Safescan TimeMoto Terminals Návod na inštaláciu

Typ
Návod na inštaláciu
READ THIS TO
GET STARTED
Česky | Български | Lietuvių | Slovenščina | Slovenčina | Ελληνικά
For other languages: www.timemoto.com/installation
QUICK INSTALLATION GUIDE
TM-616 | TM-626 | TM-818 | TM-828 | TM-838
01 What’s in the box
Česky - Obsah balení
Vybalte krabici. V následujících krocích si můžete zvolit řešení, kterému
dáváte přednost.
Български - Какво съдържа кутията
Разопаковайте кутията. За да изберете предпочитаното
от вас софтуерно решение, следвайте тези стъпки.
Lietuvių - Komplektas
Išpakuokite dėžutę. Tolesniuose žingsniuose pasirinkite norimą
programinės įrangos sprendimą.
Slovenščina - Kaj je v škatli
Izpraznite škatlo. V naslednjih korakih lahko izberete želeno
programsko rešitev.
Slovenčina - Čo je v škatuli
Vybaľte škatuľu. V nasledujúcich krokoch si môžete vybrať vaše
preferované softvérové riešenie.
Ελληνικά - Τι περιλαμβάνεται στο κουτί
Ανοίξτε τη συσκευασία. Στα παρακάτω βήματα, μπορείτε να επιλέξετε
το λογισμικό που προτιμάτε.
What do you need?
Česky - Co potřebujete?
- Časové zařízení pro registraci TimeMoto
- PC, notebook, tablet, chytrý telefon s Wi-Fi připojením
- Elektrická zásuvka
- Název a heslo sítě Wi-Fi nebo místní sítě (LAN)
Български - Какво ви е необходимо?
- устройство за отчитане на време TimeMoto
- персонален компютър, лаптоп, таблет, смартфон
с връзка към Wi-Fi
- електрически контакт
- име и парола на Wi-Fi мрежа или LAN мрежа
Lietuvių - Ko jums reikės?
- „TimeMoto“ laikmačio
- Stalinio, nešiojamojo, planšetinio kompiuterio arba išmaniojo
telefono su Wi-Fi ryšiu
- Maitinimo tinklo lizdo
- Wi-Fi tinklo pavadinimo ir slaptažodžio arba LAN tinklo
Slovenščina - Kaj potrebujete?
- Časomerilno napravo TimeMoto
- Računalnik, prenosnik, tablični računalnik, pametni telefon
z brezžično povezavo
- Električno vtičnico
- Ime in geslo za mrežo Wi-Fi ali omrežje LAN
Slovenčina - Čo potrebujete?
- zariadenie na evidenciu dochádzky TimeMoto
- počítač, notebook, smartfón s pripojením Wi-Fi
- hlavná elektrická zásuvka
- názov siete a sieťové heslo Wi-Fi alebo sieť LAN
Ελληνικά - Τι χρειάζεστε;
- Συσκευή καταγραφής χρόνου TimeMoto
- PC, λάπτοπ, τάμπλετ, smartphone με σύνδεση Wi-Fi
- Βασική πρίζα ρεύματος
- Όνομα δικτύου και κωδικός πρόσβασης Wi-Fi ή δίκτυο LAN
More info, articles, tutorials & videos
support.timemoto.com
More info, articles, tutorials & videos
support.timemoto.com
+ TimeMoto Cloud (30-day trial)
+ TimeMoto PC Software
4X
4X
2X
5X
TM-616
TM-626
TM-818
TM-828
TM-838
EU
UK
US
Ø6mm
THANK YOU
FOR CHOOSING
TIMEMOTO
READ THIS TO
GET STARTED
Česky - Připojte zařízení k napájení
Zapojte zařízení TimeMoto do elektrické zásuvky.
Български - Включване на устройството към електрически контакт
Включете устройството TimeMoto към електрически контакт.
Lietuvių - Įjunkite prietaisą į maitinimo tinklą
Įjunkite „TimeMoto“ prietaisą į maitinimo tinklą.
Slovenščina - Priključite napravo
Napravo TimeMoto priključite v električno omrežje.
Slovenčina - Zapojte svoje zariadenie
Zapojte zariadenie TimeMoto do elektrickej zásuvky.
Ελληνικά - Σύνδεση της συσκευής στο ρεύμα
Συνδέστε τη συσκευή TimeMoto στην πρίζα ρεύματος.
Česky - Zapojte zařízení
Možnost 1: Bezdrátová síť Wi-Fi. Pouze zapojte síťový adaptér, který
je součástí balení, do časového zařízení pro registraci.
Možnost 2: Místní drátová síť (LAN). Zapojte kabel místní sítě (LAN)
a síťový adaptér, který je součástí balení, do časového
zařízení pro registraci.
Български - Свързване на устройството
Опция 1: Wi-Fi за безжична мрежа. Само свържете
предоставения адаптер към устройството за отчитане
на време.
Опция 2: LAN за кабелна връзка. Свържете кабела за
LAN мрежата и предоставения адаптер към
устройството за отчитане на време.
Lietuvių - Prijunkite prietaisą
1 variantas: Wi-Fi belaidis tinklas. Prie laikmačio junkite tik komplekte
esantį maitinimo adapterį.
2 variantas: LAN laidinis tinklas. Prijunkite prie laikmačio LAN laidą
ir komplekte esantį maitinimo adapterį.
Slovenščina - Povezava naprave
1. možnost: Wi-Fi za brezžično mrežo. Časomerilno napravo napajajte
samo s priloženim napajalnim kablom.
2. možnost: LAN za žično omrežje. Časomerilno napravo povežite
s priloženim napajalnim kablom in mrežnim kablom.
Slovenčina - Pripojte svoje zariadenie
Možnosť 1: Wi-Fi pre bezdrôtovú sieť. K zariadeniu na evidenciu
dochádzky pripojte iba dodaný napájací adaptér.
Možnosť 2: LAN pre drôtovú sieť. K zariadeniu na evidenciu
dochádzky pripojte sieťový kábel LAN a dodaný
napájací adaptér.
Ελληνικά - Σύνδεση καλωδίων στη συσκευή
Επιλογή 1: Wi-Fi για ασύρματο δίκτυο. Συνδέστε μόνο τον
αντάπτορα τροφοδοσίας στη συσκευή καταγραφής
χρόνου.
Επιλογή 2: LAN για ενσύρματο δίκτυο. Συνδέστε ένα καλώδιο
δικτύου LAN και τον αντάπτορα τροφοδοσίας στη
συσκευή καταγραφής χρόνου.
02 Connect your device 03 Plug in your device
Option 1: WI-FI Option 2: LAN
More info, articles, tutorials & videos
support.timemoto.com
More info, articles, tutorials & videos
support.timemoto.com
Česky - Vytvořte spojení mezi zařízením TimeMoto a počítačem,
notebookem, tabletem nebo chytrým telefonem
Vyhledejte pomocí počítače, notebooku, tabletu nebo chytrého telefonu
dostupné sítě Wi-Fi. Poté zvolte dočasnou síť, jejíž název začíná na
„TimeMoto-......“, po čemž následuje šestimístné číslo.
Български - Създаване на връзка между вашето устройство
TimeMoto и вашия персонален компютър, лаптоп, таблет или
смартфон
Използвайте персонален компютър, лаптоп, таблет или смартфон,
за да прегледате наличните Wi-Fi мрежи. След това изберете
временната мрежа, която започва с „TimeMoto-......“, следвано от
шестцифрен номер.
Lietuvių - Sukurkite ryšio jungtį tarp „TimeMoto“ prietaiso ir savo
kompiuterio arba telefono
Kompiuteryje arba telefone įjunkite Wi-Fi tinklų paiešką. Pasirinkite laikiną
tinklą, kurio pavadinimas yra „TimeMoto-......“ su šešiaženkliu skaičiumi.
Slovenščina - Ustvarite povezavo med vašo napravo TimeMoto in
vašim računalnikom, prenosnikom, tabličnim računalnikom ali
pametnim telefonom
Uporabite računalnik, prenosnik, tablični računalnik ali pametni telefon in
poiščite razpoložljiva brezžična omrežja. Nato izberite začasno omrežje,
ki se začne s »TimeMoto-......«, čemur sledi šestmestna številka.
Slovenčina - Vytvorte spojenie medzi vaším zariadením
TimeMoto a počítačom, notebookom, tabletom alebo
smartfónom
Použite počítač, notebook, tablet alebo smartfón na vyhľadanie
dostupných sietí Wi-Fi. Potom vyberte dočasnú sieť, ktorá začína textom
„TimeMoto-......“, za ktorým nasleduje šesťmiestne číslo.
Ελληνικά- Σύνδεση συσκευής TimeMoto με ένα PC, λάπτοπ,
τάμπλετ ή smartphone
Χρησιμοποιήστε ένα PC, λάπτοπ, τάμπλετ ή smartphone για σάρωση των
διαθέσιμων δικτύων Wi-Fi. Στη συνέχεια, επιλέξτε το προσωρινό δίκτυο
που ξεκινά με «TimeMoto-......» και περιλαμβάνει έναν εξαψήφιο αριθμό.
Česky - Nastavte zařízení
Po připojení k napájení se na uvítací obrazovce zařízení TimeMoto
zobrazí „SSID: TimeMoto-......“ a za tím šestimístné číslo.
Zařízení nyní vytváří dočasnou síť.
Български - Настройване на устройството
След включването към електрически контакт началният екран на
устройството TimeMoto показва „SSID: TimeMoto-......’, следвано от
шестцифрен номер. След това устройството създава временна
мрежа.
Lietuvių - Paruoškite prietaisą naudojimui
Įjungus prietaisą „TimeMoto“ ekrane rodoma „SSID: TimeMoto-......“
su šešiaženkliu skaičiumi. Prietaisas sukuria laikiną tinklą.
Slovenščina - Nastavite napravo
Po tem, ko jo priključite, se na prvem zaslonu naprave TimeMoto prikaže
»SSID: TimeMoto-......«, čemur sledi šestmestna številka.
Naprava sedaj tvori začasno omrežje.
Slovenčina - Nastavte svoje zariadenie
Po zapojení sa na uvítacej obrazovke zariadenia TimeMoto zobrazí text
„SSID: TimeMoto-......“, za ktorým nasleduje šesťmiestne číslo.
Zariadenie teraz vytvorí dočasnú sieť.
Ελληνικά - Διαμόρφωση της συσκευής
Αφού συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα, η οθόνη καλωσορίσματος της
συσκευής TimeMoto θα εμφανίσει ‘SSID: TimeMoto-......’ με έναν
εξαψήφιο αριθμό. Η συσκευή θα δημιουργήσει τώρα ένα προσωρινό
δίκτυο.
Create a connection between your TimeMoto device and
your pc, laptop, tablet or smartphone
04 Setup your device 05 Setup your device
WELCOME
See Quick Installation Guide
SSID: TimeMoto-123456
Wi-Fi
TimeMoto-123456
Guest Network
Business Network Wi-Fi
TimeMoto-123456
Guest Network
Business Network
Wi-Fi
TimeMoto-123456
Guest Network
Business Network
More info, articles, tutorials & videos
support.timemoto.com
More info, articles, tutorials & videos
support.timemoto.com
Česky - Spusťte internetový prohlížeč
V připojeném počítači, notebooku, tabletu nebo chytrém telefonu
spusťte internetový prohlížeč. Do pole pro adresu URL zadejte
následující adresu:
http://192.168.8.1
. Na vašem počítači, notebooku,
tabletu nebo chytrém telefonu se zobrazí nastavení zařízení TimeMoto.
Български - Стартиране на интернет браузър
Стартирайте интернет браузър на свързания персонален
компютър, лаптоп, таблет или смартфон. Въведете в лентата за
URL връзката следния адрес: http://192.168.8.1. Персоналният Ви
компютър, лаптоп, таблет или смартфон ще покаже помощника за
настройка на TimeMoto.
Lietuvių - Paleiskite interneto naršyklę
Kompiuteryje arba telefone įjunkite interneto naršyklę. URL juostoje
įveskite šį adresą:
http://192.168.8.1
. Kompiuteryje arba telefone
pasirodys „TimeMoto“ sąrankos meniu.
Slovenščina - Zaženite spletni brskalnik
Na povezanem računalniku, prenosniku, tabličnem računalniku ali
pametnem telefonu zaženite spletni brskalnik. V naslovno vrstico vnesite
naslednji naslov:
http://192.168.8.1
. Vaš računalnik, prenosnik, tablični
računalnik ali pametni telefon bo prikazal stran z nastavitvami TimeMoto.
Slovenčina - Spustite internetový prehliadač
Spustite internetový prehliadač na vašom pripojenom počítači,
notebooku, tablete alebo smartfóne. Zadajte nasledujúcu adresu do
panela s adresou URL:
http://192.168.8.1
. Na vašom počítači,
notebooku, tablete alebo smartfóne sa zobrazí nastavenie TimeMoto.
Ελληνικά - Άνοιγμα προγράμματος περιήγησης
Ανοίξτε ένα πρόγραμμα περιήγησης διαδικτύου στο PC, λάπτοπ,
τάμπλετ ή smartphone που έχετε συνδέσει. Εισαγάγετε την ακόλουθη
διεύθυνση στη γραμμή διεύθυνσης:
http://192.168.8.1
. Το PC, λάπτοπ,
τάμπλετ ή smartphone σας θα εμφανίσει το παράθυρο διαμόρφωσης
του TimeMoto.
Česky -Zvolte jazyk
Zvolte jazyk. Klikněte na „Next“ (další).
Български - Избор на езика
Изберете езика си. Щракнете върху „Next“ (напред).
Lietuvių - Pasirinkite savo kalbą
Pasirinkite savo kalbą. Spauskite „Next“ (Tęsti).
Slovenščina - Izberite jezik
Izberite želeni jezik. Kliknite »Next« (Naprej).
Slovenčina - Vyberte svoj jazyk
Vyberte svoj jazyk. Kliknite na „Next“ (Ďalej).
Ελληνικά - Επιλογή γλώσσας
Επιλέξτε τη γλώσσα σας. Κάντε κλικ στο «Next» (
Επόμενο)
.
06 Setup your device 07 Setup your device
Select your languageLaunch an internet browser
Next
English
SETUP YOUR TERMINAL
http://192.168.8.1
More info, articles, tutorials & videos
support.timemoto.com
More info, articles, tutorials & videos
support.timemoto.com
http://192.168.8.1
http://192.168.8.1
http://192.168.8.1
Česky - Volba softwaru
Zvolte řešení, které chcete používat. Více informací: www.TimeMoto.com
Možnost 1: TimeMoto Cloud (placené předplatné) Tato možnost je
vhodná pro libovolný počítač, tablet nebo chytrý telefon
s OS Windows, Mac OS, OS Android. TimeMoto Cloud je
díky svému výkonu, škálovatelnosti aflexibilitě dokonalým
řešením pro sledování docházky vkaždé společnosti.
Možnost 2: Počítačový software TimeMoto. Základní software pro
používání na jednom počítači s OS Windows.
Български - Избор на софтуер
Изберете решението, което желаете да ползвате.
За повече информация: www.TimeMoto.com
Опция 1: TimeMoto Cloud (платен абонамент). Подходящ за всеки
компютър, таблет или смартфон под Windows, Mac OS
или Android. Мощността, скалируемостта и гъвкавостта
на TimeMoto Cloud го правят най-доброто решение за
отчитане на времето и присъствието на служителите за
всяка компания.
Опция 2:
Софтуер на TimeMoto за персонален компютър.
Основен софтуер за ползване на един персонален
компютър под Windows.
Lietuvių - Programinės įrangos pasirinkimas
Pasirinkite norimą programinės įrangos sprendimą.
Išsamiau žr. www.TimeMoto.com
1 variantas: „TimeMoto Cloud“ (mokama paslauga). Tinka bet kokiam
kompiuteriui ar telefonui su „Windows“, „Mac OS“ ar
„Android“ sistema. Galinga, pritaikoma ir lanksti „TimeMoto
Cloud“ paslauga yra geriausias laiko ir darbo apskaitos
sprendimas bet kokiai įmonei.
2 variantas: „TimeMoto PC Software“. Bazinis programinės įrangos
paketas vienam kompiuteriui su „Windows“.
Slovenščina - Izbira programske možnosti
Izberite rešitev, ki jo želite uporabiti. Več informacij: www.TimeMoto.com
1. možnost: Oblak TimeMoto Cloud (plačljiva naročnina). Primerna za
vse računalnike, prenosnike, tablične računalnike ali
pametne telefone z OS Windows, Mac OS ali Android.
Zaradi zmogljivosti, nastavljivosti in prilagodljivosti je oblak
TimeMoto Cloud idealna rešitev za registracijo delovnega
časa in prisotnosti v vsakem podjetju.
2. možnost: Programska oprema TimeMoto za računalnik. Osnovna
programska oprema za uporabo na enem računalniku z
OS Windows.
Slovenčina - Výber softvéru
Vyberte riešenie, ktoré chcete použiť.
Pre viac informácií: www.TimeMoto.com
Možnosť 1: TimeMoto Cloud (platené predplatné). Vhodné pre
akýkoľvek počítač, tablet alebo smartfón so systémom
Windows, Mac OS, Android. TimeMoto Cloud je vďaka
svojmu výkonu, škálovateľnosti aflexibilite dokonalým
riešením na správu času adochádzky pre každý podnik.
Možnosť 2: Počítačový softvér TimeMoto. Základný softvér pre použitie
na jednom počítači so systémom Windows.
Ελληνικά - Επιλογή λογισμικού
Επιλέξτε τον τύπο λογισμικού που θέλετε να χρησιμοποιήσετε.
Για περισσότερες πληροφορίες: www.TimeMoto.com
Επιλογή 1: TimeMoto Cloud (συνδρομή επί πληρωμής). Κατάλληλο
για οποιονδήποτε υπολογιστή, τάμπλετ ή smartphone με
Windows, Mac OS, Android. Το TimeMoto Cloud, με την
ισχύ, την επεκτασιμότητα και την ευελιξία του, είναι η
ιδανική λύση καταγραφής χρόνων εργασίας και
προσέλευσης για κάθε εταιρεία.
Επιλογή 2: TimeMoto PC Software. Βασικό λογισμικό για χρήση σε
ένα μόνο Windows PC.
FREE
30-day trial
08 Setup your device
TimeMoto Cloud (Paid subscription)
Easy Time & Attendance
Powered by the Cloud
- Access data from any location
- Connects multiple time clocks
- Clock in and out from mobile devices
- Also works with TimeMoto App
Option 1:
TimeMoto PC Software
Basic Time & Attendance for single windows PC use
Option 2:
Software selection
TimeMoto Cloud
TimeMoto PC Software
Next
SOFTWARE SELECTION
http://192.168.8.1
More info about Cloud and Software
www.timemoto.com
Next
YOUR WI-FI NETWORK
http://192.168.8.1
Wi-Fi
Česky - Zadejte údaje o vaší síti Wi-Fi.
Zvolte síť Wi-Fi. Zadejte heslo. Klikněte na „Další“.
Български - Въвеждане на мрежовите данни за вашата
Wi-Fi мрежа
Изберете Wi-Fi мрежата си. Въведете паролата си. Щракнете
върху „Напред“.
Lietuvių - Įveskite Wi-Fi tinklo duomenis
Pasirinkite Wi-Fi tinklą. Įveskite slaptažodį. Spauskite „Tęsti“.
Slovenščina - Vnesite prijavne podatke za omrežje Wi-Fi
Izberite svoje omrežje Wi-Fi. Vnesite svoje geslo. Kliknite »Naprej«.
Slovenčina - Zadajte údaje o vašej sieti Wi-Fi
Vyberte vašu sieť Wi-Fi. Zadajte vaše heslo. Kliknite na „Ďalej“.
Ελληνικά - Εισαγωγή των στοιχείων σύνδεσης του δικτύου Wi-Fi
Επιλέξτε το δίκτυο Wi-Fi σας. Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης.
Κάντε κλικ στο «
Επόμενο
».
09 Setup your device 10 Setup your device
Enter your Wi-Fi network detailsSelect your network connection
Wi-Fi
LAN
Next
NETWORK CONNECTION
http://192.168.8.1
More info, articles, tutorials & videos
support.timemoto.com
Česky - Zvolte připojení k síti
Jak chcete, aby se vaše zařízení TimeMoto připojovalo k síti?
Možnost 1 –
Wi-Fi:
Zvolte Wi-Fi a klikněte na „Další“. Přejděte
ke kroku 10.
Možnost 2 –
Místní síť (LAN):
Ujistěte se, že kabel napájení je zapojen.
Pro potvrzení klikněte na „Další“. Pro potvrzení „DHCP“ a klikněte na
„Další“. Přejděte ke kroku 11.
Български - Избор на свързване към мрежата
Как желаете устройството TimeMoto да се свързва към вашата мрежа?
Опция 1 –
Wi-Fi:
Изберете Wi-Fi и щракнете върху „Напред“.
Преминете към Стъпка 10.
Опция 2 –
LAN:
Уверете се, че мрежовият кабел е включен.
Щракнете върху „напред“, за да потвърдите. Щракнете върху
„напред“, за да одобрите DHCP. Преминете към Стъпка 11.
Lietuvių - Pasirinkite ryšio jungtį
Kaip „TimeMoto“ prietaisas turėtų jungtis prie jūsų tinklo?
1 variantas -
Wi-Fi: pasirinkite Wi-Fi ir spauskite „Tęsti“. Eikite į 10 žingsnį.
2 variantas -
LAN:
turi būti prijungtas jūsų tinklo laidas. Patvirtinkite –
spauskite „Tęsti“. Patvirtinkite DHCP – spauskite „Tęsti“. Eikite į 11 žingsnį.
Slovenščina - Izberite omrežno povezavo
Kako naj se vaša naprava TimeMoto povezuje z vašim omrežjem?
1. možnost -
Wi-Fi:
Izberite Wi-Fi in kliknite »Naprej«. Pojdite na 10. korak.
2. možnost -
LAN:
Prepričajte se, da je v napravo vključen mrežni kabel.
Kliknite »Naprej« za potrditev. Kliknite »Naprej«, da potrdite uporabo
protokola DHCP. Pojdite na 11. korak.
Slovenčina - Vyberte svoje internetové pripojenie
Ako chcete, aby sa vaše zariadenie TimeMoto pripájalo k vašej sieti?
Možnosť 1 –
Wi-Fi:
Zvoľte Wi-Fi a kliknite na „Ďalej“. Prejdite na krok 10.
Možnosť 2 –
LAN:
Uistite sa, že je zapojený sieťový kábel. Pre
potvrdenie kliknite na „Ďalej“. Pre schválenie „DHCP“ kliknite na „Ďalej“.
Prejdite na krok 11.
Ελληνικά - Επιλογή σύνδεσης δικτύου
Πώς θέλετε να συνδεθεί η συσκευή TimeMoto στο δίκτυο σας;
Επιλογή 1 -
Wi-Fi:
Επιλέξτε Wi-Fi και κάντε κλικ στο «Επόμενο».
Πηγαίνετε στο Βήμα 10.
Επιλογή 2 -
LAN:
Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει ένα καλώδιο δικτύου.
Κάντε κλικ στο «Επόμενο» για επιβεβαίωση. Κάντε κλικ στο
«Επόμενο» για έγκριση του «DHCP». Πηγαίνετε στο Βήμα 11.
Česky - Potvrďte nastavení
Potvrďte nastavení kliknutím na „Další“, nebo klikněte na „Změnit“ a
upravte zvolené nastavení.
Български - Потвърждаване на настройките ви
Потвърдете настройките си, като щракнете върху „Напред“ или
като щракнете върху „Промяна“, за да въведете избраните от вас
настройки.
Lietuvių - Patvirtinkite nustatymus
Patvirtinkite savo nustatymus – spauskite „Tęsti“ arba, jei norite juos
pakeisti, „Pakeisti“.
Slovenščina - Potrdite nastavitve
Potrdite svoje nastavitve, tako da kliknete »Naprej« oz.
kliknite na »Spremeni«, da prilagodite izbrane nastavitve.
Slovenčina - Potvrďte vaše nastavenia
Potvrďte vaše nastavenia kliknutím na „Ďalej“ alebo ak chcete upraviť
zvolené nastavenia, kliknite na „Zmeniť“.
Ελληνικά - Επιβεβαίωση των ρυθμίσεων
Επιβεβαιώστε τις ρυθμίσεις σας κάνοντας κλικ στο «Αλλαγή» ή κάντε
κλικ στο «Αλλαγή» για να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις που θέλετε.
Česky - Dokončete nastavení
Zařízení TimeMoto je nyní úspěšně nakonfigurováno a automaticky se
restartuje. Počkejte, dokud neuvidíte tlačítko „Registrovat“. Klikněte na
„Registrovat“.
Български - Завършване на инсталацията
Вашето устройство TimeMoto вече е конфигурирано успешно и ще
се рестартира автоматично. Моля, изчакайте, докато видите бутона
„Регистрация“. Щракнете върху „Регистрация“.
Lietuvių - Užbaikite sąranką
„TimeMoto“ prietaisas sėkmingai konfigūruotas ir dabar automatiškai
įsijungs iš naujo. Palaukite, kol pamatysite mygtuką „Registruoti“.
Spauskite „Registruoti“.
Slovenščina - Zaključite namestitev
Vaša naprava TimeMoto je tako uspešno nameščena in se bo
samodejno ponovno zagnala. Prosimo, počakajte, da se prikaže gumb
»Registracija«. Kliknite na »Registracija«.
Slovenčina - Dokončite nastavenie
Vaše zariadenie TimeMoto je teraz úspešne nakonfigurované a
automaticky sa reštartuje. Počkajte, kým neuvidíte tlačidlo „Registrovať“.
Kliknite na „Registrovať“.
Ελληνικά - Ολοκλήρωση της διαμόρφωσης
Η συσκευή TimeMoto έχει τώρα διαμορφωθεί επιτυχώς και θα
επανεκκινηθεί αυτόματα. Περιμένετε έως ότου να εμφανιστεί το κουμπί
«Εγγραφήr». Κάντε κλικ στο «Εγγραφή».
11 Setup your device 12 Setup your device
Finish the setupConfirm your settings
Next Change
CONFIRM YOUR SETTINGS
http://192.168.8.1
Register
FINISHING THE SETUP
http://192.168.8.1
More info, articles, tutorials & videos
support.timemoto.com
More info, articles, tutorials & videos
support.timemoto.com
Česky - Potvrzující e-mail
Postupujte podle kroků v potvrzujícím e-mailu, které vás provedou
úspěšným nastavením softwaru TimeMoto Cloud nebo počítačového
softwaru. Naleznete také odkazy na nejdůležitější články, tutoriály a
videa na pomoc při začátku.
Български - Имейл с потвърждение
Моля, следвайте стъпките в имейла с потвърждение, за да
настроите успешно вашия TimeMoto Cloud или софтуера за
персонален компютър. Също така можете да намерите връзки към
най-важните статии, уроци и видеа за насоки в първите стъпки.
Lietuvių - Patvirtinimo laiškas
Norėdami sukurti „TimeMoto Cloud“ ar „PC Software“ paskyrą,
vykdykite laiške pateiktus nurodymus. Jame taip pat rasite nuorodas į
svarbiausius straipsnius, pamokėles ir vaizdo įrašus, kurie padės pradėti
naudotis prietaisu.
Slovenščina - Potrditveno elektronsko sporočilo
Prosimo, upoštevajte navodila iz potrditvenega elektronskega sporočila,
da uspešno namestitev oblak TimeMoto Cloud oz. programsko opremo
za računalnik. Tam lahko najdete tudi povezave do najpomembnejših
člankov, vodnikov in videoposnetkov, s katerimi boste lažje začeli z
uporabo.
Slovenčina - Potvrdzujúci e-mail
Pre úspešné nastavenie TimeMoto Cloud alebo počítačového softvéru
postupujte podľa krokov v potvrdzujúcom e-maile. Nájdete v ňom aj
prepojenia na najdôležitejšie články, kurzy a videá, ktoré vám pomôžu
začať.
Ελληνικά - E-mail επιβεβαίωσης
Ακολουθήστε τα βήματα στο e-mail επιβεβαίωσης για επιτυχή
ολοκλήρωση της διαμόρφωσης του TimeMoto Cloud ή του PC
Software. Θα βρείτε επίσης συνδέσμους για σημαντικά άρθρα,
οδηγούς εκπαίδευσης και βίντεο που θα σας βοηθήσουν στα πρώτα
σας βήματα.
Česky - Vytvořte účet
Vytvořte účet softwaru TimeMoto Cloud nebo počítačového softwaru.
Po registraci obdržíte potvrzující e-mail s odkazem na aktivaci (stažení).
Български - Създаване на профил
Създайте своя профил за TimeMoto Cloud или софтуера за
персонален компютър. Ще получите имейл с потвърждение след
регистрация с връзка за активация (сваляне).
Lietuvių - Susikurkite paskyrą
Susikurkite „TimeMoto Cloud“ arba „PC Software“ paskyrą. Po registracijos
gausite patvirtinimo laišką su aktyvinimo (arba atsisiuntimo) nuoroda.
Slovenščina - Ustvarite svoj račun
Ustvarite svoj račun za oblak TimeMoto Cloud oz. za programsko
opremo za računalnik. Po registraciji boste prejeli potrditveno
elektronsko sporočilo s povezavo za aktivacijo (prenos).
Slovenčina - Vytvorte svoje konto
Vytvorte svoje konto pre TimeMoto Cloud alebo počítačový softvér.
Po registrácii dostanete potvrdzujúci e-mail s aktivačným prepojením
(na stiahnutie).
Ελληνικά - Δημιουργία λογαριασμού
Δημιουργήστε τον λογαριασμό σας TimeMoto Cloud ή PC Software.
Θα λάβετε ένα e-mail επιβεβαίωσης μετά από την εγγραφή σας που
θα περιέχει έναν σύνδεσμο ενεργοποίησης (λήψης).
13 Create your account 14 Confirmation e-mail
ACCOUNT E-MAIL
Tutorials
support.timemoto.com
More info, articles, tutorials & videos
support.timemoto.com
More info, articles, tutorials & videos
support.timemoto.com
Česky - Zaregistrujte produkt online
Zařízení TimeMoto má dvouletou záruku. Chcete-li záruku prodloužit
o 1 rok, zaregistrujte svůj produkt do 30 dnů od data nákupu.
Přejděte na stránku: www.timemoto.com/register
Български - Онлайн регистрация
Вашето устройство TimeMoto има 2-годишна гаранция. За да
удължите гаранцията си с 1 допълнителна година, регистрирайте
продукта си до 30 дни от датата на покупката.
Отидете не: www.timemoto.com/register
Lietuvių - Registracija internete
„TimeMoto“ prietaisui taikoma 2 metų garantija. Jei norite pratęsti ją
dar 1 metams, užregistruokite savo prietaisą per 30 dienų nuo įsigijimo.
Eikite adresu www.timemoto.com/register
Slovenščina - Registracija na spletu
Vaša naprava TimeMoto ima dveletno garancijo. Če svoj izdelek registrirate
v 30 dneh od datuma nakupa, garancijo podaljšate za dodatno leto.
Obiščite www.timemoto.com/register
Slovenčina - Zaregistrujte sa online
Na vaše zariadenie TimeMoto sa vzťahuje 2-ročná záruka. Ak si chcete
predĺžiť záruku o ďalší 1 rok, zaregistrujte si svoj výrobok do 30 dní od
dátumu nákupu. Prejdite na: www.timemoto.com/register
Ελληνικά - Εγγραφή online
Η συσκευή TimeMoto συνοδεύεται από μια εγγύηση 2 ετών. Για επέκταση
της εγγύησής σας για 1 επιπλέον έτος, καταχωρίστε το προϊόν σας εντός
30 ημερών από την ημερομηνία αγοράς.
Μεταβείτε στη σελίδα: www.timemoto.com/register
Česky
Instalace vašeho zařízení
Български
Монтиране на вашето устройството
Lietuvių
Prietaiso montavimas
A
6 mm
O
|
B
C
6 mm
O
|
Slovenščina
Postavitev naprave
Slovenčina
Montáž vášho zariadenia
Ελληνικά
Τοποθέτηση της συσκευής σας
15 Register online
3 YEAR
WARRANTY
REGISTER
www.timemoto.com/register
TimeMoto
TM-616 / TM-626
TM-818 / TM-828
TimeMoto
TM-838
Extend your warranty:
timemoto.com/register
More info, articles, tutorials & videos
support.timemoto.com
16 Mounting your device
3 YEAR
WARRANTY
Your TimeMoto Time Clock comes with a 2-year warranty.
To extend your warranty for 1 additional year, register your
product within 30 days from the date of purchase.
www.timemoto.com/register
Register Online
TimeMoto® and Safescan® are registered trademarks of Solid Control Holding B.V. No information may be
reproduced in any form, by print, copy or in any other way without prior written permission of Solid Control
Holding B.V. Solid Control Holding B.V. reserves all intellectual and industrial property rights such as any and
all of their patent, trademark, design, manufacturing, reproduction, use and sales rights. Safescan - PO Box
7067, 2701 AB Zoetermeer - NL. © 2018 Safescan®. All rights reserved. www.safescan.com. 1803
TimeMoto® by Safescan®
FCC compliance
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
* Reorient or relocate the receiving antenna
* Increase the separation between the equipment and receiver
* Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected
* Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of
20 centimetres between the radiator and your body.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Safescan TimeMoto Terminals Návod na inštaláciu

Typ
Návod na inštaláciu