Ovládací panel
Art# A-12783CS
Indikátor střídavého proudu
Čelní panel
Zadní panel
Indikátor přehřívání
Indikátor Vzduchu
Indikátor stejnosměrného
proudu (připraveno)
Sánívzduchu
Spínač
zap/vyp
Napájecí šňůra
A
115V 16A
115V 32A
230V 16A
24
40
20
20
30
27
1. Vypínač (vypínač napájení / světlo)
Ovládá vstupní napájení zdroje napájení. I je ZAPNUTO (červené světlo), O je VYPNUTO.
2. (A) Ovládání výstupního proudu
Nastaví požadovaný výstupní proud. Pokud se často spouští ochrana proti přetížení (pojistka nebo
jistič) na vstupním napájecím obvodu, snižte výkon řezání nebo zkraťte dobu řezání, případně při-
pojte jednotku k vhodnějšímu vstupnímu napájení. POZNÁMKA: V případě vstupního napájení 115
V jednotka automaticky omezí výstupní proud maximálně na 27 A. V případě vstupního napájení
230 V je maximální výstup 40 ampér. Požadavky na vstupní napájení najdete v části 2.
3. Indikátor střídavého proudu
Nepřerušovaná kontrolka udává, že zdroj napájení je připraven k provozu.
4. Indikátor PŘEHŘÁTÍ (indikátor TEPLOTY)
Indikátor je normálně VYPNUTÝ. Indikátor je ZAPNUTÝ, když vnitřní teplota překročí normální
meze. Nechte jednotku spuštěnou se ZAPNUTÝM ventilátorem, dokud se indikátor teploty NEVY-
PNE.
5. Indikátor VZDUCHU
Kontrolka VZDUCHU by měla být ZAPNUTÁ v případě dostatečného tlaku plynu.
6. PŘIPRAVENO (indikátor stejnosměrného proudu)
Indikátor je ZAPNUTÝ, když je aktivní výstupní obvod stejnosměrného proudu.
ESAB CUTMASTER 40
PROVOZ 4-2 300X5394CS
4.02 Příprava na provoz
Na začátku každé provozní činnosti:
VAROVÁNÍ
Před sestavením nebo demontáží
zdroje napájení, dílů hořáku nebo
sestavy hořáku a vedení odpojte
primární napájení ve zdroji.
POZNÁMKA!
Aby byl zajištěn správný provoz, je
nutné správně nainstalovat a udržo-
vat všechny spotřební díly.
A. Výběr dílů hořáku
V závislosti na operaci, která má být provedena,
se určují díly hořáku, které se použijí.
Typ provozu:
Řezání kontaktním tažením, řezání s odstupem
nebo drážkování
Díly hořáku:
Nádoba krytu, řezací hrot, elektroda a spouštěcí
zásobník
POZNÁMKA!
Další informace o dílech hořáku na-
jdete v části 4T.07 a v následujících
částech.
Díly hořáku změňte pro různé typy provozu ná-
sledovně:
VAROVÁNÍ
Před sestavením nebo demontáží
zdroje napájení, dílů hořáku nebo
sestavy hořáku a vedení odpojte
primární napájení ve zdroji.
POZNÁMKA!
Nádoba krytu upíná hrot a spouštěcí
zásobník. Umístěte hořák tak, aby
nádoba krytu směřovala vzhůru,
čímž zabráníte vypadnutí těchto dílů
při odebrání nádoby.
1. Odšroubujte a odeberte sestavu nádoby
krytu z hlavy hořáku.
2. Odeberte elektrodu tak, že ji přímo vytáh-
nete z hlavy hořáku.
A-03510CS
Elektroda
Spouštěcízásobník
Hrot
Nádobakrytu
Hlavice hořáku
Díly hořáku
(Zobrazení uzávěru krytu kontaktního tažení a
tělesa nádoby krytu)
3. Nainstalujte náhradní elektrodu jejím
zatlačením přímo do hlavy hořáku, dokud
neuslyšíte cvaknutí.
4. Do hlavy hořáku nainstalujte spouštěcí
zásobník a požadovaný hrot pro provoz.
5. Ručně upevněte sestavu nádoby krytu,
dokud nebude usazena na hlavě hořáku.
Pokud při instalaci nádoby vzniká odpor,
před pokračováním zkontrolujte závity.
B. Připojení hořáku
Zkontrolujte, zda je správně připojen hořák.
C. Zkontrolujte primární zdroj vstupního
napájení.
1. Zkontrolujte, zda zdroj napájení vykazuje
správné vstupní napětí. Zajistěte, aby zdroj
vstupního napájení splňoval požadavky na
napájení jednotky podle části 2, Specikace.
2. Připojte vstupní napájecí kabel (nebo za-
vřete hlavní odpojovač), aby bylo zajištěno
napájení systému.
D. Výběr plynu
Ujistěte se, že zdroj plynu splňuje požadavky
uvedené v části 2T. Zkontrolujte připojení a
ZAPNĚTE přívod plynu.
E. Připojení ukostřovacího kabelu
Upněte ukostřovací kabel k obrobku nebo ře-
zacímu stolu. Oblast je nutné očistit od oleje,
nátěru a rzi. Proveďte připojení pouze k hlavní
části obrobku. Neprovádějte připojení k části,
kterou chcete odříznout.
ESAB CUTMASTER 40
300X5394CS 4-3 PROVOZ
Art # A-03387
F. Napájení ZAPNUTO
Uveďte vypínač zdroje napájení do ZAPNUTÉ polohy (nahoru). ZAPNE se indikátor napájení.
Art# A-09335CS
Sánívzduchu
Spínač
zap/vyp
Napájecí šňůra
A
115V 16A
115V 32A
230V 16A
24
40
20
20
30
27
Art# A-09936
Zadní panel s vypínačem Čelní panel s indikátorem ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
ESAB CUTMASTER 40
PROVOZ 4-4 300X5394CS
G. Výběr hladiny výstupu proudu
Nastavte požadovanou hladinu výstupu proudu.
A
115V 16A
115V 32A
230V 16A
24
40
20
20
30
27
115V, 16A
24
40
20
20
30
27
2
4
40
4
40
20
20
30
7
27
7
0
0
230V, 16A
24
20
27
24
20
7
27
40
20
30
A
4
30
115V, 32A
40
20
30
30
30
30
A
24
40
4
40
20
20
7
27
7
A
24
2
A
4
2
2
0
40
20
3
0
24
20
A
A
A
27
A#09937
4.03 Pořadí operací
Následuje obvyklé pořadí operací pro tento zdroj napájení.
1. Uveďte vypínač na zdroji napájení do ZAPNUTÉ polohY (nahoru) (rozsvítí se červené světlo
indikátoru).
a. ZAPNE se indikátor střídavého proudu, ZAPNE se ventilátor.
POZNÁMKA!
Během úvodního spuštění dojde ke zpoždění, které trvá přibližně 2 sekundy, a poté se
rozsvítí kontrolka indikátoru střídavého proudu a spustí se předběžný průtok plynu a
ventilátor. Plyn bude automaticky vytékat z hořáku po dobu přibližně 10 sekund (pouze
po rozsvícení světla indikátoru střídavého proudu) (světlo indikátoru střídavého proudu a
ventilátor se ZAPNE přibližně 2 sekundy po aktivaci vypínače). Jde o postup, který za-
jišťuje, že je potvrzen správný provoz všech vstupů (plynu, vstupního napájení, připojení
hořáku a dílů hořáku).
2. Používejte ochranný oděv, včetně svářečských rukavic a vhodných pomůcek na ochranu zraku
(viz tabulka 1-1). Umístěte hrot na obrobek a spusťte spoušť. Oblouk se spustí a zahájí řezání
materiálu.
Řezání s odstupem pomocí ručního hořáku
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

ESAB CUTMASTER 40 PLASMA CUTTING SYSTEM Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre