Panasonic SCBT735 Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Felhasználói kézikönyv
Blu-ray Disc Házimozi Hangrendszer
Model No. SC-BT735
SC-BT330
SC-BT230
Kedves Vásárló!
Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta.
A legjobb teljesítmény és biztonság érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el a jelen utasításokat.
A termék csatlakoztatása, működtetése vagy beállítása előtt kérjük, olvassa végig az utasításokat.
Kérjük, őrizze meg ezt a kézikönyvet későbbi használata céljából.
EP
VQT2Q66-1
Az illusztráción az SC-BT735 képe látható.
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 1 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14
2
VQT2Q66
Kezdeti lépések
(A termék belsejében)
FIGYELEM!
EZ A TERMÉK LÉZERSUGARAT ÁLLÍT ELŐ.
HA A KÉSZÜLÉKET MÁSKÉPPEN HASZNÁLJA ÉS
KEZELI, MINT AHOGY AZ A HASZNÁLATI
ÚTMUTATÓBAN LE VAN ÍRVA, VESZÉLYES
SUGÁRZÁS LÉPHET FEL.
NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT, ÉS NE
PRÓBÁLJA JAVÍTANI. A JAVÍTÁST BÍZZA MEGFELELŐ
SZAKEMBERRE.
ÓVINTÉZKEDÉSEK!
TILOS A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCON,
BEÉPÍTETT SZEKRÉNYBEN VAGY MÁS ZÁRT
TÉRBEN FELÁLLÍTANI. GONDOSKODNI KELL A
KÉSZÜLÉK MEGFELELŐ SZELLŐZÉSÉRŐL. A
FELMELEGEDÉS MIATTI ÁRAMÜTÉSEK VAGY
TŰZESETEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ÜGYELNI
KELL ARRA, HOGY A SZELLŐZŐNYÍLÁSOKAT NE
FEDJÉK EL FÜGGÖNYÖK VAGY EGYÉB ANYAGOK.
TILOS A KÉSZÜLÉK SZELLŐZŐNYÍLÁSAIT
ÚJSÁGGAL, TERÍTŐVEL, FÜGGÖNNYEL VAGY MÁS
HASONLÓ TÁRGGYAL ELTAKARNI.
TILOS A KÉSZÜLÉKRE NYÍLT LÁNGOT (PL. ÉGŐ
GYERTYÁT) HELYEZNI.
A HASZNÁLT AKKUMULÁTORT KÖRNYEZETBARÁT
MÓDON KELL ELTÁVOLÍTANI.
FIGYELEM:
A TŰZVESZÉLY, ÁRAMÜTÉS VAGY TERMÉKSÉRÜLÉS
KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN,
TILOS A KÉSZÜLÉKET ESŐ, NEDVESSÉG,
CSÖPÖGŐ VAGY FELFRÖCCSENŐ FOLYADÉKOK
HATÁSÁNAK KITENNI, TOVÁBBÁ ÜGYELNI KELL
ARRA, HOGY FOLYADÉKKAL TELI TÁRGY (PL.
VÁZA) NE KERÜLJÖN A KÉSZÜLÉK TETEJÉRE.
CSAK JAVASOLT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJON.
TILOS A BURKOLAT (VAGY HÁTLAP)
ELVOLÍTÁSA; A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN
NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL BEÁLLÍTHA
ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST BÍZZA MEGFELELŐ
SZAKSZERVIZRE.
EZT A KÉSZÜLÉKET MÉRSÉKELT ÉGHAJLATI
KÖRÜLMÉNYEKHEZ TERVEZTÉK.
Használat közben a készülék érzékeli a mobiltelefonok által
okozott rádióhullám-interferenciát. Kérjük, növelje a
készülék és a mobiltelefon közötti távolságot, ha
nyilvánvaló, hogy a zavart a mobiltelefon okozza.
A készüléket a hálózati csatlakozóaljzat közelében,
könnyen hozzáférhető helyre telepítse.
A hálózati kábel csatlakozódugója maradjon könnyen
kezelhető.
Annak érdekében, hogy a készüléket teljesen le tudja
választani a hálózatról, húzza ki a hálózati kábel
csatlakozóját a fali aljzatból.
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 2 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14
3
VQT2Q66
Biztonsági óvintézkedések
Az egységet egyenletes felületen állítsa fel, távol közvetlen
napsütéstől, magas hőmérséklettől, magas páratartalomtól és
erős rázkódástól. Ezek a körülmények károsíthatják a
szekrényt és egyéb alkatrészeket, rövidítve ezzel az egység
élettartamát. Ne helyezzen nehéz tárgyakat az egységre.
Ne használjon magas feszültségű áramforrásokat.
Túlterhelheti az egységet, és tüzet okozhat. Ne használjon DC
áramforrást. Alaposan ellenőrizze le az áramforrást a készülék
hajón, vagy egyéb olyan helyen történő összeszerelésénél,
ahol DC-t használnak.
Győződjön meg róla, hogy az AC hálózati kábel helyesen
csatlakozik és nem sérült. A helytelen csatlakoztatás és a
sérült vezeték tüzet vagy áramütést okozhat. Ne húzza,
hajlítsa, és ne helyezzen nehéz tárgyakat a vezetékre.
Határozottan fogja meg a dugót, mikor kihúzza a vezetéket. Az
AC hálózati kábel rángatása áramütést okozhat. Ne érjen a
dugóhoz nedves kézzel. Áramütést okozhat.
Ügyeljen arra, hogy fémtárgyak ne kerüljenek az egység
belsejébe. Áramütést vagy meghibásodást okozhat.
Ügyeljen arra, hogy folyadék ne kerüljön az egység belsejébe.
Áramütést vagy meghibásodást okozhat. Ha ez bekövetkezne,
azonnal kapcsolja le az egységet az energiaforrásról és lépjen
kapcsolatba a márkakereskedővel.
Ne fújjon rovarölő szereket az egységre vagy az egységbe.
Ezek éghető gázokat tartalmaznak, amik meggyulladhatnak,
ha az egységbe fújja őket.
Ne próbálja meg saját maga megjavítani az egységet. Ha a
hangforrás megakad, a kijelzők nem világítanak, füstöt
érzékel, vagy bármilyen olyan probléma adódik, amit nem
tartalmaz az utasítás, válassza le az AC hálózati kábelt és
lépjen kapcsolatba a márkakereskedővel vagy a megfelelő
szerviz központtal. Áramütés vagy a készülék károsodása
következhet be, ha az egységet nem megfelelően képzett
szakember javítja, szereli szét vagy rakja össze.
Az élettartam meghosszabbítása céljából áramtalanítsa az
egységet, ha hosszabb ideig nem kívánja használni.
Elhelyezés
Feszültség
AC hálózati kábel védelme
Idegen anyag
Szerviz
Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott
készülékek, szárazelemek és akkumulátorok
begyűjtéséről és ártalmatlanításáról
A termékeken, a csomagoláson és/vagy a
kísérő dokumentumokon szereplő
szimbólumok azt jelentik, hogy az
elhasználódott elektromos és elektronikus
termékeket, szárazelemeket és
akkumulátorokat az általános háztartási
hulladéktól külön kell kezelni.
Az elhasználódott készülékek, szárazelemek
és akkumulátorok megfelelő kezelése,
hasznosítása és újrafelhasználása céljából,
kérjük, hogy az ország törvényeinek, valamint
a 2002/96/EK és a 2006/66/EK irányelveknek
megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre.
E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű
ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások
megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és
a környezet károsodását, amit egyébként a hulladékok nem
megfelelő kezelése okozhat.
Az elhasználódott termékek, szárazelemek és
akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával
kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a
területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az
üzletben, ahol a termékeket vásárolta.
E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti
jogszabályok büntethetik.
Az Európai Unió üzleti felhasználói
számára
Ha az elektromos vagy elektronikus
berendezésétől meg kíván szabadulni, kérjük,
további tájékoztatásért forduljon a
forgalmazójához vagy a szállítójához.
[Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli
egyéb országokban]
Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek.
Ha meg kíván szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen
kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel, és
kérdezze meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő
módjáról.
Megjegyzés a szárazelem- és
akkumulátor-szimbólummal kapcsolatban
(a két alsó szimbólumpélda):
Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal
együtt alkalmazhatók. Ebben az esetben
teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra
vonatkozó követelményét.
Cd
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 3 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14
4
VQT2Q66
A Java és az összes Java-alapú védjegy és logó a Sun Microsystems, Inc.
védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban és
más országokban.
A Dolby Laboratories engedélyével gyártva. A Dolby, a Pro Logic és a
dupla D jel a Dolby Laboratories bejegyzett védjegye.
Készült licenc alapján a #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 számú
USA szabadalom, valamint egyéb megadott és függőben levő USA és
nemzetközi szabadalmak alapján.
A DTS és a szimbólum a DTS, Inc. bejegyzett védjegyei, míg a & DTS-HD,
DTS-HD Master Audio | Essential és a DTS logók a DTS, Inc. védjegyei.
A termék a szoftvert is magában foglalja. © DTS, Inc. Minden jog
fenntartva.
Ez a termék másolásvédelmi technológiát foglal magába, melyet US
szabadalmak és más szellemi termékekre vonatkozó jogok védenek.
Ennek a másolásvédelmi technológiának a használatát a Macrovision
Corporationnek kell hivatalosan jóváhagynia, és csak az otthoni illetve a
korlátozott körű megtekintési használatra vonatkozik, hacsak a
Macrovision Corporation másképp nem rendelkezik. A készülék tervezési
célból történó lemásolása vagy szétszerelése tilos.
A HDMI, a HDMI logó és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI
Licensing LLC védjegye, illetve az Egyesült Államokban és más
országokban bejegyzett védjegye.
Ez a termék az AVC és a VC-1 szabadalmi portfoliók szerinti engedéllyel
rendelkezik ahhoz, hogy vele a felhasználó személyes és nem
kereskedelmi célból (i) az AVC és a VC-1 Szabványok szerint végezze
videók kódolását (“AVC/VC-1 Videó”) és/vagy (ii) olyan AVC/VC-1 Videók
dekódolását, amelyet személyes és nem kereskedelmi célú tevékenysége
során egy másik felhasználó kódolt, és/vagy amely egy AVC/VC-1 Videók
szolgáltatására jogosult videószolgáltatótól származik. Semmilyen más
felhasználás nem engedélyezett vagy beleértett. További információkkal
szolgál az MPEG LA, LLC. Lásd a http://www.mpegla.com
weboldalt.
HDAVI Control
TM
a Panasonic Corporation bejegyzett védjegye.
Az x.v.Colour
TM
védjegy.
A VIERA CAST a Panasonic Corporation védjegye.
Az “AVCHD” és az “AVCHD” logó a Panasonic Corporation és a Sony
Corporation védjegyei.
Az SDXC logó az SD-3C, LLC védjegye.
A “Blu-ray Disc” védjegy.
A DivX
®
a DivX, Inc. bejegyzett védjegye, és használata engedéllyel történik.
DivX
®
is a registered trademark of DivX, Inc., and is used under license.
A “BD-LIVE” logó a Blu-ray Disc Association védjegye.
A “BONUSVIEW” a Blu-ray Disc Association védjegye.
A YouTube és a Picasa a Google, Inc. védjegyei.
A “Made for iPod” azt jelenti, hogy egy
elektronikus tartozékot terveztek kifejezetten
iPod-ra csatlakoztatáshoz, és a fejlesztő
igazolást adott ki arra vonatkozólag, hogy az
megfelel az Apple teljesítményi
szabványainak.
A “Works with iPhone” azt jelenti, hogy
kifejezetten az iPhonehoz való
csatlakoztatás céljából történt meg egy
elektronikus tartozék kifejlesztése, ami a
fejlesztő tanúsítványa szerint megfelel az
Apple teljesítményszabványoknak.
Az Apple nem vállal felelősséget ezen
eszköz működéséért illetve biztonsági és
szabályozó szabványoknak való megfelelőségéért.
Az iPod az Apple Inc. védjegye, bejegyezve az USA-ban és más
országokban.
Az iPhone az Apple Inc. védjegye.
DLNA
®
, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED
TM
are trademarks, service
marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült
Államokban és más országokban.
This product incorporates the following software:
(1) the software developed independently by or for Panasonic
Corporation,
(2) the software owned by third party and licensed to Panasonic
Corporation,
(3) the software licensed under the GNU General Public License, Version
2 (GPL v2),
(4) the software licensed under the GNU LESSER General Public
License, Version 2.1 (LGPL v2.1) and/or,
(5) open sourced software other than the software licensed under the
GPL v2 and/or LGPL v2.1
For the software categorized as (3) and (4), please refer to the terms and
conditions of GPL v2 and LGPL v2.1, as the case may be at
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html and
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
In addition, the software categorized as (3) and (4) are copyrighted by
several individuals.
Please refer to the copyright notice of those individuals at
http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
The GPL/LGPL software is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY, without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
At least three (3) years from delivery of products, Panasonic will give to
any third party who contacts us at the contact information provided below,
for a charge no more than our cost of physically performing source code
distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding
source code covered under GPL v2/LGPL v2.1.
Contact Information
Source code is also freely available to you and any other member of the
public via our website below.
http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 4 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14
Kezdeti lépések TV Rádió
Lejátszás
Egyéb eszközök
Magasabb
szintű műveletek
Tájékoztató
Opcionális hangszóró
beállítások
5
VQT2Q66
Tartalomjegyzék
Biztonsági óvintézkedések ................................ 3
Kezdeti lépések
Tartozék ............................................................ 6
A készülék és a hordozók ápolása .................... 7
A távirányító használata .................................... 7
A kezelőszervek ismertetése ............................. 8
•Távvezérlő ........................................................................8
•Készülék (előlap) ..............................................................9
•Készülék (hátlap) ..............................................................9
Lejátszható lemezek/kártyák/USB eszközök ... 10
Hordozó behelyezése vagy eltávolítása .......... 22
Menü START ................................................... 23
Hangeffektek hallgatása minden
hangszóróból ................................................... 24
•Háttér hangeffektek hallgatása .......................................24
Lejátszás
Videótartalmak lejátszása ............................... 25
•Egyéb műveletek lejátszás közben ................................25
•Hasznos funkciók ...........................................................26
• BD-Live vagy BONUSVIEW használata BD-Video
esetén ...........................................................................26
•DivX lejátszása ...............................................................27
Zene lejátszása ............................................... 27
Állóképek lejátszása ........................................ 28
•Hasznos funkciók ...........................................................28
Rádió
Rádió hallgatása .............................................. 29
•Állomások automatikus beállítása ..................................29
•Állomások manuális beállítása .......................................29
•A beállított csatornák hallgatása/megerősítése ..............29
•RDS adás .......................................................................29
TV
TV adások élvezése a készülék hangszóróin
keresztül ..........................................................30
•Surround hangeffektusok ............................................... 30
•Hang módok ................................................................... 30
•Beállítások végzése a digitális audio bemenethez ........ 30
Kapcsolt műveletek a TV-vel
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”) .........................31
•Az audiólink beállítása ................................................... 31
•Könnyű vezérlés csak a VIERA távirányítóval ............... 32
Egyéb eszközök
Az iPod/iPhone használata ..............................32
•iPod/iPhone Csatlakoztatása ......................................... 32
•iPod/iPhone Lejátszás ................................................... 33
Magasabb szintű műveletek
A VIERA CAST használata ..............................34
Lejátszási menü ...............................................34
DLNA szolgáltatás ...........................................36
Setup me .....................................................37
•Hangszóró beállítások ................................................... 41
Opcionális hangszóró beállítások
A hangszóró felszerelési lehetőségei ..............42
Tájékoztató
Hibaelhárítási útmutató ....................................43
Üzenetek ..........................................................45
Tudnivalók az MP3/JPEG/DivX/AVCHD/
MPEG2 fájlokról ...............................................47
Kiegészítő információk .....................................48
Szójegyzék ......................................................49
Specifikációk ....................................................50
Index ......................................................... Hátlap
1. LÉPÉS: A hangszórók előkészítése ............ 12
•A hangszórók összeszerelése ........................................12
•Hangszórók összeszerelésének lehetséges módja ........13
2. LÉPÉS: Elhelyezés ..................................... 14
3. LÉPÉS: Csatlakoztatások ........................... 15
•Hangszóró kábel csatlakoztatás .....................................15
•Rádió antenna csatlakoztatása ......................................15
•Csatlakoztatás TV-hez ...................................................16
•Szélessávú hálózat csatlakoztatása ...............................18
4. LÉPÉS: A hálózati csatlakozókábel
csatlakoztatása ................................................ 18
5. LÉPÉS: Smart setup / Easy setup ............... 19
•Egyszerű hálózati beállítás .............................................20
•A firmware frissítése .......................................................21
6. LÉPÉS:
A távvezérlő átprogramozása .......................... 22
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 5 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14
6
VQT2Q66
Kezdeti lépések
Az alábbiak jellemzőire utal:
[BT735]: csak
SC-BT735
[BT330]
: csak SC-BT330
[BT230]: csak
SC-BT230
Előfordulhat, hogy egyes típusok bizonyos térségekben nem kaphatók.
Előfordulhat, hogy a használati útmutatóban említett, ehhez a készülékhez külön megvásárolható egyes tartozékok és
külső eszközök bizonyos térségekben nem kaphatók.
Tartozék
A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a mellékelt tartozékokat.
2009 decemberében érvényes termékszámok. Ezek módosulhatnak.
Más berendezéshez ne használja a hálózati csatlakozókábelt.
A jelen használati útmutató a SC-BT735, SC-BT330 és
SC-BT230 típusokra vonatkozik. Ellenkező utalás
hiányában az itt szereplő illusztrációk a SC-BT735
típust ábrázolják.
A használati útmutatóban ismertetett műveletek főleg
a távirányító használatára vonatkoznak, de ezeket a
műveleteket a készülék kezelőszerveivel ugyanúgy
elvégezheti.
Rendszer SC-BT735 SC-BT330 SC-BT230
Készülék SA-BT735 SA-BT330 SA-BT230
Hangszóró rendszer Első hangsugárzók SB-HF730 SB-HF330 SB-HF230
Középcsatorna
hangsugárzó
SB-HC730 SB-HC230 SB-HC230
Háttér hangsugárzók SB-HS735 SB-HS230 SB-HS230
Extra mélysugárzó SB-HW330 SB-HW330 SB-HW480
[BT735] [BT330] [BT230]
1 Távirányító
(N2QAKB000090)
2 Távvezérlő
elemek
1 Videókábel 1FM beltéri
antenna
1 Csomag címke
a hangszóró
kábelekhez
Hangszóró kábel
(középső)
zöld csatlakozóval
1AC hálózati
csatlakozókábel
[BT230]
Hangszóró kábel
(elülső)
piros csatlakozóval
fehér csatlakozóval
szürke
csatlakozóval
kék csatlakozóval
[BT735]
1 Automatikus
hangszóró
beállító mikrofon
4 Hangszóró tartók (kábellel) 4Talpak 8 Csavarok
4 Csavar
fehér csatlakozóval
piros csatlakozóval
szürke csatlakozóval
kék csatlakozóval
[BT330]
1 Automatikus
hangszóró
beállító mikrofon
2 Hangszóró
tartók
(kábellel)
fehér csatlakozóval
piros csatlakozóval
Hangszóró kábel
(surround)
szürke
csatlakozóval
kék csatlakozóval
2Alap 8 Csavarok
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 6 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14
Kezdeti lépések
7
VQT2Q66
A készülék és a
hordozók ápolása
Az egységet puha, száraz ruhával tisztítsa
Soha ne használjon alkoholt, festékhígítót vagy benzint az
egység tisztításához.
Mielőtt vegykezelt törlőruhát használna, figyelmesen olvassa
el a törlőruha utasítását.
A lencse tisztítását a lencsetisztítóval
végezze
Lemezek tisztítása
Törölje át egy nedves ruhával, majd törölje szárazra.
Lemez- és kártyakezelési tanácsok
A lemezeket a szélénél fogja meg, hogy elkerülje a lemez
karcolódás vagy ujjnyomok által okozott károsodását.
Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezekre.
Ne használjon lemeztisztító sprayeket, benzint, hígítót,
statikus elektromosságot gátló folyadékot vagy bármilyen
más oldószert.
A kártya hátoldalán lévő csatlakozókról tisztítson le minden
port, vizet vagy idegen anyagot.
Ne használja a következő lemezeket:
jHa a lemez felülete ragad, eltávolított matrica vagy címke
következtében (kölcsönzött lemez, stb).
jErősen hajlott vagy repedt lemezeket.
jSzabálytalan alakú, például szív alakú lemezeket.
A készülék leselejtezése vagy továbbadása
Előfordulhat, hogy a készülék megőrzi a felhasználói
beállítások információit. Ha Ön leselejtezés vagy továbbadás
útján kíván megválni a készüléktől, akkor a felhasználói
beállítások törlése érdekében állítson vissza mindent a gyári
előbeállításokra. (> 43, “Visszatérés a gyári beállításokhoz.”)
Lehet, hogy a készülék memóriája megőrizte a működési
előzményeket.
A távirányító
használata
A behelyezést úgy végezze, hogy a (i és j) pólus
megegyezzen a távvezérlő jelzéseivel.
Irányítsa a készüléken levő távvezérlőjel-érzékelőre. (> 9)
Az elemek nem megfelelő kezelése elektrolitos szivárgást okozhat, ami
súlyosan károsíthatja a folyadékkal érintkező részeket és tüzet okozhat.
Soha ne használjon egyszerre régi és új, illetve különböző típusú
elemeket.
Ne hevítse vagy tegye ki nyílt lángnak.
Ne hagyja az eleme(ke)t hosszú ideig közvetlen napfénynek kitett autóban
zárt ajtók és ablakok mellett.
Ne szerelje szét és ne zárja rövidre.
Ne próbálja meg újratölteni az alkáli vagy mangán elemeket.
Ne használja az elemeket, ha a borításuk levált.
Távolítsa el az elemeket, ha hosszabb ideig nem használja a távirányítót.
Tárolja hűvös, sötét helyen.
Lencsetisztító: RP-CL720E
Előfordulhat, hogy ez a lencsetisztító nem kapható minden
országban, például Németországban nem árusítják, így
tanácsért forduljon Panasonic márkakereskedojéhez.
Ez a lencsetisztító főleg Panasonic DVD-felvevőkhöz (DIGA)
használatos, de ehhez a készülékhez is használható.
ÍGY TISZTÍTSA NE ÍGY TISZTÍTSA
FIGYELMEZETÉS
Az elem nem megfelelő behelyezése robbanásveszélyes.
Kizárólag a gyártó által javasolt típussal azonos vagy annak
megfelelő elemmel cserélje ki. Az elhasználódott elemektől
a gyártó előírásainak megfelelően szabaduljon meg.
R6/LR6, AA
(Alkáli-mangán elemek)
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 7 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14
8
VQT2Q66
A kezelőszervek ismertetése
1 Kapcsolja be/ki az egységet (> 19)
2 A VIERA CAST home képernyő megjelenítése (> 34)
3 Válassza ki a cím számokat, stb./Írja be a számokat vagy
karaktereket (> 34)
[CANCEL]: Törlés
4 Alap lejátszást szabályzó gombok (> 25)
5 Válassza ki az előre beállított rádióállomásokat (> 29)
6 Jelenítse meg a státusz üzeneteket (> 25)
7 Jelenítse meg a Top Menu/DIRECT NAVIGATOR (> 25)
8[3, 4, 2, 1]: Menü kiválasztás
[OK]: Kiválasztás
[2, 1]: Válassza ki az előre beállított rádióállomást
(> 29)
[2] (2;), [1] (;1): Kockánként (> 25)
9 Jelenítse meg az OPTION menüt (> 26)
10 Színgombok (piros, zöld, sárga, kék)
Ezeket a gombokat akkor használja, amikor;
Java
TM
alkalmazásokat tartalmazó BD-Video lemez
kezelésekor (BD-J).
A “Title View” és “Album View” képernyő
megjelenítésekor. (> 28)
VIERA CAST tartalmak kezelésekor (> 34)
11 Hang mód beállítása (> 24)/Hangszóró csatorna
kiválasztása (> 24)
12 Válassza ki a háttér hangeffekteket (> 24)
13 TV működtető gombok
A készülék távvezérlőjével a TV vezérlése is lehetséges.
[Í] : Kapcsolja be és ki a televíziót
[AV]: Bemenet választása
[ijVOL]: Állítsa be a hangerőt
14 Állítsa be a főegység hangerejét
15 Némítsa el a hangot
“MUTE” villog a készülék kijelzőjén, ha a funkció be van
kapcsolva.
Elvetés a gomb ismételt megnyomásával vagy a
hangerő állításával.
A némítás visszavonásra kerül, ha az egységet
kikapcsolják.
16 Kapcsolja be/ki a másodlagos videót (Kép-a-képben)
(> 26)
17 Válassza ki a forrást
[BD/SD]: Válassza ki a lemez meghajtót vagy SD kártya
meghajtót (> 23)
[iPod]: Válassza az iPod/iPhone-ot forrásként (> 23, 33)
[RADIO/EXT-IN]: Forrásként válassza az FM hangolót, az
USB vagy külső audiót (> 23, 29, 30)
18 Válassza ki a rádióállomásokat manuálisan (> 29)
19 Kilépés a menüképernyőből
20 Jelenítse meg a START menüt (> 23)
21 Jelenítse meg az Előugró menüt (> 25)
22 Térjen vissza az előző képernyőre
23 Válassza ki az audio-t (> 25)
24 Lejátszási menü mutatása (> 34)/
Sleep időzítő beállítása
CANCEL
PIP
RETURN
VOL
STOP
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
VOL
TV
AV
SEARCH
SKIP
SLOW
SKIP
PLAY
PAUSE
SEARCH
OK
BD/SD
iPod
EXT-IN
MUTE
RADIO
P
O
P
-
U
P
M
E
N
U
T
O
P
M
E
N
U
EXIT
STATUS
OPTION
-
SLEEP
-
CH SELECT
SOUND
SURROUND
DISPLAY
AUDIO
abc
def
jkl
mno
tuv
ghi
qrs
p
xyz
w
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
19
8
21
22
24
13
15
20
1
4
18
2
23
14
16
17
3
5
6
7
9
10
11
12
S
T
A
R
T
Távvezérlő
1 Tartsa lenyomva a [jSLEEP] gombot.
2 A “SLEEP ££” kijelzése közben nyomja meg többször
a [jSLEEP] gombot az időtartam (perc)
kiválasztásához.
Az időzítő legfeljebb 120 percre állítható.
Beállítás elvetése az “OFF” gombbal.
A hátralevő idő ellenőrzése
A gomb ismételt lenyomva tartásával.
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 8 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14
Kezdeti lépések
9
VQT2Q66
1 Készenléti állapot/bekapcsolás (Í/I) (> 19)
Nyomja meg ezt a gombot, hogy az egységet bekapcsolt
állapotról készenléti állapotra kapcsolja vagy fordítva. Az
egység még készenléti üzemmódban is fogyaszt kisebb
mennyiségű energiát.
2 Bekapcsolás jelző
A készülék bekapcsolásakor világít az állapotjelző.
3 iPod/iPhone csatlakoztatása (> 32)
4A főegység hangerejének beállítása
5 Nyissa ki vagy zárja be a lemeztálcát (> 22)
6 Disc tray
7 SD-kártya nyílás (> 22)
8 USB port (> 22)
9 [BT735] [BT330]
Csatlakoztassa az Automatikus hangszóró
beállító mikrofont
10 Kijelző (FL kijelző)
“SRD” (SURROUND) világít, ha a hang a surround
hangszórókon keresztül szól.
11 Távirányító jelérzékelő
Hatótávolság: kb. 7 m.
Szög: kb. 20e fel és le, 30e balra és jobbra
12 Válassza ki a forrást (> 23)
13 Leállítás (> 25)
14 Lejátszás indítása (> 25)
Ha lejön az előlap borítója
1 Egyik kezével fogja meg a készülék hátoldalát, majd
illessze össze a borítón levő jobb vagy bal oldali kiugró
kampót az ahhoz tartozó nyílással készüléken.
2 Határozott nyomással kattintsa be a helyére a kampót.
Ezután egyenként kattintsa be a helyére a többi kampót is.
3 Most ellenőrizze, hogy jól mozog-e a borító.
Ha nem, vegye le és ismételje meg a fenti műveletsort.
1 AC IN csatlakozó (> 18)
2 Hangszóró aljzatok (> 15)
3Hűtőventilátor
4 USB port a külön megvásárolható wireless adapterhez
(> 18)
5 HDMI AV OUT csatlakozó (> 17)
6 FM Rádió antenna csatlakozó (> 15)
7 DIGITAL AUDIO IN aljzatok (> 16 , 17)
Az 1. aljzat a TV csatlakoztatására szolgál.
Az 2. aljzat más, de nem STB berendezések
csatlakoztatására szolgál.
8 Digitális jelátadó dokk (> 14)
Külön megvásárolható wireless rendszer használata
esetén csatlakoztasson digitális jeladót.
9LAN port (> 18)
10 VIDEO OUT csatlakozó (> 16)
11 AUX csatlakozó (> 16)
Készülék (előlap)
OPEN/CLOSEVOLUME
iPod
SELECTOR
SD CARD
SETUP MIC
1 2
3
45
6 7 8 9 10 11 12 13
14
Nyissa le.
példa [BT735]
Készülék (hátlap)
2
DIGITAL AUDIO IN
DIGITAL TRANSMITTER
VIDEO
OUT
AUX
LAN
WIRELESS
FM ANT
L
R
5
2
1
3Ω6Ω6Ω
FRONT
CENTER
SUBWOOFER
R L
6
4
3
3Ω
SURROUND
R L
(75Ω)
OPTICAL
2
DIGITAL AUDIO IN
DIGITAL TRANSMITTER
1
LAN
(
10BASE-T/
100BASE-TX
)
AC IN
(ARC)
AV
OUT
1 2 3 4 5 6 7 8
109 11
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 9 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14
10
VQT2Q66
Lejátszható lemezek/kártyák/USB eszközök
* A lejátszható tartalom típusáról a 11., 47s48. oldalon találhatók információk.
Típus Logó példák Típus részletek
Lejátszható
tartalmak*
[BD]
BD-Video Videó
BD-RE
Videó
JPEG
BD-R
Videó
DivX
®
[DVD]
DVD-Video Videó
DVD-RAM
Videó
AVCHD
JPEG
DVD-R
Videó
AVCHD
DivX
MP3
JPEG
DVD-R DL
DVD-RW
Videó
AVCHD
+R/+RW/+R DL
[CD]
Zenei CD Zenei [CD-DA]
CD-R
CD-RW
DivX
Zenei [CD-DA]
MP3
JPEG
[SD]
SD-memóriakártya (8MB - 2GB)
(A miniSD kártya és a microSD kártya is)
SDHC-memóriakártya (4 GB - 32 GB)
(A microSDHC kártya is)
SDXC-memóriakártya (48 GB, 64 GB)
(A microSDXC kártya is)
(2009. decemberi állapot)
MPEG2
AVCHD
JPEG
[USB]
USB eszköz
(legfeljebb 128 GB)
DivX
MP3
JPEG
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 10 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14分
Kezdeti lépések
11
VQT2Q66
A készülékkel nem lejátszható lemezek
Bármely más nem támogatott vagy a fentiekben nem
felsorolt lemez.
2,6 GB és 5,2 GB DVD-RAM
A tokjából ki nem vehető DVD-RAM
Super Audio CD
Photo CD
DVD-Audio
Video CD és Super Video CD
WMA lemezek
HD DVD
Régiókezelési információk
BD-Video
Ez az egység lejátsza az B” régiókódot tartalmazó címkével
jelölt BD-Video-kat.
Példa:
DVD-Video
Ez az egység lejátsza az 2” régiószámot vagy “ALL” jelzést
tartalmazó címkékkel jelölt DVD-Video-kat.
Példa:
Lezárás
A felvevővel stb. rögzített DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL
és CD-R/RW lemezek csak akkor játszhatók le ezen a
készüléken, ha azokat a felvevővel előbb lezárták. Olvassa el
a felvevő útmutatóját.
BD-Video
A készülék támogatja a BD-Video lemezeknél alkalmazott
magas bitrátájú hangot (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS-HD High Resolution Audio és DTS-HD Master Audio).
Ezekről a hangformátumokról a 38. oldalon tudhat meg többet.
Zenei CD
A CD-DA specifikációkat nem kielégítő CD-k (másolásvédett
CD-k, stb.) működése és hangminősége nem garantálható.
SD-kártya
MiniSD kártyák, microSD kártyák, microSDHC
kártyák és microSDXC kártyák használata
lehetséges, de csak adapter kártyával együtt.
Ezek rendszerint tartozékai az ilyen kártyáknak,
vagy külön beszerzendők.
Tartsa a Memóriakártyát gyermekektől elzárva,
nehogy lenyeljék.
A kártya tartalmának védelme érdekében állítsa “LOCK
helyzetbe a törlésvédő fület (az SD-kártyán).
A készülék kompatibilis az SD-kártya specifikációknak
megfelelő, FAT12 és FAT16 formátumú
SD-memóriakártyákkal, a FAT32 formátumú
SDHC-memóriakártyákkal (nem támogatja a hoss
fájlneveket) és az exFAT formátumú
SDXC-memóriakártyákkal.
Ha az SD-kártyát inkompatibilis számítógéppel vagy
eszközzel használják, akkor előfordulhat, hogy a kártya
formattálása stb. miatt törlődik a tartalom.
Előfordulhat, hogy a hasznos memória kisebb, mint a kártya
kapacitása.
USB eszköz
A készülék támogatja a Panasonic stb. által gyártott USB
eszköz, digitális fényképezőgép és videókamera
csatlakoztatását. Nincs garancia arra, hogy minden USB
eszköz együttműködik a készülékkel.
A készülék nem támogatja az USB eszközök töltését.
A készülék támogatja a FAT12, FAT16 és FAT32
fájlrendszereket.
A készülék támogatja az USB 2.0 High Speed eszközt.
A hordozó típusától, a rögzítési körülményektől, a rögzítési módszertől és a fájlok létrehozásától függően egyes esetekben előfordulhat, hogy nem lehet
lejátszani a fenti hordozókat.
A lemez gyártója képes szabályozni a lemez lejátszhatóságát. Így előfordulhat, hogy Ön nem mindig a jelen útmutató szerint tudja szabályozni a lejátszást.
Olvasse el figyelmesen a lemez útmutatóját.
2
4
1
ALL
2
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 11 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14分
12
VQT2Q66
1. LÉPÉS: A hangszórók előkészítése
[BT735] [BT330]
Vigyázat
Ne álljon a tartólapra. Figyeljen oda, ha gyerekek vannak a
közelben.
A hangszóró szállításakor tartsa az állványt és az alapot.
Előkészületek
A károsodások és karcolások elkerülése érdekében terítsen
le egy puha ruhát és ott végezze az összeszerelést.
A falra szereléshez lásd 42.
A csavarokat gyermekektől tartsa távol, nehogy lenyeljék őket.
[BT735]
[BT330]
A hangszórók összeszerelése
[BT735]
2 Első hangsugárzók
2 Háttér hangsugárzók
4 állvány (kábelekkel)
4 Alap
8 A. csavar
4 B. csavar
[BT330]
2 Első hangsugárzók
2 állvány (kábelekkel)
2 Alap
8 csavar
A B
Húzza meg
erősen.
Dugja be teljesen.
r: Fehér
s: Kék vonal
Nyomja!
Hagyjon kb. 80 mm távolságot
Húzza meg erősen.
A. csavar
B. csavar
Nyomja a horonyba.
Az alap hátoldala
A kábelt
húzza a vonal
mentén és
csúsztassa be
a vájatba.
1
2
2
1
Csúsztassa a kábelt a
horonyba.
Húzza meg erősen.
Dugja be teljesen.
r: Fehér
s: Kék vonal
Nyomja!
Helyezze el a kábelt
a bordák között.
Hagyjon kb. 120 mm távolságot
Nyomja a horonyba.
Húzza meg erősen.
Csavar
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 12 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14分
Kezdeti lépések
13
VQT2Q66
A Öntapadós címke a hangsugárzó kábelekhez (tartozék)
B Csatlakozó
Ügyeljen arra, hogy a matricán levő szám mindig egyezzen a
csatlakozó színével.
Ügyeljen rá, hogy ne zárja rövidre és ne fordítsa meg a hangsugárzó
vezetékek polaritását, mert ez a hangsugárzók károsodását
okozhatja.
Elülső hangszórót ne használjon surround hangszóróként, vagy
fordítva. A megfelelő kábel csatlakoztatása előtt nézze meg a
hangszóró hátoldalán található címkét.
Úgy kerülheti el az elesést vagy a hangszóró leejtését, hogy a hangszóró
kábeleket nagyon gondosan helyezi el.
Ne tartsa egy kézzel a hangszórót, mert így szállítás közben leejtheti a
hangszórót, ami sérülést okozhat.
[BT330]
[BT735] [BT330]
A hangszórók leesésének megakadályozása
Kérjen tájékoztatást egy képesített építési vállalkozótól a megfelelő eljárást illetően, ha olyan betonfalra vagy felületre szerel,
ami lehetséges, hogy nem nyújt elegendő támasztékot. A nem megfelelő rögzítés károsíthatja a falat vagy a hangszórókat.
Használjon 2,0 mm-nél vékonyabb, de 10 kg fölötti teherbírású zsinórt.
példa [BT735]
A Zsineg (nem tartozék)
Fűzze át a menetes szemen és a hangsugárzón, és kösse
meg szorosan.
B A hangsugárzó hátlapja
C Menetes szem (nem tartozék)
D Fal
E Kb. 150 mm
Hangszóró kábel matrica Szín
1 ELÜLSŐ (L) FEHÉR
2 ELÜLSŐ (R) PIROS
3 SURROUND (L) KÉK
4 SURROUND (R) SZÜRKE
5 CENTER ZÖLD
6 MÉLYNYOMÓ LILA
FRONT
Lch
3
Érdemes a hangszóró kábelének matricáit
használnia, amikor összeköti a kábeleket.
példa Elülső hangszóró (L)
4
Nyomja!
r: Fehér
s: Kék vonal
A hangszóró kábelek csatlakoztatása. Teljesen illessze
be a kábelt, de nem menjen túl a huzalszigetelésen.
példa Surround hangszóró [BT230]
Hangszórók összeszerelésének lehetséges módja
Fűzze át a hangsugárzó kábelt a
tartótalpon.
Rögzítse a hangsugárzót.
Hagyjon kb. 120 mm távolságot
A használathoz a kábel levehető az
állványról. A kábel visszahelyezésének
részleteit a 42. oldal tartalmazza.
Dugja be teljesen.
r: Fehér
s: Kék vonal
Nyomja!
Nyomja a horonyba.
Húzza meg erősen.
Csúsztassa a
kábelt a horonyba.
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 13 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14分
14
VQT2Q66
2. LÉPÉS: Elhelyezés
A hangszórók elhelyezése befolyásolhatja a basszust és a hangmezőt.
Példa a beállításra
Tegye az elülső, középső és háttér hangszórókat körülbelül
egyforma távolságra az ülőhelytől. Az ábrán feltüntetett szögek
hozzávetőlegesek.
[BT735]
[BT330]
A “Auto Speaker Setup” (> 19) használatával kényelmesen
beállíthatja a hangszórók ideális háttérhangzását, ha
megfelelő elhelyezésük nem lehetséges.
A megfelelő szellőzés érdekében helyezze a hangszórókat legalább
10 mm-re a rendszertől.
A Középcsatorna hangsugárzó
Tegye egy fogasra vagy egy polcra. A hangszóró vibrálása
megzavarhatja a képet, ha közvetlenül a TV készülékre
helyezik.
B Első hangsugárzók
C Extra mélysugár
D Háttér hangsugárzók
Tegye a hangszórókat fejmagasságba vagy feljebb.
Ha a TV szokatlan színeket mutat, kapcsolja
ki a TV-t mintegy 30 percre.
Ha ez továbbra is fennáll, tegye odébb a hangszórókat a
TV-től.
Frissítse 7.1 csatornásra a rendszert
A készülék 7.1csatornás surround hangra van tervezve. Ha az
SH-FX71 Panasonic wireless rendszer 2 egységét összeköti 4
hangszóróval, akkor erősebb színházi hatás érhető el.
Szükséges berendezések:
2 külön megvásárolható wireless rendszer (SH-FX71)
2 további hangszóró
[Impedancia: 3 és 6 között, hangszóró bemeneti
teljesítmény: 100 W (Min)]
A részleteket a külön megvásárolható wireless rendszer
használati útmutatójában találja meg.
Vigyázat
A főegységet és a tartozék hangszórókat csak az itt látható összeállításban használja. Ha nem így tesz, az
az erősítő és/vagy a hangszórók károsodásához vezethet és tűzveszélyt okozhat. Kérje képzett szakember
segítségét, ha károsodás következett be, vagy ha hirtelen változást észlel a teljesítményben.
Ne próbálja meg más módszerrel falra rögzíteni a hangszórókat, mint ahogyan ebben a használati
utasításban szerepel.
Ne érintse meg a hangszórók elülső borítását. Az oldalánál fogja meg.
120°
60°
Csak a tartozék hangszórókat használja
Eltérő hangszórók használata károsíthatja az egységet, és a
hangminőséget is rontja.
Károsíthatja a hangszórókat és csökkentheti az élettartamukat a
tartós, nagy hangerőn történő lejátszás.
Hangszórók elhelyezése elöl
Az összes hangszórót el lehet helyezni az ülőhely előtt. Azonban az
optimális térhatású hang így nem érhető el.
Vízszintes és biztos alapra helyezze a hangszórókat.
Ha túl közel helyezi a hangszórókat a földhöz, falakhoz, vagy a
helyiség sarkaihoz, a basszus erősebb lehet. Takarja le a falakat és az
ablakokat vastag függönyökkel.
A megoldásként választható falra szereléshez lásd 42.
Vezeték nélkül élvezheti a háttér
hangot egy Panasonic vezeték
nélküli tartozék használatával
(SH-FX71).
A részleteket a külön megvásárolható
wireless rendszer használati
útmutatójában találja meg.
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 14 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14分
Kezdeti lépések
15
VQT2Q66
3. LÉPÉS: Csatlakoztatások
Csatlakoztatás előtt kapcsolja ki a berendezéseket, és olvassa el a megfelelő használati utasításokat.
Ne csatlakoztassa az AC hálózati kábelt, míg az összes többi csatlakozás nincs kész.
Az azonos színű végeket kapcsolja össze.
Használjon kültéri antennát, ha az FM rádió vétele gyenge.
Hangszóró kábel csatlakoztatás
Rádió antenna csatlakoztatása
Beltéri antenna használata
Kültéri antenna használata
AC I N
3
Ω
SURROUND
5
2
1
3
Ω
6
Ω
6
Ω
FRONT
CENTER
SUBWOOFER
R L R L
4
3
+
6

Készülék
6 LILA Extra mélysugárzó
5 ZÖLD Középcsatorna
hangsugárzó
2 PIROS Elülső hangszóró (Rch)
1 FEHÉR Elülső hangszóró (Lch)
4 SZÜRKE Háttér hangsugárzó (Rch)
3 KÉK Háttér hangsugárzó (Lch)
A külön megvásárolható wireless
rendszer használatakor ne
próbáljon további surround vagy
hátsó surround hangszórót
csatlakoztatni a készülékhez.
FM ANT
(75 )
Készülék
A FM beltéri antenna (tartozék)
B Ragasztószalag
Ott rögzítse az antennát, ahol a legjobb a vétel.
FM ANT
Ω
(75 )
Készülék
A Kültéri URH (FM) antenna [Használjon televízióantennát
(nem tartozék)]
Az antennát cask szakképzett szerelő telepítse.
B 75 koaxiális kábel (nem tartozék)
példa
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 15 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14分
16
VQT2Q66
Az alapcsatlakoztatást a mellékelt Egyszerű beállítási útmutató mutatja, de a rendszerbeállítás optimalizálásához több
csatlakoztatási példa is van.
A videócsatlakoztatás ne a VCR közbeiktatásával történjen.
A másolásvédelmi beállításnak köszönhetően előfordulhat, hogy a kép nem jeleníthető meg megfelelően.
Csatlakoztatás előtt kapcsoljon ki minden berendezést.
OPTICAL IN
A digitális audiócsatlakoztatás után a digitális berendezésből
érkező hang típusa szerint végezze el a beállításokat (
>
30).
HDMI
HDMI csatlakoztatásnál egy kompatibilis Panasonic TV
használata esetén támogatott a VIERA Link “HDAVI Control”
(> 31).
Használjon (a borítón látható) HDMI logóval ellátott High
Speed HDMI kábeleket. Panasonic márkájú HDMI kábel
használata ajánlott. 1080p jel átadása esetén használjon 5,0
méteres vagy rövidebb HDMI kábeleket.
Ajánlott alkatrészek:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m),
RP-CDHS50 (5,0 m), stb.
Ha a házimozi rendszer hangszóróin keresztül szeretné hallgatni a TV hangját, akkor a forrás beállítása “AUX(TV)” legyen (
>
23).
Ha a házimozi rendszer hangszóróin keresztül szeretné hallgatni a TV hangját, akkor a forrás beállítása “DIGITAL IN 1 (TV)”
vagy “D-IN 1” legyen.
Csatlakoztatás TV-hez
Alapcsatlakoztatás
AV
OUT
VIDEO
OUT
AUX
L
R
VIDEO
OUT
L
R
AUX
L
VIDEO IN
R
AUDIO IN
L
R
AU D I O O U T
VIDEO OUT
AUX
TV
A Videókábel (tartozék)
B Audiokábel (nem tartozék)
Jobb hangminőségű csatlakoztatás
AUX
1
L
R
L
R
2
OPTICAL
1
DIGITAL AUDIO IN
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
OPTICAL
OUT
L
VIDEO IN
R
AUDIO IN
OPTICAL 1
VIDEO OUT
TV
A Videókábel (tartozék)
B Optikai digitális audiokábel
(nem tartozék)
AV1
VIDEO IN
Ha a TV-nek nincs VIDEO IN aljzata, akkor a csatlakoztatást
Scart adapter (ScartVIDEO IN) segítségével kell elvégezni.
A Scart adapter (nem tartozék)
B Videókábel (tartozék)
példa
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 16 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14分
Kezdeti lépések
17
VQT2Q66
Ha a házimozi rendszer hangszóróin keresztül szeretné hallgatni a TV hangját, akkor a forrás beállítása “DIGITAL IN 1 (TV)”
vagy “D-IN 1” legyen (> 23).
ARC (Audio Return Channel)
(ARC-kompatibilis TV használata esetén áll rendelkezésre)
Ezzel a funkcióval minden egyéb audiókábel csatlakoztatása nélkül lehet venni a TV-bol érkezo audiójelet.
Az “ARC (TV)” legyen kiválasztva a hangbemenet forrásaként (> 23)
A kimenő digitális hang beállításaival kapcsolatos részleteket a TV használati útmutatójában találja meg.
Ha a házimozi rendszer hangszóróin keresztül szeretné hallgatni a TV hangját, akkor a forrás beállítása “DIGITAL IN 2 (CABLE/
SAT)” vagy “D-IN 2” legyen (> 23).
SZÜKSÉGES BEÁLLÍTÁSOK
“HDMI Audio Output” : “Off” (> 39)
A legjobb kép- és hangminőségű csatlakoztatás
VIDEO
OUT
AUX
OPTICAL
21
DIGITAL AUDIO IN
L
R
OPTICAL
21
DIGITAL AUDIO IN
L
R
2
OPTICAL
1
DIGITAL AUDIO IN
AV
OUT
AV
OUT
(ARC)
OPTICAL
OUT
AV IN
OPTICAL 1
HDMI AV OUT (ARC)
TV
A HDMI-kábel (nem tartozék)
B Optikai digitális audiokábel
(nem tartozék)
A TV hangja esetében egy (nem tartozék) audiókábellel is
összekötheti az AUX aljzatot és a TV AUDIO OUT aljzatát.
Set Top Box stb. csatlakoztatása
LAN
AUX
LAN
WIRELESS
DIGITAL TRANSMITTER
L
R
L
R
OPTICAL
21
DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL
1
DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL
OUT
OPTICAL 2
TV
A Optikai digitális audiokábel (nem tartozék)
B Set Top Box, kábel TV, videómagnó, DVD-felvevő stb.
Az optimális csatlakozások érdekében olvassa el a
vonatkozó készülékek használati útmutatóját.
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 17 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14分
18
VQT2Q66
Az alábbi szolgáltatások csak szélessávú csatlakozás esetén
használhatók.
Firmware frissítés végezhető (> 21)
Élvezhető a BD-Live (> 26)
Élvezhető a VIERA CAST (> 34)
DLNA szolgáltatás (> 36)
A csatlakoztatás módját illetően tanulmányozza át a
csatlakoztatott berendezéshez mellékelt útmutatót.
A készülék nem kompatibilis a repülőtereken, állomásokon,
kávézókban stb. elérhető nyilvános wireless LAN
szolgáltatásokkal.
4. LÉPÉS: A hálózati csatlakozókábel csatlakoztatása
Szélessávú hálózat csatlakoztatása
LAN (ethernet) kábel használata
Wireless LAN Adaptor (külön megvásárolható)
használata
A LAN kábel [Egyenes]
(nem tartozék)
B Szélessávú router stb.
C Internet
A Wireless LAN Adaptor
B Wireless router (hozzáférési pont) stb.
C Internet
Használjon árnyékolt LAN kábeleket perifériás eszközökre
csatlakoztatáskor.
Ha a LAN csatlakozóba a LAN kábeltől eltérő kábelt
csatlakoztat, azzal károsíthatja az egységet.
Alkalmazása esetén figyelmesen olvassa el a Wireless
LAN Adaptor DY-WL10 (külön megvásárolható) használati
útmutatóját.
Itt találhat friss információkat a wireless router
(hozzáférési pont) kompatibilitásáról
http://panasonic.jp/support/global/cs/
VIDEO
OUT
LAN
(
10BASE-T/
100BASE-TX
)
LAN
WIRELESS
Csak a Wireless
LAN Adaptor
DY-WL10 (külön
megvásárolható)
használható.
AC IN
Készülék
A AC hálózati
csatlakozókábel (tartozék)
B Háztartási hálózati
csatlakozóaljzathoz
Csak akkor csatlakoztassa, miután az összes többi
csatlakoztatást elvégezte.
A készülék kikpacsolt állapotban is fogyaszt némi áramot
(Amikor a “Quick Startbeállítása “Off”, [BT735] [BT330]: kb.
0,1 W, [BT230]: kb. 0,2 W). Ezért ha hosszabb ideig nem
használja a készüléket, akkor kihúzhatja azt a hálózati
konnektorból, mert így energiát takaríthat meg.
Csak a tartozékként adott Hálózati csatlakozókábel
használja.
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 18 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14分
Kezdeti lépések
19
VQT2Q66
5. LÉPÉS: Smart setup / Easy setup
A Smart setup/Easy setup segít a szükséges
beállítások elvégzésében.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a rendszer
alapbeállításainak elvégzéséhez.
[BT735] [BT330]: Smart setup
[BT230]: Easy setup
Előkészületek
Kapcsolja be a TV készülékét és válassza ki a megfelelő
videó bemeneti módot (példa VIDEO 1, AV 1, HDMI, stb.),
hogy megfeleljen az egység kapcsolatainak.
[BT735] [BT330]: Helyezze az automatikus hangszóró beállító
mikrofont a tényleges ülési pozícióba. (Ülő helyzetben
fülmagasságba.)
Az automatikus hangszóró beállításnál a lehető legnagyobb csend
szükséges. A túlzott mértékű háttérzaj helytelen beállításokat
eredményezhet.
A beállítás során a hangszórókból hangos tesztjelek szólnak.
A Smart setup elvégzése után húzza ki az Automatikus hangszóró beállító
mikrofont, és tegye el későbbi felhasználás céljából.
1 Nyomja meg a [Í] gombot.
2 Kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat és végezze el a beállításokat a
[3, 4, 2, 1] gombokkal, majd nyomja
meg az [OK] gombot.
Language
Válassza ki a menü képernyő nyelvét.
TV Aspect
Válassza ki a TV-nek és ízlésének megfelelő
oldalarányt.
Wireless System
Digitális jeladó használatakor
meg kell adni az aktuális beállításokat.
Speakers position
Határozza meg a háttér hangszórók helyét.
A wireless rendszer használatakor ez a beállítás nem
elérhető.
[BT230]: Speaker check
Ellenőrzi az egyes hangszórók csatlakoztatását.
[BT735] [BT330]: Auto Speaker Setup
Automatikusan beállítja a hangszóró kimeneti szintet.
Speaker Output
Végezze el a háttér hang beállítást a hangszóró
teljesítményéhez.
Cinema Surround
Ez a funkció virtuális hangszórók hangját létrehozva
olyan valósághű surround hatást kelt, mintha a hang
minden irányból érkezne.
(Hangszórók helyzete: kizárólag surround elrendezés)
(Akkor működik, ha a videó lejátszása 5.1/
7.1csatornás hanggal történik)
TV Audio
Válassza ki az audio bemeneti kapcsolatot a TV
készüléken. [“(TV)” mellett].
Quick Start
A készenléti módból történő indítás felgyorsítása.
3 Nyomja meg többször a [OK] gombot a
“Smart setup” vagy “Easy setup”
befejezéséhez.
Az “Smart setup” vagy “Easy setup” után elvégezhető az
“Network Easy Setting”.
Ezt a beállítást bármikor elvégezheti, ha kiválasztja az “Smart setup” vagy
“Easy setup” pontot a Setup menüben. (> 40)
A Language és a TV Aspect beállítások automatikusan érkeznek, ha a
készülék HDMI kábellel csatlakozik egy HDAVI Control 2 vagy újabb
változatot támogató Panasonic TV-hez (VIERA).
OK
OK
SETUP MIC
példa [BT735]
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 19 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14分
20
VQT2Q66
A “Wired” vagy “Wireless” kiválasztása után
nyomja meg az [OK] gombot.
“Wired” csatlakoztatás
A csatlakoztatási beállításokhoz kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
Problémák észlelése esetén (> jobbra)
“Wireless” csatlakoztatás
Ha a “Wireless” kiválasztása esetén nem jelenik meg a
“Wireless LAN Adaptor is not connected.”, akkor ellenőrizze,
hogy teljesen be van-e dugva a wireless LAN adapter. Ha
nincs, akkor csatlakoztassa le, majd csatlakoztassa újra azt.
Ha a kijelzés ekkor sem változik, forduljon kereskedőjéhez.
A “WPS (PUSH button)” vagy “Search for
access point” kiválasztása után kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat és végezze
el a beállításokat.
WPS (PUSH button):
Ha a wireless router (hozzáférési pont)
támogatja a WPS (PUSH button) lehetőséget,
akkor a WPS gomb megnyomásával Ön
könnyen elvégezheti a beállításokat.
A WPS (Wi-Fi Protected Setup) szabvány
megkönnyíti a wireless LAN eszközök
csatlakoztatásához tartozó beállításokat.
1 Addig nyomja a WPS gombot vagy a
wireless router (hozzáférési pont) megfelelő gombját, amíg
nem kezd villogni a lámpa.
A részleteket a wireless router (hozzáférési pont)
használati útmutatója tartalmazza.
2 Nyomja meg a [OK] gombot.
*1 A WPS (Wi-Fi Protected Setup) kompatibilis wireless router (hozzáférési
pont) ilyen jelzéssel lehet ellátva.
Search for access point:
Ekkor megtörténik a wireless routerek (hozzáférési pontok) keresése
és listázása. A listáról választható ki a használni kívánt router.
1 Nyomja meg a [3, 4]
gombot a csatlakoztatni kívánt
wireless router (hozzáférési pont) SSID*
2
kiválasztásához.
Ezután az [OPTION] megnyomásával jelenítse meg a
kiválasztott router információit, és jegyezze fel a hitelesítés
és titkosítás típusát.
Ha nem található az SSID*
2
, válassza a “Search again”
lehetőséget.
2
Nyomja meg a [RETURN] gombot, majd az [OK] gombot.
Ezután a következő képernyőn válassza ki azt a tételt,
amelyik megfelel a fenti
1
(>
bal) lépésben feljegyzett
hitelesítési típusnak.
A beállításokhoz kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
A “Encryption Key”esetén írja be a wireless router
(hozzáférési pont) mellé kapott titkosítási kulcs kódját.
Hozzáférési pont csatlakozási beállítás
Egyszerű hálózati beállítás
OK
RETURN
Network Easy Setting (Connection Test)
Wired
Wireless
Select a connection mode.
Current setting : Wired
LAN cable connection:
Connect a LAN cable to the unit and select “Wired”.
Wireless LAN connection:
Connect the Wireless LAN Adaptor (DY-WL10) to the USB
port and select “Wireless”.
Access Point Connection Setting
Select a connection method for access to
Wireless LAN.
Please refer to the operating instructions of
the access point about connection methods.
WPS (PUSH button)
Search for access point
1
példa
OK
Access Point Connection Setting
Reception
Select an access point to connect with.
To search for access point again, please
select "Search again" below.
SSID
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
Search again
SSID
Wireless type
Authentication type
Encryption type
:XXXXXXXXXXXXXXX
:802.11n/g/b (2.4GHz)
:WPA-PSK
:AES
Beállítási problémák észlelése
esetén
Kijelzés Elvégzendő ellenőrzések
A conflict with another
device occurred.
[Konfliktus egy másik
eszközzel.]
Várjon néhány
másodpercet, majd próbálja
újra.
A time out error occurred.
[Időtúllépési hiba történt.]
A wireless router (hozzáférési
pont) beállítása MAC címhez
stb.
Lehet, hogy gyenge a jel. Az
USB LAN Adaptor mellé adott
USB hosszabbító kábelt
használva igazítson az USB
LAN Adaptor helyzetén.
SSID
*
2
és a wireless router
(hozzáférési pont) titkosítási
kulcsa.
Várjon néhány másodpercet,
majd próbálja újra.
An authentication error or a
time out error occurred.
[Hitelesítési vagy
időtúllépési hiba történt.]
A device error occurred.
[Eszközhiba történt.]
A Wireless LAN Adaptor
csatlakoztatása
Ha nem sikerül javulást
elérnie, akkor forduljon a
kereskedőhöz.
Access Point Connection Setting
WPA2-PSK (AES/TKIP)
WPA-PSK (AES/TKIP)
Open/Shared Key (WEP)
Open system
Select authentication type.
OK
Access Point Connection Setting
Failed to connect to the access point.
A conflict with other devices occurred.
Do you wish to setup Access Point
Connection Setting again ?
Yes No
SCBT735&330&230_EP_VQT2Q66_hun.book 20 ページ 2010年3月26日 金曜日 午後3時14分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic SCBT735 Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre