Master DH 732 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
OBSAH
1... FUNKCIA
2... UMIESTNENIE
3... ODPORÚČANIA PRED POUŽITÍM ZARIADENIA
4... KOMPONENTY
5... OBSLUHA
6... ODVOD KONDENZOVANEJ VODY
7... ÚDRŽBA A ČISTENIE
8... ZISŤOVANIE CHÝB
TENTO VÝROBOK JE BEZPEČNE UTESNENÝ
A OBSAHUJE FLUOROVANÉ SKLENNÍKOVÉ
PLYNY PODĽA MEZINÁRODNÉHO PROTOKO-
LU Z KJÓTA.
ZAŤAŽENIE PODĽA “GWP” JE UVEDENÉ V
“TABUĽKE TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE”.
PRED POUŽITÍM TOHTO ZARIADENIA JE
POTREBNÉ SA DÔKLADNE OBOZNÁMIŤ S NÁV-
ODOM NA OBSLUHU A USCHOV HO PRE
POUŽITIE V BUDÚCNOSTI.
1. FUNKCIA
Tento výrobok slúži na odvlhčovanie vzduchu. Kontroluje
relatívnu vlhkosť prostredníctvom prietoku vzduchu cez
zariadenie, čo spôsobuje kondenzáciu nadmernej vlhkosti
na chladiacich prvkoch. Kontakt so studeným povrchom
vyvoláva kondenzáciu vlhkosti obsiahnutej vo vzduchu.
Ďalej je zrazená voda bezpečne odvádzaná do nádržky
na vodu. Vysušený vzduch prechádza cez kondenzátor,
v ktorom sa nepatrne zohreje, a ďalej je opätovne od-
vádzaný do miestnosti, pričom je jeho teplota nepatrne
zvýšená.
FIG. 1
1. suchý teplejší vzduch,
2. kondenzátor
3. výparník
4. vzduch presýtený vlhkosťou
5. mikroprepínač,
6. nádržka na vodu,
7. motor,
8. ventilátor,
9. kompresor
2. UMIESTNENIE
Prebytok vlhkosti sa bude šíriť po celom dome tým istým
spôsobom, ako sa šíria vône počas varenia. Z tohto dôv-
odu by mal byť odvlhčovač umiestnený tak, aby mohol
absorbovať vlhký vzduch z celého domu.
Ako jedna z možností, ak sa na jednom mieste vyskytne
vážny problém, je možne umiestniť odvlhčovač v blízkosti
tohto miesta, a následne ho premiestniť na viac ústredné
miesto.
Počas umiestnenia odvlhčovača je potrebné sa uistiť, že
bol postavený na rovnom povrchu a že z každej strany za-
riadenia je 10 cm (4”) voľného priestoru, ktorý umožňuje
výdatnú cirkuláciu vzduchu.
Tento odvlhčovač je vybavený samonastaviteľnými ko
-
lieskami pre zabezpečenie jeho lepšej pohyblivosti. Pri
premiestňovaní zariadenia je potrebné ho najskôr vypnúť,
a vyprázdniť nádržku na vodu.
Neodporúča sa používanie predlžovacieho kábla, preto
je potrebné sa vopred uistiť, že sa zariadenie nachádza v
dostatočnej vzdialenosti od elektrickej zásuvky. V prípade
nutnosti použitia predlžovacieho kábla je potrebné sa uistiť,
že priemer vodičov kábla je aspoň 1 mm
2
. Počas práce
odvlhčovača, by v prípade nutnosti mali byť zatvorené
vonkajšie dvere a okná, aby sa zabezpečila čo najväčšia
výkonnosť zariadenia.
3. ODPORÚČANIA PRED POUŽITÍM
UPOZORNENIE!
Zariadenie sa musí nachádzať vždy v zvislej polohe.
Po prevoze alebo ak bolo naklonené (napr. počas
čistenia) musí zariadenie ostať v zvislej polohe jednu ho
-
dinu pred napojením do napájacej siete.
Je potrebné, aby sa všetky cudzie telesá nachádzali
v bezpečnej vzdialenosti od otvorov na prívod a odvod vz
-
duchu.
Elektrické napájanie sa musí zhodovať so špecikáciou
uvedenou na popisnom štítku umiestnenom v zadnej časti
zariadenia.
Ak je napájací kábel poškodený, musí byť vymenený
autorizovaným predstaviteľom servisu alebo osobou s
príslušnými kvalikáciami, aby sa zabránilo úrazu.
Na zapínanie a vypínanie zariadenia sa nesmie za
nijakých okolností používať zástrčka. Je potrebné vždy
používať prepínač na ovládacom paneli.
Pred premiestnením zariadenia je potrebné ho najskôr
vypnúť a následne vyprázdniť nádržku na vodu.
Na zariadenie sa nesmie striekať sprej proti hmyzu ale
-
bo používať horľavé čistiace prostriedky.
V žiadnom prípade nie je dovolené liať alebo striekať
vodu na zariadenie.
TOTO ZARIADENIE NESMÚ POUŽÍVAŤOSOBY (VRÁ-
TANE DETÍ), KTORÉ MAJÚ OBMEDZENÉ FYZICKÉ,
SENZORICKÉ ALEBO MENTÁLNE SCHOPNOSTI, ALE-
BO OSOBY BEZ POTREBNÝCH SKÚSENOSTÍ, KTORÉ
NEBOLI PREŠKOLENÉ OSOBOU, KTORÁ ZODPOVEDÁ
ZA ICH BEZPEČNOSŤ. JE POTREBNÉ DOHLIADNUŤ,
ABY SA DETI SO ZARIADENÍM NEHRALI.
BG
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
sk
SI
SK
SI
SK
TR
UA
DÔLEŽITÉ!
Zariadenie sa nesmie používať pri izbovej teplote
nižšej ako 5
o
C, aby sa predišlo pokrytiu ľadom odtoko-
vej hadičky kondenzátora.
4. KOMPONENTY
FIG. 2
1. kovový korpus,
2. držiak,
3. ovládací panel,
4. počítadlo prevádzkových hodín,
5. ľavý panel,
6. koliesko,
7. lter,
8. nádrž na vodu,
9. pravý panel.
FIG. 3
Umiestnenie držiaka sa nastavovať pomocou tlačidiel
na oboch stranách.
5. OBSLUHA
Kontrolný panel FIG. 4
1. displej vlhkostí
2. ukazovateľ práce
3. ukazovateľ rozmrazovaní
4. indikátor pamäti
5. ukazovateľ naplnenia nádrži
6. pamäť
7. zvyšovanie vlhkosti
8. znižovanie vlhkosti
9. tlačidlo ON/OFF
PREVÁDZKA
1. Zariadenie pripojte k zásuvke so správnym el. napätím.
(Príslušné hodnoty napätia/frekvencie uvedené na výrob
-
nom štítku, ktorý nájdete na zadnej strane zariadenia).
2. Zariadenie sa zapína stlačením tlačidla “ON/OFF”, .
Počas prvého spustenia, keď stlačíte tlačidlo “ON/OFF”
bez nastavenia pamäte, kompresor sa spustí (pod pod-
mienkou, že vlhkosť vzduchu v miestnosti je vyššia ako
50%).
3. Požadovanú úroveň vlhkosti vyberiete stláčaním tlačidiel
zvýšenia alebo zníženia vlhkosti.
Dostupný rozsah možných úrovní vlhkostí je 40%-80%,
každým stlačením tlačidla sa úroveň vlhkosti zvýši alebo
zníži o 1%. Nastavená vlhkosť sa na 8 sekúnd zobrazí na
displeji, a potom sa na displeji znovu zobrazí informácia
o skutočnej úrovni vlhkosti v miestnosti. Keď vlhkosť vz-
duchu dosiahne nastavenú hodnotu, kompresor sa auto-
maticky vypne.
***Na displeji sa zobrazuje úroveň vlhkosti vzduchu v roz-
sahu 35%-95%, ak je úroveň vlhkosti vzduchu nižšia ako
35%, na displeji sa zobrazí ”LO”, , ak je vlhkosť vzduchu
vyššia ako 95%, na displeji sa zobrazí ”HI”.
4. Zariadenie sa vypína opätovným stlačením tlačidla “ON/
OFF”, .
5. Počas prvého spustenia, alebo v prípade spustenia po
náhlom vypnutí, kompresor sa spustí po 3 sekundách,
vzhľadom na zachovanie bezpečnosti.
ODMRAZOVANIE
Zariadenie má funkciu odmrazovania horúcimi plynom. Po
30 minútach prevádzky zariadenie automaticky kontroluje
teplotu v systéme pre potreby rozmrazovania. Ak je teplota
≤-1°C, zariadenie sa prepne na režim odmrazovania horú
-
cim plynom a zapne sa kontrolka odmrazovania. Počas
odmrazovania kompresor aj ventilátor pracujú. Tento pro-
ces trvá okolo 5 minút (keď teplota v systéme dosiahne
úroveň 10°C, zariadenie sa automaticky prepne a vypne
režim odmrazovania).
PAMÄŤ
Stlačením tlačidla Pamäť zobrazí sa displej pamäte, a za-
riadenie uloží posledné nastavenia.
POČÍTADLO PREVÁDZKOVÝCH HODÍN (FIG. 5)
1. Špeciálne počítadlo určené na počítanie prevádzkového
času zariadenia.
2. 7-číslicový displej počíta čas práce iba dopredu, nikdy
neodpočítava čas k nule.
6. ODVOD VODY
Ak je zariadenie umiestnené nesprávne, kontrolka plnej
nádrže svieti načerveno. Keď sa nádrž na vodu naplní,
kompresor sa automaticky zastaví a kontrolka naplnenia
nádrže na vodu sa rozsvieti načerveno, a zariadenie pre-
stane bzučať.
Opatrne vyberte nádrž na vodu zo zariadenia, dávajte
pozor, aby sa z nej voda nevyliala, a následne vodu vylejte.
Keď nádrž vyprázdnite, zasuňte ju naspäť do zariadenia na
svoje miesto. Uistite sa, že je umiestnená správne. Ak je
vložená správne, kontrolka plnej nádrže zhasne, a zaria-
denie sa môže opätovne spustiť. (FIG. 6)
STÁLY ODVOD
Ak sa zariadenie používa v miestnosti z veľmi vysokou
úrovňou vlhkosti, nádrž sa musí vylievať častejšie. V tomto
prípade je praktickejšie používať zariadenie s neustálym
odvádzaním vody. Postupujte podľa nasledujúcich poky-
nov:
Vyberte zátku a uchovajte pre prípadnú potrebu v
budúcnosti.
Jeden koniec hadice, ktorou sa odvádza voda, pripev-
nite na výpust (FIG. 7), druhý koniec hadice vsuňte do od-
tokového kanálu.
7. ÚDRŽBA A ČISTENIE
Pred pristúpením k údržbe alebo čisteniu zariadenia je
potrebné ho vždy odpojiť od napájacej siete.
ČISTENIE TELA ZARIADENIA
Na čistenie zariadenia používajte mäkkú handričku.
V žiadnom prípade sa nesmú používať prchavé che-
mické látky, detergenty, benzín, odevy, ktoré boli chemicky
ošetrené, alebo iné roztoky určené na čistenie. Každá
z týchto látok môže poškodiť telo zariadenia.
ČISTENIE FILTRA (FIG. 8)
Vyberte lter. Pomocou vysávača ho jemne očistite. Ak
je lter príliš znečistený, na očistenie použite teplú vodu
s dodatkom malého množstva jemného čistiaceho prostri-
edku.
Predtým, ako lter vložíte naspäť do prístroja uistite sa,
že je úplne suchý.
Filter nevystavujte pôsobeniu priamych slnečných lúčov.
USKLADNENIE
Ak sa zariadenie dlhší čas nepoužíva, je potrebné ho
vypnúť. Napájací kábel je potrebné odpojiť a očistiť:
BG
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
sk
SE
SI
SI
SK
TR
UA
Nádržku na vodu úplne vyprázdniť a utrieť dosucha.
Je potrebné zakryť zariadenie a uskladniť ho na mieste,
kde nebude vystavené pôsobeniu slnečných lúčov.
8. ZISŤOVANIE PORÚCH
ZARIADENIE NEFUNGUJE:
Je pripojené k elektrickej sieti?
Funguje v dome elektrina?
Je teplota v miestnosti 5
0
C alebo viac ako 35
0
C? Ak
áno, táto teplota je mimo pracovný rozsah zariadenia.
Je potrebné sa uistiť, že je zapnutý humidostat (alebo
prepínač ON/OFF).
Je potrebné skontrolovať, či je nádržka na vodu správ
-
ne vložená do zariadenia a či nie je plná.
Je potrebné sa uistiť, že nie je blokovaný prívod a od
-
vod vzduchu.
ZDÁ SA, ŽE ZARIADENIE NEPRACUJE:
Je lter zaprášený, znečistený?
Je prívod a odvod vzduchu blokovaný?
Nie je už vlhkosť prostredia príliš nízka?
ZDÁ SA, ŽE ZARIADENIE NEPRACUJE
EFEKTÍVNE:
Nie je otvorených priveľa dverí a okien?
Nachádza sa v miestnosti niečo, čo vyvoláva veľkú
vlhkosť?
ZARIADENIE JE PRÍLIŠ HLUČNE:
Je potrebné preveriť, či zariadenie stojí na rovnom pov
-
rchu
ZO ZARIADENIA VYTEKÁ VODA:
Je potrebné sa presvedčiť, či je zariadenie v dobrom
technickom stave.
Ak nie je využívaná možnosť stáleho odvádzania vody,
je potrebné sa uistiť, že sa gumená záslepka (na spodnej
časti zariadenia) nachádza na svojom mieste.
BG
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
sk
SI
SK
SI
SK
TR
UA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Master DH 732 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu