AEG OMNI 18C Dátový hárok

Typ
Dátový hárok
2 3
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUES
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
SUOMI
TÜRKÇE
DEUTSCH
NORSK
POLSKI
MAGYAR
ČESKY
SLOVENSKY
HRVATSKI
LATVISKI
LIETUVIŠKAI
EESTI
ÐÓÑÑÊÈÉ
БЪЛГАÐÑÊÈ
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
ROMÂNIA
ESPAÑOL
ÅËËÇNÉÊÁ
Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung,
CE-Konformitätserklärung, Akkus,
Merkmale,
Wartung, Symbole
Bitte lesen und
aufbewahren!
Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux
prescriptions, Declaration CE de Conformité, Accus, Description, Entretien, Symboles
Prière de lire et de
conserver!
Dati tecnici, Norme di sicurezza, Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità
CE, Batterie, Breve Indicazione, Manutenzione, Simboli
Si prega di leggere le
istruzioni e di conservarle!
Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la nalidad,
Declaracion de Conformidad CE, Bateria, Señalización, Mantenimiento, Símbolos
Lea y conserve estas
instrucciones por favor!
Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada, Declaração
de Conformidade CE, Acumulador, Características, Manutenção, Symbole
Por favor leia e conserve em
seu poder!
Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het
systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Akku, Kenmerken, Onderhoud, Symbolen
Lees en let goed op
deze adviezen!
Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål,
CE-Konformitetserklæring, Batteri, Beskrivelse, Vedligeholdelse, Symboler
Vær venlig at læse og
opbevare!
Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna,
CE-Försäkran, Batterier, Kännemärke, Skötsel, Symboler
Var god läs och tag tillvara
dessa instruktioner!
Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö,
Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Akku, Ominaisuudet, Huolto, Symbolit
Lue ja säilytö!
Technical Data,safety instructions, Specied Conditions of Use,
EC-Declaration of Conformity, Batteries, Characteristics, Maintenance, Symbols
Please read and save
these instructions!
Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk,
CE-Samsvarserklæring, Batterier, Kjennetegn, Vedlikehold, Symboler
Vennligst les og
oppbevar!
Ôå÷íéêá óôïé÷åéá, Åéäéêåó õðïäåéîåéó áóöáëåéáó, ×ñçóç óõìöùíá ìå ôï óêïðï ðñïïñéóìïõ,
Äçëùóç ðéóôïôçôáó åê, Ìðáôáñßåò,
×áñáêôçñéóôéêá,
Óõíôçñçóç,
Óõìâïëá
Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå
ôéò êáé öõëÜîôå ôéò!
Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití,
Ce-prohlášení o shodě, Akumulátory, Upozornění, Údržba, Symboly
Po přečtení uschovejte
Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem, Świadectwo zgodności ce, Baterie akumulatorowe, Właściwości, Gwarancja, Symbole
Műszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat,
Ce-azonossági nyilatkozat, Akkuk, Jellegzetességek, Karbantartás, Szimbólumok
Olvassa el és
őrizze meg
Prosimy o uważne przeczytanie i przestrzeganie
zaleceń zamie szczonych w tej instrukcji.
Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice, Akü,
Özellikler, Bakim, Semboller
Lütfen okuyun ve
saklayın
Technické údaje, Špeciálne bezpečnostné pokyny, Použitie podľa predpisov,
CE-Vyhlásenie konformity, Akumulátory, Znaky, Údrzba, Symboly
Prosím prečítať a
uschovať!
Tehnički podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba,
CE-Izjava konformnosti, Baterije, Obilježja, Održavanje, Simboli
Molimo pročitati i
sačuvati
Tehniskie dati, Speciālie drošības noteikumi, Noteikumiem atbilstošs izmantojums,
Atbilstība CE normām, Akumulātori, Pazīmes, Apkope, Simboli
Pielikums lietošanas
pamācībai
Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirtį, CE
Atitikties pareiškimas, Akumuliatoriai, Požymiai, Techninis aptarnavimas, Simboliai
Prašome perskaityti ir
neišmesti!
Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele,
EÜ Vastavusavaldus, Akud, Tunnused, Hooldus, Sümbolid
Palun lugege läbi ja hoidke
alal!
Òåõíè÷åñêèå äàííûå, Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè,
Èñïîëüçî- âàíèå, Àêêóìóëÿòîð,
Õàðàêòåðèñòèêè,
Îáñëóæèâàíèå, Ñèìâîëû
Ïîæàëóéñòà, ïðî÷òèòå è ñîõðàíèòå
íàñòîÿùóþ! èíñòðóêöèþ
Òåõíè÷åñêè äàííè, Ñïåöèàëíè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíîñò, Èçïîëçâàíå ïî ïðåäíàçíà÷åíèå,
ÑЕ-Дåêëàðàöèÿ çà ñъîòâåòñòâèå, Àêóìóëàòîðè,
Характеристики,
Ïîääðъæêà, Ñèìâîëè
Мîëÿ ïðî÷åòåòå è
çàïàçåòå!
Date tehnice, Instrucţiuni de securitate, Condiţii de utilizare specicate, Declaraţie de
conformitate, Alimentare de la reţea, Caracteristici, Intreţinere, Simboluri
Va rugăm citiţi şi păstraţi
aceste instrucţiuni
SLOVENSKO
40
Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo,
Ce-izjava o konformnosti, Akumulatorji, Značilnosti, Vzdrževanje, Simboli
Prosimo preberite in
shranite!
42
44
46
48
50
52
54
中文
技术数据, 特殊安全指示, 正确地使用机器, 欧洲安全规定说明, 蓄电池, 特点,
修, 符号
请详细阅读并妥善保存!
58
МАКЕДОНСКИ
Технички Податоци, Упатство За Употреба, Специфицирани Услови На Употреба,
Еу-декларација За Сообразност, Батерии, Карактеристики, Одржување, Симболи
Ве мoлиме прочитаjте го и
чувајте го ова упатство!
56
34 35
BL 1218
................. 12-18 V
..................... 4,1 A
..................... 4,1 A
..................... 4,1 A
...................... 30 min
...................... 50 min
...................... 60 min
..................... 0,7 kg
SLOVENSKY
TECHNICKÉ ÚDAJE Nabíjačka
Rozsah napätia.......................................................................
Nabijací prúd rýchleho nabíjania NiCd ..............................................................
Nabijací prúd rýchleho nabíjania NiMH .............................................................
Nabijací prúd rýchleho nabíjania Li-Ion ..................................
Doba nabíjania NiCd (1,5 Ah) ........................................... cca
Doba nabíjania NiMH (3,0 Ah) .......................................... cca
Doba nabíjania Li-Ion (3,0 Ah) .......................................... cca
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 ......
12 V M 12...R-rad 3,0 Ah 10
14,4 V M 14...R-rad 3,0 Ah 12
18 V M 18...R-rad 3,0 Ah 15
14,4 V L 14...R-rad 2,0 Ah 3
14,4 V L 14...R-rad 3,0 Ah 4x2
14,4 V L 14...R-rad 4,0 Ah 3x2
18 V L 18...R-rad 1,5 Ah 5
18 V L 18...R-rad 2,0 Ah 5
18 V L 18...R-rad 3,0 Ah 5x2
18 V L 18...R-rad 4,0 Ah 5x2
S týmto nabíjacím zariadením nesmú byť nabíjané
nenabíjatelné batérie.
Do zasúvacieho otvoru pre výmenné akumulátory na
nabíjacom zariadení, sa nesmú dostať žiadne kovové
predmety (nebezpečenstvo skratu).
Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvárať a
skladovať len v suchých priestoroch. Chrániť pred
vlhkosťou.
Nesiahať s vodivými predmetmi do prístroja.
Poškodený výmenný akumulátor nenabíjať a ihneď ho
vymeiť.
Pred každým použitím skontrolovať prístroj, pripojovací
kábel, akumulátory, predlžovací kábel a zástrčku či nedošlo
k poškodeniu alebo zostárnutiu. Poškodené časti nechať
opraviť odborníkom.
SLOVENSKY
Tento prístroj nie je určený k používaniu osobami (včítane
detí) s obmedzenými telesnými, zmyslovými alebo
duševnými schopnosťami alebo osobami s nedostatočnými
skúsenosťami a/alebo znalosťami, pokiaľ nepracujú pod
dozorom osoby zodpovednej za bezpečnosť alebo pokiaľ
touto osobou neboli poučení o tom, ako sa prístroj má
používať.
Deti by mali byť pod dozorom, aby bolo zaistené, že sa s
prístrojom nebudú hrať.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Rýchlonabíjacie zariadenie nabíja AEG-výmenné
akumulátory systému GBS od 12 V...18 V.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými
predpismi.
SIEŤOVÁ PRÍPOJKA
Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové
napätie uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do
zásuviek bez ochranného kontaktu, pretoze ide o
konštrukciu ochrannej triedy II.
AKUMULÁTORY
Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu
kapacitu po 4-5 nabitiach a vybitiach. Dlhší čas
nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím dobiť.
Pre optimálnu životnosť je nutné akumulátory po použití
plne dobiť.
K zabezpečeniu dlhej životnosti by sa akumulátory mali po
nabití vybrať z nabíjačky.
Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní:
Skladujte akumulátor v suchu pri cca 27°C.
Skladujte akumulátor pri cca 30%-50% nabíjacej kapacity.
Opakujte nabíjanie akumulátora každých 6 mesiacov.
ZNAKY
Po vložení akumulátora do zásuvnej šachty nabíjačky sa
akumulátor po dobu 10 sekúnd analyzuje, následne sa
akumulátor automaticky nabíja.
Ak je do nabíjacieho zariadenia zastrčený príliš teplý alebo
príliš studený výmenný akumulátor (žltá LED-dióda bliká),
nabíjanie začne automaticky až keď výmenný akumulátor
dosiahne správnu nabíjaciu teplotu (5°C...45°C).
Normálna doba nabíjania trvá cca 38 min (pri 1,4 Ah
akumulátore). Doba nabíjania sa mení v závislosti od teploty
akumulátora, požadovaného stavu nabitia a kapacity
akumulátora.
Po úplnom nabití výmenného akumulátora prepne nabíjací
prístroj na udržiavacie nabíjanie, aby bola maximálne
využitá kapacita akumulátora (zelená LED-dióda nesvieti).
V prípade, že sa rozsvieti a súčasne pomaly zhasnú zelená
a červená kontrolka LED tak akumulátor nie je celkom
usadený poprípade sa na akumulátore alebo na nabíjačke
vyskytla chyba. Z bezpečnostných dôvodov je potrebné aku-
batériu a dobíjačku okamžite vyčleniť z prevádzky a nechať
preskúšať v jednom z AEG zákazníckych centier.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento
produkt zodpovedá nasledovným normám alebo
normatívnym dokumentom.
EN60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 +
A2:2006 + A13:2008 +A14:2010 + A15:2011
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 62233:2008, Corrigendum to DIN EN 62233 (VDE
0700-366):2008-11
podľa predpisov smerníc
2011/65/EU (RoHs)
2006/95/EC
2004/108/EC
Winnenden, 2012-09-08
Rainer Kumpf
Director Product Development
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
ÚDRZBA
Ak dôjde k porušeniu sieťovej prípojky, táto porucha musí
byť odstránená zákazníckym centrom AEG, pretože k
oprave je potrebné špeciálne náradie.
Použivať len AEG príslušenstvo a AEG náhradné diely.
Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v
jednom z AEG zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/
Adresy zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla
nachádzajúceho sa na štítku dá sa v prípade potreby
vyžiadat explozívna schéma prístroja od Vášho
zákazníckeho centra alebo priamo v Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLY
Pred prvým použitím prístroja si pozorne
prečítajte návod na obsluhu.
Elektrické náradie nevyhadzujte do
komunálneho odpadu! Podla európskej
smernice 2002/96/EG o nakladaní s použitými
elektrickými a elektronickými zariadeniami a
zodpovedajúcich ustanovení právnych
predpisov jednotlivých krajín sa použité
elektrické náradie musí zbierat oddelene od
ostatného odpadu a podrobit ekologicky šetrnej
recyklácii.
Prístroj je určený na použitie v krytých
priestoroch, prístroj nevystavujte daždu.
Použité akumulátory nehádzat do ohna.
Poškodený výmenný akumulátor nenabíjať a
ihneď ho vymeiť.
LED
Modus Akumulátor
vložený ?
zelená zelená oranžová oranžová červená
Pohotovostný
režim
û
zapnutý...
vypnutý
vypnutýs vypnutý vypnutý vypnutý
Analýza
ü
zapnutá vypnutá bliká zapnutá vypnutá
Nabíjanie
ü
zapnuté bliká vypnuté vypnuté vypnuté
Úplne nabitá
ü
zapnuté zapnuté vypnuté vypnuté vypnuté
Udržovacie
dobíjanie
ü
vypnuté…
zapnuté
zapnuté…
vypnuté
vypnuté vypnuté vypnuté
Príliš teplé
príliš studené
ü
zapnuté…
vypnuté
vypnuté vypnuté zapnuté…
vypnuté
vypnuté
Defekt
ü
zapnuté…
vypnuté
vypnuté vypnuté vypnuté zapnuté...
vypnuté
POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými
pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a
pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za
následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/
alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa
alebo medzi domový odpad. AEG ponúka likvidáciu starých
výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou
životného prostredia; informujte sa u Vášho predajcu.
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými
predmentmi (nebezpečenstvo skratu).
Výmenné akumulátory systému GBS nabíjať len nabíjacími
zariadeniami systému GBS. Akumulátory iných systémov
týmto zariadením nenabíjať .
S týmto nabíjacím zariadením môžu byť nabíjané
nasledovné výmenné akumulátory:
Napätie Typ Menovitá Počet článkov
akumulátora kapacita
12 V B 12...R-rad 1,5 Ah 10
14,4 V B 14...R-rad 1,5 Ah 12
18 V B 18...R-rad 2,0 Ah 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

AEG OMNI 18C Dátový hárok

Typ
Dátový hárok