Panasonic KXFLB813EX Návod na používanie

Kategória
Faxové prístroje
Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

Pred uvedením zariadenia do činnosti si najprv
prečítajte návod na obsluhu a potom si ho
odložte pre prípadné budúce použitie.
Tieto zariadenia sú kompatibilné s funkciou
zobrazenia ID volajúcich. Ak chcete túto
službu využívaù, musíte si ju aktivovaù
u poskytovateľa telekomunikačných služieb.
Tieto modely sú určené pre Českú republiku,
Maďarsko a Slovensko. Ak chcete tento
model používaù vMaďarsku a na Slovensku,
zmeňte nastavenie krajiny (funkcia #114 na
str. 61). K dispozícii je aj voľba jazyka
(funkcia #110 na str. 61).
Návod na obsluhu
Model KX-FLB803EX
Kombinované laserové telefaxové
zariadenie s plochým lôžkom pre
predlohy a oddeľovačom
Model KX-FLB813EX
Viacfunkčný laserový fax
Na obrázku je znázornený model KX-FLB813.
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.PDF Page 1 Friday, April 21, 2006 9:24 AM
i
Ovládacie prvky
Ako používaù návod na obsluhu
Pokyny v návode na obsluhu sledujte s otvorenou rozkladacou stránkou (nasledujúcou stranou), aby ste ľahšie našli
ovládacie prvky, ktoré sa spomínajú v texte.
OTVORTE
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.book Page i Friday, April 21, 2006 9:24 AM
ii
Ovládacie prvky
Keď budete pracovaù s pokynmi v návode na obsluhu, ponechajte si túto stranu otvorenú.
Opis každého tlačidla je uvedený na str. 11.
Tlačidlá (zoradené v abecednom poradí)
BROADCAST
B
HELP
N
RESOLUTION
G
CALLER ID
L
LOWER
D
SCAN
R
COLLATE
E
MANUAL BROAD
C
SET
Q
CONTRAST
F
MENU
I
START
W
COPY
P
MONITOR
V
STOP
K
DIRECTORY
E
Navigačný ovládač
S
Tlačidlá predvoľby
A
FAX
O
PAUSE
T
TONE
J
FAX AUTO ANSWER
M
QUICK SCAN
H
ZOOM
H
FLASH
U
REDIAL
T
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.book Page ii Friday, April 21, 2006 9:24 AM
2
Ďakujeme, že ste si zakúpili telefaxové zariadenie značky Panasonic.
Tento model je určený na použitie v Českej republike, Maďarsku a na Slovensku v závislosti od
funkcie pre nastavenie miesta/krajiny.
L
Štandardným nastavením krajiny je Česká republika. Ak chcete tento model používaù vMaďarsku a na Slovensku,
zmeňte nastavenie (funkcia #114 na str. 61).
Pre jazyk je možné zvoliù češtinu, maďarčinu, slovenčinu alebo angličtinu.
L
Displej a hlásenia budú v zvolenom jazyku. Štandardným nastavením krajiny je Česká republika. Ak chcete zvoliù
maďarčinu, slovenčinu alebo angličtinu, použite funkciu #110 opísanú na str. 61.
Pozor:
L
Nezoškrabujte a negumujte potlačenú stranu záznamového papiera, tlač sa môže rozmazaù.
L
V prípade problémov najskôr kontaktujte Vášho predajcu.
L
Toto zariadenie je prispôsobené podmienkam analógových telefónnych sietí Maďarskej, Českej a Slovenskej
republiky.
Poznámka:
L
Prípona v čísle modelu bude v týchto pokynoch vypustená.
L
čšina obrázkov uvedená v tomto návode na obsluhu súvisí s modelom KX-FLB813.
Ochranné známky:
L
Microsoft, Windows a PowerPoint sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Microsoft
Corporation v USA a/alebo iných krajinách.
L
Pentium je registrovaná ochranná známka alebo ochranná známka spoločnosti Intel Corporation v USA a/alebo iných
krajinách.
L
Obrázky zobrazovaných okien boli použité so súhlasom spoločnosti Microsoft Corporation.
L
3M je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Minnesota Mining and Manufacturing
Company.
L
Avery je registrovaná ochranná známka spoločnosti Avery Dennison Corporation.
L
XEROX je registrovaná ochranná známka spoločnosti Xerox Corporation.
L
Všetky ostatné ochranné známky uvedené v tomto návode na obsluhu sú majetkom príslušných vlastníkov.
Copyright:
L
Autorské práva na tento materiál vlastní Panasonic Communications Co., Ltd. Tento materiál sa smie reprodukovaù len
pre vnútorné použitie. Akákoľvek iná kompletná alebo čiastočná reprodukcia bez písomného súhlasu spoločnosti
Panasonic Communications Co., Ltd. je zakázaná.
© 2006 Panasonic Communications Co., Ltd. Všetky práva vyhradené.
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.book Page 2 Friday, April 21, 2006 9:24 AM
Dôležité informácie
3
Dôležité informácieBezpečnostné pokyny
Dôležité bezpečnostné pokyny
Pri používaní tohto zariadenia je nutné vždy dodržiavaù
bezpečnostné opatrenia, ktoré znižujú riziko vzniku
požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým prúdom
a nebezpečenstvo vzniku iných úrazov.
1. Preštudujte si všetky pokyny.
2. Dbajte na všetky upozornenia a pokyny, ktoré sú
vyznačené na zariadení.
3. Pred čistením zariadenie odpojte zo zásuvky.
Nepoužívajte tekuté ani aerosólové čistiace
prostriedky.
4. Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody,
napríklad blízko vane, umývadla, drezu atď.
5. Umiestnite zariadenie na stabilný bezpečný podklad.
Pri páde zariadenia môže dôjsù k vážnemu
poškodeniu alebo poraneniu.
6. Nezakrývajte otvory a štrbiny zariadenia. Slúžia na
ventiláciu a ochranu pred prehrievaním. Nikdy toto
zariadenie neumiestňujte do blízkosti kúrenia alebo
na miesta s nedostatočnou ventiláciou.
7. Používajte iba napájanie vyznačené na zariadení. Ak
si nie ste istí, aké napájanie je vo vašom dome,
obráùte sa na prevádzkovateľa miestneho
energetického závodu.
8. Z bezpečnostných dôvodov je prívod vybavený
ochranným vodičom. Pokiaľ tento druh zásuvky
nemáte, nechajte si ju nainštalovaù. Neobchádzajte
toto bezpečnostné opatrenie úpravou zástrčky.
9. Na sieùový prívod nič neklaďte. Umiestnite
zariadenie na miesto, kde sieùový prívod nebude
prekážaù.
10. Sieùové zásuvky a predlžovacie šnúry nepreùažujte.
Mohlo by to maù za následok požiar alebo
zasiahnutie osôb elektrickým prúdom.
11. Nikdy do otvorov v zariadení nič nevsúvajte. Mohlo
by to maù za následok požiar alebo zasiahnutie osôb
elektrickým prúdom. Dávajte pozor, aby ste
zariadenie nepoliali.
12. Aby nedošlo k zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom,
zariadenie nerozoberajte. Pokiaľ bude nutný
servisný zásah, vezmite zariadenie do
autorizovaného servisu. Otváranie a odstraňovanie
krytov vás môže vystaviù nebezpečnému napätiu
a iným rizikám. Po rozobraní a nesprávnom zložení
zariadenia hrozí nebezpečenstvo zasiahnutia osôb
elektrickým prúdom.
13. Ak by došlo k nasledujúcim situáciám, vytiahnite
sieùový prívod zo zásuvky a prenechajte opravu
autorizovanému servisnému stredisku:
A. Ak sa sieùový prívod poškodí alebo rozoderie.
B. Do zariadenia vnikla tekutina.
C. Zariadenie je vystavené dažďu alebo vode.
D. Zariadenie nepracuje správne, keď
dodržované prevádzkové pokyny. Používajte iba
ovládacie prvky opísané v prevádzkových
pokynoch. Nevhodná obsluha a úpravy si môžu
vyžiadaù rozsiahlu údržbu v autorizovanom
servisnom stredisku.
E. Pokiaľ zariadenie spadlo alebo sa poškodilo.
F. Pokiaľ zariadenie vykazuje výraznú zmenu
prevádzky.
14. Počas búrky nepoužívajte telefóny okrem
bezdrôtových telefónov. Hrozí nebezpečenstvo
zasiahnutia osôb výbojom blesku.
15. Nepoužívajte zariadenie na ohlásenie úniku plynu,
pokiaľ ste v blízkosti úniku.
TO PRÍRUČKU SI
USCHOVAJTE
POZOR:
Inštalácia
L
Po premiestnení zariadenia z chladného prostredia
do teplejšieho ho ponechajte 30 minút v nečinnosti,
aby sa prispôsobilo okolitej teplote. Ak by ste
zariadenie zapojili ihneď, vo vnútri by sa mohla
vytvoriù kondenzácia vodnej pary, ktorá by mohla
spôsobiù jeho poruchu.
L
Počas búrky telefónne káble nikdy nepripájajte.
L
Telefónne konektory nikdy neinštalujte vo vlhkom
prostredí, pokiaľ k tomu nie je konektor priamo
určený.
L
Ak neodpojíte telefónnu linku od prípojky k okruhu,
nikdy sa nedotýkajte neizolovaných telefónnych
káblov a koncoviek.
L
Pri inštalácii telefónnych káblov a ich úpravách buďte
opatrní.
L
Nedotýkajte sa zástrčky mokrými rukami.
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.book Page 3 Friday, April 21, 2006 9:24 AM
Dôležité informácie
4
Laserovýč
L
Tlačová jednotka tohto zariadenia využíva laser. Pri
použití ovládacích prvkov, uskutočnení úprav
a využití postupov, ktoré nie sú tu popísané, môžete
byù vystavení nebezpečnému žiareniu.
KX-FLB813
KX-FLB803
Kazeta s tonerom
L
Pri manipulácii s tonerovou kazetou venujte
pozornosùmto bodom:
Nenechávajte tonerové kazety mimo ochran
obal dlhší čas. Znižuje to životnosù toneru.
–Pokiaľ toner prehltnete, vypite niekoľko pohárov
vody, aby sa zriedil obsah žalúdka, a okamžite
vyhľadajte lekársku pomoc.
Ak sa toner dostane do kontaktu s očami,
preveďte dôkladné vypláchnutie a vyhľadajte
lekársku pomoc.
–Pokiaľ sa toner dostane do kontaktu s pokožkou,
dôkladne opláchnite zasiahnuté miesto mydlom
a vodou.
V prípade vdýchnutia tonera opustite pracovisko
a nadýchajte sa čerstvého vzduchu. Ak ùažkosti
pretrvávajú, vyhľadajte lekársku pomoc.
Modul optovalca
L
Pred inštaláciou jednotky valca si prečítajte pokyny
na str. 14. Po ich prečítaní otvorte ochranný obal
jednotky valca. Jednotka valca obsahuje fotocitlivý
valec. Vystavením na svetlo sa môže valec poškodiù.
Po otvorení ochranného obalu:
Nevystavujte jednotku valca svetlu na dlhšie než
5 minút.
Nedotýkajte sa čierneho valca a dávajte pozor,
aby sa nepoškriabal.
Valec neklaďte do blízkosti prachu a na miesta
s vysokou vlhkosùou.
Nevystavujte jednotku valca priamemu
slnečnému žiareniu.
VÝSTRAHA:
L
Aby ste zamedzili nebezpečenstvu požiaru
a zraneniu elektrickým prúdom, nevystavujte
zariadenie dažďu ani žiadnemu druhu vlhkosti.
L
Ak z jednotky vychádza dym, neobvyklý zápach
alebo zvuky, vypnite ju z elektrickej zásuvky. Za
týchto podmienok môže dôjsù k požiaru alebo
zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom. Skontrolujte,
či z jednotky už nevychádza dym, a spojte sa
s autorizovaným servisným strediskom.
L
Zariadenie umiestnite v dobre vetranej miestnosti,
aby nedochádzalo k narastaniu koncentrácie ozónu
vovzduší. Vzhľadom na to, že je ozón ùažší ako
vzduch, odporúčame vám vetraù miestnosù na úrovni
podlahy.
Nelegálne kopírovanie
L
Kopírovanie určitých dokumentov je zákonom
zakázané.
Kopírovanie určitých dokumentov môže byù vo vašej
krajine nezákonné. V prípade dokázania viny môže
hroziù trest finančnej pokuty alebo odňatia slobody.
Vo vašej krajine môže byù nelegálne kopírovanie
napríklad nasledujúcich dokumentov.
–Bankovky
–Ceniny
Bankové a štátne cenné papiere
Cestovné pasy a občianske preukazy
Autorskými právami chránené materiály alebo
ochranné známky bez súhlasu ich majiteľa
Poštové známky a iné zameniteľné prostriedky
Fixačná jednotka
L
Fixačná jednotka (
1
) sa počas
prevádzky zahrieva.
Nedotýkajte sa jej.
L
Počas alebo hneď po ukončení tlače sa zahreje aj
oblasù v okolí výstupu záznamového papiera (
2
).
Nejedná sa o poruchu.
2
1
2
1
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.book Page 4 Friday, April 21, 2006 9:24 AM
Dôležité informácie
5
Tento zoznam nie je úplný a spoločnosù za jeho
úplnosù alebo presnosù nepreberá žiadnu
zodpovednosù. V prípade pochybností sa
obráùte na svojho právneho poradcu.
Poznámka:
L
Zariadenie umiestnite na sledovanom mieste, aby
bolo možné zabrániù zhotovovaniu nelegálnych
kópií.
Informácie pre užívateľov
o likvidácii použitého
elektrického a elektronického
zariadenia (súkromné
domácnosti)
Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených
dokumentoch znamená, že použité elektrické
a elektronické zariadenia sa nesmú miešaù so
všeobecným domácim odpadom.
Pre správne zaobchádzanie, obnovu a recykláciu,
odvezte prosím tieto produkty na určené zberné miesta,
kde budú prijaté bez poplatku. V niektorých krajinách je
možné tieto produkty vrátiù priamo miestnemu
maloobchodu v prípade, ak si objednáte podobný nový
výrobok.
Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriù
hodnotné zdroje a zabrániù možným negatívnym
vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu
vzniknúù z nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Pre
bližšie informácie o vašom najbližšom zbernom mieste
kontaktujte, prosím, vaše miestne úrady.
V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byù
uplatnené pokuty v súlade so štátnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovaù opotrebované elektrické
a elektronické produkty, pre bližšie informácie
kontaktujte, prosím, svojho miestneho predajcu alebo
dodávateľa.
Informácie o likvidácii elektrického a elektronického
odpadu v krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný iba v Európskej únii.
Ak si prajete zlikvidovaù tento produkt, pre bližšie
informácie kontaktujte, prosím, vaše miestne úrady alebo
predajcu a informujte sa o správnej metóde likvidácie.
Ak chcete zabezpečiù
optimálnu prevádzku
Tonerová kazeta a jednotka valca
L
V procese tlače sa na fixáciu tonera na papier
využíva vysoká teplota. V dôsledku toho je počas
tlače a krátko po nej normálnym javom typický pach
zariadenia. Preto je nevyhnutné, aby ste toto
zariadenie prevádzkovali v dobre vetranej
miestnosti.
L
Zariadenie nikdy nevypnite bezprostredne po
prebehnutej tlači. Predĺžite tak životnosù tlačového
valca. Po ukončení tlače nechajte zariadenie ešte
aspoň 30 minút zapnuté.
L
Otvory na zariadení nezakrývajte. Pravidelne
kontrolujte ventilačné otvory a odstraňujte z nich
prach vysávačom (
1
).
L
Pri výmene kazety s tonerom alebo tlačového valca
dbajte na to, aby sa valec nedostal do styku
s prachom, vodou alebo inými tekutinami.
Obmedzujú kvalitu tlače.
L
V záujme čo najlepšej funkcie zariadenia vám
odpočame používaù originálne tonerové kazety
a jednotky valca značky Panasonic. Spoločnosù
Panasonic nepreberá zodpovednosù za prípadné
problémy spôsobené použitím tonerovej kazety
alebo jednotky valca od iného výrobcu, ako sú:
poškodenie zariadenia,
nízka kvalita tlače,
nesprávna funkcia.
Statická elektrina
L
Aby ste predišli poškodeniu konektorov rozhraní
alebo elektrických súčiastok vo vnútri zariadenia
statickou elektrinou, pred manipuláciou s nimi sa
dotknite uzemnenej kovovej plochy.
Prevádzkové prostredie
L
Udržujte zariadenie mimo zariadení, ktoré vytvárajú
elektrický šum, ako sú žiarivky a motory.
L
Zariadenie je treba chrániù pred prachom, vysokou
teplotou a vibráciami.
1
1
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.book Page 5 Friday, April 21, 2006 9:24 AM
Dôležité informácie
6
L
Zariadenie by nemalo byù vystavené priamemu
slnečnému žiareniu.
L
Na zariadenie neklaďte ùažké predmety.
L
Ak jednotku nebudete používaù dlhší čas, odpojte ju
od sieùového zdroja.
L
Zariadenie nepoužívajte v blízkosti zdrojov tepla ako
je radiátor, sporák atď. Neumiestňujte ho do
miestností, v ktorých je teplota nižšia ako 10 °C alebo
vyššia ako 32,5 °C alebo do vlhkých pivničných
priestorov.
Záznamový papier
L
Nepoužitý papier uchovávajte na chladnom
a suchom mieste v pôvodnom balení. Nedodržanie
tohto pokynu vedie k zhoršeniu kvality tlače.
Bežná údržba
L
Povrch zariadenia čistite mäkkou handričkou. Na
čistenie nepoužívajte benzín, riedidlo ani čistiaci
prášok.
Premiestňovanie zariadenia
L
Hmotnosù zariadenia je približne 16 kg.
Odpočame, aby ho premiestňovali dve osoby.
L
Pri premiestňovaní zariadenie uchopte za úchyty na
oboch stranách (
1
).
Cca 16 kg
1
1
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.book Page 6 Friday, April 21, 2006 9:24 AM
Obsah
7
1. Obsah
1. Úvod a uvedenie zariadenia do
prevádzky
Príslušenstvo
1.1 Dodávané príslušenstvo................................
9
1.2 Informácie o príslušenstve ..........................
11
Rozloženie ovládacích prvkov
1.3 Opis tlačidiel................................................
11
1.4 Prehľad........................................................
12
Inštalácia
1.5 Tonerová kazeta a jednotka valca ..............
14
1.6 Podložka pod dokumenty............................
16
1.7 Priehradka pre výtlačky...............................
17
1.8 Záznamový papier ......................................
19
1.9 Slúchadlo s vidlicou.....................................
21
2. Príprava
Pripojenie a nastavenie zariadenia
2.1 Pripojenie ...................................................
23
2.2 Režim voľby ................................................
24
2.3 Voľba prevádzkového režimu (fax/kopírka/
skener) ........................................................
24
Tlačidlo Help (Pomocník)
2.4 Funkcie pomocníka ....................................
25
Hlasitos
ù
2.5 Nastavenie hlasitosti ..................................
25
Základné programovanie
2.6 Dátum a čas................................................
26
2.7 Vaše logo ....................................................
27
2.8 Vaše faxové číslo ........................................
29
3. Telefón
Automatická voľba
3.1 Ukladanie mien a telefónnych čísel do pamäte
rýchlej voľby a navigačného adresára.........
30
3.2 Uskutočnenie volania pomocou tlačidla pre
rýchlu voľbu alebo navigačného adresára ..
31
4. Fax
Odosielanie faxov
4.1 Používanie zariadenia v režime faxu ..........
32
4.2 Ručné odosielanie faxov ............................
32
4.3 Požiadavky na vlastnosti dokumentu..........
34
4.4 Odoslanie faxu pomocou tlačidla pre rýchlu
voľbu alebo navigačného adresára.............
35
4.5 Hromadné rozosielanie ..............................
36
Príjem faxu
4.6 Voľba spôsobu použitia telefaxového
zariadenia....................................................
38
4.7 Automatický príjem faxov – zapnutie
automatického príjmu..................................
39
4.8 Ručný príjem faxov – automatický príjem
vyradený......................................................
39
4.9 Použitie zariadenia so záznamníkom odkazov
41
4.10 Vyžiadaný príjem (získanie faxu
umiestneného v inom telefaxovom zariadení)
41
4.11 Funkcia obmedzenia neželaných faxov
(zamedzenie príjmu faxov od neželaných
odosielateľov)..............................................
42
5. ID volajúceho
ID volajúceho
5.1 Služba zobrazenia ID volajúceho................
43
5.2 Zobrazenie a voľba pomocou informác
opoužívateľovi ...........................................
44
5.3 Uloženie informácií o volajúcom do pamäte
45
6. Kopírovanie
Kopírovanie
6.1 Používanie zariadenia v režime kopírky .....
46
6.2 Zhotovenie kópie.........................................
46
6.3 Ďalšie možnosti funkcie kopírovania...........
48
7. Softvér Multi-Function Station
Inštalácia
7.1 Pripojenie k počítaču...................................
50
7.2 Inštalácia softvéru Multi-Function Station ...
50
7.3 Spustenie softvéru Multi-Function Station ..
52
Tlačenie
7.4 Používanie zariadenia vo funkcii tlačiarne ..
52
Skenovanie
7.5 Používanie zariadenia vo funkcii skenera...
55
Obsluha na diaľku
7.6 Obsluha zariadenia pomocou počítača.......
56
PC fax
7.7 Odosielanie a prijímanie faxov pomocou
softvéru Multi-Function Station ...................
57
7.8 Zistenie stavu zariadenia ............................
58
7.9 Ďalšie informácie (len KX-FLB813).............
58
8. Programovateľné funkcie
Prehľad funkc
8.1 Programovanie............................................
60
8.2 kladné funkcie ........................................
61
8.3 Funkcie faxu................................................
64
8.4 Funkcie kopírky...........................................
68
9. Pomocník
Chybové hlásenia
9.1 Hlásenia chýb – v správach .......................
69
9.2 Hlásenia chýb – na displeji .........................
70
Riešenie problémov
9.3 Riešenie problémov súvisiacich s niektorými
funkciami.....................................................
72
Výmena
9.4 mena tonerovej kazety a jednotky valca
78
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.book Page 7 Friday, April 21, 2006 9:24 AM
Obsah
8
Uviaznutie
9.5 Uviaznutie záznamového papiera ..............
81
9.6 Uviaznutie dokumentu (automatický podávač
dokumentov) ...............................................
85
Čistenie
9.7 Čistenie bielej dosky a skiel ........................
86
9.8 Čistenie valcov podávača dokumentov.......
89
10.Všeobecné informácie
Tlačené hlásenia
10.1 Referenčné zoznamy a hlásenia.................
91
Technické údaje
10.2 Technické údaje ..........................................
92
Vlastné záznamy
10.3 Vlastné záznamy.........................................
95
Vyhlásenie o zhode
10.4 Vyhlásenie o zhode.....................................
96
11. Register
11.1 Register......................................................
97
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.book Page 8 Friday, April 21, 2006 9:24 AM
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
9
1. Úvod a uv edenie zaria denia do prevádz ky
1.1 Dodávané príslušenstvo
Č. Položka Množstvo Poznámky
1
Sieùová šnúra 1 ----------
2
Šnúra telefónnej linky 1 ----------
3
Slúchadlo 1 ----------
4
Šnúra slúchadla 1 ----------
5
Vidlica slúchadla 1 ----------
6
Priehradka pre výtlačky 2 len KX-FLB813
7
Podložka pod dokumenty 1 ----------
8
Modul optovalca 1 Viď str. 94.
9
Kazeta s tonerom
(úvodná tonerová kazeta)
1Umožňuje tlač približne 800 stránok
formátu A4 pri 5 % obsahu obrazovej
predlohy (str. 94).
j
Návod na obsluhu 1 Česky
1 Slovensky
1Maďarsky
1 Anglicky
k
Struč návod na inštaláciu 1 ----------
l
CD-ROM disk 1 Viď str. 50.
1 2345
6
len KX-FLB813
789j
kl
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.book Page 9 Friday, April 21, 2006 9:24 AM
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
10
Poznámka:
L
Ak by boli niektoré súčasti poškodené alebo chýbajú, obráùte sa na predajcu.
L
Pôvodnú škatuľu a baliaci materiál si uchovajte pre prípadnú ďalšiu prepravu zariadenia.
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.book Page 10 Friday, April 21, 2006 9:24 AM
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
11
1.2 Informácie o príslušenstve
Ak má zariadenie správne fungovaù, používajte výhradne
tonerovú kazetu a valec značky Panasonic. Technické
údaje nájdete na str. 94.
Náhradná kazeta s tonerom
*1
(KX-FA87E/KX-
FA87X/KX-FA85E/KX-FA85X)
Náhradný modul optovalca (KX-FA86E/KX-
FA86X)
*1 KX-FA87E/KX-FA87X slúži na tlač približne
2 500 hárkov formátu A4 a KX-FA85E/KX-
FA85X na 5 000 hárkov papiera.
Rozložen ie ovládací ch prvkov
1.3 Opis tlačidiel
L
Ponechajte si otvorenú rozkladaciu stránku, na ktorej
je znázornené umiestnenie tlačidiel.
A
Tlačidlá predvoľby
L
Rýchla voľba čísla (str. 30, 35)
B
{
BROADCAST
}
L
Umožňuje hromadné rozosielanie dokumentu
(str. 36, 37).
C
{
MANUAL BROAD
}
L
Manuálne zadanie hromadného rozosielania (str.
36, 37)
D
{
LOWER
}
L
Pamäte staníc 8–14 s funkciou rýchlej voľby (str.
30, 35)
E
{
COLLATE
}{
DIRECTORY
}
L
Zhotovenie radených kópií (str. 48)
L
Vyvolanie navigačného adresára (str. 31, 37)
F
{
CONTRAST
}
L
Nastavenie kontrastu (str. 33, 47)
G
{
RESOLUTION
}
L
Voľba rozlíšenia (str. 33, 47)
H
{
ZOOM
}{
QUICK SCAN
}
L
Zväčšenie alebo zmenšenie dokumentu pri
kopírovaní (str. 48)
L
Umožňuje uloženie nasnímaného dokumentu do
pamäte a jeho následné odoslanie (str. 33).
I
{
MENU
}
L
Spustenie alebo ukončenie programovania
J
{
TONE
}
L
Slúži na dočasné prepnutie režimu pulznej voľby
na režim tónovej voľby pre linky v pulzom režime.
K
{
STOP
}
L
Umožňuje zastavenie úkonu alebo
programovania.
L
Vymazanie znaku z mena alebo telefónneho
čísla (str. 28, 30)
L
Návrat k predchádzajúcemu úkonu
L
{
CALLER ID
}
L
Využitie služby ID volajúceho (str. 44, 45)
L
Umožňuje zmeniù spôsob zobrazenia informácie
o volajúcom (str. 44).
M
{
FAX AUTO ANSWER
}
L
Zapnutie a vypnutie automatického príjmu (str.
39)
N
{
HELP
}
L
Vytlačenie užitočných stručch informácií (str.
25)
O
{
FAX
}
L
Prepnutie do režimu faxu (str. 24, 32)
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.book Page 11 Friday, April 21, 2006 9:24 AM
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
12
P
{
COPY
}
L
Prepnutie do režimu kopírky (str. 24, 46)
Q
{
SET
}
L
Uloženie nastavenia počas programovania
R
{
SCAN
}
L
Prepnutie do režimu skenera (str. 24, 56)
S
Navigačný ovládač
L
Umožňuje nastavenie hlasitosti (str. 25).
L
Umožňuje vyhľadávanie v pamäti (str. 35).
L
Umožňuje voľbu a nastavenie funkcií počas
programovania (str. 60).
T
{
REDIAL
}{
PAUSE
}
L
Slúži na opakovanú voľbu posledného čísla. Ak
je pri voľbe čísla s použitím tlačidla
{
MONITOR
}
linka obsadená, zariadenie automaticky znova
volí číslo až päùkrát.
L
Slúži na vloženie pauzy počas voľby.
U
{
FLASH
}
L
Umožňuje použitie špeciálnych telefónnych
služieb alebo postúpenie spojenia.
V
{
MONITOR
}
L
Inicializácia volania
Keď prichádza volanie a stlačíte tlačidlo
{
MONITOR
}
, je počuù druhého účastníka, ale
druhý účastník nepočuje vás.
W
{
START
}
L
Spustenie odosielania alebo prijímania faxu
L
Kopírovanie dokumentu (str. 46)
L
Skenovanie dokumentu (str. 56)
1.4 Prehľad
1.4.1 Pohľad spredu
KX-FLB813
KX-FLB803
1
Horný kryt
2
Tlačidlo uvoľnenia krytu automatického podávača
dokumentov (ADF)
3
Kryt ADF
4
Vodiace lišty dokumentu
5
Podložka pod dokumenty
6
Kryt dokumentov
7
Slúchadlo
8
Priehradka pre výtlačky
9
Ovládací prvok uvoľnenia horného krytu
j
Vstup dokumentov
k
Zásobník papiera
l
Výstup záznamového papiera
m
Výstup dokumentov
1
7
256
3
m
4
9kjl8
12 5 63 4
m
9k8jl
7
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.book Page 12 Friday, April 21, 2006 9:24 AM
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
13
1.4.2 Pohľad zozadu
Odstránenie ochrannej lepiacej pásky
Odstňte pásku zaisùujúcu zariadenie pri preprave (
1
)
a podložku (
2
).
A
Vodiace lišty záznamového papiera
B
Reproduktor
C
Kryt USB rozhrania
D
Vstupná priehradka na manuálne vkladanie
papiera
E
Konektor telefónnej linky
F
Konektor pre externý telefón
G
Konektor na pripojenie sieùového prívodu
* Znázornenie pásky na priehradke pre výtlačky sa týka
modelu KX-FLB803.
A
B C D F GE
1
2
1
1
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.book Page 13 Friday, April 21, 2006 9:24 AM
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
14
Inštal ácia
1.5 Tonerová kazeta
a jednotka valca
Tonerová kazeta, ktorá ječasùou výbavy, je úvodná
tonerová kazeta. Umožňuje tlač približne 800 stránok
formátu A4 pri 5 % obsahu obrazovej predlohy (str. 94).
L
Postup výmeny tonerovej kazety a jednotky valca je
uvedený na str. 78.
Pozor:
L
Pred inštaláciou si prečítajte nasledujúce
pokyny. Po ich prečítaní otvorte ochranný obal
jednotky valca. Jednotka valca obsahuje
fotocitlivý valec. Vystavením na svetlo sa môže
valec poškodiù. Po otvorení ochranného obalu:
Nevystavujte jednotku valca svetlu na dlhšie
než 5 minút.
Nedotýkajte sa čierneho valca a dávajte
pozor, aby sa nepoškriabal.
Valec neklaďte do blízkosti prachu a na
miesta s vysokou vlhkosùou.
Nevystavujte jednotku valca priamemu
slnečnému žiareniu.
L
Nenechávajte tonerové kazety mimo ochranný
obal dlhší čas. Znižuje to životnosù toneru.
1
Pred otvorením ochranného obalu novej tonerovej
kazety, kazetu viac než päùkrát pretrepte v zvislom
smere.
2
Vyberte tonerovú kazetu a jednotku valca
z ochranných obalov.
L
Nedotýkajte sa povrchu čierneho valca a vajte
pozor, aby sa nepoškriabal (
1
).
3
Tonerovú kazetu (
1
) vložte do valca (
2
).
4
Tonerovú kazetu zatlačte primeraným tlakom do
vnútra tak, aby zapadla do správnej polohy.
5
Primeraným tlakom posuňte dve zelenéčky (
1
)
na tonerovej kazete.
1
2
1
1
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.book Page 14 Friday, April 21, 2006 9:24 AM
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
15
6
Aby sa tonerová kazeta vložila správnym spôsobom,
musí sa poloha trojuholníkových značiek zhodovaù
(
1
).
7
Nadvihnite ovládací prvok uvoľnenia horného krytu
(
1
) a otvorte horný kryt (
2
).
Dôležitá informácia:
L
Pred otvorením horného krytu zatvorte
vstupnú priehradku na manuálne vkladanie
papiera (
3
).
Poznámka:
L
Nedotýkajte sa prenosového valčeka (
4
).
L
Ak je dolné sklo (
5
) znečistené, utrite ho
mäkkou suchou handričkou.
8
Valec s tonerom (
1
) uchopte za úchyty a vložte do
zariadenia.
L
Aby sa valec s tonerom vložil správnym
spôsobom, musí sa poloha trojuholníkových
značiek zhodovaù (
2
).
9
Horný kryt zatvorte tak, aby zapadol na svoje miesto.
1
1
3
1
2
4
5
1
2
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.book Page 15 Friday, April 21, 2006 9:24 AM
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
16
Pozor:
L
Nevkladajte ruky pod horný kryt, aby nedošlo
k zraneniu.
Funkcia úspory tonera
Ak chcete znížiù spotrebu tonera, zapnite funkciu úspory
tonera (funkcia #482 na str. 63). Tonerová kazeta vydrží
približne o 40 % dlhšie. Táto funkcia môže znížiù kvalitu
tlače.
1.6 Podložka pod dokumenty
Zasuňte podložku pod dokumenty (
1
) do otvoru (
2
) na
zariadení.
2
1
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.book Page 16 Friday, April 21, 2006 9:24 AM
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
17
1.7 Priehradka pre výtlačky
Model KX-FLB813 je vybavený 2 priehradkami pre
výtlačky, model KX-FLB803 je vybavený 1 priehradkou
pre výtlačky.
Poznámka:
L
Zariadenie neumiestňujte tam, kde by bola
priehradka pre výtlačky vystavená možným
nárazom.
1.7.1 Pre používateľov modelu KX-
FLB813
Výtlačky sa do priehradiek štandardne ukladajú
nasledujúcim spôsobom:
Horná priehradka pre výtlačky (
C.1
): Dokumenty
vytlačené pomocou počítača alebo skopírované
predlohy
Spodná priehradka pre výtlačky (
C.2
): Prijaté
faxové dokumenty
L
Nastavenie priehradiek pre výtlačky faxových
komunikácií (funkcia #441 na str. 67) a pre
kopírovanie (funkcia #466 na str. 68) môžete zmeniù.
Ak sa má zmeniù nastavenie priehradky pre výtlačky
určenej pre tlač pomocou počítača, použite
nastavenie vlastností tlačiarne. Podrobnosti nájdete
na str. 53, 58.
1
Priehradku pre výtlačky (
1
) zasuňte do otvorov (
2
)
apotlačte ju smerom nadol, aby zapadla do správnej
polohy.
2
Predlžovaciu časù priehradky pre výtlačky (
1
)
opatrne vytiahnite smerom dopredu. Keď zapadne
do správnej polohy, zatlačte na jej strednú časù (
2
),
aby sa odklopila.
L
Ak chcete nainštalovaù hornú priehradku pre
výtlačky, zopakujte celý postup od kroku 1.
Poznámka:
L
Horná priehradka pre výtlačky má kapacitu približne
100 hárkov papiera. Dolná priehradka pre výtlačky
má kapacitu približne 50 hárkov papiera. Výtlačky
odoberajte skôr než sa priehradka pre výtlačky
naplní.
1
2
1
2
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.book Page 17 Friday, April 21, 2006 9:24 AM
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
18
1.7.2 Pre používateľov modelu KX-
FLB803
Predlžovaciu časù priehradky pre výtlačky (
1
) opatrne
vytiahnite smerom dopredu. Keď zapadne do správnej
polohy, zatlačte na jej strednú časù (
2
), aby sa odklopila.
Poznámka:
L
Priehradka pre výtlačky má kapacitu približne 150
hárkov papiera. Výtlačky odoberajte skôr než sa
priehradka pre výtlačky naplní.
Keď je horná časù predlžovacej časti oddelená
1.
Keď je horná časù predlžovacej časti otvorená,
zasuňte výstupok (
1
) do otvoru (
2
) na ľavej strane
predlžovacej časti.
2.
Zospodu zasuňte druhý výstupok (
1
) do otvoru (
2
)
na pravej strane predlžovacej časti tak, aby zapadol
na svoje miesto.
Keď je predlžovacia časù oddelená
KX-FLB813
1.
Priložte predlžovaciu časù (
1
) zhora k priehradke
pre výtlačky (
2
) a zasuňte do nej ľavú stranu
predlžovacej časti.
2.
Predlžovaciu časù (
1
) nasaďte miernym ohnutím
okraja priehradky pre výtlačky smerom nadol
azatlačením pravej strany predlžovacej časti.
KX-FLB803
1.
Predlžovaciu časù (
1
) zarovnajte s ľavou stranou
priehradky pre výtlačky. Aby sa predlžovacia časù
1
2
1
2
1
2
1
2
1
FLB803-813EX-PFQX2435ZA-sk.book Page 18 Friday, April 21, 2006 9:24 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Panasonic KXFLB813EX Návod na používanie

Kategória
Faxové prístroje
Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre