Panasonic KXFT988FX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Ďakujeme, že ste si zakúpili telefaxové zariadenie
značky Panasonic.
Pred uvedením zariadenia do činnosti si najprv
prečítajte návod na obsluhu a potom si ho odložte
pre prípadné budúce použitie.
Toto zariadenie je kompatibilné so službou
identifikácie ID volajúceho. Ak chcete túto
službu využívaù, musíte si ju aktivovaù
u poskytovateľa telekomunikačných služieb.
Ak chcete tento model používa
ù
v Čechách alebo na
Slovensku, zmeňte nastavenie krajiny (funkcia #74 na
str. 35).
Návod na obsluhu
Model KX-FT982FX
Telefaxové zariadenie
s digitálnym záznamníkom odkazov
Model KX-FT988FX
KX-FT988
Osobný telefaxový prístroj
Obsah
2
1. Obsah
1. Inštalácia a rýchly návod
Príslušenstvo
1.1 Štandardná výbava ........................................... 4
1.2 Informácie o príslušenstve ................................. 4
Pripojenie a nastavenie
1.3 Pripojenie .......................................................... 4
1.4 Záznamový papier ............................................ 5
Rýchly návod
1.5 Odosielanie faxových správ a kopírovanie ........5
1.6 Príjem faxových správ........................................ 6
1.7 Záznamník odkazov (len model KX-FT988) ......6
2. Dôležité informácie
Dôležité bezpečnostné pokyny
2.1 Dôležité bezpečnostné pokyny .......................... 7
2.2 Informácie pre užívateľov o likvidácii použitého
elektrického a elektronického zariadenia
(súkromné domácnosti) ..................................... 8
2.3 Ak chcete zabezpečiù optimálnu prevádzku ...... 8
3. Príprava
Ovládacie prvky
3.1 Ovládacie prvky ................................................. 9
Rozloženie ovládacích prvkov
3.2 Prehľad ............................................................ 10
Hlasitosù
3.3 Nastavenie hlasitosti........................................ 11
Základné programovanie
3.4 Režim voľby ..................................................... 11
3.5 Dátum a čas..................................................... 11
3.6 Ve logo ......................................................... 12
3.7 Vaše faxové číslo ............................................. 13
4. Telefón
Volanie a príjem volaní
4.1 Telefónny zoznam ............................................ 14
4.2 Rýchla voľba .................................................... 15
ID volajúceho
4.3 Služba identifikácie ID volajúceho ..................16
4.4 Zobrazenie a voľba pomocou informácií
o používateľovi ................................................ 16
4.5 Úprava telefónneho čísla volajúceho účastníka
pred spätným zavolaním.................................. 17
4.6 Zmazanie informácií o volajúcom .................... 18
4.7 Uloženie informácií o volajúcom do telefónneho
zoznamu, resp. pamäte rýchlej voľby .............. 18
5. Fax
Odosielanie faxov
5.1 Ručné odosielanie faxov .................................20
5.2 Dokumenty, ktoré je možné odoslaù ................20
5.3 Odoslanie faxu pomocou telefónneho
zoznamu/funkcie rýchlej voľby .........................21
5.4 Hromadné rozosielanie ...................................22
Príjem faxu
5.5 Voľba spôsobu použitia telefaxového
zariadenia.........................................................23
5.6 Ručný príjem faxov – automatický príjem
vyradený...........................................................24
5.7 Automatický príjem faxov – zapnutie
automatického príjmu ......................................25
5.8 Príjem faxu na vyžiadanie................................26
5.9 Funkcia obmedzenia neželaných faxov
(zamedzenie príjmu faxov od neželaných
odosielateľov).................................................. 27
6. Kopírovanie
Kopírovanie
6.1 Zhotovenie kópie..............................................28
7. Záznamník odkazov (len model
KX-FT988)
Uvítanie pre volajúceho
7.1 Záznam vlastného uvítania ..............................29
Poznámka
7.2 Zanechanie odkazu pre seba alebo niekoho
iného ................................................................29
Odkazy od volajúcich
7.3 Prevzatie zaznamenaných odkazov.................30
Vzdialená obsluha
7.4 Ovládanie zo vzdialeného miesta ....................31
8. Programovateľné funkcie
Prehľad funkcií
8.1 Programovanie.................................................32
8.2 Základné funkcie .............................................32
8.3 Zložitejšie funkcie ............................................33
8.4 Priame príkazy pre programovanie funkcií.......36
9. Help (pomocník)
Chybové hlásenia
9.1 Hlásenia chýb – v správach ............................38
9.2 Hlásenia chýb – na displeji...............................38
Riešenie problémov
9.3 Riešenie problémov súvisiacich s niektorými
funkciami ..........................................................40
Obsah
3
10.Údržba
Uviaznutie
10.1 Uviaznutie záznamového papiera.................... 44
10.2 Uviaznutie odosielaných dokumentov ............. 44
Čistenie
10.3 Čistenie podávača dokumentov a skla
snímacieho zariadenia.....................................45
10.4 Čistenie tepelnej hlavy..................................... 45
11.Všeobecné informácie
Tlačené hlásenia
11.1 Referenčné zoznamy a hlásenia...................... 46
Technické údaje
11.2 Technické údaje ............................................... 47
Užitočné informácie
11.3 Zadávanie znakov........................................... 48
11.4 Užitočné informácie ......................................... 49
Vyhlásenie o zhode
11.5 Vyhlásenie o zhode..........................................50
12.Register
12.1 Register........................................................... 51
1. Inštalácia a rýchly návod
4
1. Inštalácia a rýchly návodPríslušenstvo
1.1 Štandardná výbava
Poznámka:
L Ak by boli niektoré súčasti poškodené alebo chýbajú,
obráùte sa na predajcu.
L Pôvodnú škatuľu a baliaci materiál si uchovajte pre
prípadnú ďalšiu prepravu zariadenia.
1.2 Informácie o príslušenstve
1.2.1 Príslušenstvo, ktoré si môžete dokúpiù
s Štandardný záznamový termopapier
*1
(KX-A106):
216 mm × 30 m kotúč, s oskou s priemerom 25 mm
*1 Používajte iba dodaný alebo odporúčaný
záznamový papier. Používanie iného druhu
záznamového papiera môže maù za následok
zníženie kvality tlače a/alebo nadmerné
opotrebovávanie tepelnej hlavy.
Pripoj enie a nastav enie
1.3 Pripojenie
Dôležitá informácia:
L Zariadenie počas výpadku napájania nepracuje. Na
komunikáciu v tiesňových situáciách použite
telefón, ktorý pracuje aj v čase výpadku napájania.
Pozor:
L Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko dostupnej
sieùovej zásuvky.
L Používajte šnúru telefónnej linky dodanú so
zariadením.
L Šnúru telefónnej linky nepredlžujte.
L Zariadenie neumiestňujte v tesnej blízkosti steny.
Predídete tak uviaznutiu záznamového papiera.
Poznámka:
L Pred nadviazaním spojenia môže byù potrebné zadaù
nastavenie režimu voľby (str. 11).
1 Šnúra telefónnej linky 2 Slúchadlo
3 Šnúra slúchadla 4 Záznamový papier
5 Držiak na papier
(len model KX-FT988)
6 Návod na obsluhu
1 Podložka pre papier (len model KX-FT988)
L
Dbajte na to, aby sa
držiak
papiera nedotýkal steny.
L Držiak papiera sa nemusí objaviù na všetkých
ilustráciách v tomto návode na obsluhu.
2 Sieùová šnúra
L Zapojte do sieùovej zásuvky (220 V – 240 V,
50/60 Hz).
3 Šnúra telefónnej linky
L Jeden koniec zapojte do konektora [LINE] adruhý
do telefónnej zásuvky.
4 Konektor [EXT]
5 Šnúra slúchadla
6 Externý telefón (nie je súčasùou výbavy)
Tento model je určený pre prevádzku vo východnej
Európe, v Čechách a na Slovensku. AK CHCETE
TENTO MODEL POUŽÍVAŤ V ČECHÁCH ALEBO NA
SLOVENSKU, ZMEŇTE NASTAVENIE KRAJINY
(funkcia #74 na str. 35).
4
6
3
2
5
1
1. Inštalácia a rýchly návod
5
1.4 Záznamový papier
1 Stlačte tlačidlo otvárania horného krytu a otvorte kryt
(1).
2 Vložte záznamový papier.
3 Zavádzací okraj papiera zasuňte do otvoru nad
tepelnou hlavou (1).
4 Papier vytiahnite zo zariadenia.
L Skontrolujte, či papier nie je na koči uvoľnený.
5 Zatlačením na obe strany horný kryt zaistite.
6 Pre model KX-FT982:
Stlačte tlačidlo {FAX/START} a ùahaním smerom k
sebe odstráňte prebytok papiera.
Pre model KX-FT988:
Stlačením tlačidla {FAX/START} odrežte papier.
Rýchly návod
1.5 Odosielanie faxových správ
a kopírovanie
1 Vyklopte zásobník podávača dokumentov.
Správne
Nesprávne
1
1
Poznámka:
L
Ak je papier prilepený lepidlom alebo páskou, pred jeho
vložením odrežte približne 15 cm zo začiatku kotúča.
L Ak je zapojený sieùový prívod, po každom otvorení
a následnom zatvorení horného krytu sa vytlačí
príslušné hlásenie. Ak záznamový papier vložíte
hornou stranou smerom nadol, hlásenie sa
nevytlačí. Vložte papier správne.
L Informácie o príslušenstve nájdete na str. 4.
{FAX/START}
{
FAX/START}
1. Inštalácia a rýchly návod
6
2 Nastavte vodiace lišty dokumentu (1) a vložte
dokument odosielanou stranou smerom NADOL.
3 Odoslanie faxovej správy:
Zadajte faxové číslo a stlačte tlačidlo {FAX/START}.
Vytvorenie kópie:
Stlačte tlačidlo {COPY}.
L Ďalšie informácie o odosielaní faxov nájdete na str. 20.
Podrobnejšie informácie o vytváraní kópií nájdete na
str. 28.
1.6 Príjem faxových správ
1 Ak chcete prijaù volanie, zdvihnite slúchadlo.
2 Pre príjem faxových dokumentov slúži tlačidlo
{FAX/START}.
L Ďalšie podrobnosti nájdete na str. 24.
L Spôsob prijímania hovorov si môžete na zariadení
nastaviù podľa svojich potrieb (str. 23).
1.7 Záznamník odkazov (len model
KX-FT988)
1.7.1 Záznam vlastného uvítania
1 Stlačte tlačidlo {RECORD}.
2 Stlačte tlačidlo {SET}.
3 Hovorte zreteľne vo vzdialenosti asi 20 cm od mikrofónu
{MIC} v max. dĺžke 16 sekúnd.
4 Záznam zastavíte tlačidlom {STOP}.
L Ďalšie podrobnosti nájdete na str. 29.
1.7.2 Prevzatie zaznamenaných odkazov
Na displeji sa zobrazuje celkový počet zaznamenaných
odkazov.
Ak bliká indikátor {AUTO ANSWER}:
Stlačte tlačidlo {PLAYBACK}. Prehrajú sa nové odkazy.
Ak svieti indikátor {AUTO ANSWER}:
Stlačte tlačidlo {PLAYBACK}. Prehrajú sa všetky odkazy.
L Ďalšie podrobnosti nájdete na str. 29.
1
{COPY}
{FAX/START}
{FAX/START}
{STOP}
{RECORD}
{MIC}
{SET}
{PLAYBACK}
2. Dôležité informácie
7
2. Dôležité informácieDôležité bezpečnostné pokyny
2.1 Dôležité bezpečnostné pokyny
Pri používaní tohto zariadenia je nutné vždy dodržiavaù
bezpečnostné opatrenia, ktoré znižujú riziko vzniku požiaru,
zasiahnutia osôb elektrickým prúdom a nebezpečenstvo
vzniku iných úrazov.
1. Preštudujte si všetky pokyny.
2. Dbajte na všetky upozornenia a pokyny, ktoré sú
vyznačené na zariadení.
3. Pred čistením zariadenie odpojte zo zásuvky.
Nepoužívajte tekuté ani aerosólové čistiace prostriedky.
4. Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody, napríklad
blízko vane, umývadla, drezu atď.
5. Umiestnite zariadenie na stabilný bezpečný podklad.
Pri páde zariadenia môže dôjsù k vážnemu poškodeniu
alebo poraneniu.
6. Nezakrývajte otvory a štrbiny zariadenia. Slúžia na
ventiláciu a ochranu pred prehrievaním. Nikdy toto
zariadenie neumiestňujte v blízkosti kúrenia alebo
v miestach s nedostatočnou ventiláciou.
7. Používajte iba napájanie vyznačené na zariadení. Ak si
nie ste istí, aké napájanie je vo vašom dome, obráùte sa
na prevádzkovateľa miestneho energetického závodu.
8. Z bezpečnostných dôvodov je prívod vybavený
ochranným vodičom. Pokiaľ tento druh zásuvky
nemáte, nechajte si ju nainštalovaù. Neobchádzajte toto
bezpečnostné opatrenie úpravou zástrčky.
9. Na sieùový prívod nič neklaďte. Umiestnite zariadenie
na miesto, kde sieùový prívod nebude prekážaù.
10. Sieùové zásuvky a predlžovacie šnúry nepreùažujte.
Mohlo by to maù za následok požiar alebo zasiahnutie
osôb elektrickým prúdom.
11. Nikdy do otvorov v zariadení nič nevsúvajte. Mohlo by to
maù za následok požiar alebo zasiahnutie osôb elektrickým
prúdom. Dávajte pozor, aby ste zariadenie nepoliali.
12. Aby nedošlo k zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom,
zariadenie nerozoberajte. Pokiaľ bude nutný servisný
zásah, vezmite zariadenie do autorizovaného servisu.
Otváranie a odstraňovanie krytov vás môže vystaviù
nebezpečnému napätiu a iným rizikám. Po rozobraní
a nesprávnom zložení zariadenia hrozí
nebezpečenstvo zasiahnutia osôb elektrickým prúdom.
13. Ak by došlo k nasledujúcim situáciám, vytiahnite
sieùový prívod zo zásuvky a prenechajte opravu
autorizovanému servisnému stredisku:
A. Ak sa sieùový prívod poškodí alebo rozoderie.
B. Do zariadenia vnikla tekutina.
C. Zariadenie je vystavené dažďu alebo vode.
D. Zariadenie nepracuje správne, keď sú dodržované
prevádzkové pokyny. Používajte iba ovládacie prvky
opísané v prevádzkových pokynoch. Nevhodná
obsluha a úpravy si môžu vyžiadaù rozsiahlu údržbu
v autorizovanom servisnom stredisku.
E. Pokiaľ zariadenie spadlo alebo sa poškodilo.
F. Pokiaľ zariadenie vykazuje výraznú zmenu prevádzky.
14. Počas búrky nepoužívajte telefóny okrem bezdrôtových
telefónov. Hrozí nebezpečenstvo zasiahnutia osôb
výbojom blesku.
15. Nepoužívajte zariadenie na ohlásenie úniku plynu,
pokiaľ ste v blízkosti úniku.
POZOR:
L
V prípade problémov najskôr kontaktujte Vášho predajcu.
L Tento prístroj je určený pre prevádzku v analógových
telefónnych sieùach v Českej a Slovenskej republike.
L Ak chcete zariadenie použiù v iných krajinách, obráùte
sa na dodávateľa zariadenia.
Inštalácia
L Počas búrky telefónne káble nikdy nepripájajte.
L Telefónne konektory nikdy neinštalujte vo vlhkom
prostredí, pokiaľ k tomu nie je konektor priamo určený.
L Ak neodpojíte telefónnu linku od prípojky k okruhu,
nikdy sa nedotýkajte neizolovaných telefónnych káblov
a koncoviek.
L Pri inštalácii telefónnych káblov a ich úpravách buďte
opatrní.
VÝSTRAHA:
L Nikdy sa nedotýkajte zástrčky mokrými rukami. Hrozí
nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom.
L Sieùový adaptér resp. koncovku sieùového prívodu
dôkladne zasuňte do zásuvky. Inak môže dôjsù k
zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom a/alebo k
nadmernému prehriatiu, ktoré môže vyústiù do požiaru.
L
Pravidelne odstraňujte prach a iné nečistoty zo sieùového
adaptéra resp. z koncovky sieùového prívodu tak, že ho
odpojíte od zdroja napájania a poutierate suchou
handričkou. Nazhromaždený prach môže spôsobiù
poruchu izolácie v dôsledku vlhkosti a vyústiù do požiaru.
L
Dbajte na to, aby sa na koncovku šnúry telefónnej linky
nevyliali nejaké tekutiny (saponát, čistiace prostriedky a
podobne), a aby v žiadnom prípade nenavlhla. Mohlo by
to spôsobiù požiar. Ak by sa šnúra telefónnej linky dostala
do styku s vlhkosùou, okamžite ju odpojte od zásuvky
sieùového napájania v stene a prestaňte používaù.
L Aby ste zamedzili nebezpečenstvu požiaru a zraneniu
elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani
žiadnemu druhu vlhkosti.
L Ak z jednotky vychádza dym, neobvyklý zápach alebo
zvuky, vypnite ju z elektrickej zásuvky. Za týchto
podmienok môže dôjsù k požiaru alebo zasiahnutiu
osôb elektrickým prúdom. Skontrolujte, či z jednotky už
nevychádza dym, a spojte sa s autorizovaným
servisným strediskom.
TÚTO PRÍRUČKU SI USCHOVAJTE
2. Dôležité informácie
8
2.2 Informácie pre užívateľov
o likvidácii použitého elektrického
a elektronického zariadenia
(súkromné domácnosti)
Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených
dokumentoch znamená, že použité elektrické
a elektronické zariadenia sa nesmú miešaù so všeobecným
domácim odpadom.
Pre správne zaobchádzanie, obnovu a recykláciu, odvezte
prosím tieto produkty na určené zberné miesta, kde budú
prijaté bez poplatku.
V niektorých krajinách je možné tieto produkty vráti
ù
priamo
miestnemu maloobchodu v prípade ak si objednáte
podobný nový výrobok.
Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriù
hodnotné zdroje a zabrániù možným negatívnym vplyvom
na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu vzniknúù
z nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Pre bližšie
informácie o vašom najbližšom zbernom mieste
kontaktujte, prosím, vaše miestne úrady.
V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byù
uplatnené pokuty v súlade so štátnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovaù opotrebované elektrické
a elektronické produkty, pre bližšie informácie kontaktujte,
prosím, svojho miestneho predajcu alebo dodávateľa.
Informácie o likvidácii elektrického a elektronického
odpadu v krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný iba v Európskej únii.
Ak si prajete zlikvidovaù tento produkt, pre bližšie informácie
kontaktujte, prosím, vaše miestne úrady alebo predajcu
a informujte sa o správnej metóde likvidácie.
2.3 Ak chcete zabezpečiù
optimálnu prevádzku
Prevádzkové prostredie
L Udržujte toto zariadenie mimo zariadení, ktoré vytvárajú
elektrický šum, ako sú žiarivky a motory.
L Zariadenie je treba chrániù pred prachom, vysokou
teplotou a vibráciami.
L Zariadenie by nemalo byù vystavené priamemu
slnečnému žiareniu.
L Na zariadenie neklaďte ùažké predmety.
L Zariadenie nepoužívajte v blízkosti zdrojov tepla ako je
radiátor, sporák atď. Neumiestňujte ho do miestností,
v ktorých je teplota nižšia ako 5 °C alebo vyššia ako
35 °C alebo do vlhkých pivničných priestorov.
Pripojenie
L Ak je na tej istej linke pripojené iné zariadenie, toto
zariadenie môže rušiù pripojenie zariadenia do siete.
L Ak ste zariadenie pripojili k osobnému počítaču
a poskytovateľ internetových služieb požaduje
inštaláciu filtra (1), pri pripájaní šnúry telefónnej linky
postupujte nasledovne.
Ovládanie hlasitej komunikácie (len model KX-FT988)
L Režim hlasitej komunikácie používajte v nehlučnej
miestnosti.
Bežná údržba
L Povrch zariadenia čistite mäkkou handričkou. Na
čistenie nepoužívajte benzín, riedidlo ani čistiaci
prášok.
1
3. Príprava
9
3. Príprava
3.1 Ovládacie prvky
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10
10
R
COPYCOPY
MENUMENU
PHONEBOOKPHONEBOOK
BROADCASTADCAST
TONEONE
VOLUMEOLUME
CALLER ICALLER ID
STOSTOP
HANDSET HANDSET
MUTMUTE
A
JK NO
I
S
U
R
CDBH
T
KX-FT982
M
Q
MONIMONITOROR
REDIAL/REDIAL/
PAUSEPAUSE
3. Príprava
10
A {CALLER ID}
L Využitie služby ID volajúceho (str. 16, 18)
B {STOP}
L Umožňuje zastavenie úkonu alebo programovania.
L Slúži na zmazanie znaku alebo čísla (str. 12). Ak si
želáte zmazaù všetky číslice alebo znaky, pridržte
toto tlačidlo stlačené.
C {R}
L Umožňuje použitie špeciálnych telefónnych služieb
alebo postúpenie spojenia.
D {REDIAL/PAUSE}
L Slúži na opakovanú voľbu posledného čísla. Ak je
pri voľbe čísla s použitím tlačidla {MONITOR}
(KX-FT982)/{DIGITAL SP-PHONE} (KX-FT988)
linka obsadená, zariadenie automaticky opakuje
voľbu - v prípade telefonického spojenia až 11-krát, v
prípade faxového spojenia 5-krát.
L Slúži na vloženie pauzy počas voľby.
E {RECORD} (len model KX-FT988)
L Nahranie vlastného uvítania (str. 29).
L
Umožňuje zaznamena
ù
vlastný odkaz (str. 29).
F {ERASE} (len model KX-FT988)
L Vymazanie odkazov (str. 30).
L Vymazanie uloženého záznamu (str. 15).
G {PLAYBACK} (len model KX-FT988)
L Prehranie odkazov (str. 30).
H {AUTO ANSWER}
L Zapnutie a vypnutie automatického príjmu (str. 23,
24, 25).
I Tlačidlá predvoľby
L Rýchla voľba čísla (str. 15).
J {FAX/START}
L Spustenie odosielania alebo prijímania faxu.
K {COPY}
L Kopírovanie dokumentu (str. 28).
L {MIC} (len model KX-FT988)
L Zabudovaný mikrofón.
M {TONE}
L
Slúži na dočasné prepnutie režimu pulznej voľby na režim
tónovej voľby pre linky s funkciou pulzného režimu.
N {HANDSET MUTE} (len model KX-FT982)
{MUTE} (len model KX-FT988)
L Počas komunikácie slúži na vypnutie mikrofónu. Ak
chcete pokračovaù v komunikácii, znova stlačte toto
tlačidlo.
O {MONITOR} (len model KX-FT982)
L Umožňuje uskutočniù voľbu telefónneho čísla bez
zdvihnutia slúchadla.
P {DIGITAL SP-PHONE} (len model KX-FT988)
L Ovládanie hlasitej komunikácie (str. 8,15).
Q {BROADCAST}
L
Umožňuje hromadné rozosielanie dokumentu (str. 22).
R Navigačný ovládač/{VOLUME}{PHONEBOOK}
L Umožňuje vyhľadávanie v pamäti (str. 14, 21).
L Umožňuje voľbu a nastavenie funkcií počas
programovania (str. 32).
L Umožňuje nastavenie hlasitosti (str. 11).
L Umožňuje vyvolaù telefónny zoznam.
S {SET}
L Uloženie nastavenia počas programovania.
T {MENU}
L Spustenie alebo ukončenie programovania.
U {LOWER}
L Pamäte staníc 6 - 10 s funkciou rýchlej voľby
(str. 15, 19, 21).
Rozloženie ovládacích prvkov
3.2 Prehľad
* Na obrázku je model KX-FT988.
1 Reproduktor
2 Vodiace lišty dokumentu
3 Držiak na papier (len model KX-FT988)
L Stohovač papiera sa nemusí objaviù na všetkých
ilustráciách v tomto návode na obsluhu.
4 Zásobník podávača dokumentov
5 Horný kryt
6 Výstup dokumentov
7 Vstup dokumentov
8 Tlačidlo uvoľnenia horného krytu
12 4
678
5
3
3. Príprava
11
Hlasitosù
3.3 Nastavenie hlasitosti
Hlasitosù vyzváňania
Zariadenie musí byù nečinné,
stlačte tlačidlo
{A}
alebo
{B}
.
L Pokiaľ sa vo vstupe dokumentov nachádzajú
dokumenty, nie je možné hlasitosù upraviù. Skontrolujte,
či vo vstupe nie sú žiadne dokumenty.
Vypnutie vyzváňania
1. Opakovaným stláčaním tlačidla {B} vyhľadajte
VYP.ZVONENIE ?.
2. Stlačte tlačidlo {SET}.
L Pri príchode volania zariadenie nezazvoní a na displeji
sa zobrazí nasledujúca informácia
PRICHADZ.VOLANIE.
L Vyzváňanie je možné znovu zapnúù tlačidlom {A}.
Typ vyzváňania
L
K dispozícii sú 3 typy vyzváňania (funkcia #17 na str. 33).
Hlasitosù slúchadla
Počas komunikácie cez slúchadlo použite tlačidlo {A}
alebo {B}.
Hlasitosù reproduktora
Pri použití funkcie monitora hlasitej komunikácie
použite tlačidlo {A} alebo {B}.
Hlasitosù záznamníka odkazov (len model KX-FT988)
Počas znenia zaznamenaných odkazov použite tlačidlo
{A} alebo {B}.
Základné programovanie
3.4 Režim voľby
Ak nie je možné uskutočniù voľbu čísla (str. 20), zmeňte
nastavenie podľa parametrov telefónnej linky. Ak sa má
používaù tónová voľba, zvoľte nastavenie TÓNOVÁ
(štandardné nastavenie). Ak sa má používaù pulzná voľba,
zvoľte nastavenie PULZNÁ.
1 Stlačte tlačidlo {MENU}.
NASTAV. FUNKCIE
POUZI [()]
2 Stláčajte tlačidlo {<} alebo {>} dovtedy, až sa zobrazí
nasledujúca indikácia.
REŽIM VOLBY
=TÓNOVÁ [±]
3 Opakovaným stláčaním tlačidla {A} alebo {B}
zobrazte požadované nastavenie.
4 Stlačte tlačidlo {SET}.
L Zobrazí sa ďalšia funkcia.
5 Stlačte tlačidlo {MENU}.
3.5 Dátum a čas
Pre zariadenie je potrebné nastaviù dátum a čas.
L Telefaxové zariadenie vytlačí u druhého účastníka na
každej odoslanej stránke dátum a čas podľa nastavenia
na vašom telefaxovom zariadení.
L Hodiny majú odchýlku približne ±60 sekúnd za mesiac.
L
Pri výpadku napájania môže dôjsù k vymazaniu nastavenia
dátumu a času. Ak sa po obnovení napájania nezobrazuje
správny dátum a čas, vykonajte nastavenie znova.
1 Stlačte tlačidlo {MENU}.
NASTAV. FUNKCIE
POUZI [()]
2 Stláčajte tlačidlo {<} alebo {>} dovtedy, až sa zobrazí
nasledujúca indikácia.
DÁTUM A ČAS
STLAČTE SET
3 Stlačte tlačidlo {SET}.
L Na displeji sa zobrazí kurzor (|).
D:|01/M:01/R:08
ČAS : 00:00
4 Zadajte aktuálny deň/mesiac/rok 2-cifernými číslami.
Príklad: 10 August 2008
Stlačte tlačidlá {1}{0} {0}{8} {0}{8}.
D:10/M:08/R:08
ČAS : |00:00
{A}{B}
{SET}
{A}{B}{<}{>}
{MENU}
{SET}
{
<}{>}
{SET}
{MENU}
3. Príprava
12
5 Zadajte dvojciferné údaje o aktuálnej hodine a minúte.
Stláčaním {*} si zvoľte AM, PM alebo 24-hodinový
formát času.
L
Ak sa nezobrazuje indikácia
AM
ani
PM
, znamená
to, že je nastavený 24-hodinový formát času.
Príklad: 15:20 (24-hodinový formát času)
Stlačte tlačidlá
{
1
}{
5
}
{
2
}{
0
}
.
D:|10/M:08/R:08
ČAS : 15:20
6 Stlačte tlačidlo {SET}.
L Zobrazí sa ďalšia funkcia.
7 Stlačte tlačidlo {MENU}.
Oprava chyby
Tlačidlami {<} a {>} presuňte kurzor na nesprávnu číslicu
a urobte opravu.
3.6 Vaše logo
Logo sa vytlačí vo vrchnej časti každej stránky odoslanej
z tohto zariadenia.
Logom môže byù vaše meno alebo obchodné meno vašej
spoločnosti.
1 Stlačte tlačidlo {MENU}.
NASTAV. FUNKCIE
POUZI [()]
2 Stláčajte tlačidlo {<} alebo {>} dovtedy, až sa zobrazí
nasledujúca indikácia.
VASE LOGO
STLAČTE SET
3 Stlačte tlačidlo {SET}.
L Na displeji sa zobrazí kurzor (|).
LOGO=|
[#:ABC]
4 Zadajte logo. Logo môže pozostávaù až z 30 znakov.
(zadávanie znakov je uvedené na str. 48)
L Pomlčka sa zadáva stlačením tlačidla {R}.
L Medzera sa zadáva stlačením tlačidla
{HANDSET MUTE} (KX-FT982)/{MUTE}
(KX-FT988).
5 Stlačte tlačidlo {SET}.
L Zobrazí sa ďalšia funkcia.
6 Stlačte tlačidlo {MENU}.
Oprava chyby
1. Tlačidlom {<} alebo {>} presuňte kurzor
k nesprávnemu znaku.
2. Stlačte tlačidlo {STOP}.
L Ak chcete vymazaù všetky znaky, podržte stlačené
tlačidlo {STOP}.
3. Zadajte správny znak.
{STOP}{SET}
{MENU}
{R}
{<}{>}
{HANDSET MUTE}
(KX-FT982)
{MUTE} (KX-FT988)
3. Príprava
13
3.7 Vaše faxové číslo
Vaše faxové číslo sa vytlačí vo vrchnej časti každej stránky
odoslanej z tohto zariadenia.
1 Stlačte tlačidlo {MENU}.
NASTAV. FUNKCIE
POUZI [()]
2 Stláčajte tlačidlo {<} alebo {>} dovtedy, až sa zobrazí
nasledujúca indikácia.
VASE FAX. CISLO
STLAČTE SET
3 Stlačte tlačidlo {SET}.
L Na displeji sa zobrazí kurzor (|).
CISLO=|
4 Zadajte vaše faxové číslo v max. rozsahu 20 číslic.
Príklad:
CISLO=1234567|
5 Stlačte tlačidlo {SET}.
L Zobrazí sa ďalšia funkcia.
6 Stlačte tlačidlo {MENU}.
Poznámka:
L Pomocou tlačidla {*} sa zadáva znak+ “ a pomocou
tlačidla {#} sa zadáva medzera.
Príklad: +234 5678
Stlačte tlačidlo {*}{2}{3}{4}{#}{5}{6}{7}{8}.
L Ak chcete do telefónneho čísla pridaù medzeru, stlačte
tlačidlo {R}.
Oprava chyby
1.
Tlačidlom
{
<
}
alebo
{
>
}
presuňte kurzor
k nesprávnemu číslu.
2. Stlačte tlačidlo {STOP}.
L Ak chcete vymazaù všetky čísla, podržte stlačené
tlačidlo {STOP}.
3. Zadajte správne číslo.
{STOP}
{<}{>}
{SET}
{MENU}
{R}
4. Telefón
14
4. TelefónVolanie a príjem volaní
4.1 Telefónny zoznam
Telefónny zoznam umožňuje voľbu čísel bez manuálneho
zadávania číslic. Do pamäte zoznamu môžete uložiù 100
mien a čísel.
L Pomocou telefónneho zoznamu môžete tiež posielaù
faxy (str. 21).
4.1.1 Ukladanie telefónnych čísel do pamäte
1 Opakovaným stláčaním tlačidla {MENU} vyhľadajte
ZAD.TEL.ZOZNAM.
2 Stlačte tlačidlo {*}.
3 Stlačte tlačidlo {>}.
L Na displeji sa na chvíľu zobrazí počet záznamov
telefónneho zoznamu.
4 Zadajte meno (je možné použiù až 16 znakov; pokyny
nájdete na str. 48).
5 Stlačte tlačidlo {SET}.
6 Zadajte telefónne číslo v max. rozsahu 24 číslic.
7 Stlačte tlačidlo {SET}.
L Ak chcete naprogramovaù ďalšie údaje, zopakujte
kroky 4 až 7.
8 Stlačte tlačidlo {MENU}.
Užitočný tip:
L Uložené údaje si môžete prezrieù vo vytlačenom
zozname telefónnych čísel (str. 46).
Oprava chyby
1.
Tlačidlom
{
<
}
alebo
{
>
}
presuňte kurzor
k nesprávnemu znaku resp. číslici.
2. Stlačte tlačidlo {STOP}.
L Ak chcete vymazaù všetky znaky resp. číslice,
podržte stlačené tlačidlo {STOP}.
3. Zadajte správny znak resp. číslicu.
4.1.2 Voľba čísla zo zoznamu
Pred použitím tejto funkcie uložte želané mená a telefónne
čísla do telefónneho zoznamu (str. 14).
1 Stlačte tlačidlo {>}.
2 Stláčaním tlačidla {A} alebo {B} vyhľadajte želaný
druh informácií.
3 Zdvihnite slúchadlo alebo stlačte tlačidlo {MONITOR}
(KX-FT982)/{DIGITAL SP-PHONE} (KX-FT988).
L Zariadenie spustí voľbu automaticky.
Hľadanie mena podľa začiatočného písmena
Príklad: “LISA
1. Stlačte tlačidlo {>}.
2. Stlačením tlačidla {A} alebo {B} otvorte telefónny
zoznam.
3. Stláčaním tlačidla {5} nechajte zobraziù akékoľvek
mená so začiatočným písmenom L (pozri tabuľku
znakov, str. 48).
L Symboly (nie písmená ani čísla) je možné hľadaù
tlačidlom {1}.
4. Opakovaným stláčaním tlačidla {B} vyhľadajte
LISA.
L Hľadanie je možné zastaviù tlačidlom {STOP}.
L
Voľbu zobrazeného čísla spustíte zdvihnutím
slúchadla alebo stlačením tlačidla
{MONITOR}
(KX-FT982)/{DIGITAL SP-PHONE} (KX-FT988).
4.1.3 Úprava zadania
1 Stlačte tlačidlo {>}.
2 Stláčaním tlačidla {A} alebo {B} vyhľadajte želaný
druh informácií.
3 Stlačte tlačidlo {MENU}.
4 Stlačte tlačidlo {*}.
L Ak úprava mena nie je potrebná, pokračujte krokom
6.
5 Upravte meno. Podrobnejšie informácie si prečítajte
v postupe ukladania záznamov na str. 14.
6 Stlačte tlačidlo {SET}.
L Ak úprava telefónneho čísla nie je potrebná,
pokračujte krokom 8.
7 Upravte telefónne číslo. Podrobnejšie informácie si
prečítajte v postupe ukladania záznamov na str. 14.
8 Stlačte tlačidlo {SET}.
4.1.4 Zmazanie uložených údajov
1 Stlačte tlačidlo {>}.
2 Stláčaním tlačidla {A} alebo {B} vyhľadajte želaný
druh informácií.
3 Stlačte tlačidlo {MENU}.
4 Stlačte tlačidlo {#}.
L Mazanie je možné zrušiù tlačidlom {STOP}.
5 Stlačte tlačidlo {SET}.
Ďalší spôsob vymazania uložených údajov (len model
KX-FT988)
1. Stlačte tlačidlo {>}.
2. Stláčaním tlačidla {A} alebo {B} vyhľadajte želaný
druh informácií.
3. Stlačte tlačidlo {ERASE}.
L Mazanie je možné zrušiù tlačidlom {STOP}.
4. Stlačte tlačidlo {SET}.
{STOP}
{A}{B}{<}{>}
{SET}
{MENU}
{ERASE}
{DIGITAL SP-PHONE}
{MONITOR}
(KX-FT982)
(KX-FT988)
(KX-FT988)
4. Telefón
15
4.2 Rýchla voľba
Zariadenie je vybavené funkciou rýchlej voľby, ktorá
umožňuje zrýchliù proces voľby často používaných
telefónnych čísel (10 záznamov).
L Pomocou funkcie rýchlej voľby môžete tiež posielaù faxy
(str. 21).
4.2.1 Zadávanie údajov do pamäte rýchlej
voľby
1 Opakovaným stláčaním tlačidla {MENU} vyhľadajte
ZAD.TEL.ZOZNAM.
2 Stlačte tlačidlo {*}.
3 Vyberte požadované tlačidlo predvoľby.
Pre predvoľby 1–5:
Stlačte jedno z tlačidiel predvoľby.
Pre predvoľby 6–10:
Stlačte tlačidlo {LOWER}, potom stlačte jedno
ztlačidiel predvoľby.
4 Zadajte meno (je možné použiù až 16 znakov; pokyny
nájdete na str. 48).
5 Stlačte tlačidlo {SET}.
6 Zadajte telefónne číslo v max. rozsahu 24 číslic.
7 Stlačte tlačidlo {SET}.
L Ak chcete naprogramovaù ďalšie údaje, zopakujte
kroky 3 až 7.
8 Stlačte tlačidlo {MENU}.
Oprava chyby
1.
Tlačidlom
{
<
}
alebo
{
>
}
presuňte kurzor
k nesprávnemu znaku resp. číslici.
2. Stlačte tlačidlo {STOP}.
L Ak chcete vymazaù všetky znaky resp. číslice,
podržte stlačené tlačidlo {STOP}.
3. Zadajte správny znak resp. číslicu.
4.2.2 Uskutočnenie volania tlačidlom rýchlej
voľby
Pred použitím tejto funkcie priraďte želané mená
a telefónne čísla tlačidlám rýchlej voľby (str. 15).
1 Zdvihnite slúchadlo alebo stlačte tlačidlo {MONITOR}
(KX-FT982)/{DIGITAL SP-PHONE} (KX-FT988).
2 Vyberte požadované tlačidlo predvoľby.
Pre predvoľby 1–5:
Stlačte požadované tlačidlo predvoľby.
Pre predvoľby 6–10:
Stlačte tlačidlo {LOWER}, potom stlačte jedno
ztlačidiel predvoľby.
L Zariadenie spustí voľbu automaticky.
4.2.3 Úprava uloženého údaja
1 Stlačte tlačidlo {>}.
2 Stláčaním tlačidla {A} alebo {B} vyhľadajte želaný
druh informácií.
3 Stlačte tlačidlo {MENU}.
4 Stlačte tlačidlo {*}.
L Ak úprava mena nie je potrebná, pokračujte krokom
6.
5 Upravte meno. Podrobnejšie informácie si prečítajte
v postupe ukladania záznamov na str. 15.
6 Stlačte tlačidlo {SET}.
L Ak úprava telefónneho čísla nie je potrebná,
pokračujte krokom 8.
7 Upravte telefónne číslo. Podrobnejšie informácie si
prečítajte v postupe ukladania záznamov na str. 15.
8 Stlačte tlačidlo {SET}.
4.2.4 Zmazanie uložených údajov
1 Stlačte tlačidlo {>}.
2 Stláčaním tlačidla {A} alebo {B} vyhľadajte želaný
druh informácií.
3 Stlačte tlačidlo {MENU}.
4 Stlačte tlačidlo {#}.
L Mazanie je možné zrušiù tlačidlom {STOP}.
5 Stlačte tlačidlo {SET}.
Ďalší spôsob vymazania uložených údajov (len model
KX-FT988)
1. Stlačte tlačidlo {>}.
2. Stláčaním tlačidla {A} alebo {B} vyhľadajte želaný
druh informácií.
3. Stlačte tlačidlo {ERASE}.
L Mazanie je možné zrušiù tlačidlom {STOP}.
4. Stlačte tlačidlo {SET}.
ZáznamID volajúceho
{LOWER}
{STOP}
{A}{B}{<}{>}
{SET}
{MENU}
{DIGITAL SP-PHONE}
{MONITOR}
(KX-FT982)
(KX-FT988)
{ERASE}
(KX-FT988)
4. Telefón
16
4.3 Služba identifikácie ID
volajúceho
Toto zariadenie je kompatibilné so službou identifikácie
ID volajúceho poskytovanou miestnou telefónnou
spoločnosùou. Ak chcete túto službu využívaù, musíte
si ju objednaù u poskytovateľa telefónnych služieb.
Dôležitá informácia:
L Toto zariadenie je vyrobené v súlade s normou ETS
(Európske telekomunikačné normy) a podporuje iba
základné funkcie CLIP (Calling Line Identification
Presentation - identifikácia volajúcej linky).
L Toto zariadenie zobrazuje iba telefónne číslo a meno
volajúceho.
L Toto zariadenie nepodporuje budúce dodatoč
telefónne služby.
L V sieti služieb niektorých miestnych telefónnych
spoločností sa nemusí zobraziù dátum a čas volania
alebo meno volajúceho.
Najprv zadajte nasledujúce nastavenie na 2 a viac
zvonení.
j Pre model KX-FT982: Nastavenie vyzváňania v režime
FAX (funkcia #06 na str. 33) a nastavenie vyzváňania
v režime TEL/FAX (funkcia #78 na str. 37)
j Pre model KX-FT988: Nastavenie vyzváňania v režime
FAX (funkcia #06 na str. 32), nastavenie vyzváňania
v režime TAM/FAX (funkcia #06 na str. 33) a nastavenie
vyzváňania v režime TEL/FAX (funkcia #78 na str. 37)
4.3.1 Zobrazenie ID volajúceho
Pri príchode volania z vonkajšej stanice sa zobrazuje číslo
alebo meno volajúceho. Potom sa môžete rozhodnúù, či
budete na volanie reagovaù.
Zariadenie automaticky ukladá informácie o volajúcom
(telefónne číslo, meno, dátum a čas volania) do pamäte pre
30 posledných volajúcich. Informácie o volajúcich
zoradené od najnovšieho volania po najstaršie. Po
príchode 31. volania sa informácie o prvom volaní vymažú.
Informácie o volajúcich sa môžu na displeji zobrazovaù po
jednom (str. 16) alebo sa dajú vytlačiù vo forme prehľadu
volajúcich (str. 46).
Poznámka:
L Informácie o volajúcom je možné zobraziù najviac
vdĺžke 16 číslic/znakov.
L Ak zariadenie prijme informácie o volajúcom a tieto
informácie sa zhodujú s telefónnym číslom uloženým
v telefónnom zozname, zobrazí sa uložené meno.
L Ak je zariadenie pripojené k pobočkovej telefónnej
ústredni, informácie o volajúcom sa nemusia prijímaù
správne. Poraďte sa s dodávateľom pobočkovej
ústredne.
L Pokiaľ zariadenie nemôže informácie o volajúcom prijaù,
zobrazí sa nasledujúca informácia:
MIMO DOSAH: Volanie z oblasti, v ktorej sa služba ID
volajúceho neposkytuje.
UTAJENÝ VOLAJÚCI: Volajúci zakázal odosielanie
informácií o svojej linke.
DIALK.KOMUNIK.: Volajúci uskutočnil
medzimestské volanie.
Kontrola informácií o volajúcich vytlačením prehľadu
ID volajúcich
j Informácie o ručnom tlačení sú na str. 46.
j Ak chcete zoznam vytlačiù po každých 30 nových
volaniach, aktivujte funkciu #26 (str. 34).
4.4 Zobrazenie a voľba pomocou
informácií o používateľovi
Informácie o volajúcom je možné jednoducho zobraziù.
Pomocou týchto informácií je možné aj volaù.
Dôležitá informácia:
L
Ak je smerový kód telefónneho čísla volajúceho
zhodný s Vaším, pred spätnou voľbou čísla volajúceho
môže byù potrebné zmazanie smerového kódu. To
môže platiù len v niektorých oblastiach. Ak chcete číslo
upraviù, prečítajte si informácie uvedené na str. 17.
V pohotovostnom stave sa na displeji zobrazuje počet
nových volaní.
Príklad:
10 HOVORY
10:59
1 Stlačte tlačidlo {CALLER ID}.
2 Stláčaním tlačidla {B} sa vyhľadávajú informácie
v poradí od posledného volajúceho.
L
Stlačením tlačidla
{A}
sa obráti poradie zobrazovania.
3 Voľbu aktivujte zdvihnutím slúchadla alebo stlačením
tlačidla
{MONITOR} (KX-FT982)/{DIGITAL SP-
PHONE}
(KX-FT988).
L Zariadenie spustí voľbu automaticky.
L Ak chcete poslaù fax, vložte dokument do podávača
TLAČOVOU STRANOU NADOL a stlačte tlačidlo
{FAX/START}.
Zadanie spôsobu zobrazovania informácií o volajúcich
Keď sa zobrazí informácia o volajúcom, stláčajte tlačidlo
{CALLER ID}.
Príklad: SAM LEE
11:20 20 JÚL.,
b
1345678901
11:20 20 JÚL.,
{STOP}
{A}{B}
{CALLER ID}
{FAX/START}
{DIGITAL SP-PHONE}
{MONITOR}
(KX-FT982)
(KX-FT988)
4. Telefón
17
4.4.1 Symboly a úkony týkajúce sa informácií
o volajúcich
Význam symbolu “,
Zaškrtávacia značka “
,
” na displeji znamená, že informácie
o volaní boli už zobrazené, resp. že volanie bolo prijaté.
Ak bolo z toho istého telefónneho čísla uskutočnených
viac volaní
Zobrazí sa počet volaní uskutočnených tým istým volajúcim
(“k2
až “k9”). Informácia o dátume a čase bude k
dispozícii len pre naposledy uskutočnené volanie.
Príklad: Ten istý účastník uskutočnil volanie 3-krát.
SAM LEE
10:30 20 JÚL.k3
Displej pri zobrazení informácií
L Ak zariadenie nedokázalo prijaù aj meno volajúceho, na
displeji sa zobrazí hlásenie NIE JE MENO.
L Ak neboli prijaté žiadne hovory, na displeji sa zobrazuje
hlásenie ZIADNY UDAJ.
Vypnutie zobrazenia
Stlačte tlačidlo {STOP}.
4.5 Úprava telefónneho čísla
volajúceho účastníka pred
spätným zavolaním
1 Stlačte tlačidlo {CALLER ID}.
2 Stláčaním tlačidla {A} alebo {B} vyhľadajte želaný
druh informácií.
3
Stlačením tlačidla
{
CALLER ID
}
zobrazte telefónne
číslo.
4 Ak chcete pred telefónne číslo vložiù číslicu, stlačte
želané tlačidlo (spomedzi {0}{9}).
L Režim úprav môžete spustiù stlačením tlačidla {*}.
5 Zdvihnutím slúchadla alebo stlačením tlačidla
{MONITOR} (KX-FT982)/{DIGITAL SP-PHONE}
(KX-FT988) sa aktivuje voľba upraveného čísla.
L Zariadenie spustí voľbu automaticky.
L Ak chcete poslaù fax, vložte dokument do podávača
TLAČOVOU STRANOU NADOL a stlačte tlačidlo
{FAX/START}.
Poznámka:
L Upravené telefónne číslo sa neuloží medzi informácie
o volajúcich. Ak si ho želáte uložiù do telefónneho
zoznamu, postupujte podľa opisu na str. 18.
Oprava chyby
1. Tlačidlom {<} alebo {>} presuňte kurzor
k nesprávnemu číslu.
2. Tlačidlom {STOP} zmažte číslo.
3. Zadajte správne číslo.
Zmazanie čísla
Tlačidlami {<} alebo {>} posuňte kurzor na číslo, ktoré
chcete zmazaù astlačte tlačidlo {STOP}.
Vloženie čísla
1. Tlačidlami {<} alebo {>} posuňte kurzor na miesto
napravo od pozície, kde chcete vložiù číslo.
2. Zadajte číslo.
{STOP}
{A}{B}{<}{>}
{CALLER ID}
{FAX/START}
{DIGITAL SP-PHONE}
{MONITOR}
(KX-FT982)
(KX-FT988)
4. Telefón
18
4.6 Zmazanie informácií
o volajúcom
Zmazanie všetkých informácií o volajúcom
1. Opakovaným stláčaním tlačidla {MENU} vyhľadajte
NASTAV.ID VOLAJ.
2. Stlačte tlačidlo {SET}.
L Zobrazí sa hlásenie ZMAZ.ZOZNAMU.
3. Stlačte tlačidlo {SET}.
L Vymazanie informácií zrušíte tak, že 3-krát stlačíte
tlačidlo {STOP}.
4. Stlačte tlačidlo {SET}.
5. Stlačte tlačidlo {STOP}.
Zmazanie vybraných informácií o volajúcom
1. Stlačte tlačidlo {CALLER ID}.
2. Stláčaním tlačidla {A} alebo {B} vyhľadajte želaný
druh informácií.
3. Stlačte tlačidlo {<}.
L Vymazanie informácií zrušíte tak, že 2-krát stlačíte
tlačidlo {STOP}.
4. Stlačte tlačidlo {SET}.
L Ak chcete vymazaù ďalšie údaje, zopakujte kroky 2
až 4.
5. Stlačte tlačidlo {STOP}.
Ďalší spôsob vymazania všetkých informácií
o volajúcich (len model KX-FT988)
1. Stlačte tlačidlo {CALLER ID}.
2. Stlačte tlačidlo {ERASE}.
L Mazanie je možné zrušiù tlačidlom {STOP}.
3. Stlačte tlačidlo {SET}.
Ďalší spôsob vymazania informácií o konkrétnom
volajúcom (len model KX-FT988)
1. Stlačte tlačidlo {CALLER ID}.
2. Stláčaním tlačidla {A} alebo {B} vyhľadajte želaný
druh informácií.
3. Stlačte tlačidlo {ERASE}.
L Ak chcete vymazaù ďalšie údaje, zopakujte kroky 2
až 3.
4. Stlačte tlačidlo {STOP}.
4.7 Uloženie informácií
o volajúcom do telefónneho
zoznamu, resp. pamäte rýchlej
voľby
Dôležitá informácia:
L Táto funkcia nie je k dispozícii, ak informácie
o volajúcom neobsahujú telefónne číslo.
4.7.1 Uloženie informácií do pamäte
telefónneho zoznamu
1 Stlačte tlačidlo {CALLER ID}.
2 Stláčaním tlačidla {A} alebo {B} vyhľadajte želaný
druh informácií.
3 Stlačte tlačidlo {MENU}.
4 Stlačte tlačidlo {>}.
L Ak úprava mena nie je potrebná, pokračujte krokom
6.
5 Ak si želáte zadaù meno, uveďte ho v rozsahu 16
znakov (str. 48).
6 Stlačte tlačidlo {SET}.
L Informácie o úprave telefónneho čísla sú uvedené
na str. 17.
7 Stlačte tlačidlo {SET}.
Poznámka:
L Uložené záznamy telefónneho zoznamu si môžete
prezrieù vo vytlačenom zozname telefónnych čísel
(str. 46).
L Informácie o úpravách mien sú uvedené na str. 14.
{STOP}
{A}{B}{<}
{CALLER ID}
{SET}
{MENU}
{ERASE}
(KX-FT988)
{CALLER ID}
{A}{B}{>}
{SET}
{MENU}
4. Telefón
19
4.7.2 Uloženie informácií do pamäte rýchlej
voľby
1 Stlačte tlačidlo {CALLER ID}.
2 Stláčaním tlačidla {A} alebo {B} vyhľadajte želaný
druh informácií.
3 Stlačte tlačidlo {MENU}.
4 Zvoľte si tlačidlo predvoľby.
Pre predvoľby 1–5:
Stlačte požadované tlačidlo predvoľby.
Pre predvoľby 6–10:
Stlačte tlačidlo {LOWER}, potom stlačte jedno
ztlačidiel predvoľby.
L Ak úprava mena nie je potrebná, pokračujte krokom
6.
5 Ak si želáte zadaù meno, uveďte ho v rozsahu 16
znakov (str. 48).
6 Stlačte tlačidlo {SET}.
L Informácie o úprave telefónneho čísla sú uvedené
na str. 17.
7 Stlačte tlačidlo {SET}.
Poznámka:
L Uložené záznamy v pamäti rýchlej voľby si môžete
prezrieù vo vytlačenom zozname telefónnych čísel (str.
46).
L Informácie o úpravách mien sú uvedené na str. 14.
{LOWER}
{SET}
{MENU}
{CALLER ID}
{A}{B}
5. Fax
20
5. FaxOdosiel anie faxov
5.1 Ručné odosielanie faxov
1 Vyklopte zásobník podávača dokumentov (1)
a nastavte vodiace lišty dokumentov (2) podľa šírky
vloženého dokumentu.
2 Dokument (až 10 strán) vložte do podávača
TLAČOVOU STRANOU NADOL. Potom zaznie jeden
krátky signál a podávač dokument zavedie.
L Ak vodiace lišty nezodpovedajú šírke dokumentu,
nastavte ich.
3 Podľa potreby si stláčaním tlačidla {A} alebo {B}
zvoľte želané rozlíšenie.
4 Zdvihnite slúchadlo alebo stlačte tlačidlo {MONITOR}
(KX-FT982)/{DIGITAL SP-PHONE} (KX-FT988).
5 Zvoľte faxové číslo.
6 Ak budete počuù faxový tón:
Stlačte tlačidlo {FAX/START}.
Ak volaná strana prijme volanie:
Požiadajte ju o stlačenie tlačidla štart. Keď zaznie
faxový tón, stlačte tlačidlo {FAX/START}.
Ak ste v kroku 4 stlačili tlačidlo {MONITOR}
(KX-FT982), skôr ako začnete rozprávaù,
zdvihnite slúchadlo.
Poznámka:
L Po stlačení tlačidla {FAX/START} môžete slúchadlo
zložiù.
Voľba rozlíšenia
Zvoľte rozlíšenie v závislosti od typu dokumentu.
j STANDARDNE: Pre tlačené alebo strojovo písané
dokumenty so znakmi bežnej veľkosti.
j JEMNE: Pre dokumenty s malými znakmi.
j SUPERJEMNE: Pre dokumenty s veľmi malými
znakmi. Toto nastavenie je účinné iba v prípade, že
druhý účastník používa kompatibilné telefaxové
zariadenie.
j FOTO: Pre dokumenty obsahujúce fotografie,
tieňované kresby atď.
L Použitím nastavení JEMNE, SUPERJEMNE a FOTO
sa predĺži čas prenosu dát.
L Ak nastavenie zmeníte počas podávania, bude platné až
od nasledujúcej strany.
Opakovaná voľba posledného čísla
1. Stlačte tlačidlo {REDIAL/PAUSE}.
2. Stlačte tlačidlo {FAX/START}.
L Ak je linka obsadená, zariadenie voľbu tohto čísla
automaticky 5-krát zopakuje.
L Opakovanie voľby zrušíte tlačidlom {STOP}.
Odosielanie viac než 10 strán naraz
Vložte prvých 10 strán dokumentu. Pred podaním
poslednej strany pridajte na vrch ďalšie strany (max. 10
naraz).
Predvoľba faxového čísla
Číslo faxu je možné zvoliù pred vložením dokumentu. Táto
funkcia je užitočná vtedy, keď je faxové číslo volaného
uvedené na dokumente, ktorý chcete odoslaù.
1. Zadajte faxové číslo.
2. Vložte dokument.
3. Stlačte tlačidlo {FAX/START}.
Zastavenie odosielania
Stlačte tlačidlo {STOP}.
Tlač hlásenia o odosielaní
Toto hlásenie poskytuje tlačené údaje o výsledku odoslania
dokumentu. Ak chcete, aby sa tlačili hlásenia o odoslaní,
aktivujte funkciu #04 (str. 32). Vysvetlenie chybových
hlásení je uvedené na str. 38.
Tlač prehľadu komunikácií
Prehľad komunikácií poskytuje vytlačené údaje posledných
30 faxových prenosov. Informácie o ručnom tlačení sú na
str. 46. Ak chcete správu o komunikáciách nechaù
automaticky vytlačiù po každých 30 nových odoslaných
a prijatých faxoch, aktivujte funkciu #22 (str. 33).
Vysvetlenie chybových hlásení je uvedené na str. 38.
5.2 Dokumenty, ktoré je možné
odoslaù
Minimálna veľkosù dokumentu
2
1
{STOP}
{FAX/START}
{A}{B}
{MONITOR}
(KX-FT982)
{DIGITAL SP-PHONE}
(KX-FT988)
{REDIAL/PAUSE}
128 mm
128 mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Panasonic KXFT988FX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre