Philips MCM177/12 Používateľská príručka

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Používateľská príručka
MCM177
Micro Hi-Fi System
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
Instrukcja obsługi
Uživatelský manuál
Návod na používanie
Felhasználói kézikönyv
PG 001-023_MCM177_12-Rus 1/11/08, 10:531
2
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges feszültség ................... 220-230 V/50 Hz
Elemes működéshez ................................. CR2025
Névleges frekvencia ............ 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
névleges .......................................................< 30 W
készenléti állapotban .................................... < 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg .............................................................. 5 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................... 232 mm
magasság .................................................. 85 mm
mélység .................................................. 275 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH ................................................ 87,5 – 108 MHz
MW ................................................. 531 – 1602 KHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény ...................... 2 x 10 W RMS
ČESKA REPUBLIKÁ
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe
dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho
kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
PG 001-023_MCM177_12-Rus 1/11/08, 10:532
3
1
$
%
^
&
21 3 456
0
!
789
*
(
)
¡
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
PG 001-023_MCM177_12-Rus 1/11/08, 10:533
4
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-
osa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
PG 001-023_MCM177_12-Rus 1/11/08, 10:534
5
РусскийPolskiČeskySlovensky
Magyar
Index
êÛÒÒÍËÈ ----------------------------------------------------------- 6
Česky -------------------------------------------------42
Slovensky -------------------------------------------60
Magyar ----------------------------------------------- 78
Polski ------------------------------------------------- 24
PG 001-023_MCM177_12-Rus 1/11/08, 10:535
60
Slovensky
Obsah
V∂eobecné informácie
Príslu∂enstvo dodávané s prístrojom .....................61
Pre ochranu |ivotného prostredia ..........................61
Informácie o bezpeènosti prevádzky prístroja . 61–62
Bezpeènos† pri poèúvaní ........................................ 62
Pøíprava
Prípoje na zadnej strane prístroja ................... 63–64
Skôr ako pou|ijete diaπkov¥ ovládaè ..................... 64
V¥mena batérie (lítium CD2025)
v diaπkovom ovládaèi ..............................................64
Ovládacie gombíky
Ovládacie gombíky na prístroji ................................. 65
Ovládacie gombíkyna diaľkovom ovládači ......... 66
Základné funkcie
Pripojenie s programovaním (pre
in‰taláciu tunera) .................................................67
Zapojenie systému ................................................. 68
Úspora energie: automatické prepnutie do
pohotovostného stavu ............................................68
Nastavenie sily a charakteru zvuku ....................... 68
Diskové/MP3 operácie
Vkladanie disk ........................................................ 69
Základné ovládacie prvky prehrávania ................... 69
Prehrávanie disku MP3/WMA ......................... 69-70
Rôzne spôsoby reprodukcie: SHUFFLE a REPEAT ..70
Programovanie skladieb .........................................70
Kontrola programu .................................................70
Zotrenie programu .................................................. 70
Rádioprijímaè
Ladenie rozhlasov¥ch staníc ..................................71
Programovanie rozhlasov¥ch staníc .......................71
Automatické programovanie
Manuálne programovanie
Ladenie naprogramovanej rozhlasovej stanice ...... 71
USB csatlakozás
Používanie pripojenia USB .................................. 72–73
AUX
Poèúvanie externého zdroja ...................................73
Hodiny/èasov¥ spínaè
Zobrazenie hodín ....................................................74
Nastavenie hodín ................................................... 74
Nastavenie èasového spínaèa TIMER ....................74
Zapnutie a vypnutie èasového spínaèa TIMER ...... 74
Activating and deactivating SLEEP ........................ 74
Technické parametre .............................. 75
Údr|ba
............................................................... 75
Odstraòovanie ch¥b........................... 7677
PG 060-077_MCM177_12-Slo 1/11/08, 10:5760
61
Slovensky
V∂eobecné informácie
Gratulujeme Vám k nákupu a vitajte v
spoločnosti Philips!
Ak chcete využiť všetky výhody
zákazníckej podpory spoločnosti Philips,
zaregistrujte svoj produkt na
www.philips.com/welcome.
Prístroj odpovedá predpisom Európskeho
spoloèenstva o poruchách v rádiovej
frekvencii.
Príslu∂enstvo dodávané s prístrojom
1 X schválený sieťový adaptér AC/DC 18 V
Názov značky: PHILIPS,
Model: GFP451-1825BX-1 or AS450-180-AF250,
Sieťové napájanie: 100-240V~ 50-60Hz or
50/60Hz 1.2A, Výstup: 18.0V 2.5A
–2 reproduktory
diaπkov¥ ovládaè
Anténa FM
Pre ochranu |ivotného prostredia
Prístroj nie je zabalen¥ do nadbytoèn¥ch obalov.
Urobili sme v∂etko preto, aby obal mohol by†
rozdelen¥ na tri rovnorodé materiály: kartón (obaly),
polystyrol (protinárazové vlo|ky) a polyetylén (vrecká,
ochranná fólia).
Prístroj je vyroben¥ z tak¥ch materiálov, ktoré je
mo|né znovu pou|i†, ak demontá| vykonáva ∂peciálne
vybavená odborná firma. Obalov¥ materiál, pou|ité
batérie a u| nepou|iteπn¥ prístroj vlo|te, prosím,
podπa miestnych predpisov a zvyklostí do nádob na
odpadky.
Likvidácia starého produktu
Produkt je navrhnutý a
vyrobený za použitia veľmi
kvalitných materiálov a
komponentov, ktoré je možné
recyklovať a znovu použiť.
Keď je k produktu pripevnený
symbol s preškrtnutým košom,
znamená to, že je produkt krytý európskou
smernicou 2002/96/EC
Informujte sa o miestnom triedenom zbernom
systéme pre elektrické produkty.
Riaďte sa miestnymi pravidlami a nelikvidujte
staré produkty spolu s bežným odpadom.
Správna likvidácia starého produktu pomôže
zabrániť prípadným negatívnym následkom pre
životné prostredie a ľudské zdravie.
Informácie o bezpeènosti prevádzky
prístroja
Pred pou|itím prístroja sa presvedète, èi napätie
miestnej siete odpovedá hodnote uvedenej na ∂títku
(alebo vedπa menièa napätia). Ak tomu tak nie je,
obrá†te sa na predajòu alebo na servis. ¤títok nájdete
na zadnej strane prístroja.
Prístroj umiestnite na hladk¥, tvrd¥ a pevn¥ povrch.
Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži sieťová
zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí zostať
toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre
okamžité použitie.
Trecie plochy mechanick¥ch súèiastok prístroja majú
samomazací povrch, preto sa nesmú nièím maza† ani
olejova†.
Na prístroj nedávajte |iadne predmety naplnené
tekutinou, ako napríklad vázy.
Umiestnite prístroj tak, aby bola zabezpeèená
ventilácia, ochránite t¥m prístroj pred prehriatím. Za
a nad prístrojom ponechajte aspoò 10 cm (4 palce),
po stranách prístroja aspoò 5 cm (2 palce).
Ventilácia a voπn¥ priechodu vzduchu nesmú by†
obmedzené zakrytím vetracích otvorov predmetmi,
ako sú noviny, obrúsky, záclony a podobne.
Chráòte prístroj, napájacie èlánky a platne pred
extrémnou vlhkos†ou, da|ïom, pieskom a tak¥mi
vysok¥mi teplotami, ktoré b¥vajú v blízkosti
vykurovacích telies alebo na mieste vystavenom
priamemu slneènému |iareniu.
Na prístroj nedávajte |iadne zdroje otvoreného oh|a,
ako napríklad horiace svieèky.
Na prístroj nedávajte |iadne predmety naplnené
tekutinou, ako napríklad vázy.
Ak sa prístroj dostane z chladu do tepla alebo do
vlhkého prostredia, laserová optika prístroja sa
zahmlí. Prehrávaè CD nebude v tomto prípade
správne fungova†. Ponechajte prístroj zapnut¥ asi
hodinu tak, |e nevlo|íte platòu, potom bude mo|ná
normálna prevádzka.
PG 060-077_MCM177_12-Slo 1/11/08, 10:5761
62
Slovensky
V∂eobecné informácie
Mechanické súèasti prístroja majú samomazací
povrch, preto sa nesmú ani olejova† ani maza†.
Batérie (súprava batérií alebo vstavané batérie)
nesmú byť vystavené zdrojom nadmerne vysokej
teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň
alebo podobné zdroje tepla.
I v prípade, |e prepojíte systém do
pohotovostného stavu, spotrebúva energiu. Ak
si |eláte prístroj celkom odpoji† od siete,
vytiahnite zástrèku sie†ového kabelu zo
zásuvky.
Bezpeènos† pri poèúvaní
Hudbu prehrávajte pri rozumnej
hlasitosti.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže
poškodiť váš sluch. Tento produkt môže vytvár
zvuky v decibelových rozsahoch, ktoré môžu u
bežnej osoby spôsobiť stratu sluchu, a to aj pri
kratšom vystavení sa ako minútu. Vyššie
decibelové rozsahy sa poskytujú pre tých, ktorí
majú už čiastočnú stratu sluchu.
Zvuk môže byť klamlivý. Časom sa "komfortná
úroveň" sluchu prispôsobí vyšším hlasitostiam
zvuku. Takže po dlhodobom počúvaní to, čo znie
"normálne", môže byť v skutočnosti nahlas a
škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa pred tým
ochránili, nastavte hlasitosť na bezpečnú úroveň
skôr, ako sa váš sluch prispôsobí a nechajte
nastavenú túto hlasitosť.
Vytvorenie bezpečnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke nastavenie.
Pomaly zvyšujte zvuk, kým ho nebudete počuť
komfortne a jasne bez rušenia.
Počúvajte rozumné časové obdobia:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri
normálnych "bezpečných" úrovniach, môže tiež
spôsobiť stratu sluchu.
Uistite sa, že používate svoje vybavenie rozumne
a uskutočňujete dostatočné prestávky.
Nezabudnite dodržiavať nasledujúce
smernice, keď používate svoje slúchadlá.
Počúvajte pri rozumných hlasitostiach počas
rozumných časových období.
Nezvyšujte hlasitosť na privysokú, že nebudete
počuť ani to, čo sa deje okolo vás.
Mali by ste byť opatrní alebo dočasne prerušiť
používanie v potenciálne nebezpečných
situáciách.
Nepoužívajte slúchadlá zatiaľ, čo riadite
motorové vozidlo, bicyklujete, skateboardujete
atď.; mohli by vytvoriť nebezpečnú situáciu v
cestnej doprave a na mnohých miestach je to
protizákonné.
PG 060-077_MCM177_12-Slo 1/11/08, 10:5762
63
Slovensky
speaker
(right)
speaker
(left)
FM wire antenna
Pøíprava
Prípoje na zadnej strane prístroja
Typov¥ ∂títok je umiestnen¥ na zadnej strane
systému.
A Napájanie
Predt¥m, ako zasuniete sie†ov¥ kábel do zásuvky
presvedète sa, èi sú v∂etky ostatné prípoje v
poriadku.
UPOZORNENIE!
Aby ste dosiahli optimálneho v¥konu,
pou|ívajte v|dy iba originálny sie†ov¥ kábel.
Ak je prístroj pod napätím, nerealizujte
|iadne nové prípoje a nemodifikujte prípoje u|
realizované.
Prehriatiu prístroja zabraòuje vbudovan¥
bezpeènostn¥ elektrick¥ obvod. Preto sa mô|e
sta†, |e sa systém v extrémnych podmienkach
automaticky prepne do pohotovostného stavu.
Ak k tomu dôjde, poèkajte k¥m systém
vychladne, iba potom ho znovu pou|ite (neplatí
pre v∂etky typy).
B Pripojovanie antén
Anténa FM
Drôtová anténa dodávaná s prístrojom je vhodná
pre príjem vysielania blízkych rozhlasových staníc.
Pre kvalitnejší príjem odporúčame použitie
centrálnej alebo externej antény
1 Vytiahnite drôtovú anténu a zasuňte ju
do vstupu FM ANTENNA podľa niže
uvedeného obrázku
Poznámka: Ak používate centrálnu alebo externú
anténu, pripojte ju do vstupu FM ANTENNA
namiesto drôtovej antény.
2 Nasmerujte anténu tak, aby bol príjem optimálny
(v čo najväčšej vzdialenosti od TV,
videorekordéru a iných zdrojov žiarenia)
3 Koniec antény pripevnite k stene
FM drôtová anténa
Reproduktor
(pravý)
Reproduktor
(ľavý)
Sieťový adaptér
PG 060-077_MCM177_12-Slo 1/11/08, 10:5763
64
Slovensky
V¥mena batérie (lítium CD2025) v
diaπkovom ovládaèi
1 Zatlaãením otvorte prieãinok batérie.
2 Vymeňte batériu za novú a dodržte pritom
vyznačenú polaritu.
3 Priečinok batérie zatlačte späť, čím ho zatvoríte.
UPOZORNENIE!
Vyberte napájacie èlánky ak sú
vyèerpané alebo ak nebudete diaπkov¥ ovládaè
dlh∂í dobu pou|íva†.
Napájacie èlánky obsahujú chemikálie,
preto ich odhadzujte v¥hradne do urèen¥ch
nádob na odpadky.
Pøíprava
C Pripojenie reproduktorov
Predné reproduktory
Vodièe reproduktora zasuòte do v¥stupu SPEAKERS,
prav¥ do prípoja oznaèeného „R“, πav¥ do „L“, farebn¥
(oznaèen¥) do „+“ a èierny (neoznaèen¥) do „-“.
Neizolované èasti vodièa reproduktora zasuòte podπa
obrázka.
Poznámky:
Optimálne ozvuèenie dosiahnete, ak budete
pou|íva† v|dy v¥hradne reproduktory dodávané s
prístrojom.
Nikdy nepripojujte viac ako jeden reproduktor do
párového v¥stupu +/-.
Nikdy nepripojujte tak¥ reproduktor, ktor¥ má
men∂iu impedanciu ako je impedancia
reproduktorov dodávan¥ch s prístrojom. Informácie
nájdete v tejto u|ívateπskej príruèke
v èasti TECHNICKÉ ÚDAJE.
Skôr ako pou|ijete diaπkov¥ ovládaè
1 Stiahnite umelú ochrannú vrstvu umelá ochranná
vrstva.
2 Vyberte si zdroj, ktor¥ chcete ovláda†. V¥ber vykonáte
stlaèením tlaèidla pre v¥ber zdroja na diaπkovom
ovládaèi (napríklad CD, FM).
3 Potom si mô|ete vybra† po|adovanú funkciu
(napríklad É
,
í
,
ë).
Stiahnite umelú ochrannú vrstvu umelá
ochranná vrstva
PG 060-077_MCM177_12-Slo 1/11/08, 10:5764
65
Slovensky
Ovládacie gombíky (ilustrácia na strane 3)
Ovládacie gombíky na prístroji
1 STANDBY ON (2)
zapojenie prístroja do pohotovostného stavu/
Ekonomické pohot. napájanie/zapnutie.
2 SOURCE
voπba niektorého zo zvukov¥ch zdrojov CD/USB/FM/
AUX1/AUX2.
vypnutie prístroja.
2; .................... zapojenie a preru∂ení reprodukcie
CD.
9 ....................... zastavenie reprodukcie CD a
zotrenie programu CD.
í/
ë
pre radio ........... voπba naprogramovanej rozhlasovej
stanice.
pre CD ............... postup na zaèiatok aktuálnej/
predchádzajúcej/nasledujúcej
skladby.
pre hodiny/časovač
.......................... upravuje minúty vo funkcii hodín/
časovača
3 TUNING à / á
pre Tuner .......... ladenie rozhlasov¥ch staníc.
pre CD ............... hπadanie smerom spä† alebo
dopredu na CD v rámci jednej
skladby/v rámci CD.
pre MP3/WMA. ber albumu z disku MP3.
pre hodiny/časovač
.......................... upravuje hodiny vo funkcii hodín/
časovača
4 DSC (Digital Sound Control)
– zv¥raznenie zvukového efektu podπa charakteru
hudby: JAZZ/POP/CLASSIC/ROCK.
5 DBB (Dynamic Bass Boost)
–zv¥raznenie basov¥ch tónov.
6 MODE
na výber rôznych režimov opakovaného
prehrávania alebo režimu náhodného
prehrávania pre disk.
7 VOLUME
nastavenie sily zvuku.
8 DISPLAY/CLOCK
pre CD ............... zobrazenie èísla aktuálnej skladby a
celkového zvy∂ného èasu (alebo
èísel aktuálneho albumu a skladby
pre disk MP3) pri prehrávaní.
pre hodiny ......... zapojenie funkcie hodín.
9 OPEN•CLOSE0
otvorenie/zatvorenie priestoru pre CD.
0 USB port
pripojenie externého veľkokapacitného
pamäťového zariadenia USB
! iR SENSOR
infraèerven¥ senzor diaπkového ovládaèa.
Konektor AUX IN (umiestnený na zadnom
paneli)
3,5 mm vstupný zvukový konektor (3,5 mm
zásuvka )
Konektory vstupu AUX IN 2 (umiestnený
na zadnom paneli)
pripojenie externého zdroja pomocou audio
káblov (biely/červený)
HEADPHONE (umiestnený na zadnom
paneli)
zapája sa do slúchadla.
PG 060-077_MCM177_12-Slo 1/11/08, 10:5765
66
Slovensky
Ovládacie gombíkyna diaľkovom
ovládači
1 2
zapojenie prístroja do pohotovostného stavu/
Ekonomické pohot. napájanie/zapnutie.
2 Tlačidlá zdrojov
voπba niektorého zo zvukov¥ch zdrojov CD/USB/FM/
AUX1/AUX2.
vypnutie prístroja.
3 SHUFFLE
reprodukcia skladieb CD v náhodne volenom
poriadku.
4 SLEEP
zapojenie a vypnutie usínacej funkcie, voπba dfi|ky
usínania.
5 TIMER
vstup do režimu nastavenia času
6 2;.......................... zapojenie a preru∂ení reprodukcie
CD.
í/
ë
pre CD ............... postup na zaèiatok aktuálnej/
predchádzajúcej/nasledujúcej
skladby.
à / á
pre Tuner .......... ladenie rozhlasov¥ch staníc.
pre CD ............... hπadanie smerom spä† alebo
dopredu na CD v rámci jednej
skladby/v rámci CD.
pre hodiny/časovač
.......................... upravuje hodiny vo funkcii hodín/
časovača
9 ....................... zastavenie reprodukcie CD a
zotrenie programu CD.
7 DISPLAY
pre CD ............... zobrazenie èísla aktuálnej skladby a
celkového zvy∂ného èasu (alebo
èísel aktuálneho albumu a skladby
pre disk MP3) pri prehrávaní.
8 VOLUME
adjusts the volume level.
9 INTRO
prehrá prvých 10 sekúnd každej skladby na
disku/ z programu v poradí
0 LOUD
zapne alebo vypne automatické nastavenie hlasitosti.
Ovládacie gombíky (ilustrácia na strane 3)
! DSC (Digital Sound Control)
– zv¥raznenie zvukového efektu podπa charakteru
hudby: JAZZ/POP/CLASSIC/ROCK.
@ DBB (Dynamic Bass Boost)
–zv¥raznenie basov¥ch tónov.
# STEREO/MONO
zvolí stereofónne alebo monofónne rádiové
vysielanie
$ REP ALL
spustí opakované prehrávanie obsahu disku/
všetkých naprogramovaných skladieb
(pre MP3/WMA .... opakované prehrávanie
obsahu disku/albumu/
všetkých naprogramovaných
skladieb)
% REPEAT
spustí opakované prehrávanie jednej skladby
^ TIMER ON/OFF
spustí/vypne funkciu časovača
& CLOCK
zapojenie funkcie hodín.
* ALBUM/PRESET +/-
pre radio ........... voπba naprogramovanej rozhlasovej
stanice.
pre MP3/WMA. ber albumu z disku MP3.
pre hodiny/časovač
.......................... upravuje minúty vo funkcii hodín/
časovača
( MUTE
prechodné vypnutie a opätovné zapojenie zvuku.
) Numerická klávesnica (0-9)
zadáva číslo skladby na disku.
¡ PROG
pre CD ............... programovanie skladieb a kontrola
programu.
pre TUNER ........ programovanie rozhlasov¥ch staníc
manuálne alebo automaticky.
pre hodiny ......... prepínanie medzi 12-hodinovým
a 24-hodinovým režimom
zobrazenia času
PG 060-077_MCM177_12-Slo 1/11/08, 10:5766
67
Slovensky
Základné funkcie
Dôle|ité:
Predt¥m, ako zaènete prístroj pou|íva†,
vykonajte prípravné práce.
Pripojenie s programovaním (pre
inštaláciu tunera)
Funkcia “Plug & Play” umožňuje automaticky
uložiť všetky dostupné rozhlasové stanice.
Prvé nastavenie/ zapnutie
1 Keì zapnete prístroj, na displeji sa zobrazí: "AUTO
INSTALL - PLEASE PRESS PLAY, STOP
CANCEL".
2 Stisnutím gombíkaÉÅ na prístroji zapojte
programovanie rozhlasov˘ch staníc.
Na displeji sa zobrazí nápis "PLUG AND PLAY"
.... "INSTALL" potom "TUNER" a nakoniec "AUTO".
Nápis PROG bliká.
Systém automaticky uloží rozhlasové stanice
(len FM) s dostatočne silným signálom.
Po programovaní všetkých dostupných
rozhlasových staníc alebo po využití všetkých 40
uložení do pamäti sa ozve posledná nastavená
rozhlasová stanica.
Nové použitie funkcie pripojenia
s programovaním
1 Gombík ÉÅ na prístroji podržte stisnutý v
pohotovostnej alebo demonštračnej funkcii, kým
sa na displeji zobrazí nápis „AUTO INSTALL -
PLEASE PRESS PLAY, STOP CANCEL
pojawi się na wyświetlaczu.
2 Ďalším stisnutím gombíka ÉÅ zapojte nové
programovanie.
Na miesta všetkých skôr naprogramovaných
staníc budú uložené nové stanice.
Výstup z funkcie pripojenie s
programovaním bez modifikácie
Stisnite gombík 9 na prístroji.
Ak nedokončíte nastavenie pripojenia s
programovaním, tak sa táto funkcia znovu začne
keď sa prístroj najbližšie zapne.
Poznámky:
Ak nenájde systém stereofónny signál počas
doby, keď je zapojená funkcia pripojenie
s programovaním, na displeji sa zobrazí nápis
CHECK ANTENNA“.
PG 060-077_MCM177_12-Slo 1/11/08, 10:5767
68
Slovensky
Základné funkcie
Zapojenie systému
Stisnutím gombíka STANDBY ON alebo
SOURCE (alebo 2na diaπkovom ovládaèi).
Systém zapojí naposledy zvolen¥ zvukov¥ zdroj.
Stlaèením tlaèidla CD, USB, FM alebo AUX na
diaπkovom ovládaèi.
Systém zapojí zvolen¥ zvukov¥ zdroj.
Ak si |eláte zapoji† prístroj do pohotovostného
stavu
Stlaèením tlaèidla STANDBY ON na prístroji
(alebo 2na diaπkovom ovládaèi).
Displej zobrazuje čas alebo sa zobrazí --: --
v prípade, ak čas ešte nie je nastavený.
Nastavenie sily a charakteru zvuku (a| do
maximálnej hlasitosti 12), naposledy zvolen¥ zvukov¥
zdroj a naprogramované rozhlasové stanice sa v
pamäti prístroja zachovajú.
Prepnutie do ekonomického
pohotovostného režimu
V πubovoπnej funkcii podr|te gombík STANDBY
ON (y na pilocie) stisnut¥ zhruba 2 sekundy.
Obrazovka displeja zostane prázdna.
Svetelná kontrolka ekonomického režimu Eco
bude svietiť.
Úspora energie: automatické
prepnutie do pohotovostného stavu
Funkcia úspory energie automaticky prepne
zariadenie do pohotovostného režimu po
uplynutí 15 minút od skončenia prehrávania
obsahu CD/USB, ak v tomto čase nebude
použitý žiadny ovládací prvok zariadenia.
Nastavenie sily a charakteru zvuku
1 Ak si |eláte zoslabi† zvuk, otáèajte regulátor
VOLUME na prístroji v protismere pohybu
hodinov¥ch ruèièiek, ak si |eláte zvuk zosilni†,
otáèajte ho v smere pohybu hodinov¥ch ruèièiek
(resp. stisnite na diaπkovom ovládaèi gombík VOL -,
+).
Na displeji sa zobrazí oznaèenie sily zvuku VOL a
hodnota z intervalu 1-31.
2 Stisnite na prístroji alebo na diaπkovom ovládaèi
jedenkrát alebo niekoπkokrát gombík regulátora
charakteru zvuku DSC, a| sa na displeji zobrazí
oznaèenie |iadaného charakteru zvuku: JAZZ / POP
/ CLASSIC / ROCK.
3 Stisnutím gombíka DBB je mo|né zapoji† a vypnú†
dynamické zv¥raznenie basov¥ch tónov.
Ak je funkcia DBB zapnutá, na displeji sa zobrazí
.
4 Stlačte tlačidlo LOUD na diaľkovom ovládaní,
aby ste zapli/vypli funkciu LOUDNESS
(HLASITOSŤ).
Funkcia LOUDNESS (HLASITOSŤ) umožňuje
systému, aby pri nízkej hlasitosti automaticky
zvýšil soprán a zvukový efekt basov (čím je vyššia
hlasitosť, tým sa menej zvyšuje soprán a basy).
5 Ak si |eláte na chvíπu vypnú† zvuk, stisnite na
diaπkovom ovládaèi gombík MUTE.
Reprodukcia pokraèuje, zvuk nie je poèu†.
Ak si |eláte znovu zapoji† zvuk, musíte:
buï znovu stisnú† gombík MUTE;
alebo zmeni† nastavenie sily zvuku.
zmeòte zdroj.
PG 060-077_MCM177_12-Slo 1/11/08, 10:5768
69
Slovensky
Diskové/MP3 operácie
Voπba inej skladby
Stisnutím gombíka í/
ë a| sa poradové èíslo
hπadanej skladby zobrazí na displeji.
Vyhπadanie melódie v rámci jednej skladby
1 Podr|te stisnut¥ gombík TUNING à / á (na
diaπkovom ovládaèi à / á).
CD bude reprodukovaná r¥chlej∂ie a so slab∂ím
zvukom.
2 Keï nájdete hπadanú melódiu, uvoπnite gombík
TUNING à / á (na diaπkovom ovládaèi à /
á).
Reprodukcia pokraèuje ∂tandardn¥m spôsobom.
Ak chcete prehrať začiatok každej
skladby
Stlačením INTRO na diaľkovom ovládaní
prehráte prvých 10 sekúnd každej skladby v
poradí.
Preru∂enie prehrávania
Stisnutím gombíka 2; .
Pri preru∂ení reprodukcie displej strnie a doba od
zaèiatku reprodukcie bliká.
Ak si |eláte v reprodukcii pokraèova†, stisnite
znovu gombík 2;.
Zastavenie prehrávania
Stisnutím gombíka 9.
Poznámka: Reprodukcia CD sa ukonèí aj v
prípade, |e:
– otvoríte priestor pre CD.
– CD dohrá do konca.
– Vyberte in¥ zdroj: USB, FM, AUX alebo vypnutie.
Prehrávanie disku MP3/WMA
1 Vlo|te disk MP3/WMA.
Doba èítania disku mô|e prekroèi† 10 sekúnd z
dôvodu veπkého mno|stva skladieb skompilovan¥ch
na jednom disku.
zobrazí sa "YY XXX". "YY" je celkové ãíslo
albumu a "XXX" je celkové ãíslo skladby.
2 Stlaèením tlaèidla TUNING à / á (alebo
ALBUM/PRESET +/- na diaπkovom ovládaèi)
vyberte po|adovan¥ album.
3 Stlaèením tlaèidla í/
ë vyberte po|adovan¥ titul.
4 Stlaèením tlaèidla 2; spustite prehrávanie.
Stlaèením tlaèidla DISPLAY/CLOCK poèas
prehrávania zobrazíte názov albumu a titulu.
DÔLEŽITÉ!
Nikdy sa nedotýkajte šošovky
prehrávača diskov CD.
Vkladanie disk
T¥mto prehrávaèom CD je mo|né reprodukova† audio
CD, vèítane záznamov¥ch a prepisovateπn¥ch CD.
CD-ROM, CD-I, CDV, VCD, DVD a poèítaèové CD v∂ak
nie je mo|né pou|i†.
WMA súbory s ochranou DRM sú nepou|iteπné.
1 Zvoπte zvukov¥ zdroj CD.
2 Stisnutím gombíka OPEN•CLOSE3 otvorte priestor
pre CD.
Keï otvoríte priestor pre CD, zobrazí sa nápis
OPEN.
3 Vlo|te CD etiketou smerom hore a stisnutím gombíka
OPEN•CLOSE3 zatvorte priestor pre CD.
Keï prehrávaè CD preèíta obsah CD, zobrazí sa
nápis READING. Zobrazia sa celkov¥ poèet skladieb
a èas prehrávania (alebo celkov¥ poèet albumov a
skladieb pre disk MP3).
Základné ovládacie prvky
prehrávania
Reprodukcia CD
Stisnutím gombíka 2; zapojte reprodukciu.
Poèas reprodukcie CD sa na displeji zobrazí
poradové èíslo práve reprodukovanej skladby a doba
od zaèiatku reprodukcie.
PG 060-077_MCM177_12-Slo 1/11/08, 10:5769
70
Slovensky
Diskové/MP3 operácie
Podporované formáty diskov MP3:
ISO9660, Joliet, UDF 1,5
Maximálny poèet titulov: 999 (závisí od dø|ky
názvu súboru)
Maximálny poèet albumov: 99
Podporované vzorkovacie frekvencie:
32 kHz/44,1 kHz/48 kHz
Podporované bitové r¥chlosti: 32 a| 256 (kb/s),
premenlivé bitové r¥chlosti
Rôzne spôsoby reprodukcie: SHUFFLE
a REPEAT
Pred zaèiatkom alebo poèas reprodukcie je mo|né
zvoli† rôzne spôsoby reprodukcie a je mo|né prepnú† z
jedného spôsobu reprodukcie na druh¥. Spôsoby
reprodukcie je mo|né kombinova† aj s funkciou
PROGRAM.
SHUF ................ reprodukcia celej CD skladieb
programu v náhodne volenom
poriadku
REP ALL ...........opakovanie reprodukcie celej CD/
programu
REP ................... opakovanie reprodukcie aktuálnej
skladby.
REP ALB ........... opakovanie v∂etk˘ch skladieb v
aktuálnom albume (iba MP3/WMA).
1 \iadan¥ spôsob reprodukcie zvolíte tak, |e podr|íte
stisnut¥ gombík MODE (alebo SHUFFLE alebo
REPEAT alebo REP ALL) pred zaèiatkom alebo
poèas reprodukcie, a| sa na displeji zobrazí jej
oznaèenie.
2 Z pozície STOP zapojte reprodukciu stisnutím
gombíka 2;.
Ak zvolíte funkciu SHUFFLE, reprodukcia sa
okam|ite zapojí.
3 Ak si |eláte vráti† sa k ∂tandardnému spôsobu
reprodukcie, podr|te gombík MODE (alebo
SHUFFLE alebo REPEAT alebo REP ALL)
stisnut¥, a| oznaèenie spôsobu reprodukcie SHUFFLE/
REPEAT z displeja zmizne.
Zvolen¥ spôsob reprodukcie je mo|né zotrie† aj
stisnutím gombíka 9.
Poznámka:
– Funkcie SHUFFLE a REPEAT nie je mo|né pou|íva†
zároveò.
Programovanie skladieb
V pozícii STOP zvoπte a naprogramujte skladby CD v
πubovoπnom poriadku. Ktorúkoπvek skladbu je mo|né
ulo|i† do pamäti aj niekoπkokrát. Do pamäte mô|ete
ulo|i† a| 40 skladieb.
1 Gombíkom í/
ë zvoπte poradové èíslo |iadanej
skladby.
Pri prehrávaní súborov MP3, môžete stlačiť
TUNING à / á (alebo ALBUM/PRESET
+/- na diaπkovom ovládaèi) čím zvolíte požadovaný
album, a potom stlačením vyberte í/
ë
požadovanú skladbu.
2 Stisnutím gombíka PROG uložte nastavenie.
Displej: bliká PROG a nakrátko sa zobrazí PR
01 a potom číslo zvolenej skladby (a číslo
zvoleného albumu skladieb MP).
3 Opakovaním 1–2. kroku voπte a ukladajte do pamäti
ïal∂ie skladby.
Ak sa pokúsite do pamäti ulo|i† viac ako 40
skladieb, na displeji sa zobrazí oznaèenie PROGRAM
FULL.
4 Stisnutím gombíka 2; zapojte reprodukciu
programu CD.
Kontrola programu
Zastavte prehrávanie a opakovane stláèajte tlaèidlo
PROG.
Kontrolu programu zakonèite stisnutím gombíka 9.
Zotrenie programu
Program je mo|né zotrie† nasledujúcim spôsobom:
v pozícii STOP stisnite jedenkrát gombík 9;
poèas reprodukcie stisnete dvakrát gombík 9;
otvoríte priestor pre CD;
Nápis PROG zhasne.
PG 060-077_MCM177_12-Slo 1/11/08, 10:5770
71
Slovensky
Rádioprijímaè
Ladenie rozhlasov¥ch staníc
1 2Stisnutím gombíka SOURCE na prístroji alebo
jedenkrát alebo niekoπkokrát stisnite gombík FM a
zvoπte vlnové pásmo.
2 Gombík TUNING à / á (alebo à / á na
diaπkovom ovládaèi) podr|te stisnut¥ a potom ho
uvoπnite.
Rádioprijímaè sa automaticky naladí na
rozhlasovú stanicu s dostatoène siln¥m vysielacím
signálom. Poèas automatického ladenia sa na displeji
zobrazí nápis SEARCH.
3 2 krok opakujte a| nájdete hπadanú rozhlasovú
stanicu.
Ak ladíte na rozhlasovú stanicu so slab¥m signálom,
stisnite niekoπkokrát krátko gombík TUNING à /
á (alebo à / á na diaπkovom ovládaèi), a|
príjem bude dostatoèn¥.
Programovanie rozhlasov¥ch staníc
Do pamäti je mo|né ulo|i† ruène alebo automaticky
(Autostore) a| 40 rozhlasov¥ch staníc.
Automatické programovanie
Automatické programovanie sa zapojí od daného
pamä†ového èísla. Od tohoto pamä†ového èísla
smerom hore budú v∂etky skôr naprogramované
rozhlasové stanice vymazané. Prístroj ulo|í do pamäti
iba tie rozhlasové stanice, ktoré e∂te v programe nie
sú.
1 Gombíkom í/
ë (alebo ALBUM/PRESET +/-
na diaπkovom ovládaèi) zvoπte, od ktorého
pamä†ového èísla má zaèa† programovanie.
Poznámka:
Ak nezvolíte pamä†ové èíslo, bude t¥mto
poèiatoèn¥m èíslom èíslica 1 a v∂etky skôr naprogra-
mované rozhlasové stanice budú prepísané.
2 Gombík PROG podr|te stisnut¥ zhruba 2 sekundy a
vstúpte do programovacej funkcie.
Na displeji sa zobrazí nápis AUTO a prijímaè
ulo|í do pamäti rozhlasové stanice najprv.
Reprodukcia sa zaène programom rozhlasovej
stanice, ktorá bola do pamäti ulo|ená naposledy.
Manuálne programovanie
1 Nalaïte |iadanú rozhlasovú stanicu (pozri Ladenie
rozhlasov¥ch staníc).
2 Stisnite gombík PROG a vstúpte do programovacej
funkcie.
Na displeji bliká nápis PROG.
3 Gombíkom í/
ë (alebo ALBUM/PRESET +/-
na diaπkovom ovládaèi) zvoπte èíslo z intervalu 1 a|
40, ktoré bude pamä†ové èíslo stanice.
4 Voπbu potvrïte opätovn¥m stisnutím gombíka PROG.
Nápis PROG z displeja zhasne, zobrazí sa
pamä†ové èíslo a frekvencia rozhlasovej stanice.
5 Opakovaním predchádzajúcich ∂tyroch krokov ulo|te
do pamäti aj ïal∂ie rozhlasové stanice.
Naprogramovanú rozhlasovú stanicu je mo|né z
pamäti zotrie† tak, |e na jej miesto ulo|íte inú
frekvenènú hodnotu.
Ladenie naprogramovanej
rozhlasovej stanice
Stisnite niekoπkokrát gombík í/
ë (alebo
ALBUM/PRESET +/- na diaπkovom ovládaèi)
a| sa na displeji zobrazí hπadané pamä†ové èíslo
stanice.
PG 060-077_MCM177_12-Slo 1/11/08, 10:5771
72
Slovensky
Používanie pripojenia USB
Prístroj MCM177 je vybavený portom USB na
prednom paneli, ktorý umožňuje pripojenie
veľkokapacitného pamäťového zariadenia USB a
prehrávanie obsahu, ktorý je na zariadení uložený,
napríklad digitálnej hudby alebo hovoreného
slova, pomocou prístroja MCM177.
Pomocou veľkokapacitného pamäťového
zariadenia USB môžete využiť všetky funkcie
ponúkané prístrojom MCM177, ktoré sú
popísané v časti o prehrávaní diskov.
Kompatibilné veľkokapacitné pamäťové
zariadenia USB
S MCM177 je možné používať:
Zariadenie USB s pamäťou typu flash (USB
2.0 alebo USB 1.1)
Prehrávače USB s pamäťou typu flash (USB
2.0 alebo USB 1.1)
Zariadenia USB, ktoré vyžadujú inštaláciu
ovládača, nie sú podporované.
Poznámka:
Pri niektorých prehrávačoch USB s pamäťou
typu flash (alebo pamäťových zariadení) je uložený
obsah nahraný pomocou technológie pre ochranu
autorských práv. Takto chránený obsah nie je možné
prehrávať na iných zariadeniach (napríklad na
tomto MCM177).
Podporované formáty:
Formát súborov FAT12, FAT16, FAT32 na
zariadení USB (veľkosť sektora: 512 - 4096
bajtov)
Prenosová rýchlosť MP3 (rýchlosť dát): 32-
320 kb/s a premenlivá rýchlosť dát (VBR).
WMA verzia 9 alebo skoršia
Vnorené adresáre maximálne do 8 úrovní
Počet albumov/priečinkov: maximálne 99 Počet
skladieb/titulov: maximálne 800
ID3 tag v2.0 alebo novšie
Názov súborov v kódovaní Unicode UTF8
(maximálna dĺžka: 128 bajtov)
USB csatlakozás
Systém neprehráva a nepodporuje
nasledujúce:
Pri Prázdne albumy: prázdny album je album,
ktorý neobsahuje súbory MP3 / WMA, a
nebude zobrazený na displeji.
Pri Nepodporované formáty súborov sú
preskakované. To znamená napríklad:
dokumenty Word .doc alebo MP3 súbory s
príponou .dlf budú ignorované a nebudú
prehrané.
Zvukové súbory AAC, WAV, PCM. NTFS
WMA súbory s ochranou DRM
Súbory WMA v bezstratovom formát
Prehrávanie z veľkokapacitného
pamäťového zariadenia USB
1 Uistite sa, že je váš systém MCM177 pripojený
do siete a zapnutý.
2 Pripojte kompatibilné veľkokapacitné zariadenie
USB do portu USB označeného na systéme
MCM177 . V prípade potreby použite na
prepojenie zariadenia a portu USB prístroja
MCM177 vhodný kábel USB.
Zariadenie sa automaticky zapne.
Ak sa zariadenie nezapne, zapnite napájanie
ručne a pripojte zariadenie znovu.
3 Opakovane stlačte tlačidlo SOURCE (alebo
USB na diaľkovom ovládaní), aby ste vybrali
režim USB.
Keď nie je na zariadení USB nájdený žiadny
hudobný súbor, zobrazí sa nápis NO TRACK
4 Stlačením tlačidla 2; na prístroji MCM177
začnete prehrávanie.
Ak chcete používať iné funkcie prehrávania,
pozrite si časť o obsluhe CD/MP3.
Užitočné rady:
– Uistite sa, že názvy MP3 súborov končia príponou
.mp3.
Pre súbory WMA s ochranou DRM použite pre
vypálenie alebo prevod aplikáciu Windows Media
Player 10 (alebo novší). Podrobnosti o aplikácii
Windows Media Player a WM DRM
(Windows Media Digital Rights Management
správa digitálnych práv Windows Media) nájdete na
adrese www. microsoft.com.
– Ak sa pri prehrávaní USB zariadenia zobrazí na
displeji "OL", znamená to, že USB zariadenie
elektricky preťažuje MCM177. USB zariadenie
musíte vymeniť.
PG 060-077_MCM177_12-Slo 1/11/08, 10:5772
73
Slovensky
USB csatlakozás AUX
INFORMATION REGARDING USB
DIRECT:
1. Kompatibilita pripojenia USB pri tomto výrobku:
a) Tento výrobok podporuje väčšinu úložných
veľkokapacitných USB zariadení (Mass storage
devices - MSD), ktoré spĺňajú normy USB MSD.
i) Medzi najbežnejšie zariadenia triedy
veľkokapacitných úložných zariadení patria
zariadenia typu Flash, pamäťové karty
Memory Stick, prenosné diskové jednotky
atď.
ii) Ak sa na vašom počítači zobrazí hlásenie
"Disc Drive" (Disková jednotka) potom, ako
k počítaču pripojíte veľkokapacitné úložné
zariadenie, s najväčšou pravdepodobnosťou
ide o zariadenie kompatibilné s MSD a
bude preto spolupracovať aj s týmto
výrobkom.
b) Ak vaše veľkokapacitné úložné zariadenie
vyžaduje batériu/zdroj napájania. Uistite sa,
prosím, že je v ňom vložená nabitá batéria, alebo
USB zariadenie najskôr nabite a potom ho
pripojte k výrobku.
2. Podporovaný formát hudby:
a) Toto zariadenie podporuje len nezabezpečené
hudobné súbory s nasledujúcimi príponami:
.mp3
.wma
b) Hudobné súbory prevzaté z internetových
hudobných obchodov nie sú podporované,
pretože sú zabezpečené ochranou Digital Rights
Management (Správa digitálnych práv - DRM).
c) Nasledujúce prípony názvu súboru nie sú
podporované:
.wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac atď.
3. Výrobok nie je možné priamo prepojiť s USB
portom počítača, a to ani v tom prípade, ak
máte vo svojom počítači uložené súbory s
koncovkou mp3 alebo ebo wma.
Poèúvanie externého zdroja
Zvuk pripojeného externého zariadenia môžete
počúvať cez reproduktory vášho systému.
Používanie vstupu AUX IN (3,5 mm
konektor)
1 Pomocou kábla typu cinch (nie je súčasťou
balenia) pripojte vstupný konektor AUX IN
hlavnej jednotky (3,5 mm, nachádza sa na
zadnom paneli) k výstupnému konektoru
AUDIO OUT alebo konektoru slúchadiel na
externom zariadení (ako napr. CD prehrávači
alebo videorekrodéri).
2
Opakovane stláčajte SOURCE (alebo AUX na
diaľkovom ovládaní), až kým sa nezobrazí „AUX 1“.
Používanie vstupu AUX IN 2 (biely/
červený konektor)
1 Pomocou audio káblov (biely/červený, nie sú
súčasťou balenia) pripojte vstupné konektory
AUX IN 2 (Ľ/P) hlavnej jednotky (nachádzajú
sa na zadnom paneli) k príslušným výstupným
konektorom AUDIO OUT na externom
zariadení (ako napr. televízore alebo
videorekordéri).
2
Opakovane stláčajte SOURCE (alebo AUX na
diaľkovom ovládaní), až kým sa nezobrazí „AUX 2“.
PG 060-077_MCM177_12-Slo 1/11/08, 10:5773
74
Slovensky
Hodiny/èasov¥ spínaè
4 Otáèaním regulátora TUNING à / á (alebo à
/ á na diaπkovom ovládaèi) v smere chodu
hodinov¥ch ruèièiek je mo|né zvy∂ova† hodnotu
hodinového údaja.
5 Stlačením tlačidla í/
ë na systéme (alebo
ALBUM/PRESET +/- na diaπkovom ovládaèi)
nastavte minúty.
6 Nastavenie potvrïte stisnutím gombíka TIMER.
Èasov¥ spínaè je t¥mto nastaven¥ a zapnut¥.
Poznámka:
Časovač nie je dostupný v režime AUX.
Ak je zvolen¥ re|im CD a v CD prehrávaèi sa
nenachádza CD alebo je CD chybné, zvolí sa
automaticky FM.
Ak zvolíte zdroj USB a k systému nie je pripojené
Ïiadne USB zariadenie, automaticky sa zvolí FM.
Zapnutie a vypnutie èasového
spínaèa TIMER
V pohotovostnom stave alebo poèas reprodukcie
stisnite jedenkrát gombík TIMER ON/OFF.
Ak je èasov¥ spínaè zapnut¥, na displeji sa zobrazí
nápis ak nie je zapnut¥, nápis sa nezobrazí.
Activating and deactivating
SLEEP
Èasov¥ spínaè usínacej funkcie umo|òuje
automatické vypnutie prístroja po uplynutí vopred
nastavenej doby.
Stisnite na diaπkovom ovládaèi jedenkrát alebo
niekoπkokrát gombík SLEEP.
Na displeji sa zobrazí nápis a jedna z
voliteπn¥ch dfi|ok usínania: 60, 45, 30,15, 0, 60...
ak zvolíte niektorú z hodnôt.
Funkciu vypnete tak, že stlačíte tlačidlo SLEEP
na diaľkovom ovládaní jeden alebo niekoľkokrát,
až pokiaľ sa nezobrazí "0" alebo stlačením
STANDBY ON na systéme (alebo 2 na
diaľkovom ovládaní).
na displeji.
Zobrazenie hodín
Hodiny (ak sú nastavené) sa zobrazujú v bežnom
pohotovostnom režime.
Zobrazenie hodín v ktoromkoľvek
zvukovom režime (napríklad CD alebo
FM)
Krátko stlačte tlačidlo DISPLAY/CLOCK
(alebo CLOCK na diaπkovom ovládaèi).
Nastavenie hodín
1 V pohotovostnom režime stlačte a 2 sekundy
podržte tlačidlo DISPLAY/CLOCK na
systéme (alebo CLOCK na diaľkovom
ovládaní).
Zobrazí sa režim 12-hodinového alebo 24-
hodinového zobrazenia času.
2 Stlačením tlačidla PROG zvoľte 12-hodinový
alebo 24-hodinový režim zobrazenia času.
Číslice hodín blikajú.
3 Otáèaním regulátora TUNING à / á (alebo à
/ á na diaπkovom ovládaèi) v smere chodu
hodinov¥ch ruèièiek je mo|né meni† hodnotu
nastavenie cel¥ch hodín smerom hore.
4 Stlačením tlačidla í/
ë na systéme (alebo
ALBUM/PRESET +/- na diaπkovom ovládaèi)
nastavte minúty.
5 Nastavenie potvrïte stisnutím gombíka DISPLAY/
CLOCK (alebo CLOCK na diaπkovom ovládaèi).
Nastavenie èasového spínaèa TIMER
Systém je možné používať ako budík, pri ktorom
sa v nastavenom čase spustí prehrávanie CD, FM
alebo zariadenia pripojeného do USB. Skôr, než
budete môcť používať časovač, musíte najskôr
nastaviť čas na hodinách systému.
1 V pohotovostnom režime stlačte a pribl. 2
sekundy podržte tlačidlo TIMER na diaľkovom
ovládaní.
2 Otáèaním regulátora SOURCE (CD/USB/FM
na diaπkovom ovládaèi) v smere chodu hodinov¥ch
ruèièiek zvoπte niektor¥ zo zvukov¥ch zdrojov.
3 Stisnutím gombíka TIMER potvrïte voπbu.
Číslice hodín blikajú.
PG 060-077_MCM177_12-Slo 1/11/08, 10:5774
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips MCM177/12 Používateľská príručka

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Používateľská príručka