Philips BTM177/12 Používateľská príručka

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Používateľská príručka
BTM177
Bluetooth Wireless Micro System
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PG 150-167_MCM177_12-Fin.indd 1 2/29/08 4:34:48 PM
2
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen
készülék megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges feszültség .....................................100 – 240 V
Elemes működéshez ..........................................CR2025
Névleges frekvencia ............50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
névleges ......................................................................< 30 W
készenléti állapotban ..............................................< 5 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ................................................................................. 5 kg
Befoglaló méretek
szélesség ...............................................................555 mm
magasság ..............................................................412 mm
mélység .................................................................232 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény...........................2 x 25 W RMS
PG 150-167_MCM177_12-Fin.indd 2 2/29/08 4:34:49 PM
3
PG 150-167_MCM177_12-Fin.indd 3 2/29/08 4:34:51 PM
4
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificer-
ats, kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kop-
plad och bryter inte strömmen från nätet.
Den inbyggda nätdelen är därför ansluten
till elnätet så länge stickproppen sitter i
vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saa-
ttaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1
ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti säh-
köverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa
on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin,
kun pistoke on pistorasiassa.
PG 150-167_MCM177_12-Fin.indd 4 2/29/08 4:34:51 PM
5
Português Suomi

Русский
Polski
ČeskySlovenskyMagyar
Index
Русский -------------------------------------------- 79
Česky -----------------------------------------------125
Slovensky ------------------------------------------148
Magyar ---------------------------------------------171
Polski -----------------------------------------------102
Suomi ------------------------------------------------- 6
Português ------------------------------------------ 29
E ------------------------------------------- 52
PG 150-167_MCM177_12-Fin.indd 5 2/29/08 4:34:51 PM
148
Slovensky
Obsah
V∂eobecné informácie
Príslu∂enstvo dodávané s prístrojom ...................149
Pre ochranu |ivotného prostredia ........................ 149
Informácie o bezpeènosti prevádzky prístroja ...... 149
Bezpeènos† pri poèúvaní ...................................... 150
Pøíprava
Prípoje na zadnej strane prístroja ........................151
Napájanie................................................................... 151
Pripojovanie antén ..................................................... 151
Pripojenie reproduktorov............................................ 152
\al∂ie mo|né prípoje ............................................152
Pripojenie veπkokapacitného úlo|ného zariadenia USB152
Pripojenie d’al∂ích zariadení ...................................... 152
Skôr ako pou|ijete diaπkov¥ ovládaè ....................152
V¥mena batérie (lítium CD2025) v diaπkovom ovládaèi
..............................................................................152
Ovládacie gombíky
Ovládacie gombíky na prístroji ............................. 153
Ovládacie gombíkyna diaπkovom ovládaèi ...........154
Základné funkcie
Pripojenie s programovaním ................................ 155
Zapojenie systému ...............................................156
Prepnutie do ekonomického pohotovostného re|imu 156
Úspora energie: automatické prepnutie do
pohotovostného stavu ..........................................156
Nastavenie sily a charakteru zvuku ..................... 156
Diskové/MP3 operácie
Vkladanie disk ......................................................157
Základné ovládacie prvky prehrávania ................. 157
Prehrávanie disku MP3/WMA .............................157
Zobrazenie textu poèas prehrávania ....................158
Rôzne spôsoby reprodukcie: SHUFFLE a REPEAT 158
Programovanie skladieb .......................................158
Kontrola programu ............................................... 158
Zotrenie programu ................................................ 158
Rádioprijímaè
Ladenie rozhlasov¥ch staníc ................................ 159
Programovanie rozhlasov¥ch staníc .....................159
Automatické programovanie...................................... 159
Manuálne programovanie ......................................... 159
Ladenie naprogramovanej rozhlasovej stanice .... 159
RDS ....................................................................... 159
USB csatlakozás
Pou|ívanie pripojenia USB ...................................160
Funkcia extrahovania obsahu ............................... 161
AUX
Poèúvanie externého zdroja .................................162
Pou|ívanie rozhrania Bluetooth
Párovanie zariadenia s aktivovan¥m rozhraním
Bluetooth s t¥mto systémom ...............................163
Ovládanie pripojeného zariadenia s aktivovan¥m
rozhraním Bluetooth prostredníctvom systému ... 164
Prijímanie hovoru pomocou tohto systému ............... 165
Podr|anie hovoru pomocou tohto systému ................ 165
Poèúvanie hudby z pripojeného zariadenia
prostredníctvom systému .......................................... 165
Hodiny/èasov¥ spínaè
Zobrazenie hodín ..................................................166
Nastavenie hodín .................................................166
Nastavenie èasového spínaèa TIMER ..................166
Zapnutie a vypnutie èasového spínaèa TIMER ....166
Activating and deactivating SLEEP ......................166
Technické parametre ............................ 167
Údr|ba............................................................. 167
Odstraòovanie ch¥b ............................... 168
PG 148-170_BTM177_12-Slo 2008.2.29, 15:24148
149
Slovensky
V∂eobecné informácie
Gratulujeme Vám k nákupu a vitajte v
spoločnosti Philips!
Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej
podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj
produkt na www.philips.com/welcome.
Prístroj odpovedá predpisom Európskeho
spoloèenstva o poruchách v rádiovej
frekvencii.
Príslu∂enstvo dodávané s prístrojom
1 X schválený sieťový adaptér AC/DC
Názov značky: PHILIPS,
Model: PAT075A29UV, Sieťové napájanie: 100-
240V, 50/60Hz, 1.6A, Výstup: 29.0V, 2.5A
–2 reproduktory
diaπkov¥ ovládaè
Anténa FM
Pre ochranu |ivotného prostredia
Prístroj nie je zabalen¥ do nadbytoèn¥ch obalov.
Urobili sme v∂etko preto, aby obal mohol by†
rozdelen¥ na tri rovnorodé materiály: kartón (obaly),
polystyrol (protinárazové vlo|ky) a polyetylén (vrecká,
ochranná fólia).
Prístroj je vyroben¥ z tak¥ch materiálov, ktoré je
mo|né znovu pou|i†, ak demontá| vykonáva ∂peciálne
vybavená odborná firma. Obalov¥ materiál, pou|ité
batérie a u| nepou|iteπn¥ prístroj vlo|te, prosím,
podπa miestnych predpisov a zvyklostí do nádob na
odpadky.
Likvidácia starého produktu
Produkt je navrhnutý a vyrobený za použitia
veľmi kvalitných materiálov a komponentov,
ktoré je možné recyklovať a
znovu použiť.
Keď je k produktu pripevnený
symbol s preškrtnutým košom,
znamená to, že je produkt krytý
európskou smernicou 2002/96/
EC
Informujte sa o miestnom triedenom zbernom
systéme pre elektrické produkty.
Riaďte sa miestnymi pravidlami a nelikvidujte
staré produkty spolu s bežným odpadom.
Správna likvidácia starého produktu pomôže
zabrániť prípadným negatívnym následkom pre
životné prostredie a ľudské zdravie.
Informácie o bezpeènosti prevádzky
prístroja
Pred pou|itím prístroja sa presvedète, èi napätie
miestnej siete odpovedá hodnote uvedenej na ∂títku
(alebo vedπa menièa napätia). Ak tomu tak nie je,
obrá†te sa na predajòu alebo na servis. ¤títok nájdete
na zadnej strane prístroja.
Prístroj umiestnite na hladk¥, tvrd¥ a pevn¥ povrch.
Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži sieťová
zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí zostať
toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre
okamžité použitie.
Trecie plochy mechanick¥ch súèiastok prístroja majú
samomazací povrch, preto sa nesmú nièím maza† ani
olejova†.
Na prístroj nedávajte |iadne predmety naplnené
tekutinou, ako napríklad vázy.
Umiestnite prístroj tak, aby bola zabezpeèená
ventilácia, ochránite t¥m prístroj pred prehriatím. Za
a nad prístrojom ponechajte aspoò 10 cm (4 palce),
po stranách prístroja aspoò 5 cm (2 palce).
Ventilácia a voπn¥ priechodu vzduchu nesmú by†
obmedzené zakrytím vetracích otvorov predmetmi,
ako sú noviny, obrúsky, záclony a podobne.
Chráòte prístroj, napájacie èlánky a platne pred
extrémnou vlhkos†ou, da|ïom, pieskom a tak¥mi
vysok¥mi teplotami, ktoré b¥vajú v blízkosti
vykurovacích telies alebo na mieste vystavenom
priamemu slneènému |iareniu.
Na prístroj nedávajte |iadne zdroje otvoreného oh|a,
ako napríklad horiace svieèky.
Na prístroj nedávajte |iadne predmety naplnené
tekutinou, ako napríklad vázy.
Ak sa prístroj dostane z chladu do tepla alebo do
vlhkého prostredia, laserová optika prístroja sa
zahmlí. Prehrávaè CD nebude v tomto prípade
správne fungova†. Ponechajte prístroj zapnut¥ asi
hodinu tak, |e nevlo|íte platòu, potom bude mo|ná
normálna prevádzka.
PG 148-170_BTM177_12-Slo 2008.2.29, 15:24149
150
Slovensky
V∂eobecné informácie
Mechanické súèasti prístroja majú samomazací
povrch, preto sa nesmú ani olejova† ani maza†.
Batérie (súprava batérií alebo vstavané batérie)
nesmú byť vystavené zdrojom nadmerne vysokej
teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň
alebo podobné zdroje tepla.
I v prípade, |e prepojíte systém do
pohotovostného stavu, spotrebúva energiu. Ak
si |eláte prístroj celkom odpoji† od siete,
vytiahnite zástrèku sie†ového kabelu zo
zásuvky.
Bezpeènos† pri poèúvaní
Hudbu prehrávajte pri rozumnej
hlasitosti.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže
poškodiť váš sluch. Tento produkt môže vytvár
zvuky v decibelových rozsahoch, ktoré môžu u
bežnej osoby spôsobiť stratu sluchu, a to aj pri
kratšom vystavení sa ako minútu. Vyššie
decibelové rozsahy sa poskytujú pre tých, ktorí
majú už čiastočnú stratu sluchu.
Zvuk môže byť klamlivý. Časom sa "komfortná
úroveň" sluchu prispôsobí vyšším hlasitostiam
zvuku. Takže po dlhodobom počúvaní to, čo znie
"normálne", môže byť v skutočnosti nahlas a
škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa pred tým
ochránili, nastavte hlasitosť na bezpečnú úroveň
skôr, ako sa váš sluch prispôsobí a nechajte
nastavenú túto hlasitosť.
Vytvorenie bezpečnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke nastavenie.
Pomaly zvyšujte zvuk, kým ho nebudete počuť
komfortne a jasne bez rušenia.
Počúvajte rozumné časové obdobia:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri
normálnych "bezpečných" úrovniach, môže tiež
spôsobiť stratu sluchu.
Uistite sa, že používate svoje vybavenie rozumne
a uskutočňujete dostatočné prestávky.
Nezabudnite dodržiavať nasledujúce
smernice, keď používate svoje slúchadlá.
Počúvajte pri rozumných hlasitostiach počas
rozumných časových období.
Nezvyšujte hlasitosť na privysokú, že nebudete
počuť ani to, čo sa deje okolo vás.
Mali by ste byť opatrní alebo dočasne prerušiť
používanie v potenciálne nebezpečných
situáciách.
Nepoužívajte slúchadlá zatiaľ, čo riadite
motorové vozidlo, bicyklujete, skateboardujete
atď.; mohli by vytvoriť nebezpečnú situáciu v
cestnej doprave a na mnohých miestach je to
protizákonné.
PG 148-170_BTM177_12-Slo 2008.2.29, 15:24150
151
Slovensky
29
Pøíprava
Prípoje na zadnej strane prístroja
Typov¥ ∂títok je umiestnen¥ na zadnej strane
systému.
Napájanie
Predt¥m, ako zasuniete sie†ov¥ kábel do zásuvky
presvedète sa, èi sú v∂etky ostatné prípoje v
poriadku.
UPOZORNENIE!
Aby ste dosiahli optimálneho v¥konu,
pou|ívajte v|dy iba originálny sie†ov¥ kábel.
Ak je prístroj pod napätím, nerealizujte
|iadne nové prípoje a nemodifikujte prípoje u|
realizované.
Prehriatiu prístroja zabraòuje vbudovan¥
bezpeènostn¥ elektrick¥ obvod. Preto sa mô|e
sta†, |e sa systém v extrémnych podmienkach
automaticky prepne do pohotovostného stavu.
Ak k tomu dôjde, poèkajte k¥m systém
vychladne, iba potom ho znovu pou|ite (neplatí
pre v∂etky typy).
Pripojovanie antén
Anténa FM
Drôtová anténa dodávaná s prístrojom je vhodná
pre príjem vysielania blízkych rozhlasových staníc.
Pre kvalitnejší príjem odporúčame použitie
centrálnej alebo externej antény
1 Vytiahnite drôtovú anténu a zasuňte ju
do vstupu FM ANTENNA podľa niže
uvedeného obrázku
Poznámka:
Ak používate centrálnu alebo externú anténu,
pripojte ju do vstupu FM ANTENNA namiesto
drôtovej antény.
Reproduktor
(pravý)
Reproduktor
(ľavý)
FM drôtová anténa
Sieťový adaptér
PG 148-170_BTM177_12-Slo 2008.2.29, 15:24151
152
Slovensky
2 Nasmerujte anténu tak, aby bol príjem optimálny
(v čo najväčšej vzdialenosti od TV,
videorekordéru a iných zdrojov žiarenia)
Pripojenie reproduktorov
Vodièe reproduktora zasuòte do v¥stupu SPEAKERS,
prav¥ do prípoja oznaèeného „R“, πav¥ do „L“, farebn¥
(oznaèen¥) do „+“ a èierny (neoznaèen¥) do „-“.
Neizolované èasti vodièa reproduktora zasuòte podπa
obrázka.
Poznámka:
Optimálne ozvuèenie dosiahnete, ak budete
pou|íva† v|dy v¥hradne reproduktory dodávané s
prístrojom.
Nikdy nepripojujte viac ako jeden reproduktor do
párového v¥stupu +/-.
Nikdy nepripojujte tak¥ reproduktor, ktor¥ má
men∂iu impedanciu ako je impedancia
reproduktorov dodávan¥ch s prístrojom. Informácie
nájdete v tejto u|ívateπskej príruèke
v èasti TECHNICKÉ ÚDAJE.
\al∂ie mo|né prípoje
K príslušenstvu nepatria ďalšie pripojiteľné
prístroja, ani kabely k tomu potrebné. Podrobné
informácie nájdete v užívateľských príručkách
pripojených prístrojov.
Pripojenie veπkokapacitného úlo|ného
zariadenia USB
Pripojením veľkokapacitného úložného zariadenia
USB k Hi-Fi systému si môžete vychutnať hudbu
uloženú na danom zariadení prostredníctvom
výkonných reproduktorov Hi-Fi systému.
Zasuňte konektor USB zariadenia do zásuvky
na zariadení.
Pripojenie d’al∂ích zariadení
Na pripojenie konektora AUX (3,5 mm,
umiestnený na hornom paneli) ku konektoru
AUDIO OUT alebo konektoru slúchadiel na
externom zariadení (napr. TV, prehrávač
laserových diskov, DVD prehrávač alebo CD
rekordér) použite dodaný kábel Aux-in.
Skôr ako pou|ijete diaπkov¥ ovládaè
1 Stiahnite umelú ochrannú vrstvu umelá ochranná
vrstva.
2 Vyberte si zdroj, ktor¥ chcete ovláda†. V¥ber vykonáte
stlaèením tlaèidla pre v¥ber zdroja na diaπkovom
ovládaèi (napríklad CD, FM).
3 Potom si mô|ete vybra† po|adovanú funkciu
(napríklad É
,
í
,
ë).
V¥mena batérie (lítium CD2025) v
diaπkovom ovládaèi
1 Zatlačením otvorte priečinok batérie.
2 Vymeňte batériu za novú a dodržte pritom
vyznačenú polaritu.
3 Priečinok batérie zatlačte späť, čím ho zatvoríte.
UPOZORNENIE!
Vyberte napájacie èlánky ak sú
vyèerpané alebo ak nebudete diaπkov¥ ovládaè
dlh∂í dobu pou|íva†.
Napájacie èlánky obsahujú chemikálie,
preto ich odhadzujte v¥hradne do urèen¥ch
nádob na odpadky.
Pøíprava
Stiahnite umelú ochrannú vrstvu umelá
ochranná vrstva
PG 148-170_BTM177_12-Slo 2008.2.29, 15:24152
153
Slovensky
Ovládacie gombíky (ilustrácia na strane 3)
Ovládacie gombíky na prístroji
1 STANDBY ON (2)
zapojenie prístroja do pohotovostného stavu/
Ekonomické pohot. napájanie/zapnutie.
2 SOURCE
voπba niektorého zo zvukov¥ch zdrojov DISC/TUNER/
BLUETOOTH/USB/AUX1/AUX 2.
vypnutie prístroja.
2; .................... zapojenie a preru∂ení reprodukcie
CD/MP3.
9 ....................... zastavenie reprodukcie CD/MP3 a
zotrenie programu CD.
í/
ë
pre radio ........... voπba naprogramovanej rozhlasovej
stanice.
pre CD/MP3 ...... postup na zaèiatok aktuálnej/
predchádzajúcej/nasledujúcej
skladby.
................................. (stlačte a podržte) hπadanie
smerom spä† alebo dopredu na CD v
rámci jednej skladby/v rámci CD.
3 TUNING à / á
pre Tuner .......... ladenie rozhlasov¥ch staníc.
pre MP3/WMA. ber albumu z disku MP3.
pre hodiny/časovač.............slúži na výber údajov
hodín/časovača.
4 DSC (Digital Sound Control)
– zv¥raznenie zvukového efektu podπa charakteru
hudby: POP/JAZZ/ROCK/CLASSIC.
5 USB REC
skopíruje hudbu do externého prenosného
úložného zariadenia USB.
6 PAIRING
vykoná spárovanie so zariadením s aktivovaným
rozhraním Bluetooth.
keď je spárovaný mobilný telefón s
aktivovaným rozhraním Bluetooth
prijme prichádzajúci hovor.
(stlačte a podržte) opätovne vytočí posledné
číslo uchované v pamäti mobilného telefónu.
(stlačte a podržte počas hovoru) prenesie zvuk
zo systému reproduktorov na mobilný telefón a
naopak.
7 VOLUME
nastavenie sily zvuku.
8
odmietne prichádzajúci hovor.
ukončí párovanie a odpojí všetky spárované
zariadenia.
9 OPEN/CLOSE0
otvorenie/zatvorenie priestoru pre CD.
0 USB port
pripojenie externého veľkokapacitného
pamäťového zariadenia USB
! iR SENSOR
infraèerven¥ senzor diaπkového ovládaèa.
@ AUX IN jack
3,5 mm vstupný zvukový konektor (3,5 mm
zásuvka )
# n
zapája sa do slúchadla.
$ Konektory reproduktorov
Slúži na pripojenie káblov reproduktorov.
% Konektor DC 29V
Slúži na pripojenie adaptéra AC/DC
^ AUX IN 2 jacks
pripojenie externého zdroja pomocou audio
káblov (biely/červený)
& Konektor FM ANTENNA
Slúži na pripojenie káblovej antény alebo
vonkajšej antény pre pásmo FM.
PG 148-170_BTM177_12-Slo 2008.2.29, 15:24153
154
Slovensky
Ovládacie gombíkyna diaπkovom
ovládaèi
1 2
zapojenie prístroja do pohotovostného stavu/
Ekonomické pohot. napájanie/zapnutie.
2 Tlačidlá zdrojov
voπba niektorého zo zvukov¥ch zdrojov CD/USB/FM/
BLUETOOTH/AUX.
vypnutie prístroja.
3 SHUFFLE
reprodukcia skladieb CD v náhodne volenom
poriadku.
4 DISPLAY/CLOCK
pre disky CD...počas prehrávania zobrazí
zostávajúci čas aktuálnej skladby (alebo názov
aktuálneho albumu alebo skladby a informácie
ID3 pre disky vo formáte MP3).
pre hodiny...nastaví hodiny.
5 RDS
pri TUNER zobrazí informácie RDS.
6 2;.......................... zapojenie a preru∂ení reprodukcie
CD/MP3.
í/
ë
pre CD/MP3 ...... postup na zaèiatok aktuálnej/
predchádzajúcej/nasledujúcej
skladby.
à / á
pre Tuner .......... ladenie rozhlasov¥ch staníc.
pre CD/MP3 ...... hπadanie smerom spä† alebo
dopredu na CD v rámci jednej
skladby/v rámci CD.
9 ....................... zastavenie reprodukcie CD a
zotrenie programu CD.
7 USB DEL
vymaže hudbu z externého prenosného
úložného zariadenia USB.
8 VOLUME
nastavenie úrovne hlasitosti
9 DBB (Dynamic Bass Boost)
–zv¥raznenie basov¥ch tónov.
0 LOUD
zapne alebo vypne automatické nastavenie hlasitosti.
! DSC (Digital Sound Control)
– zv¥raznenie zvukového efektu podπa charakteru
hudby: POP/JAZZ/ROCK/CLASSIC.
Ovládacie gombíky (ilustrácia na strane 3)
@
vykoná spárovanie so zariadením s aktivovaným
rozhraním Bluetooth.
keď je spárovaný mobilný telefón s
aktivovaným rozhraním Bluetooth
prijme prichádzajúci hovor.
(stlačte a podržte) opätovne vytočí posledné
číslo uchované v pamäti mobilného telefónu.
(stlačte a podržte počas hovoru) prenesie zvuk
zo systému reproduktorov na mobilný telefón a
naopak.
#
odmietne prichádzajúci hovor.
ukončí párovanie a odpojí všetky spárované
zariadenia.
$ REPEAT
spustí opakované prehrávanie obsahu disku/
všetkých naprogramovaných skladieb
(pre MP3/WMA opakované prehrávanie
obsahu disku/albumu/
všetkých naprogramovaných
skladieb)
% AUX
Slúži na pripojenie prídavného zariadenia.
^ SLEEP/TIMER
nastavuje čas automatického vypnutia
nastavuje časovač
& USB REC
skopíruje hudbu do externého prenosného
úložného zariadenia USB.
* ALBUM/PRESET +/-
pre radio ........... voπba naprogramovanej rozhlasovej
stanice.
pre MP3/WMA. ber albumu z disku MP3.
pre hodiny/časovač.............slúži na výber údajov
hodín/časovača.
( MUTE
prechodné vypnutie a opätovné zapojenie zvuku.
) Numerická klávesnica (0-9)
zadáva číslo skladby na disku.
¡ PROG
pre CD ............... programovanie skladieb a kontrola
programu.
pre TUNER ........ programovanie rozhlasov¥ch staníc
manuálne alebo automaticky.
PG 148-170_BTM177_12-Slo 2008.2.29, 15:24154
155
Slovensky
Základné funkcie
Dôle|ité:
Predt¥m, ako zaènete prístroj pou|íva†,
vykonajte prípravné práce.
Pripojenie s programovaním (pre
inštaláciu tunera)
Funkcia “Plug & Play” umožňuje automaticky
uložiť všetky dostupné rozhlasové stanice.
Prvé nastavenie/ zapnutie
1 Pri zapnutí hlavného napájania sa zobrazí správa
AUTOINSTALL PRESS - PLAY KEY
(AUTOMATICKÁ INŠTALÁCIA - STLAČTE
TLAČIDLO PLAY).
2 Stisnutím gombíkaÉÅ na prístroji zapojte
programovanie rozhlasov˘ch staníc.
Na displeji sa zobrazí nápis "PLUG AND PLAY"
.... "INSTALL" potom "TUNER" a nakoniec "AUTO".
Nápis PROG bliká.
Systém automaticky uloží rozhlasové stanice
(len FM) s dostatočne silným signálom.
Po programovaní všetkých dostupných
rozhlasových staníc alebo po využití všetkých 40
uložení do pamäti sa ozve posledná nastavená
rozhlasová stanica.
Nové použitie funkcie pripojenia
s programovaním
1 V pohotovostnom režime stlačte a podržte
ÉÅ na systéme, až kým sa nezobrazí správa
AUTOINSTALL PRESS - PLAY KEY
(AUTOMATICKÁ INŠTALÁCIA - STLAČTE
TLAČIDLO PLAY).
2 Ďalším stisnutím gombíka ÉÅ zapojte no
programovanie.
Na miesta všetkých skôr naprogramovaných
staníc budú uložené nové stanice.
Výstup z funkcie pripojenie s
programovaním bez modifikácie
Stisnite gombík 9 na prístroji.
Ak nedokončíte nastavenie pripojenia s
programovaním, tak sa táto funkcia znovu začne
keď sa prístroj najbližšie zapne.
Poznámka:
Ak sa počas funkcie Plug and Play nenájde
žiadna stereofónna frekvencia, zobrazí sa správa
„PLEASE CHECK ANTENNA“ (SKONTROLUJTE
ANTÉNU).
PG 148-170_BTM177_12-Slo 2008.2.29, 15:24155
156
Slovensky
Základné funkcie
Zapojenie systému
Stisnutím gombíka STANDBY ON alebo
SOURCE (alebo 2na diaπkovom ovládaèi).
Systém zapojí naposledy zvolen¥ zvukov¥ zdroj.
Stlaèením tlaèidla CD, USB, FM, Bluetooth
alebo AUX na diaπkovom ovládaèi.
Systém zapojí zvolen¥ zvukov¥ zdroj.
Ak si |eláte zapoji† prístroj do pohotovostného
stavu
Stlaèením tlaèidla STANDBY ON na prístroji
(alebo 2na diaπkovom ovládaèi).
Displej zobrazuje čas alebo sa zobrazí --: -
- v prípade, ak čas ešte nie je nastavený.
Úroveň hlasitosti (až po maximálnu úrov
12), interaktívne nastavenia zvuku, naposledy
vybratý režim, zdroj a predvoľby tunera zostanú
uložené v pamäti prehrávača.
Prepnutie do ekonomického pohotovostného
re|imu
V πubovoπnej funkcii podr|te gombík STANDBY
ON (y na pilocie) stisnut¥ zhruba 2 sekundy.
Obrazovka displeja zostane prázdna.
Úspora energie: automatické
prepnutie do pohotovostného stavu
Funkcia úspory energie automaticky prepne
zariadenie do pohotovostného režimu po
uplynutí 15 minút od skončenia prehrávania
obsahu CD/USB, ak v tomto čase nebude
použitý žiadny ovládací prvok zariadenia.
Nastavenie sily a charakteru zvuku
1 Ak si |eláte zoslabi† zvuk, otáèajte regulátor
VOLUME na prístroji v protismere pohybu
hodinov¥ch ruèièiek, ak si |eláte zvuk zosilni†,
otáèajte ho v smere pohybu hodinov¥ch ruèièiek
(resp. stisnite na diaπkovom ovládaèi gombík VOL -,
+).
Na displeji sa zobrazí oznaèenie sily zvuku VOL a
hodnota z intervalu 1-31.
2 Stisnite na prístroji alebo na diaπkovom ovládaèi
jedenkrát alebo niekoπkokrát gombík regulátora
charakteru zvuku DSC, a| sa na displeji zobrazí
oznaèenie |iadaného charakteru zvuku: POP / JAZZ
/ ROCK / CLASSIC.
3 Stlačením tlačidla DBB na diaľkovom ovládaní
zapnite alebo vypnite funkciu vylepšenia basov.
Ak je funkcia DBB zapnutá, na displeji sa zobrazí
.
4 Stlačte tlačidlo LOUD na diaľkovom ovládaní,
aby ste zapli/vypli funkciu LOUDNESS
(HLASITOSŤ).
Funkcia LOUDNESS (HLASITOSŤ) umožňuje
systému, aby pri nízkej hlasitosti automaticky
zvýšil soprán a zvukový efekt basov (čím je vyššia
hlasitosť, tým sa menej zvyšuje soprán a basy).
5 Ak si |eláte na chvíπu vypnú† zvuk, stisnite na
diaπkovom ovládaèi gombík MUTE.
Reprodukcia pokraèuje, zvuk nie je poèu†.
Ak si |eláte znovu zapoji† zvuk, musíte:
buï znovu stisnú† gombík MUTE;
alebo zmeni† nastavenie sily zvuku.
zmeòte zdroj.
Poznámka:
Ak jedenkrát stlačíte tlačidlo DSC,
zobrazí sa aktuálne nastavenie funkcie DSC.
Keď je zapnutá funkcia DBB, funkcia
LOUDNESS (HLASITOSŤ) sa automaticky
vypne.
Keď je zapnutá funkcia LOUDNESS
(HLASITOSŤ), funkcia DBB sa vypne a
nastavenie funkcie DSC sa automaticky
zmení na možnosť CLASSIC (KLASIKA).
Počúvanie slúchadlami
Zástrčku slúchadiel zasuňte do prípoja n na
prednej strane systému.
Reproduktory nebudú v tomto prípade
ozvučené.
PG 148-170_BTM177_12-Slo 2008.2.29, 15:24156
157
Slovensky
Diskové/MP3 operácie
Poèas reprodukcie CD sa na displeji zobrazí
poradové èíslo práve reprodukovanej skladby a doba
od zaèiatku reprodukcie.
Voπba inej skladby
Stisnutím gombíka í/
ë a| sa poradové èíslo
hπadanej skladby zobrazí na displeji.
Vyhπadanie melódie v rámci jednej skladby
1 Podr|te stisnut¥ gombík í/
ë (na diaπkovom
ovládaèi à / á).
CD bude reprodukovaná r¥chlej∂ie a so slab∂ím
zvukom.
2 Keï nájdete hπadanú melódiu, uvoπnite gombík í/
ë (na diaπkovom ovládaèi à / á).
Reprodukcia pokraèuje ∂tandardn¥m spôsobom.
Preru∂enie prehrávania
Stisnutím gombíka 2; .
Pri preru∂ení reprodukcie displej strnie a doba od
zaèiatku reprodukcie bliká.
Ak si |eláte v reprodukcii pokraèova†, stisnite
znovu gombík 2;.
Zastavenie prehrávania
Stisnutím gombíka 9.
Poznámka: Reprodukcia CD sa ukonèí aj v
prípade, |e:
– otvoríte priestor pre CD.
– CD dohrá do konca.
– Vyberte in¥ zdroj: USB, TUNER, BLUETOOTH alebo
AUX vypnutie.
Prehrávanie disku MP3/WMA
1 Vlo|te disk MP3/WMA.
Doba èítania disku mô|e prekroèi† 10 sekúnd z
dôvodu veπkého mno|stva skladieb skompilovan¥ch
na jednom disku.
Zobrazí sa správa „AXX TXX“. AXX je
celkový počet albumov a TXX je celkový počet
skladieb.
2 Stlaèením tlaèidla TUNING à / á (alebo
ALBUM/PRESET +/- na diaπkovom ovládaèi)
vyberte po|adovan¥ album.
3 Stlaèením tlaèidla í/
ë vyberte po|adovan¥ titul.
4 Stlaèením tlaèidla 2; spustite prehrávanie.
Stlaèením tlaèidla DISPLAY/CLOCK poèas
prehrávania zobrazíte názov albumu a titulu.
DÔLEŽITÉ!
Nikdy sa nedotýkajte šošovky prehrávača
diskov CD.
Vkladanie disk
Tento CD prehrávač prehráva zvukové disky
vrátane nahrávateľných diskov CD,
prepisovateľných diskov CD a diskov CD vo
formáte MP3 a WMA.
CD-ROM, CD-I, CDV, VCD, DVD a poèítaèové CD v∂ak
nie je mo|né pou|i†.
WMA súbory s ochranou DRM sú nepou|iteπné.
1 Zvoπte zvukov¥ zdroj CD.
2 Stisnutím gombíka OPEN/CLOSE0 otvorte priestor
pre CD.
Keï otvoríte priestor pre CD, zobrazí sa nápis
OPEN.
3 Vlo|te CD etiketou smerom hore a stisnutím gombíka
OPEN/CLOSE0 zatvorte priestor pre CD.
Keï prehrávaè CD preèíta obsah CD, zobrazí sa
nápis READING. Zobrazia sa celkov¥ poèet skladieb
a èas prehrávania (alebo celkov¥ poèet albumov a
skladieb pre disk MP3).
Základné ovládacie prvky
prehrávania
Reprodukcia CD
Stisnutím gombíka 2; zapojte reprodukciu.
PG 148-170_BTM177_12-Slo 2008.2.29, 15:24157
158
Slovensky
Diskové/MP3 operácie
Podporované formáty diskov MP3:
ISO9660, Joliet, UDF 1,5
Maximálny poèet titulov: 999 (závisí od dø|ky
názvu súboru)
Maximálny poèet albumov: 99
Podporované vzorkovacie frekvencie:
32 kHz/44,1 kHz/48 kHz
Podporované bitové r¥chlosti: 32 a| 256 (kb/s),
premenlivé bitové r¥chlosti
Zobrazenie textu poèas prehrávania
V¥re|ime CD
Stláèajte opakovane DISPLAY/CLOCK,
postupne sa vám budú zobrazova† nasledujúce
informácie.
Číslo skladby a uplynul¥ èas prehrávania
aktuálnej skladby.
Číslo skladby a celkový zostávajúci čas
prehrávania.
Hodiny
V¥re|ime MP3/WMA/USB
Stláèajte opakovane DISPLAY/CLOCK,
postupne sa vám budú zobrazova† nasledujúce
informácie.
Číslo skladby a uplynul¥ èas prehrávania
aktuálnej skladby.
Názov titulu
Názov albumu
ID3 (ak je dostupný)
Rôzne spôsoby reprodukcie: SHUFFLE
a REPEAT
Pred zaèiatkom alebo poèas reprodukcie je mo|né
zvoli† rôzne spôsoby reprodukcie a je mo|né prepnú† z
jedného spôsobu reprodukcie na druh¥.
1 Ak chcete vybrať režim prehrávania, pred
prehrávaním alebo počas neho stláčajte tlačidlo
SHUFFLE alebo REPEAT, až kým sa na
displeji nezobrazí požadovaná funkcia.
SHUF ................ reprodukcia celej CD skladieb
programu v náhodne volenom
poriadku
REP ALL ...........opakovanie reprodukcie celej CD/
programu
REP ................... opakovanie reprodukcie aktuálnej
skladby.
REP ALB ........... opakovanie vđetkých skladieb v
aktuálnom albume (iba MP3/WMA).
2 Z pozície STOP zapojte reprodukciu stisnutím
gombíka 2;.
Ak zvolíte funkciu SHUFFLE, reprodukcia sa
okam|ite zapojí.
3 Ak sa chcete vrátiť k normálnemu prehrávaniu,
opakovane stláčajte tlačidlo SHUFFLE alebo
REPEAT, až kým sa neprestanú zobrazovať
rozličné režimy funkcie SHUFFLE/REPEAT
(NÁHODNE/OPAKOVAŤ).
Zvolen¥ spôsob reprodukcie je mo|né zotrie† aj
stisnutím gombíka 9.
Poznámka:
– Funkcie SHUFFLE a REPEAT nie je mo|né pou|íva†
zároveò.
Programovanie skladieb
V pozícii STOP zvoπte a naprogramujte skladby CD v
πubovoπnom poriadku. Ktorúkoπvek skladbu je mo|né
ulo|i† do pamäti aj niekoπkokrát. Do pamäte mô|ete
ulo|i† a| 40 skladieb.
1 Stlačením tlačidla 9 zastavíte prehrávanie (v
prípade potreby).
2 Stlačením PROG na diaľkovom ovládaní
prejdete do režimu programovania.
Bliká číslo skladby.
3 Pomocou í/
ë vyberte požadované číslo skladby.
Pri prehrávaní súborov MP3, môžete stlačiť
TUNING à / á (alebo ALBUM/PRESET
+/- na diaπkovom ovládaèi) čím zvolíte požadovaný
album.
4 Nastavenie uložte opätovným stlačením tlačidla
PROG.
5 Opakovaním 3-4. kroku voπte a ukladajte do pamäti
ïal∂ie skladby.
6 Stisnutím gombíka 2; zapojte reprodukciu programu
CD.
Poznámka:
Stlačením tlačidla REPEAT môžete
naprogramované skladby prehrávať opakovane.
Kontrola programu
Zastavte prehrávanie a opakovane stláèajte tlaèidlo
PROG.
Kontrolu programu zakonèite stisnutím gombíka 9.
Zotrenie programu
Program je mo|né zotrie† nasledujúcim spôsobom:
v pozícii STOP stisnite jedenkrát gombík 9;
poèas reprodukcie stisnete dvakrát gombík 9;
otvoríte priestor pre CD;
Nápis PROG zhasne.
PG 148-170_BTM177_12-Slo 2008.2.29, 15:24158
159
Slovensky
Rádioprijímaè
Ladenie rozhlasov¥ch staníc
1 Stisnutím gombíka SOURCE na prístroji alebo
jedenkrát alebo niekoπkokrát stisnite gombík FM a
zvoπte vlnové pásmo.
2 Gombík TUNING à / á (alebo à / á na
diaπkovom ovládaèi) podr|te stisnut¥ a potom ho
uvoπnite.
Rádioprijímaè sa automaticky naladí na
rozhlasovú stanicu s dostatoène siln¥m vysielacím
signálom. Poèas automatického ladenia sa na displeji
zobrazí nápis SEARCH.
3 2 krok opakujte a| nájdete hπadanú rozhlasovú
stanicu.
Ak ladíte na rozhlasovú stanicu so slab¥m signálom,
stisnite niekoπkokrát krátko gombík TUNING à /
á (alebo à / á na diaπkovom ovládaèi), a|
príjem bude dostatoèn¥.
Programovanie rozhlasov¥ch staníc
Do pamäti je mo|né ulo|i† ruène alebo automaticky
(Autostore) a| 40 rozhlasov¥ch staníc.
Automatické programovanie
Automatické programovanie sa zapojí od daného
pamä†ového èísla. Od tohoto pamä†ového èísla
smerom hore budú v∂etky skôr naprogramované
rozhlasové stanice vymazané. Prístroj ulo|í do pamäti
iba tie rozhlasové stanice, ktoré e∂te v programe nie
sú.
1 Gombíkom í/
ë (alebo ALBUM/PRESET +/-
na diaπkovom ovládaèi) zvoπte, od ktorého
pamä†ového èísla má zaèa† programovanie.
Poznámka:
Ak nezvolíte pamä†ové èíslo, bude t¥mto
poèiatoèn¥m èíslom èíslica 1 a v∂etky skôr naprogra-
mované rozhlasové stanice budú prepísané.
2 Gombík PROG podr|te stisnut¥ zhruba 2 sekundy a
vstúpte do programovacej funkcie.
Na displeji sa zobrazí nápis AUTO a prijímaè
ulo|í do pamäti rozhlasové stanice najprv.
Reprodukcia sa zaène programom rozhlasovej
stanice, ktorá bola do pamäti ulo|ená naposledy.
Manuálne programovanie
1 Nalaïte |iadanú rozhlasovú stanicu (pozri Ladenie
rozhlasov¥ch staníc).
2 Stisnite gombík PROG a vstúpte do programovacej
funkcie.
Na displeji bliká nápis 1.
3 Gombíkom í/
ë (alebo ALBUM/PRESET +/-
na diaπkovom ovládaèi) zvoπte èíslo z intervalu 1 a|
40, ktoré bude pamä†ové èíslo stanice.
4 Voπbu potvrïte opätovn¥m stisnutím gombíka PROG.
5 Opakovaním predchádzajúcich ∂tyroch krokov ulo|te
do pamäti aj ïal∂ie rozhlasové stanice.
Naprogramovanú rozhlasovú stanicu je mo|né z
pamäti zotrie† tak, |e na jej miesto ulo|íte inú
frekvenènú hodnotu.
Ladenie naprogramovanej
rozhlasovej stanice
Stisnite niekoπkokrát gombík í/
ë (alebo
ALBUM/PRESET +/- na diaπkovom ovládaèi) a|
sa na displeji zobrazí hπadané pamä†ové èíslo stanice.
RDS
Radio Data System je slu|ba, ktorá umo|òuje
rozhlasov¥m vysielaèom FM vysiela† aj ïal∂ie
informácie. Ak je prijímané vysielanie , na
displeji sa zobrazí oznaèenie RDS a názov
rozhlasovej stanice.
Prepínanie medzi rôznymi informáciami RDS
Stisnite niekoπkokrát krátko gombík RDS a
prepínajte medzi zobrazením nasledujúcich
informácií (ak sú k dispozícii):
názov stanice,
rozhlasové textové hlásenia,
Typ programu
frekvenciu
PG 148-170_BTM177_12-Slo 2008.2.29, 15:24159
160
Slovensky
Pou|ívanie pripojenia USB
Prístroj BTM177 je vybavený portom USB na
prednom paneli, ktorý umožňuje pripojenie
veľkokapacitného pamäťového zariadenia USB a
prehrávanie obsahu, ktorý je na zariadení uložený,
napríklad digitálnej hudby alebo hovoreného
slova, pomocou prístroja BTM177.
Pomocou veľkokapacitného pamäťového
zariadenia USB môžete využiť všetky funkcie
ponúkané prístrojom BTM177, ktoré sú popísané
v časti o prehrávaní diskov.
Kompatibilné veľkokapacitné pamäťo
zariadenia USB
S BTM177 je možné používať:
Zariadenie USB s pamäťou typu flash (USB
2.0 alebo USB 1.1)
Prehrávače USB s pamäťou typu flash (USB
2.0 alebo USB 1.1)
Zariadenia USB, ktoré vyžadujú inštaláciu
ovládača, nie sú podporované.
Poznámka:
Pri niektorých prehrávačoch USB s pamäťou
typu flash (alebo pamäťových zariadení) je
uložený obsah nahraný pomocou technológie
pre ochranu autorských práv. Takto chránený
obsah nie je možné prehrávať na iných
zariadeniach (napríklad na tomto MCM204).
Podporované formáty:
Formát súborov FAT12, FAT16, FAT32 na
zariadení USB (veľkosť sektora: 512 - 4096
bajtov)
Prenosová rýchlosť MP3 (rýchlosť dát): 32-
320 kb/s a premenlivá rýchlosť dát (VBR).
WMA verzia 9 alebo skoršia
Vnorené adresáre maximálne do 8 úrovní
Počet albumov/priečinkov: maximálne 99 Počet
skladieb/titulov: maximálne 800
ID3 tag v2.0 alebo novšie
Názov súborov v kódovaní Unicode UTF8
(maximálna dĺžka: 128 bajtov)
Systém neprehráva a nepodporuje
nasledujúce:
Pri Prázdne albumy: prázdny album je album,
ktorý neobsahuje súbory MP3 / WMA, a
nebude zobrazený na displeji.
Pri Nepodporované formáty súborov sú
preskakované. To znamená napríklad:
dokumenty Word .doc alebo MP3 súbory s
príponou .dlf budú ignorované a nebudú
USB csatlakozás
prehrané.
Zvukové súbory AAC, WAV, PCM. NTFS
WMA súbory s ochranou DRM
Súbory WMA v bezstratovom formát
Prehrávanie z veľkokapacitného
pamäťového zariadenia USB
1 Uistite sa, že je váš systém BTM177 pripojený do
siete a zapnutý.
2 Pripojte kompatibilné veľkokapacitné zariadenie
USB do portu USB označeného na systéme
BTM177 . V prípade potreby použite na
prepojenie zariadenia a portu USB prístroja
BTM177 vhodný kábel USB.
Zariadenie sa automaticky zapne.
Ak sa zariadenie nezapne, zapnite napájanie
ručne a pripojte zariadenie znovu.
3 Opakovane stlačte tlačidlo SOURCE (alebo
USB na diaľkovom ovládaní), aby ste vybrali
režim USB.
Ak zariadenie USB neobsahuje žiaden
zvukový súbor, zobrazí sa správa PLEASE
INSERT USB (VLOŽTE USB).
4 Stlačením tlačidla 2; na prístroji BTM177
začnete prehrávanie.
Ak chcete používať iné funkcie prehrávania,
pozrite si časť o obsluhe CD/MP3.
Poznámka:
Uistite sa, že názvy MP3 súborov končia príponou
.mp3.
Pre súbory WMA s ochranou DRM použite pre
vypálenie alebo prevod aplikáciu Windows Media
Player 10 (alebo novší). Podrobnosti o aplikácii
Windows Media Player a WM DRM
(Windows Media Digital Rights Management
správa digitálnych práv Windows Media) nájdete
na adrese www. microsoft.com.
Ak sa pri prehrávaní USB zariadenia zobrazí na
displeji "OL", znamená to, že USB zariadenie
elektricky preťažuje BTM177.
USB zariadenie musíte vymeniť.
1. Kompatibilita pripojenia USB pri tomto výrobku:
a) Tento výrobok podporuje väčšinu úložných
veľkokapacitných USB zariadení (Mass storage
devices - MSD), ktoré spĺňajú normy USB MSD.
i) Medzi najbežnejšie zariadenia triedy
veľkokapacitných úložných zariadení patria
zariadenia typu Flash, pamäťové karty
Memory Stick, prenosné diskové jednotky
atď.
PG 148-170_BTM177_12-Slo 2008.2.29, 15:24160
161
Slovensky
USB csatlakozás
ii) Ak sa na vašom počítači zobrazí hlásenie
"Disc Drive" (Disková jednotka) potom, ako
k počítaču pripojíte veľkokapacitné úložné
zariadenie, s najväčšou pravdepodobnosťou
ide o zariadenie kompatibilné s MSD a bude
preto spolupracovať aj s týmto výrobkom.
b) Ak vaše veľkokapacitné úložné zariadenie
vyžaduje batériu/zdroj napájania. Uistite sa,
prosím, že je v ňom vložená nabitá batéria,
alebo USB zariadenie najskôr nabite a potom ho
pripojte k výrobku.
2. Podporovaný formát hudby:
a) Toto zariadenie podporuje len nezabezpečené
hudobné súbory s nasledujúcimi príponami:
.mp3
.wma
b) Hudobné súbory prevzaté z internetových
hudobných obchodov nie sú podporované,
pretože sú zabezpečené ochranou Digital Rights
Management (Správa digitálnych práv - DRM).
c) Nasledujúce prípony názvu súboru nie sú
podporované:
.wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac atď.
3. Výrobok nie je možné priamo prepojiť s USB
portom počítača, a to ani v tom prípade, ak
máte vo svojom počítači uložené súbory s
koncovkou mp3 alebo ebo wma.
Funkcia extrahovania obsahu
Táto funkcia vám umožní nahrať hudbu do
pripojeného veľkokapacitného zariadenia USB zo
zdroja DISC (DISK) bez toho, aby ste museli
prerušiť príjemné chvíle pri počúvaní hudby.
1 Vložte veľkokapacitné zariadenie USB s
dostatočným voľným priestorom do zásuvky
USB DIRECT na zariadení.
2 Vložte disk (disky). Potom vyberte skladbu, pri
ktorej sa spustí extrahovanie. (Pozri Pou|ívanie
rozhrania CD/MP3-CD/WMA)
3 Jedenkrát stlačte tlačidlo USB REC, aby ste
nahrali aktuálnu stopu.
Krátko sa zobrazí hlásenie " REC_ONE"
(Nahrať_jednu).
4 Dvakrát stlačte tlačidlo USB REC, aby ste
nahrali všetky dostupné skladby.
Krátko sa zobrazí hlásenie "REC_ALL"
(Nahrať_všetky).
5 Stlačením tlačidla 9 možno extrahovanie v
ktorejkoľvek chvíli zastaviť.
Poznámka:
–Počas extrahovania obsahu nie sú niektoré funkcie
k dispozícii. V tomto prípade sa na zobrazovacom
paneli môže zobraziť výzva „PRESS STOP TO
RELEASE“ (Pre uvoľnenie stlačte tlačidlo STOP).
–Počas extrahovania obsahu si môžete aj naďalej
vychutnávať hudbu. Počas rýchleho extrahovania
však bude prehrávanie prerušené.
Túto funkciu možno kombinovať aj s
funkciou programovania. V takom prípade sa
po výbere možnosti „RECALL“ (VYVOLAŤ)
v režime DISC (DISK) do veľkokapacitného
zariadenia USB nahrajú všetky
naprogramované skladby od bodu spustenia.
Veľkokapacitné zariadenie USB nikdy
neodpájajte skôr, než stlačením tlačidla
9
zastavíte extrahovanie obsahu.
Keď v režime DISC (DISK) zastavíte
extrahovanie obsahu alebo nie je k dispozícii
dostatok voľného priestoru, aktuálna
extrahovaná skladba sa do veľkokapacitného
zariadenia USB nenahrá a súčasne sa zastaví
prehrávanie.
Ak je extrahovaný disk CD chránený
proti kopírovaniu, na displeji sa zobrazí
správa „PROTECT CD TYPE“ (CHRÁNENÝ
TYP DISKU CD) a v nahrávaní nebude
možné pokračovať.
Vymazanie skladby z vášho
veľkokapacitného úložného zariadenia
USB
1 Pripojte veľkokapacitné úložné zariadenie USB.
2 Vyberte skladbu, ktorá sa má počas prehrávania
odstrániť.
3 Stlačte a 3 sekundy podržte tlačidlo USB DEL.
Na displeji sa posúva správa „DELETE
TRACK --- PRESS AGAIN TODELETE
(VYMAZAŤ SKLADBU - OPÄTOVNÝM
STLAČENÍM VYKONÁTE VYMAZANIE).
4 Do 5 sekúnd stlačte tlačidlo USB DEL, čím
vymazanie potvrdíte.
až kým sa nezobrazí "DELETE".
Vyhotovovanie neoprávnených kópií materiálov
vrátane pocítacových programov, súborov,
vysielaných programových a zvukových nahrávok
môže byt porušením autorských práv a naplnat
skutkovú podstatu trestného cinu. Toto zariadenie
nesmie byt na takýto úcel používané.
PG 148-170_BTM177_12-Slo 2008.2.29, 15:24161
162
Slovensky
Poèúvanie externého zdroja
Zvuk pripojeného externého zariadenia môžete
počúvať cez reproduktory vášho systému.
Používanie vstupu AUX IN (3,5 mm
konektor)
1 Pomocou kábla typu cinch (nie je súčasťou
balenia) pripojte vstupný konektor AUX IN
hlavnej jednotky (3,5 mm, nachádza sa na
zadnom paneli) k výstupnému konektoru
AUDIO OUT alebo konektoru slúchadiel na
externom zariadení (ako napr. CD prehrávači
alebo videorekrodéri).
2
Opakovane stláčajte SOURCE (alebo AUX na
diaľkovom ovládaní), až kým sa nezobrazí „AUX 1“.
Používanie vstupu AUX IN 2 (biely/
červený konektor)
1 Pomocou audio káblov (biely/červený, nie sú
súčasťou balenia) pripojte vstupné konektory
AUX IN 2 (Ľ/P) hlavnej jednotky (nachádzajú
sa na zadnom paneli) k príslušným výstupným
konektorom AUDIO OUT na externom
zariadení (ako napr. televízore alebo
videorekordéri).
2
Opakovane stláčajte SOURCE (alebo AUX na
diaľkovom ovládaní), až kým sa nezobrazí „AUX 2“.
Poznámka:
Na pripojenie zariadenia s dvomi konektormi
AUX OUT (ľavý/pravý) môžete použiť kábel cinch
typu „jeden na dvojitý“ (nie je súčasťou balenia).
AUX
PG 148-170_BTM177_12-Slo 2008.2.29, 15:24162
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Philips BTM177/12 Používateľská príručka

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Používateľská príručka