Aeg-Electrolux T59840 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické sušičky bielizne
Typ
Používateľská príručka
LAVATHERM 59840
Návod k použití Kondenzační
sušička s tepelným
čerpadlem
Návod na používanie Kondenzačná sušička s
tepelným čerpadlom
Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.
Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili
optimální a správný chod svého spotřebiče. Najdete v něm rady k
dokonalému a co nejúčinnějšímu používání spotřebiče. Doporučujeme
vám, abyste návod uložili na bezpečném místě, a mohli ho kdykoliv
znovu použít. Předejte ho prosím i případnému dalšímu majiteli
spotřebiče.
Přejeme vám s novým spotřebičem hodně radosti.
Obsah
Návod k použití 3
Důležitá bezpečnostní upozornění 3
Popis spotřebiče 6
Ovládací panel 7
Displej 7
Před prvním použitím 8
Třídění a příprava prádla 8
Tabulka programů 9
Denní používání 12
Zapnutí sušičky / zapnutí osvětlení
12
Otevření plnicích dvířek / vložení
prádla 12
Volba programu 13
Nastavení stupně sušení 13
Nastavení rychlosti předodstředění
13
Nastavení funkce proti zmačkání plus
14
Bzučák 14
Čas 15
Nastavení časovače odložení 15
Nastavení dětské pojistky 15
Spuštění programu 16
Změna programu 16
Vložení dalšího prádla nebo vyjmutí
před koncem programu 16
Dokončení sušicího cyklu / vyjmutí
prádla 16
Čištění a údržba 17
Čištění filtru na vlákna 17
Čištění těsnění dvířek 19
Vylití nádržky na vodu 19
Čištění filtrů výměníku tepla 20
Čištění ovládacího panelu a skříně
spotřebiče 22
Čištění ovládacího panelu a skříně
spotřebiče 22
Co dělat, když ... 22
Řešení problémů vlastními silami
22
Výměna žárovky pro vnitřní osvětlení
24
Nastavení spotřebiče 24
Technické údaje 26
Údaje o spotřebě 26
Poznámky pro zkušebny 26
Instalace 27
Přeprava spotřebiče 27
Umístění spotřebiče 27
Odstranění bezpečnostních
přepravních prvků 28
Připojení k elektrické síti 28
Změna směru otvírání dvířek 29
Speciální příslušenství 29
Životní prostředí 30
Starý spotřebič 30
Tipy k ochraně životního prostředí
30
Servis 31
Zmĕny vyhrazeny
2
Obsah
Návod k použití
Důležitá bezpečnostní upozornění
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instala
a prvním použitím pozorně přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění.
K ochraně před nežádoucími omyly a nehodami je důležité, aby se všechny
osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a
bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u
spotřebiče i v případě jeho přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalším
osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli
řádně informovat o jeho používání a bezpečnosti.
- Před použitím tohoto spotřebiče si prosím přečtěte návod k použití.
Všeobecné bezpečnostní informace
Změna technických parametrů, nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je ne‐
bezpečná.
Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzický‐
mi nebo duševními schopnostmi, bez patřičných zkušeností a znalostí, po‐
kud je nesledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim nedávají
příslušné pokyny.
Zajistěte, aby se děti a malá domácí zvířata nemohla dostat do bubnu. Ra‐
ději proto před použitím vždy zkontrolujte vnitřek bubnu.
Předměty jako mince, zavírací špendlíky, hřebíky, šrouby, kameny a jiné
těžké nebo ostré předměty mohou způsobit značné škody a do spotřebiče
proto nepatří.
V sušičce nesušte následující věci, protože jejich přesušení by mohlo způ‐
sobit požár: polštáře, pokrývky apod. (v těchto věcech se hromadí teplo).
V sušičce se nesmějí sušit kousky z pěnové pryže (latexová pěna), koupací
čepice, nepromokavé tkaniny, oděvy s gumovou vložkou a oděvy nebo po‐
lštáře s vycpávkami z pěnové pryže.
Po použití, před čištěním a údržbou vždy spotřebič odpojte od sítě.
Nikdy se nepokoušejte opravovat spotřebič sami. Opravy prováděné ne‐
zkušenými osobami mohou vést ke zranění nebo vážnému poškození
spotřebiče. S opravami se obraťte na místní servisní středisko. Vždy žádejte
originální náhradní díly.
Prádlo znečištěné látkami jako je jedlý olej, aceton, benzín, petrolej, odstra‐
ňovače skvrn, terpentýn a odstraňovače vosku je nutné vyprat v horké vodě
s velkým množstvím pracího prostředku, a teprve pak sušit v bubnové su‐
šičce.
Nebezpečí výbuchu: nikdy v bubnové sušičce nesušte prádlo, na které byla
použita hořlavá rozpouštědla (benzín, metylalkohol, tekutiny k chemickému
čištění apod.). Tyto látky jsou těkavé a mohly by způsobit výbuch. Sušte
pouze prádlo vyprané ve vodě.
Důležitá bezpečnostní upozornění
3
Nebezpečí požáru: prádlo, na kterém jsou skvrny od rostlinného oleje nebo
oleje na vaření, nebo prádlo, které v něm bylo namočené, se může vznítit a
nesmí se proto sušit v sušičce.
Pokud jste prádlo čistili čisticím prostředkem na skvrny, musíte ho nechat
ještě jednou vymáchat pomocí přídavného máchacího cyklu, a teprve pak
ho vložit do sušičky.
Vždy zkontrolujte, zda v kapsách oděvů, které chcete sušit, nezůstaly ply‐
nové zapalovače nebo sirky.
UPOZORNĚNÍ
Pokud zastavíte bubnovou sušičku před koncem sušicího cyklu, musíte vše‐
chno prádlo rychle vyjmout a rozprostřít tak, aby se teplo mohlo rozptýlit.
Nebezpečí požáru!
Okolo bubnové sušičky se nesmí hromadit chuchvalce vláken.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Na spotřebič nikdy nestříkejte pro‐
udy vody.
Závěrečná část cyklu v sušičce probíhá bez ohřevu (zchlazovací cyklus) a
tím je zajištěno ponechání prádla v teplotě, která prádlo nepoškodí.
Nepoužívejte bubnovou sušičku pro oděvy čištěné průmyslovými chemiká‐
liemi.
Zajistěte správnou ventilaci, která brání zpětnému toku plynů ze spotřebičů
spalujících jiná paliva včetně otevřených topenišť do místnosti.
Instalace
Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování spotřebiče buďte proto opatrní.
Po odstranění obalu spotřebiče zkontrolujte, zda není poškozený. V případě
pochybností spotřebič nepoužívejte a obraťte se na servisní středisko.
Všechny obaly je nutné před použitím myčky odstranit. Pokud se neodstraní,
může se spotřebič i jeho funkce vážně poškodit. Viz příslušná část návodu
k použití.
Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapojení tohoto spotřebiče, smí
provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávně‐
ním.
Pokud je spotřebič umístěn na koberci, upravte nožičky tak, aby mohl pod
spotřebičem volně proudit vzduch.
Když je instalace ukončena, zkontrolujte, zda spotřebič nestojí na elektric‐
kém přívodním kabelu, přívodní hadici nebo vypouštěcí hadici.
Je-li sušička umístěná na pračce, je povinné použít speciální spojovací sou‐
pravu k umístění sušičky na pračku (volitelné příslušenství).
Použití
Tento spotřebič je určen k domácímu použití. Nesmí se používat pro jiné
účely než pro ty, pro které byl vyroben.
Perte jen prádlo určené k sušení v sušičce. Dodržujte pokyny na visačce
prádla.
Nevyprané prádlo v sušičce nesušte.
Spotřebič nepřeplňujte. Viz příslušná část tohoto návodu k použití.
4
Důležitá bezpečnostní upozornění
Promočené prádlo se nesmí sušit v sušičce.
Oděvy, na které se dostaly těkavé ropné produkty, se nesmí sušit v sušičce.
Pokud jste na oděv použili těkačisticí kapaliny, musíte je z oděvu odstranit
ještě před vložením do pračky.
Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za kabel, ale vždy uchopte
zástrčku.
Nikdy nepoužívejte bubnovou sušičku, jestliže jsou přívodní kabel, ovládací
panel, pracovní plocha nebo podstavec poškozené tak, že je vnitřek sušičky
přístupný.
Avivážní přípravky nebo podobné prostředky je nutné používat podle pokynů
výrobce aviváže.
Pozor - horký povrch : Při zapnutém světle se nedotýkejte krytu osvětlení
dvířek.
(jen sušičky vybavené vnitřním osvětlením bubnu)
Dětská pojistka
Tento spotřebič nesmějí bez dozoru obsluhovat malé děti ani nemocné či
jinak oslabené osoby.
Děti si často neuvědomují nebezpečí spojená s elektrickými spotřebiči. Na
malé děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
Obalový materiál (např. plastové fólie, polystyren) může být pro děti nebez‐
pečný - nebezpečí udušení! Uložte ho proto z dosahu dětí.
Všechny prací prostředky uložte na bezpečné místo, kde k nim děti nemají
přístup.
Zajistěte, aby se děti ani malá domácí zvířata nemohly dostat do bubnu.
Důležitá bezpečnostní upozornění
5
Popis spotřebiče
11
2
3
7
9
5
1
4
8
10
6
12
1 Ovládací panel
2 Zásuvka s nádržkou na kondenzovanou vodu
3 Žárovka vnitřního osvětlení
4 Jemné síto (filtr na vlákna)
5 Velký sítkový filtr tak (filtr na vlákna)
6 Mikro-jemný filtr (filtr na vlákna)
7 Typový štítek
8 Plnicí dvířka (možnost změny strany otevření)
9 Dvířka podstavce před filtrem na vlákna a výměníkem tepla
10 Tlačítko pro otevření dvířek podstavce
11 Větrací štěrbiny
12 Šroubovací nožičky (s nastavitelnou výškou)
6
Popis spotřebiče
Ovládací panel
1 Programový volič a vypínač
VYP
2 Tlačítka funkcí
3 Tlačítko
START PAUZA
4 Tlačítko
ODLOŽENÝ START
5 Stavová kontrolka LED
6 Displej
Displej
1 čas do konce / chybové hlášení
2 stav fáze cyklu
3 funkce
4 upozorně
5 volba rychlosti odstředění
6 volba sušení
Vysvětlení displeje
DRYNESSstan‐
dard
minimální DRY‐
NESS
střední DRYNESS
maximální DRY‐
NESS
-
SPIN SPEEDstan‐
dard
minimální SPIN
SPEED
SPIN SPEEDroz‐
sah (po 200 ot/min)
maximální SPIN
SPEED
1 2 3
456
1356
4 2
Ovládací panel
7
Vysvětlení displeje
sušení k žehlení
(kontrolka fáze su‐
šení)
lehké sušení (kon‐
trolka fáze sušení)
sušení k uložení
(kontrolka fáze su‐
šení)
silné sušení (kon‐
trolka fáze sušení)
-
extra sušení (kon‐
trolka fáze sušení)
chlazení (kontrolka
fáze sušení)
ochrana proti
zmačkání (kontrol‐
ka fáze sušení)
-
prázdná nádržka
na vodu (varování)
vyčistěte konden‐
zátor (varování)
vyčistěte filtry (va‐
rování)
dětská pojistka
- -
-
dlouhá fáze proti
zmačkání
- bzučák
- -
odložený start délka cyklu
rozsah časového
programu ( 10 min -
3h)
rozsah odloženého
startu
Před prvním použitím
UPOZORNĚNÍ
Pokud nebyl spotřebič přepravován ve svislé poloze, nechte ho před připoje‐
ním k elektrickému napájení a prvním použitím stát 12 hodin, aby mohl olej
natéct zpět do kompresoru. Jinak by se kompresor mohl poškodit.
Vytřete buben sušičky vlhkým hadříkem nebo spusťte krátký sušicí cyklus (30
MIN) s vlhkými hadříky uvnitř bubnu, aby se odstranily všechny případné zbyt‐
ky z výroby.
Třídění a příprava prádla
Třídění prádla
Prádlo roztřiďte podle druhu tkaniny:
Bavlna/len pro programy ve skupině programů
BAVLNA
.
Smíšené a syntetické tkaniny pro programy ve skupině programů
SYNTETICKÉ
.
8
Před prvním použitím
Třídění podle symbolu péče na visačce. Visačky s péčí mají následující vý‐
znam:
Sušení v bubnové
sušičce je možné.
Sušení při normál‐
ní teplo
Sušení při snížené
teplotě
Sušení v bubno
sušičce není mo‐
žné.
Nedávejte do sušičky žádné mokré prádlo, u kterého není na visačce uvedeno,
že je vhodné pro sušení v bubnové sušičce.
Tuto sušičku lze použít pro všechno mokré prádlo, u něhož je na visačce uve‐
deno, že je vhodné pro sušení v bubnové sušičce.
Nesušte nové barevné tkaniny spolu se světlým prádlem. Textilní barvy mo‐
hou pouštět.
Nesušte bavlněný žerzej a pleteniny pomocí programu
EXTRA
. Prádlo
se může srazit.
Vlnu a vlněné tkaniny je možné sušit pomocí programu
VLNA. Před su‐
šicím cyklem vlněné tkaniny co nejlépe odstřeďte (max. 1200 ot/min.). Do‐
hromady sušte pouze takové vlněné tkaniny, které mají podobný materiál,
barvu a váhu, nebo jsou stejného druhu. Těžké kusy z vlny doporučujeme
sušit jednotlivì.
Příprava prádla
Aby se prádlo nezamotalo: doporučujeme zavřít zipy, zapnout knoflíky po‐
vlaků na polštáře a přikrývky a svázat volné pásky nebo tkanice (např. zá‐
stěr).
Vyprázdněte kapsy. Ujistěte se, že v prádle nezůstaly žádné kovové
předměty (např. sponky do vlasů, špendlíky apod.).
Dvouvrstvé tkaniny obraťte vnitřní stranou nahoru (např. u větrovek s bavl‐
něnou vložkou by měla být bavlněná vrstva nahoře). Tyto tkaniny pak lépe
uschnou.
Tabulka programů
Programy
max. náplň (suchá váha)
Doplňkové funkce/
možnosti
Použití/vlastnosti
Symbol péče
sušení
ot/min
proti zmačkání
plus
bzučák
čas
odložený start
BAVLNA
EXTRA
7 kg
Úplné usušení silných nebo ví‐
cevrstevných tkanin, např. fro‐
té osušek, koupacích plášťů,
bavlny.
Tabulka programů
9
Programy
max. náplň (suchá váha)
Doplňkové funkce/
možnosti
Použití/vlastnosti
Symbol péče
sušení
ot/min
proti zmačkání
plus
bzučák
čas
odložený start
SILNÉ
7 kg
Úplné usušení silných tkanin,
např. froté osušek, ručníků,
bavlny.
K ULO‐
ŽENÍ
1)
7 kg
Úplné usušení tkanin stejné
tloušťky, např. froté osušek,
pletenin, ručníků, bavlněných
triček.
ŽEHLE‐
1)
7 kg
Pro normálně silné bavlně
nebo lněné prádlo, např. lůž‐
koviny, stolní lněné prádlo.
SYNTETICKÉ
EXTRA
3 kg
Úplné usušení silných nebo ví‐
cevrstevných tkanin, např.
svetrů, ložního a stolního prá‐
dla.
K ULO‐
ŽENÍ
1)
3 kg
Pro tenké tkaniny které se ne‐
žehlí, např. košile se snadnou
údržbou, stolní prádlo, ponož‐
ky, dámské prádlo s kosticemi
nebo dráty.
ŽEHLE‐
3 kg
Pro slabé tkaniny, které se že
hlí, jako pleteniny, bavlněné
košile.
ČAS
ČAS
7 kg
Pro dosušení jednotlivých ku‐
sů prádla nebo pro množství
do 7kg.
OSVĚ‐
ŽENÍ
1 kg
K osvěžení nebo šetrnému či‐
štění oděvů s běžnými čisticími
prostředky za sucha.
SPECIÁLNÍ
MIKRO
VLÁKNA
1 kg
Pro tenké tkaniny, polyester a
polyamid, které se nežehlí.
SMÍŠE‐
3 kg
Pro sušení bavlněných a syn‐
tetických tkanin, sušení s ní‐
zkou teplotu.
10
Tabulka programů
Programy
max. náplň (suchá váha)
Doplňkové funkce/
možnosti
Použití/vlastnosti
Symbol péče
sušení
ot/min
proti zmačkání
plus
bzučák
čas
odložený start
LOŽNÍ
PRÁDLO
3 kg
Ložní prádlo (jednoduché a
dvojité prostěradlo, polštářový
povlak, přehoz přes postel, cí‐
cha).
VISKÓ‐
ZA
1 kg
Pro slabé tkaniny, viskózu a
polyester, které se nežehlí.
DŽÍNY
7 kg
Pro oděvy na volný čas jako
džíny, mikiny apod. z různě sil‐
ných materiálů (např. u krku,
na manžetách a švech).
LEHKÉ
SPORTOV‐
NÍ ODĚVY
2 kg
Pro sportovní oděvy, slabé tka‐
niny, polyester, které se neže‐
hlí.
KOŠILE
1,5
kg
(ne‐
bo 7
košil)
Speciální program s funkcí
proti zmačkání pro snadnou
údržbu tkanin jako košil a blůz;
pro minimální žehlení. Výsled‐
ky závisí na druhu tkaniny a její
úpravě. Vložte oděvy do sušič‐
ky hned po odstředění; po usu‐
šení je okamžitě vyjměte a po‐
věste na ramínko.
SNAD‐
NÉ ŽEHLE‐
NÍ PLUS
1 kg
(ne‐
bo 5
košil)
Speciální program s funkcí
proti zmačkání pro snadnou
údržbu tkanin jako košil a blůz;
pro minimální žehlení. Výsled‐
ky závisí na druhu tkaniny a její
úpravě. Vložte oděvy do sušič‐
ky hned po odstředění; po usu‐
šení je okamžitě vyjměte a po‐
věste na ramínko.
HED‐
VÁBÍ
1 kg
Pro sušení hedvábí pomocí te‐
plého vzduchu a šetrného po‐
hybu.
Tabulka programů
11
Programy
max. náplň (suchá váha)
Doplňkové funkce/
možnosti
Použití/vlastnosti
Symbol péče
sušení
ot/min
proti zmačkání
plus
bzučák
čas
odložený start
VLNA
1 kg
Pro sušení vlněných tkanin po
vyprání pomocí teplého vzdu‐
chu s minimálním mechanic‐
kým zatížením (Viz část
"Třídění a příprava praní"). Do‐
poručení: Vyjměte oděvy ih‐
ned po usušení, protože nená‐
sleduje program proti zmačká‐
ní.
1) V souladu s normou IEC61121
Denní používání
Zapnutí sušičky / zapnutí osvětlení
Pootočte programovým voličem na libovolný program nebo ho otočte na osvě‐
tlení
. Sušička se zapne. Po otevření dvířek se rozsvítí osvětlení bubnu.
Otevření plnicích dvířek / vložení prádla
1. Otevřete plnicí dvířka:
Stiskněte plnicí dvířka (místo sti‐
sku).
2. Vložte prádlo (nepěchujte ho příliš).
POZOR
Dbejte na to, aby se prádlo nezachytilo
mezi plnicí dvířka a gumové těsnění.
3. Zavřete dobře dvířka. Zámek musí
slyšitelně zapadnout.
12
Denní používání
Volba programu
K nastavení požadovaného programu pou‐
žijte programový volič. Odhadovaný čas
konce programu se objeví na LCD displeji
ve formátu h:mm (hodiny:minuty).
Během cyklu čas uplývá po minutových
krocích; při méně než 1 hodině se úvodní
nuly nezobrazují (např. "59", "5", "0").
Nastavení stupně sušení
Jestliže je prádlo po usušení standardním
sušicím programem příliš vlhké, můžete
zvýšit stupeň sušení pomocí funkce sušení
STUPEŇ SUŠENÍ
. Prádlo bude sušší
posunem od MIN směrem k MAX .
Opakovaně stiskněte tlačítko
STUPEŇ
SUŠENÍ
, se požadovaný stupeň sušení
( MIN , MED nebo MAX ) zobrazí na dis‐
pleji. Když není nastavení vlhkosti u
příslušného programu možné, zobrazí se
sloupcový rámeček s nápisem AUTO .
Jestliže je vlna nebo hedvábí po usušení pomocí programu
VLNA
nebo
HEDVÁBÍ
příliš vlhké, můžete je usušit opětovným spuštěním daného pro‐
gramu, tentokrát ale se zvolenou funkcí
STUPEŇ SUŠENÍ
a stupněm su‐
šení MIN , MED nebo MAX . V případě sušicího cyklu s poměrně suchým
prádlem se délka programového cyklu zobrazená na začátku po chvíli opraví.
Nastavení rychlosti předodstředění
Pokud se prádlo v pračce před sušicím cyklem odstředí, je možné nastavit
sušičku podle rychlosti odstředění v pračce. Čím vyšší byla rychlost odstředě‐
ní, tím kratší je délka programu pro sušicí cyklus.
Denní používání
13
Stiskněte tlačítko
(OT/MIN)
tolikrát, až
se zobrazí požadovaná rychlost odstředě‐
ní prádla. Pokud není rychlost odstředění
zvolena, neobjeví se žádná hodnota.
U některých programů nemá rychlost
odstředění žádný vliv (časově řízené cy‐
kly), není možné ji zvolit a zobrazí se pouze
tři pomlčky. Možné volby:
Nastavení funkce proti zmačkání plus
Stiskněte tlačítko
PROTI ZMAČKÁNÍ
PLUS
. Nastaví se 90-minutová fáze proti
zmačkání. Na displeji je teď ikona
PROTI
ZMAČKÁNÍ PLUS
. Jestliže zvolíte tuto
doplňující funkci, fáze ochrany proti zmač‐
kání prádla na konci sušicího cyklu se pro‐
dlouží o 60 minut. Prádlo můžete vyjmout
kdykoli během fáze ochrany proti zmačká‐
ní.
Bzučák
Spotřebič se dodává s vypnutou funkcí
BZUČÁK
.
K aktivaci zvukového signálu stiskněte tla‐
čítko
BZUČÁK
.
Stisknutím tlačítka funkci zapnete nebo vy‐
pnete. Jestliže je funkce aktivní, na displeji
se objeví symbol
BZUČÁK
.
Bzučák zní nebo vydá zvuk v těchto přípa‐
dech:
na konci cyklu
i fázi proti zmačkání a při jejím spuštění a ukonče
přerušením cyklu upozorněním
při poplachu
14
Denní používání
Čas
K volbě délky programu po nastavení ča‐
sového programu
ČAS
. Můžete zvolit
délku programu od 10 minut do 3 hodin po
10-minutových krocích.
1. Pootočte programovým voličem na ča‐
sový program
ČAS
. Nad tlačítkem
ČAS
bliká 10'. (odpovídá programu
CHLAZENÍ)
2. Stiskněte tlačítko času
ČAS
, až se
požadovaná délka programu ukáže na
displeji, například 20 pro délku programu 20 minut.
Pokud délku programu nezvolíte, automaticky se nastaví délka 10 minut.
Nastavení časovače odložení
Tlačítkem odloženého startu
ČASOVA‐
ČE ODLOŽENÍ
můžete odložit spuštění
programu o 30 minut (30') maximálně 20
hodin (20 h).
1. Zvolte program a doplňkové funkce.
2. Stiskněte tlačítko
ČASOVAČE OD‐
LOŽENÍ
tolikrát, až se požadované od‐
ložení zobrazí na displeji, např. 12 h, má-li se program spustit ve 12 hodin.
Pokud se na displeji zobrazí 20h a stiskněte opět toto tlačítko, časové odložení
se zruší. Na displeji se objeví 0' a pak délka zvoleného programu.
3. Chcete-li zapnout časovač odložení, stiskněte tlačítko
START PAU‐
ZA
. Na displeji se stále zobrazuje čas zbývající do konce spuštění pro‐
gramu (např. 15h, 14h, 13h, ... 30' atd.).
Nastavení dětské pojistky
Nastavíte-li dětskou pojistku, není možné náhodně spustit program nebo změ‐
nit již probíhající program. Funkce dětské bezpečnostní pojistky zablokuje
všechna tlačítka a programový volič. Dětská pojistka se zapne nebo vypne
současným stiskem tlačítek
PROTI ZMAČKÁNÍ PLUS
a
BZUČÁK
na 5
s.
Před spuštěním programu: spotřebič nelze použít.
Po spuštění programu: probíhající program nelze změnit.
Na displeji se objeví ikona
na znamení, že dětská pojistka je zapnutá.
Po skončení programu se dětská pojistka nevypne.
Chcete-li nastavit nový program, je nutné nejprve dětskou pojistku zrušit.
Denní používání
15
Spuštění programu
Stiskněte tlačítko
START PAUZA
.
Program se spustí.
Průběh programu se zobrazuje na displeji
pomocí příslušných ikon. Zleva doprava od
ikony SUŠENÍ K ŽEHLENÍ
k PROTI
ZMAČKÁNÍ
podle zvoleného sušicího
cyklu. Např. u programu K ULOŽENÍ se
zobrazí následující stavové ikony:
. Současný stav cyklu je označen
blikající pomlčkou pod stavovou ikonou. Po ukončení příslušné části sušicího
cyklu přestane pomlčka blikat a začne blikat pod další stavovou ikonou.
Změna programu
Ke změně náhodně spuštěného programu po jeho spuštění programu pootoč‐
te programovým voličem na vypnuto
VYP
, a pak program resetujte.
Jakmile již program běží, není možné ho přímo změnit. Jestliže se přesto po‐
kusíte změnit program pomocí programového voliče, displej zobrazení průbě‐
hu programu a kontrolka údržby začnou blikat. Jestliže stisknete tlačítko funk‐
ce (s výjimkou tlačítka bzučáku
, na displeji se objeví Err . Sušicí program
tím ale není ovlivněn (ochrana prádla).
Vložení dalšího prádla nebo vyjmutí před koncem programu
1. Otevřete plnicí dvířka.
UPOZORNĚNÍ
Prádlo i buben mohou být horké. Nebezpečí popálení!
2. Přidejte nebo vyjměte prádlo.
3. Zavřete dobře dvířka. Zámek musí slyšitelně zapadnout.
4. stiskněte tlačítko
START PAUZA
k pokračování sušicího cyklu.
Dokončení sušicího cyklu / vyjmutí prádla
Po skončení sušicího cyklu se na displeji ukazuje blikající " 0 ", pod ikonou
proti zmačkání
se objeví pomlčka. Pokud stisknete tlačítko
BZUČÁK
,
bude po dobu jedné minuty přerušovaně znít zvukový signál.
Po sušicích cyklech (s výjimkou programu
VLNA
) automaticky následuje
fáze proti zmačkání, která trvá asi 30 minut. Buben se při této fázi otáčí v pra‐
videlných intervalech. Prádlo se tak udržuje volné a nezmačká se. Prádlo mů‐
žete vyjmout kdykoli během fáze ochrany proti zmačkání. (Prádlo se musí vy‐
jmout nejpozději na konci fáze proti zmačkání, aby se nezmačkalo). Jestliže
zvolíte funkci
PROTI ZMAČKÁNÍ PLUS
, fáze proti zmačkání se prodlouží
o 60 minut.
1. Otevřete dvířka.
2. Před vyjmutím prádla odstraňte z mikro-jemného filtru vlákna. Doporuču‐
jeme je setřít vlhkou rukou. (Viz část "Čištění a údržba").
3. Vyjměte prádlo.
16
Denní používání
4. Otočte programovým voličem na
VYP
.
Po každém sušicím cyklu:
- Vyčistěte mikro-jemný filtr a jemný filtr.
- Vylijte nádržku na kondenzovanou vodu.
(Viz část "Čištění a údržba".)
5. Zavřete dvířka.
Čištění a údržba
Čištění filtru na vlákna
Filtry zachycují všechna vlákna, která se nahromadí během sušení. K zajištění
dokonalého sušení prádla je nutné filtry vyčistit (mikro/jemný filtr a jemné síto)
po každém sušicím cyklu.
Čištění vám připomene varovná ikona
.
POZOR
Nikdy nepoužívejte sušičku bez filtrů na vlákna nebo s poškozenými nebo za‐
blokovanými filtry.
1. Otevřete plnicí dvířka.
2. Vlhkou rukou očistěte mikro/jemný
filtr, který je zabudován v dolní
části vkládacího otvoru.
3. Po určité době se na filtrech vytvoří
bílý povlak ze zbytků pracího prá‐
šku. Vyčistěte filtry teplou vodou a
kartáčkem. Vyjměte filtr z dvířek
vytažením ven. Filtr lze umístit s
výstupkem doleva nebo doprava.
Po skončení nezapomeňte filtr vr‐
átit zpět.
Čištění a údržba
17
4. Stlačte odjišťovací tlačítko na vel‐
kém sítkovém filtru.
Velký sítkový filtr vyskočí.
5. Vytáhněte jemné síto.
6. Setřete z jemného síta vlákna. Do‐
poručujeme setřít je vlhkou rukou.
Vyčistěte celou plochu filtru.
Plochu síta nečistěte po každém
sušicím cyklu, ale čistěte ho pra‐
videlně a podle potřeby stírejte
vlákna.
7. Postupujte takto - uchopte velký
sítkový filtr nahoře a vytáhněte ho
dopředu, až se uvolní ze dvou
držáků.
8. Setřete vlákna z celé plochy filtru.
Doporučujeme použít vysavač.
9. Zatlačte oba čepy velkého sítko‐
vého filtru do držáků v plnicích
dvířkách, zaskočí na své místo.
10. Zasuňte zpět jemné síto.
18
Čištění a údržba
11. Zatlačte na velký sítkový filtr, se
zablokuje ve svém umístění.
Pokud není jemné síto na svém místě,
velký sítkový filtr nezaskočí na své
místo a plnicí dvířka nelze zavřít.
Čištění těsnění dvířek
Těsnění dveří otřete vlhkým hadříkem ihned po skončení sušicího cyklu.
Vylití nádržky na vodu
Nádržku na vodu vylijte na konci každého sušicího cyklu.
Pokud je nádržka na vodu plná, probíhající program se automaticky přeruší a
na displeji se rozsvítí ikona
Prázdný zásobník
. Aby mohl program pokra‐
čovat, je nutné nejprve vylít nádržku.
UPOZORNĚNÍ
Kondenzovaná voda není vhodná pro pití, ani pro přípravu jídel.
1. Vytáhněte úplně zásuvku s nád‐
ržkou na kondenzovanou vodu 1 a
co nejvíce vytáhněte vypouštěcí tru‐
bičku nádržky 2 .
2. Kondenzovanou vodu vylijte do
umyvadla nebo vhodné nádoby.
3. Zasuňte trubičku zpět a nádržku na
vodu vraťte na místo.
V případě přerušení programu v dů‐
sledku plné nádržky na vodu: stis‐
kněte tlačítko START/PAUZA k po‐
kračování sušicího cyklu.
Nádržka na vodu má objem asi 4 litry.
To stačí pro asi 7 kg prádla, které bylo
odstředěno v pračce při 1000 otáčkách za minutu.
1
2
Čištění a údržba
19
Kondenzát lze použít jako destilovanou vodu, např. pro žehlení s párou. Kon‐
denzát ale nejprve přefiltrujte (např. filtrem na kávu) k odstranění všech zbytků
a kousků vláken.
Čištění filtrů výměníku tepla
Když se kontrolka
čištění filtrů podstavce
rozsvítí, je nutné vyčistit filtry vý‐
měníku tepla ve spodní části sušičky, např. po každých 5 sušicích cyklech.
Oba filtry jsou umístěny ve spodní části spotřebiče.
V krytu filtru se může hromadit voda, proto mohou být filtry na vlákna výměníku
tepla vlhké.
Nikdy nepoužívejte sušičku bez filtrů na vlákna.
Zanesené filtry zvyšují spotřebu energie (delší sušicí cyklus) a mohou po‐
škodit sušičku.
Vyčištění zaneseného tepelného čerpadla je nákladný postup.
1. Otevřete plnicí dvířka.
2. Otevřete dvířka v podstavci: Postu‐
pujte takto - stiskněte odjišťovací
tlačítko dole na dveřním otvoru a
otevřete dvířka v podstavci doleva.
3. Vytáhněte kryt filtru z podstavce za
držadlo.
20
Čištění a údržba
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Aeg-Electrolux T59840 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické sušičky bielizne
Typ
Používateľská príručka