8
ČESKY
SLOVENSKY
Přepínač funkce [WIND CUT OFF/
ON (Vliv větru Vyp./Zap)]
Přepínač [WIND CUT OFF/ON] 1
Tento mikrofon je opatřen ochranou,
která omezuje hluk působený větrem,
ale někdy může být vítr tak silný, že
ani tato ochrana není dostatečná.
V takovém případě přesuňte přepínač
[WIND CUT OFF/ON (vliv větru Vyp./
Zap.)] do polohy [ON (Zap.)], čímž se
hluk zaviněný větrem ještě více sníží.
[OFF]: Mikrofon by se měl běžně
používat s přepínačem v této
poloze.
[ON ]: Přepněte přepínač [WIND
CUT OFF/ON] do této polohy,
aby se snížil hluk působený
větrem, případně ostatní
hluboké tóny.
Ačkoliv lze polohu přepínače
[WIND CUT OFF/ON] měnit
i během nahrávání, je možné,
že se zvuk přepnutí ozve
i v nahrávce. Proto je vhodné před
přepnutím nahrávání přerušit.
Prepnutie prepínača [WIND CUT OFF/
ON] (Veterná ochrana vypnutá/zapnutá)
Prepínač [WIND CUT OFF/ON] 1
(Veterná ochrana vypnutá/zapnutá)
Tento mikrofón je vybavený ochranou
proti vetru, ktorá slúži na elimináciu
šumu spôsobeného vetrom, ale v prí-
pade, že ochrana proti vetru nestačí
potlačiť šum spôsobený silným vetrom,
prepínač [WIND CUT OFF/ON] (Veterná
ochrana vypnutá/zapnutá) prepnite na
[ON] (ZAP.), aby sa ešte viac potlačil
šum spôsobený vetrom.
[OFF]: Mikrofón by mal byť bežne
nastavený v tejto polohe.
[ON]:
Prepínač [WIND CUT OFF/ON]
(Veterná ochrana vypnutá/za-
pnutá) prepnite do tejto polohy,
aby sa potlačil šum spôsobený
vetrom alebo basové zvuky.
Aj napriek tomu, že počas nahrá-
vania môžete zmeniť nastavenie
prepínača [WIND CUT OFF/ON ]
(Veterná ochrana vypnutá/zapnu-
tá), je možné, že sa nahrá aj zvuk
spôsobený prepnutím. Pred zmenou
nastavenia tohto prepínača nahrá-
vanie pozastavte.