LG GT540 Používateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Používateľská príručka
Návod na používanie
GT540
P/N :
MFL67008335 (1.0)
H
www.lg.com
Všeobecné otázky
<Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG>
0850 111 154
* Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne.
SLOVENSKY
E N G L I S H
GT540 MR_TMS_Slovakia_Cover_1.0_1 1 2010.11.25 2:17:37 PM
Bluetooth QD ID B016480
Wi-Fi
(WLAN)
Toto zariadenie je určené na používanie vo
všetkých európskych štátoch.
Sieť WLAN sa môže využívať v rámci EÚ bez
obmedzení v interiéroch, ale vo Francúzsku,
Rusku a na Ukrajine ju nie je možné používať
v exteriéroch.
GT540 MR_TMS_Slovakia_Cover_1.0_2 2 2010.11.25 2:17:37 PM
GT540 Návod na používanie
- SLOVENSKY
Niektoré časti tohto návodu sa
nemusia vzťahovať na váš telefón v
závislosti od používaného softvéru
telefónu alebo vášho poskytovateľa
služieb.
Tento telefón nie je vhodný pre
zrakovo postihnutých, pretože je
vybavený klávesnicou na dotykovej
obrazovke.
Autorské práva ©2010 Spoločnosť
LG Electronics, Inc. Všetky práva
vyhradené. LG a logo LG
registrované obchodné značky
spoločnosti LG Group a jej
príslušných spoločností. Všetky
ostatné obchodné značky sú
majetkom príslušných vlastníkov.
Google™, Google logo, Google
Maps™, Google Mail™, YouTube™,
Google Talk™, Android™ a Android
Market™ sú obchodné značky
spoločnosti Google, Inc.
GT540 MR_TMS_Slovakia_1.0_1125.i1 1 2010.11.25 3:39:31 PM
Blahoželáme vám k zakúpeniu pokrilého
a kompaktného mobilného telefónu GT540
od spolnosti LG navrhnutého na prácu s
najnovšími technológiami v oblasti digitálnej
mobilnej komunikácie.
Likvidácia starého prístroja
1
Keď sa na výrobku nachádza tento symbol prečiarknutej
smetnej nádoby, znamená to, že daný výrobok vyhovuje
Európskej smernici č. 2002/96/ES.
2
Všetky elektrické a elektronické výrobky sa musia likvidov
oddelene od komunálneho odpadu v zberných strediskách
určených riadiacimi vládnymi orgánmi alebo inými orgánmi
miestnej samosprávy.
3
Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete
predchádzať potenciálnym negatívnym dopadom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
4
Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení vám
poskytne miestne zberné stredisko, oddelenie likvidácie
odpadu alebo predajca, kde ste tento výrobok zakúpili.
GT540 MR_TMS_Slovakia_1.0_1125.i2 2 2010.11.25 3:39:31 PM
3
Obsah
Pokyny na bezpečné a
účinné používanie ................... 7
Dôležité upozornenie ............ 14
1. Pamäť telefónu ................ 14
2. Optimalizácia životnosti
batérie ............................. 14
3. Inštalácia operačného
systému typu Open Source
(s otvoreným zdrojovým
kódom) ............................ 15
4. Používanie vzoru na
odomknutie obrazovky ..... 16
5. Použitie Núdzového režimu
a Obnovenia pôvodného
nastavenia ....................... 17
6. Pripojenie do sietí Wi-Fi .... 18
7. Použitie karty microSD ...... 19
8.
Otranie aplikácií a prepínanie
medzi jednotlivými aplikáciami
. 19
9. Pripojenie telefónu k
počítaču cez USB ............. 20
10. Pri použití dátového
pripojenia odomknite
obrazovku ...................... 22
11. Keď obrazovka zamrzne .. 22
Zoznámte sa so svojím
telefónom.............................. 23
Inštalácia SIM karty a batérie 25
Nabíjanie telefónu ................ 26
Inštalácia pamäťovej karty .... 27
Formátovanie paťovej karty 28
Východisková obrazovka ...... 29
Tipy pre dotykovú obrazovku ... 29
Poznámka ........................... 29
Zamknutie a odomknutie
obrazovky ............................ 29
Používanie východiskovej
obrazovky ............................ 30
Výber prednastavenej
východiskovej obrazovky ...... 30
Pridanie mini aplikácií na
východiskovú obrazovku ....... 31
Návrat do nedávno
používanej aplikácie ............. 32
Klávesnica na obrazovke ....... 34
Používanie klávesnice a
zadávanie textu .................... 35
Prediktívny rim písania XT9 .. 35
Režim 123 ........................... 36
Zavanie písmen s diakritikou
36
Príklad ................................. 36
Nastavenie konta Google ...... 37
Nastavenie konta Google ...... 37
Vytvorenie konta Google ....... 37
Prihlásenie sa do konta Google
.. 37
GT540 MR_TMS_Slovakia_1.0_1125.i3 3 2010.11.25 3:39:31 PM
4
Hovory .................................. 39
Uskutočnenie hovoru ............ 39
Volanie kontaktom ................ 39
Prijatie a odmietnutie hovoru .. 39
Upravenie hlasitosti hovoru ... 40
Uskutočnenie druhého hovoru
.. 40
Zobrazenie protokolov hovorov
.. 40
Nastavenia hovoru................ 41
Kontakty................................ 43
Vyhľadávanie kontaktov ........ 43
Pridanie nového kontaktu ..... 43
Rýchla voľba ........................ 43
Obľúbené kontakty ............... 44
Správy/E-mail ....................... 45
Správy ................................. 45
Odoslanie správy .................. 45
Používanie emotikonov ......... 46
Zmena nastavení správ ........ 46
Nastavenie e-mailu .............. 48
Odoslanie e-mailu
pomocou nového konta ........ 49
Načítavanie e-mailov ............ 49
Zmena nastavení
e-mailového konta ............... 49
Sociálna sieť ......................... 50
Sociálna sieť ....................... 50
Pridanie konta do telefónu .... 50
Zobrazovanie a
aktualizácia vášho stavu ...... 51
Odstránenie kont SNS
z telefónu ............................ 51
Fotoaparát ............................ 52
Zoznámte sa s hľadáčikom ... 52
Používanie režimu zaostrenia 53
Rýchle fotografovanie .......... 53
Po nasnímaní fotografie ........ 54
Používanie rozšírených
nastavení ............................. 54
Prezeranie ulených fotografií 56
Videokamera ......................... 57
Zoznámte sa s hľadáčikom ... 57
Rýchle snímanie videa .......... 58
Po nasnímaní videa .............. 58
Používanie rozšírených
nastavení ............................. 59
Prehrávanie uložených videí .. 60
Vaše fotografie a videá ......... 61
Prezeranie fotografií a videí ... 61
Nastavenie hlasitosti pri
sledovaní videa .................... 61
Nastavenie fotografie
ako tapety ........................... 61
Upravovanie fotografií ........... 61
Otočenie fotografie ............... 62
Obsah
GT540 MR_TMS_Slovakia_1.0_1125.i4 4 2010.11.25 3:39:32 PM
5
Pridanie textu k fotografii ...... 62
Pridanie efektu k fotografii .... 63
Orezanie fotografie .............. 63
Ladenie fotografie ................ 63
Pridanie rámčekov ............... 64
Pridanie obrázka Clipart ........ 64
Použitie kresby..................... 64
Pridanie pečiatok ................. 64
Zmena veľkosti .................... 64
Upravovanie videí ................. 64
Odstrihnutie dĺžky videa ........ 64
Výber štýlu prechodu ............ 65
Pridanie titulkov ................... 65
Pridanie efektov na úpravu ... 65
Extrahovanie snímky ............. 66
Pridanie dabingu k videu ...... 66
Multimédiá ............................ 67
Zobrazenie časového prehľadu
.. 67
Ponuka možností v priečinku
Galéria ................................ 68
Odoslanie fotografie ............. 68
Odosielanie videa ................. 68
Používanie obrázka............... 68
Vytvorenie prezentácie .......... 69
Prezeranie fotografie ............ 69
Prehrávač médií .................. 69
Video editor ......................... 69
Scenár ................................ 69
Hudobný film ...................... 70
Automatické orezanie ........... 71
Hranie hry ........................... 71
Prenos súborov pomocou
Mass storage ....................... 71
Hudba ................................. 72
Prehrávanie hudobnej skladby
.. 72
Používanie rádia ................... 73
Vyhľadávanie staníc ............. 73
Vynulovanie kanálov ............. 74
Počúvanie rádia ................... 74
Aplikácie Google ................... 75
Mapy služby Google Maps .... 75
Android Market .................... 75
Pošta Google Mail ................ 76
Google Talk
TM
....................... 76
Pomôcky ............................... 77
Nastavenie budíka ................ 77
Používanie kalkulačky ........... 77
Pridávanie udalostí
do kalendára ........................ 78
Zmena predvoleného
zobrazovania kalendára ........ 78
Quickoffice .......................... 79
Hlasový záznamník ............... 79
Nahrávanie zvuku alebo hlasu
.. 79
Odosielanie hlasových nahrávok
80
GT540 MR_TMS_Slovakia_1.0_1125.i5 5 2010.11.25 3:39:32 PM
6
Webové stránky .................... 81
Prehliadač ........................... 81
Prístup na web ..................... 81
Používanie možností ............. 81
Pridávanie a otranie záliek
.. 82
Zmena nastavení webového
prehliadača .......................... 82
Nastavenia ............................ 83
Bezdrôtové ovládacie prvky ... 83
Zvuk a zobrazenie ................ 84
Zabezpečenie a poloha ........ 85
Aplikácie ............................. 87
Synchronizácia údajov ......... 87
Ochrana osobných údajov ..... 88
Karta SD a úložný priestor
telefónu ............................... 88
Dátum a čas ....................... 89
Miestne nastavenie a text .... 89
Hľadať
.................................. 89
Zjednodušenie ovládania ...... 89
Syntéza reči ......................... 90
Informácie o telefóne ............ 90
Registrácia DivX VOD............ 90
Wi-Fi ..................................... 91
1. Ako nastaviť Wi-Fi ........... 91
2. Podpora pre sieťový
profil Wi-Fi ....................... 92
3. Ako získať adresu MAC .... 93
Aktualizácia softvéru ............ 94
Aktualizácia softvéru ............ 94
DivX Mobile ......................... 94
Príslušenstvo ........................ 96
Riešenie problémov .............. 98
Obsah
GT540 MR_TMS_Slovakia_1.0_1125.i6 6 2010.11.25 3:39:32 PM
7
Prečítajte si nasledujúce
jednoduché pokyny.
Nedodržiavanie tohto návodu
môže byť nebezpečné alebo
protizákonné.
Vystavenie účinkom
diofrekvenčnej energie
Informácie o vystavení účinkom
rádiových vĺn a špecifickej
rýchlosti pohltenia (SAR). Tento
model mobilného telefónu
GT540 bol navrhnutý tak, aby
vyhovoval bezpečnostným
požiadavkám na vystavenie
vysokofrekvenčným vlnám.
Tieto smernice boli vytvorené
na základe pravidelných a
dôkladných hodnotení vedeckých
štúdií vykonávaných nezávislými
vedeckými organizáciami.
Smernice obsahujú dôležité
bezpečnostné limity zaisťujúce
bezpečnosť všetkých osôb bez
ohľadu na ich vek a zdravie.
Hoci sa hodnoty SAR
jednotlivých modelov telefónov
LG môžu odlišovať, všetky
sú v súlade s príslušnými
smernicami o vystavení
účinkom rádiových vĺn.
Limit SAR odporúča
Medzinárodnou komisiou na
ochranu pred neionizujúcim
žiarením (ICNIRP) je 2 W/kg,
pričom ide o priemernú
hodnotu na 10 gramov tkaniva.
Najvyššia hodnota SAR pre
tento model telefónu na
základe testovania DASY4 je
1,23 W/kg (10 g) pri použití pri
uchu a 1,39 W/kg (10 g) pri
nosení na tele.
Informácie o hodnotách SAR
pre obyvateľov v krajinách/
oblastiach, ktoré prijali limit
SAR odporúčaný Inštitútom
elektrických a elektronických
inžinierov (IEEE) a ktorý
priemerne predstavuje 1,6 W/
kg na 1 g tkaniva.
Pokyny na bezp a účin používanie
GT540 MR_TMS_Slovakia_1.0_1125.i7 7 2010.11.25 3:39:32 PM
8
Pokyny na bezp a účin používanie
Tento prístroj spĺňa právne
predpisy na vyžarovanie
neionizujícímu žiarenia, ak je
používaný v normálnej polohe
pri uchu alebo je umiestnený
najmenej 1,5 cm od tela. Ak
je prístroj umiestnený v obale,
na spone na opasoku alebo
v držiaku na tele, nesmie
takýto doplnok obsahov
kovové súčasti a mal by byť
umiestnený aspoň 1,5 cm
od tela. Nedodržanie týchto
pokynov môže spôsobiť
prekročenie príslušných limitov
neionizujúceho žiarenia.
Starostlivosť o telefón a
jeho údržba
STRAHA
Poívajte iba batérie, nabíjky
a príslušenstvo schválené pre
tento konkrétny model telenu.
Poívanie iných typov môže
zr oprávnenie na používanie
alebo ruku , ktoré plat pre
telen, a že byť nebezpečné.
Nerozoberajte prístroj. Ak je
potrebná oprava, zverte ju
kvalifikovanému servisnému
technikovi.
Dbajte na to, aby sa telefón
nachádzal v dostatočnej
vzdialenosti od elektrických
prístrojov, ako sú napríklad
televízory, diá alebo osobné
počítače.
Telefón nenechávajte v blízkosti
zdrojov tepla, ako sú napríklad
radiátory alebo sporáky.
Zabráňte pádu telefónu na
zem.
GT540 MR_TMS_Slovakia_1.0_1125.i8 8 2010.11.25 3:39:33 PM
9
Nevystavujte prístroj
mechanickým vibráciám ani
nárazom.
V priestoroch, kde to urču
osobitné predpisy, telefón
vypnite. Telefón nepoužívajte
napr. v nemocniciach, kde
by mohol ovplyvniť citlivé
zdravotnícke prístroje.
Počas nabíjania nemanipulujte
s telefónom vlhkými rukami.
Mohlo by dôjsť k úrazu
elektrickým prúdom alebo
vážnemu poškodeniu telefónu.
Telefón nenabíjajte v blízkosti
horľavých materiálov, pretože
sa telefón počas nabíjania
zahrieva a hrozí riziko vzniku
požiaru.
Na čistenie povrchu zariadenia
používajte suchú tkaninu
(nepoužívajte rozpúšťadlá,
ako napríklad benzén, riedidlo
alebo alkohol).
Telefón nenabíjajte pokiaľ
sa nachádza na textilnom
zariadení bytu.
Telefón nabíjajte v dobre
vetranej miestnosti.
Nevystavujte prístroj
nadmernému dymu, ani
prachu.
Nenechávajte telefón v
blízkosti kreditných kariet
alebo cestovných lístkov, lebo
môže pôsobiť na informáciu na
magnetických pásoch.
Displeja sa nedotýkajte ostrými
predmetmi, pretože môže dôjsť
k poškodeniu telefónu.
Nevystavujte telefón nadmernej
vlhkosti.
Príslušenstvo (ako napr.
slúchadlá) používajte opatrne.
Nedotýkajte sa antény, ak to
nie je nevyhnutné.
Efektívna predzka
telefónu
Elektronic zariadenia
etky mobilné telefóny sa
môžu navzájom rušiť, čím sa
môže ovplyvniť ich výkon.
GT540 MR_TMS_Slovakia_1.0_1125.i9 9 2010.11.25 3:39:33 PM
10
Pokyny na bezp a účin používanie
Mobilný telefón nepoužívajte v
blízkosti lekárskych prístrojov
bez toho, by ste si vyžiadali
povolenie. Neumiestňujte
telefón do blízkosti
kardiostimulátorov, napr. do
náprsného vrecka.
Mobilné telefóny môžu rušiť aj
niektoré načúvacie aparáty.
Rušenie menšieho rozsahu
môže ovplyvňovať TV prijímače,
rádiá, počítače atď.
Kardiostimulátor
Aby sa predišlo možnému
rušeniu kardiostimulátora,
minimálna vzdialenosť medzi
mobilným telefónom a
kardiostimulátorom odporúča
výrobcami kardiostimulátorov je
15 cm. Používajte preto telefón
pri uchu na opačnej strane,
než na ktorej sa nachádza
kardiostimulátor, a nenoste
telefón v náprsnom vrecku.
Ďalšie informácie týkajúce sa
použitia bezdrôtového prístroja
s kardiostimulátorom získate od
svojho ošetrujúceho lekára.
Bezpečno na ceste
Preštudujte si zákony a pravidlá
o používaní mobilných telefónov
platné v krajine, v ktorej jazdíte.
Nepoužívajte pri šoférova
telefón, ktorý sa drží v ruke.
Šoférovaniu venujte úplnú
pozornosť.
Ak je to možné, použite
súpravu na telefonovanie bez
pomoci rúk (handsfree).
Opustite vozovku a zaparkujte,
ak potrebujete volať alebo
prijať hovor, ak to vyžadujú
jazdné podmienky.
Vysokofrekvenčná energia
môže ovplyvniť niektoré
elektronické systémy vo
vozidle, ako napríklad stereo
súpravu vozidla alebo
bezpečnostné vybavenie.
Keď je vozidlo vybave
airbagom, neobmedzujte
ho nainštalovaným alebo
prenosným bezdrôtovým
zariadením. Mohlo by dôjsť
k zlyhaniu airbagu alebo
GT540 MR_TMS_Slovakia_1.0_1125.i10 10 2010.11.25 3:39:33 PM
11
vážnemu poraneniu v dôsledku
jeho nesprávnej funkcie.
Ak počúvate hudbu
počas jazdy, nezabudnite
mať hlasitosť nastavenú
na primeranú úroveň tak, aby
ste registrovali okolité zvuky.
Toto je obzvlášť dôležité v
blízkosti ciest.
Ochrana pred
poškodením sluchu
Ak ste dlhšie vystavení hlasitým
zvukom, môže to poškodiť váš
sluch. Preto vám odporúčame,
aby ste telefón nezapínali
ani nevypínali v blízkosti uší.
Zároveň vám odporúčame, aby
ste hlasitosť hudby a hovorov
nastavili na primeranú úroveň.
POZNÁMKA:
Nadmerná hlasitosť
a akustický tlak zo slúchadiel
že ssob stratu sluchu.
Sklenené časti
Niektoré časti vášho mobilného
telefónu sú vyrobené zo
skla. Tieto sklenené časti sa
môžu rozbiť, ak dôjde k pádu
vášho mobilného telefónu
na tvrdý povrch alebo ak je
telefón vystavený silnému
nárazu. Ak sa sklenená časť
rozbije, nedotýkajte sa jej ani
sa nepokúšajte rozbitú časť
odstrániť. Mobilný telefón
nepoužívajte, až kým sklenenú
časť nevymení autorizovaný
poskytovateľ servisných služieb.
Výbušné prostredie
Nepoužívajte telefón na
miestach, kde sa odpaľujú
nálože (v kameňolome).
Dodržiavajte zákazy a postupujte
podľa predpisov alebo pravidiel.
Prostredie s rizikom
buchu
Nepoužívajte telefón na
čerpacích staniciach.
GT540 MR_TMS_Slovakia_1.0_1125.i11 11 2010.11.25 3:39:33 PM
12
Nepoužívajte telefón v
blízkosti skladov paliva alebo
chemických látok.
Neprevážajte a neskladujte
horľavé plyny, kvapaliny alebo
výbušné materiály v rovnakom
priestore vozidla ako mobilný
telefón a jeho príslušenstvo.
V lietadch
Bezdrôtové zariadenia môžu
spôsobiť rušenie zariadení v
lietadle.
Pred nastúpením do lietadla
telefón vypnite alebo aktivujte
režim počas letu.
Bez povolenia posádky ho
nepoužívajte.
Deti
Telefón odkladajte na bezpeč
miesto mimo dosahu malých
detí. Obsahuje malé časti, ktoré
by po oddelení mohli spôsob
udusenie.
Tiesňové volania
Tiesňové volania nemusia byť
dostupné vo všetkých mobilných
sieťach. Preto by ste pri
tiesňových volaniach nemali byť
nikdy závislí len od mobilného
telefónu. Informujte sa u svojho
miestneho poskytovateľa služieb.
Informácie o barii a
údržba
Pred nabíjaním nie je potrebné
batériu úplne vybiť. Na rozdiel
od iných batériových systémov
nemá batéria pribalená k
prístroju žiadny pamäťový
efekt, ktorý by mohol znížiť jej
výkon.
Používajte len batérie a
nabíjačky značky LG. Nabíjačky
LG sú navrhnuté tak, aby
maximalizovali životnosť
batérie.
Nerozoberajte a neskratujte
batérie.
Udržiavajte kovové kontakty
batérie čisté.
Pokyny na bezp a účin používanie
GT540 MR_TMS_Slovakia_1.0_1125.i12 12 2010.11.25 3:39:33 PM
13
Vymeňte batériu, ak
neposkytuje prijateľný výkon.
Životnosť batérie je až niekoľko
stoviek nabíjacích cyklov.
Ak ste batériu dlhší čas
nepoužívali, nabite ju, aby ste
maximalizovali jej použiteľnosť.
Nevystavujte nabíjačku batérií
priamemu slnečnému žiareniu,
ani ju nepoužívajte v prostredí
s vysokou vlhkosťou, napr. v
kúpeľni.
Batériu nenechávajte na
horúcich ani studených
miestach, pretože sa môže
zhoršiť jej výkon.
V prípade výmeny batérie
za nesprávny typ hrozí
nebezpečenstvo výbuchu.
Ak je potrebná výmena batérie,
zaneste ju do najbližšieho
autorizovaného servisu alebo k
predajcovi výrobkov spoločnosti
LG Electronics. Ak je to
možné, recyklujte ich. Batérie
nezahadzujte do komunálneho
odpadu.
Ak je potrebná výmena batérie,
zaneste ju do najbližšieho
autorizovaného servisu alebo k
predajcovi výrobkov spoločnosti
LG Electronics.
Po úplnom nabití telefónu vždy
odpojte nabíjačku z elektrickej
zásuvky, aby sa predišlo
zbytočnej spotrebe energie
spôsobenej nabíjačkou.
Skutočná životnosť batérie
bude závisieť od konfigurácie
siete, nastavení výrobku,
spôsobu používania, batérie a
okolitých podmienok.
GT540 MR_TMS_Slovakia_1.0_1125.i13 13 2010.11.25 3:39:33 PM
14
Skôr ako telefón prinesiete
do servisného strediska alebo
zavoláte zástupcovi servisného
strediska, overte si, či niektorý z
problémov s vaším telefónom nie
je opísaný v tejto časti návodu na
používanie.
1. Pamäť telefónu
Keď dostupný priestor pamäte
vášho telefónu klesne pod
10 %, váš telefón nie je schopný
prijímať nové správy. Je potrebné
skontrolovať pamäť telefónu a
uvoľniť viac pamäte odstránením
niektorých údajov, ako napríklad
aplikácií alebo správ.
Správa aplikác
1.
Na východiskovej obrazovke
stlačte kartu
Aplikácie
a
vyberte položku
Nastavenia
>
Aplikácie
>
Spravovať
aplikácie
.
2.
Keď sa objavia všetky
aplikácie, nalistujte a zvoľte
aplikáciu, ktorú chcete
odinštalovať.
3.
Klepnite na položku
Odinštalov
a stlačením
možnosti OK odinštalujte
požadovanú aplikáciu.
2. Optimalicia
životnosti batérie
Životnosť batérie medzi
jednotlivými nabitiami môžete
predĺžiť tým, že vypnete funkcie,
ktoré nepotrebujete mať neustále
spustené v pozadí. Rovnako
môžete monitorovať, ako
aplikácie a systémové zdroje
spotrebúvajú energiu batérie.
Predĺženie životnosti batérie
- Vypnite rádiovú komunikáciu,
ktorú nepoužívate. Ak
nepoužívate pripojenie Wi-
Fi, Bluetooth alebo GPS,
vypnite ich pomocou aplikácie
Nastavenia.
- Znížte jas obrazovky a nastavte
kratší časový limit na vypnutie
obrazovky.
Dôlité upozornenie
GT540 MR_TMS_Slovakia_1.0_1125.i14 14 2010.11.25 3:39:33 PM
15
- Ak nepotrebujete automatickú
synchronizáciu služieb Google
Mail, Kalendár, Kontakty a iných
aplikácií, vypnite ju.
-
Niektoré prevza apliciežu
znovať životnosť vašej batérie.
Tieto aplikácie, ako aj všetky
ich údaje a nastavenia, bude
potrebné z telefónu oditalovať.
Kontrola úrovne nabitia batérie
1.
Na východiskovej obrazovke
stlačte kartu
Aplikácie
a
vyberte položku
Nastavenia
>
Informácie o telefóne
>
Stav
.
2.
Stav batérie (dobíjanie,
vybíjanie) a jej úrov
(percento úplne nabitej
batérie) sa zobrazujú v hornej
časti obrazovky.
Monitorovanie a kontrola
procesov, ktoré používajú bariu
1.
Na východiskovej obrazovke
stlačte kartu
Aplikácie
a
vyberte položku
Nastavenia>
Informácie o telefóne>
Používanie batérie.
2.
V hornej časti obrazovky sa
zobrazuje čas používania
batérie. Zobrazuje sa buď čas
od posledného pripojenia k
zdroju napájania, alebo, ak
je telefón pripojený k zdroju
napájania, ako dlho telefón
naposledy fungoval na batériu.
Hlavná plocha obrazovky
zobrazuje zoznam aplikácií
alebo služieb používajúcich
energiu batérie, v poradí od
tých s najväčšou spotrebou až
po tie s najmenšou spotrebou.
3. Inštalácia operačného
systému typu Open
Source (s otvoreným
zdrojovým kódom)
Ak do telefónu nainštalujete
operačný systém typu Open
Source (s otvoreným zdrojovým
kódom) a nepoužijete operačný
systém dodaný výrobcom, že
dôjsť k poruche telefónu.
GT540 MR_TMS_Slovakia_1.0_1125.i15 15 2010.11.25 3:39:33 PM
16
VAROVANIE
Ak nainštalujete a použijete iný
operačný systém než ten, kto
dodal výrobca, záruka na š
telefón stráca platnosť.
VAROVANIE
Kvôli ochrane vášho telenu
a osobných údajov sťahujte
aplikácie iba z dôveryhodných
zdrojov, ako napríklad Android
Market. Ak niektoré aplikácie nie
vo vašom telefóne správne
nainštalova, telefón nemusí
fungovať spvne alebo môže
nastať vážna chyba. Tieto
aplikácie, ako aj všetky ich údaje
a nastavenia, bude potreb z
telefónu odinštalovať.
4. Používanie vzoru na
odomknutie obrazovky
Nastavenie vzoru na odomknutie
obrazovky pre zvýšenie
bezpečnosti telefónu. Otvorí
niekoľko obrazoviek za sebou,
ktoré vás usmernia pri vytvára
vzoru na uzamknutie obrazovky.
VAROVANIE: Potrebné
bezpečnostné opatrenia pri
poíva uzamknutia vzorom :
Je veľmiležité, aby ste si
zapamätali vzor na odomknutie,
ktorý ste nastavili. Ak 5-krát
poijete nesprávny vzor, prístup
do vášho telenu sa zablokuje.
Po 5 neúspešných pokusoch
odomknúťš telefón pomocou
vzoru môžete stlačiť vbu
Možnosť pri zabudnuvzoru a
na odomknutie telefónu použiť
údaje z vášho konta Google.
Ak nemáte konto Google, nevytvorili
ste si konto Google v telene alebo
ste zabudli prihlasovacie údaje,
žete použ funkciu
Obnovenie
vodho nastavenia
.
Dôlité upozornenie
GT540 MR_TMS_Slovakia_1.0_1125.i16 16 2010.11.25 3:39:34 PM
17
5. Použitiedzoho
režimu a Obnovenia
vodného nastavenia
Použitie Núdzového režimu
* Obnovenie vášho telefónu po
poruche
1.
Vypnite telefón a reštartujte
ho. Pri spúšťaní telefónu
stlačte tlačidlo Domov a
podržte ho stlačené, kým
sa na obrazovke zobrazuje
logo systému Android.
Telefón sa spustí a zobrazí sa
hlavná obrazovka s nápisom
„Núdzový režim“ v ľavom
dolnom rohu obrazovky.
2.
Zvoľte položku
Nastavenia
>
Aplikácie
>
Spravovať
aplikácie
, vyberte požadovanú
aplikáciu a potom stlačte
ikonu
Odinštalovať.
3.
Po odinštalovaní aplikácie
vypnite a reštartujte telefón.
* Použitie funkcie Obnovenie
vodho nastavenia (Obnovenie
nastave z výroby)
Ak sa vám nepodarí obnov
vodný stav, použite na spustenie
telefónu
Obnovenie pôvodného
nastavenia
.
Po zapnutelefónu a zobrazení
domovskej obrazovky naraz stlačte
a podržte tlačidlo zvýšenia hlasitosti
+ Domov + Hľadať (po dobu piatich
send). Keď sa objaví kontexto
okno, zvoľte možnosť OK a obnovte
nastavenia šho telefónu.
Upozorňujeme, že pri
Obnovení
vodho nastavenia
sa
nevratne vymažú všetky údaje a
aplikácie v telefóne.
VAROVANIE
etky aplicie a údaje
poívateľa sa odstránia.
Pred vykonaním
Obnovenia
vodho nastavenia
nezabudnite zálohovetky
ležité údaje.
GT540 MR_TMS_Slovakia_1.0_1125.i17 17 2010.11.25 3:39:34 PM
18
6. Pripojenie do sie
Wi-Fi
Ak chcete vo vašom telefóne
používať pripojenie Wi-Fi, môžete
sa pripojiť k bezdrôtovému
prístupovému bodu alebo
prístupovému bodu „hotspot“.
Niektoré prístupové body sú
otvorené a môžete sa k nim
jednoducho pripojiť. Iné sú
skryté alebo využívajú iné
zabezpečovacie prvky, takže na
pripojenie k týmto prístupovým
bodom musíte telefón správne
nastaviť.
Na predĺženie životnosti batérie
vypnite pripojenie Wi-Fi, keď ho
nepoužívate.
Zapnutie pripojenia Wi-Fi a
pripojenie telefónu k sieti Wi-Fi
1.
Na východiskovej obrazovke
stlačte kartu
Aplikácie
a
zvoľte položku
Nastavenia
>
Bezdrôtové ovládacie prvky
>
Nastavenia Wi-Fi
.
2.
Stlačením položky
Wi-Fi
túto
funkciu zapnete a telefón
začne vyhľadávať dostupné
siete Wi-Fi.
- Zobrazí sa zoznam
dostupných sietí Wi-Fi.
Zabezpečené siete sú
označené ikonou zámky.
3.
K sieti sa pripojíte stlačením
jej názvu.
- Ak je sieť otvorená, zobra
sa výzva na potvrdenie
pripojenia k tejto sieti
stlačením možnosti
Pripojiť
.
- Ak je sieť zabezpečená,
zobrazí sa výzva na zadanie
hesla alebo iných poverení.
(Podrobnosti vám poskytne
váš správca siete.)
4.
Stavový riadok zobrazuje
ikony, ktoré signalizujú stav
pripojenia Wi-Fi.
Dôlité upozornenie
GT540 MR_TMS_Slovakia_1.0_1125.i18 18 2010.11.25 3:39:34 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

LG GT540 Používateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Používateľská príručka