VDO TIS-Compact II (23 Sprachen)­ Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
TIS-Compact II
Advanced Digital Tachograph Solution
www.dtco.com
2
Delivery content and accessories
Delivery content
TIS-Compact II incl. conguration software
USB extension cable
Booklet (6 languages)
Leaet (DTCO – downloading mass memory and driver card data)
Product CD incl. booklet in 23 languages (PDF le)
Accessories
Memory card for
internal backup
Micro-SD™-Card
Mobile
Card Reader
Mains adapter
4 batteries (AAA alkaline)
Leaet (Mobile Card Reader – downloading driver
card data)
3
Delivery content
TIS-Compact II incl. conguration software
USB extension cable
Booklet (6 languages)
Leaet (DTCO – downloading mass memory and driver card data)
Product CD incl. booklet in 23 languages (PDF le)
Accessories
Memory card for
internal backup
Micro-SD™-Card
Mobile
Card Reader
Mains adapter
4 batteries (AAA alkaline)
Leaet (Mobile Card Reader – downloading driver
card data)
Delivery content and accessories 2
Connection overview 4
Български 5 18
Česky 19 32
Deutsch 33 46
Dansk 47 60
Español 61 74
Eesti 75 88
Français 89 102
Suomi 103 116
English 117 130
Ελληνικά 131 144
Magyar 145 158
Italiano 159 172
Íslensk 173 186
Lietuviškai 187 200
Latviešu 201 214
Norsk 215 228
Nederlands 229 242
Português 243 256
Polski 257 270
Româneşte 271 284
Svenska 285 298
Slovensky 299 312
Slovenščina 313 326
System requirements 327
Technical data, le extensions 328
Disclaimer 329
Table of contents
4
DC: Driver card
DLK: TIS-Compact II
Downloadkey
mass memory data
driver card data
VDO specic data
Connection overview
DTCO
Outdoor use Driver area Office TIS-Web Server
II
DLK or DLK or
Outdoor-
Terminal
USB
stick
Download-
terminal
USB
stick
DC DC
DC
DLK
USB
cable
USB
cable
USB
connection
Chip card
reader
send
DC
Data base
reports
Web
server
https:
https:
TIS-Office
or
TIS-Web
client
5
BG BG
1
2
5
3
4
6
7
10
9
8
*
TIS-Compact II, първият контакт
С TIS-Compact II държите в
ръце новото поколение уред
за прехвърляне, архивиране
и визуализиране на данни от
паметта на вашите тахографи и
карти на водачи. Нови, например,
са
индикаторното поле за
състоянието на прехвърлянето
и на паметта,
софтуерът за конфигурация
KeyTools“ с разширени функции
за конфигуриране и архивиране,
Autostarter за автоматичното
стартиране от „KeyTools“.
1 Капачка на куплунга за прехвърляне.
2 6-пинов куплунг за прехвърляне.
3 USB 2.0 куплунг (тип А).
*
Слот за карта за Mini-SD карта.
4 Капачка на USB куплунг.
5
Индикаторно поле за актуално
състояние на паметта и
прехвърлянето; виж също
6
10
.
6 Светодиод за грешка при прехвърляне
(червен)
свети – прехвърлянето е
неуспешно.
мига за кратко и светодиод (зелен)
свети – прехвърлянето е завършило;
моля вижте съобщенията в
регистрационния файл.
7 Светодиод за прехвърляне (зелен)
мига – данните се прехвърлят.
свети – прехвърлянето е успешно.
8 Червен светодиод (Memory)
свети – 9099 % от паметта е заета.
мига – 99–100 % от паметта е заета.
9 Жълт светодиод свети – 6090 % от
паметта е заета
10 Зелен светодиод свети – 060 % от
паметта е заета.
Указание: Downloadkey II се доставя в два варианта:
Като основна версия и като TIS Compact II с разширени
софтуерни функции за архивиране визуализация и
отпечатване на прехвърлените данни.
Забележка: За това, как да прехвърляте данните от
дигитален тахограф и карта на водач, моля вижте
брошурата, приложена към опаковката на продукта.
Освен това, с Mobile Card Reader можете да
прехвърлите данните от карта на водач и директно
върху TIS‑Compact II; виж страница 18.
6
BG BG
BG BG
2
*
1
Свързване към компютър
Предпоставки:
Java Runtime Environment 1.6 е
инсталирана и
2 свободни букви на устройства
са на разположение (с вградена
SD-карта 3 свободни букви на
устройства)
.
Удобно решение за свързване:
USB кабел (виж опаковката на
продукта) или
USB хъб с външно захранване.
А за автоматично стартиране от
KeyTools“:
Autostarter (компактдиск към
продукта).
Указание: Ако е зададена парола, можете да получите
достъп до прехвърлените файлове едва след нейното
въвеждане; виж страница 7.
Въвеждането на паролата е възможно също и чрез
Autostarter; виж страница 17.
Забележка: Ако използвате TISCompact II заедно с
TISOfce, тогава внимавайте хардуерният ключ за
TISOfce винаги да е поставен в един и същ USB порт.
1 Поставете компактдиска към продукта
в CD устройството и извършете
инсталирането. Инсталират се Java
средата и Autostarter. В областта за
уведомяване в лентата на задачите
се показва символа ; виж също
страница 17.
2 Свържете TIS-Compact II към
компютъра:
Светодиодът за прехвърляне (зелен)
мига за ок. една секунда и зеленият,
жълтият или червеният светодиод
показва актуалното състояние на
паметта; виж страница 5.
Autostarter стартира софтуера за
конфигурация; виж страница 7. *
* В случай, че това не последва
автоматично, стартирайте Windows®
Explorer, отворете устройството с
означение KEYTOOLS и стартирайте
KeyTools“ с двойно кликване върху
start.exe“.
BG BG
7
BG BG
1
3
46
5
2
Софтуер за конфигурация „KeyTools
Със софтуера за конфигурация
KeyTools“ можете по всяко време
да конфигурирате прехвърлянето,
да архивирате, систематизирате
и отпечатвате прехвърлените
файлове,
да преглеждате напомнянията
за прехвърляне и
да събирате всички важни
помощни файлове в един ZIP
файл, за да ги предадете при
необходимост на сервизния
партньор.
KeyTools“ се стартира само от
TIS-Compact II.
Указание: Ако сте задали парола, след стартиране на
KeyTools“ се отваря диалогов прозорец за въвеждане
на парола.
Въведете вашата парола, за да можете да получите
достъп до прехвърлените файлове.
В случай, че сте забравили вашата парола, ви
е необходим код за възстановяване. Можете да
получите такъв от вашия сервизен партньор.
С връзката Забравена парола възстановявате
вашата парола чрез този код. За това въведете
кода в диалоговия прозорец.
Забележка: Кликнете в лентата за състоянието
върху , за да получите информация за версиите
на отделните модули.
1 Чрез бутоните на модулите
активирате модулите
Напомняне за прехвърляне,
Viewer,
Конфигурация,
Календар или
Помощ.
Бутонът на вече активирания модул
изпъква.
2 Чрез навигационната област избирате
превозно средство, карта на водач
или техните прехвърлени файлове.
3 Тази област е запазена за
изобразяване и обработка на данни.
4 В областта Функции ви се
предлагат различни функции
към съответния модул, напр.
за архивиране на прехвърлените
файлове на компютъра.
5 В указателната област се изобразяват
забележки и указания към текущо
избрания модул.
6 Затваряте „KeyTools“ чрез бутона
.
След това извадете TIS-Compact II от
компютъра.
8
BG BG
BG BG
1
2
Архивиране на прехвърлени файлове
Модулът Календар ви предлага
функции за архивиране, копиране,
преместване и изтриване на
прехвърлени файлове.
Освен това от тук имате достъп
до архива от прехвърлени
файлове.
Избирате бутона на модула
алендар] и тогава, когато
желаете да обработвате
прехвърлените файлове от
превозно средство или от карта
на водач.
Указание: Календарният преглед може да се състои
от няколко страници, които можете да прелиствате
с и
.
Внимание: Изтриването на прехвърлен файл не може
да бъде възстановено. Ако не сте съвсем сигурни,
дали няма да се нуждаете отново от файла, трябва
да го копирате или преместите.
Указание: Прехвърлени файлове, които са били
преместени или изтрити,вече не се намират на
TISCompact II или в архива. В навигационната област
и в годишния преглед те са изобразени в сиво.
Забележка: Кликнете два пъти в календара върху
някой дневен запис, за да достигнете направо до
данните за дейности за избрания ден в модула Viewer.
1 Изберете в областта за изобразяване
или навигация
превозно средство,
водач или
VDO прехвърлен файл.
В областта за изобразяване се отваря
календар, който показва за кои дни са
били прехвърлени данни.
2 Кликнете върху функцията
Архивиране на прехвърлен файл,
за да запазите избраните файлове
на компютъра. Изберете папка чрез
[Конфигурация] > Опции; виж
страница 14.
Копиране на прехвърлен файл,
за да копирате избраните файлове
на компютъра.
Преместване на прехвърлен файл,
за да премахнете избраните файлове
от TIS-Compact II и да ги преместите на
компютъра.
Изтриване на прехвърлен файл, за
да премахнете избраните файлове
от TIS-Compact II или от архива с
прехвърлени файлове. Потвърдете
запитването с [Да].
Тези четири функции ще намерите също
и в модула [Viewer]; виж страница 9.
BG BG
9
BG BG
2
1
3
Визуализиране на прехвърлени файлове
Модулът Viewer ви предлага
функции за систематизиране
на прехвърлените файлове.
Можете подробно да
изобразявате и отпечатвате
файловете.
Освен това, този модул ви
предлага функции за архивиране
на файловете; виж страница 8.
Забележка: Кликнете два пъти върху запис на
дата от табличния преглед на файловете, за
да достигнете директно до данните за дейности
на съответния водач или превозно средство.
Кликнете два пъти върху запис на дата от
данните за дейности, за да достигнете директно
до календарния преглед на съответния водач или
превозно средство.
Указание: В случай, че проверката на подпис установи
проблем (Цифров подпис „Не е ОК“), трябва възможно
най‑скоро да извършите ново прехвърляне на
паметта на тахографа или на картата на водач.
Ако проверката на подпис на новото прехвърляне
отново установи проблеми, моля обърнете се към
вашия сервизен партньор.
3 Кликнете върху функцията
Проверка на цифровподпис,
за да проверите, дали избраният
файл разполага с правилен цифров
подпис.
Групиране по номер на карти, за
да бъдат показани дейностите при
файловете за превозно средство,
групирани по водачи.
За детайлирана скорост, за да
достигнете от блок данни на файл
за превозно средство направо до
блока данни Детайлирана скорост.
1 Изберете в областта за изобразяване
или навигация
превозно средство,
водач или
VDO прехвърлен файл.
Наличните прехвърлени файлове
се изобразяват.
2 Изберете в областта за изобразяване
или навигация
прехвърлен файл (дата) или
един от съдържащите се блокове
данни (напр. Дейности).
В областта за изобразяване се
показват съответните подробности.
10
BG BG
BG BG
1
2
3
Отпечатване и експортиране на данни
Модулът Viewer освен това
ви предлага функции за
отпечатване или експортиране
на прехвърлените файлове.
Можете да отпечатате данните
от отделните блокове данни или,
например за да ги обработвате
допълнително в друга програма,
можете да експортирате и
запаметите CSV файла.
Указание: В модула Конфигурация можете под Опции
да зададете, дали разпечатките трябва да бъдат
снабдени със заглавна страница. Освен това може
да се изобразява вашето собствено фирмено лого;
виж страница 15.
Указание: В модула Конфигурация можете
под Опции да зададете, с какъв знак да бъдат
разделяни експортираните данни в CSV файла;
виж страница 15.
2 Кликнете върху функцията
Отпечатване, за да отворите
предварителния преглед за печат
на показаните в областта за
изобразяване данни.
3 Кликнете върху функцията
Експортиране, за да запаметите на
компютъра показаните в областта за
изобразяване данни като CSV файл.
1 Изберете в областта за изобразяване
или навигация
превозно средство,
водач или
VDO прехвърлен файл.
И след това
прехвърлен файл или
един от съдържащите се
блокове данни.
В областта за изобразяване се
показват подробностите за избрания
файл или блок данни.
BG BG
11
BG BG
1
2
Извършване на прехвърляния на определен интервал
Модулът Напомняне за
прехвърляне ви предлага
преглед на наближаващите
прехвърляния на данни от
карти на водач и от памети
на тахографи.
Указание: В модула Конфигурация чрез функцията
Опции можете да зададете периоди за напомняне.
При това съблюдавайте валидните във вашата
страна законови предписания.
2 Кликнете върху функцията
Отпечатване, за да отворите
предварителния преглед за
печат на показаното в областта
за изобразяване напомняне за
прехвърляне.
1 В списъка Напомняне за прехвърляне
са посочени всички водачи и превозни
средства, за които скоро се налага
ново прехвърляне.
Изобразяват се водачи и превозни
средства
чието прехвърляне предстои да се
извърши през следващата седмица,
със зелен символ будилник.
чието прехвърляне предстои да се
извърши днес, с оранжев символ
будилник.
чието прехвърляне е просрочено,
с червен символ будилник.
12
BG BG
BG BG
12
3
Указание: Обърнете внимание на валидните за
вашата страна разпоредби за архивиране на
данни от памет на тахограф и от карта на водач
‑ и С‑файлове).
Забележка: За блока данни „Дейности
можете да ограничите обема данни, а така и
продължителността на прехвърлянето, чрез
въвеждане на период за прехвърляне.
Потребителите на TIS‑Ofce или TIS‑Web трябва
да внимават за това, настройките за прехвърляне
на TIS‑Compact II да бъдат съгласувани с тези на
TISOfce и TIS‑Web.
Настройки за прехвърляне:
Стандартна -конфигурация
В модула Конфигурация
определяте стандартната
конфигурация и специфичната за
превозно средство конфигурация
за прехвърляне на данни от
дигитални тахографи.
TIS-Compact II е така настроен
фабрич-но, че всички налични
данни от последното прехвърляне
насам да бъ-дат прехвърлени.
Избирате бутона на модула
[Конфигурация] и тогава,
когато желаете да промените
настройките за прехвърляне.
1 За да промените стандартната
конфигурация за прехвърляне на
данни, маркирайте символа на
TIS-Compact II (буква на устройство)
в областта за навигация.
Появява се стандартната
конфигурация за TIS-Compact II.
2 Определете, кои данни трябва да
бъдат прехвърляни стандартно:
Цялостно прехвърляне или
Избор.
Всички маркирани с отметка данни
ще се изтеглят при прехвърляне.
3 Кликнете върху Запиши, за
да потвърдите промените.
Как се променя специфичната за
превозно средство конфигурация
за прехвърляне, ще научите на
следващата страница.
BG BG
13
BG BG
12
3
Настройки за прехвърляне:
Специфична за превозното средство конфигурация
Указание: Обърнете внимание на валидните за
вашата страна разпоредби за архивиране на
данни от памет на тахограф и от карта на водач
‑ и С‑файлове).
Забележка: За блока данни „Дейности“ можете да
ограничите обема данни, а така и продължителността
на прехвърлянето, чрез въвеждане на период за
прехвърляне.
Указание: Потребителите на TISOfce или TIS‑Web
трябва да внимават за това, настройките за
прехвърляне на TIS‑Compact II да бъдат съгласувани
с тези на TIS‑Ofce и TIS‑Web.
След избора на модула Конфи
гурация в областта за навигация
ви се показват всички превозни
средства, за които вече са били
прехвърлени данни от паметта
на тахографа. Прехвърляне,
извършено или на базата на
стандартна, или на специфична за
превозно средство конфигурация.
Освен това, за превозни средства
можете да зададете специфична
за тях конфигурация още преди
първото превхърляне. За това
използвайте функцията Създаване
на ново превозно средство.
1 За да промените настройките за
превхърляне за определено превозно
средство, маркирайте превозното
средство в областта за навигация.
Показва се конфигурацията за
избраното превозно средство.
2 Изберете опцията Специфични за
превозното средство настройки
за прехвърляне и определете кои
данни трябва да бъдат прехвърляни:
Цялостно прехвърляне или
Избор.
Всички маркирани с отметка данни
ще се изтеглят при прехвърляне.
3 Кликнете върху Запиши, за да
потвърдите промените.
14
BG BG
BG BG
1
2
3
Език, формат на файл, архивна папка и парола
В модула Конфигурация с
функцията Опции отваряте
самостоятелен диалогов
прозорец, чрез който, например
определяте езика на
потребителския интерфейс,
задавате папка за архивиране
на прехвърлени файлове,
променяте формата на
имената на файловете или
задавате парола, за да
предпазвате TIS-Compact II
от достъп на трети лица.
Указание: Ако е зададена парола, при следващото
свързване на TISCompact II можете да получите
достъп до прехвърлените файлове, едва след като
сте стартирали „KeyTools“ и сте въвели паролата.
Въвеждането на паролата е възможно също и чрез
Autostarter; виж страница 17.
Запишете си вашата парола и съхранявайте
бележката на място, недостъпно за трети лица.
Указание: За определени езици е необходимо
въвеждане на регистрационен код. За това се
обърнете към националното представителство
на Continental Trading GmbH или отидете на следния
интернет адрес: http://www.vdo.com/dtco .
1 Кликнете под Общи настройки върху
списъка за избор Език, ако
желаете да промените езика
на потребителския интерфейс.
Промените на езика стават активни
едва след следващото стартиране
на „KeyTools“.
бутона […], ако желаете да
зададете друга папка за архивиране
на прехвърлените файлове.
списъка за избор Схема Име
на файл, ако желаете да про-
мените специфичното за страната
обозначение на файловете; виж
страница 328 за разширенията на
файловете.
2 Активирайте полето за отметка Защита
на Downloadkey II / TISCompact II
с парола, ако желаете да зададете
парола.
Въведете паролата в изобразеното
поле и я потвърдете чрез допълнително
въвеждане. Променяте вашата
парола – ако е зададена – чрез
[Конфигурация] > Промяна на парола.
3 Кликнете върху [OK], за да запаметите
настройките и да затворите диалоговия
прозорец.
BG BG
15
BG BG
1
2
3
4
Настройки на TIS-Compact II
Освен това в модула
Конфигурация с функцията
Опции можете
да определите изгледа на
разпечатката,
да зададете папка, както
и разделителен знак за
експортиране на данни като
CSV файл,
да коригирате настройките
за графиката на скоростта и
напомнянето за прехвърляне.
Забележка: Настройката Групиране по номер на
карти можете да направите и директно в модула
Viewer.
Указание: При настройката на периоди на
напомняне винаги съблюдавайте важащите
национални предписания.
1
Кликнете под Настройки на TISCompact II
в реда Път до лого върху бутона […],
ако желаете да използвате собствено
фирмено лого върху разпечатките.
в реда Път за експортиране върху
бутона […], ако желаете да зададете
друга папка за запаметяване на CSV
файловете.
върху списъка за избор Разделител,
за да зададете с какъв знак да са
разделени данните в експортирания
CSV файл.
2 Активирайте полето за отметка
Групиране по номер на карти, за да
бъдат показани дейностите за превозно
средство, групирани по водачи.
Отпечатване на заглавна страница,
ако желаете предварително да
зададете отпечатване на заглавна
страница.
3 Съгласувайте настройките под
v1 / v2 за границите в графиката на
скоростта, както и под
Период за напомняне Превозно
средство / карта за напомнянето за
прехвърляне съгласно вашите нужди.
4 Кликнете върху [OK], за да запаметите
настройките и да затворите диалоговия
прозорец.
16
BG BG
BG BG
1
2
3
4
Помощ: От изобразяване на регистрационния файл ...
Модулът Помощ ви помага в
случаи на нужда от сервиз.
Съответно изберете бутона на
модула [Помощ], ако желаете
да изобразите регистрационния
файл за процесите на
прехвърляне,
да съберете важни при
сервизиране файлове в един
ZIP файл в помощната папка
или
да възстановите
конфигурацията
за прехвърляне
в първоначална настройка .
За допълнителни функции виж
страница 17.
Забележка: Регистрационният файл предоставя
указания за евентуални грешки, съотв. проблеми
при прехвърлянето на данни.
Ако установите повтарящи се нередности при
прехвърляне: Използвайте функцията Събиране на
помощни файлове, за да съберете необходимите
файлове в един ZIP файл.
ZIP файлът ще намерите с функцията Отваряне на
помощна папка. Изпратете този файл по електронна
поща на вашия сервизен партньор за изясняване на
причината.
3 Кликнете върху Създаване на нови
конфигурационни файлове, за да
създадете отново конфигурационните
файлове „stored.xml“ и „download.xml“
в папката „TIS-COMPACT\cong“.
Конфигурацията за прехвърляне се
възстановява към първоначалната
настройка.
4 Можете от време на време да
изтривате регистрационния файл
от Downloadkey, за да пестите памет:
Кликнете върху Изтриване на
регистрационен файл.
1 Кликнете върху Събиране на
помощни файлове, за да обедините
необходимите за сервизиране
файлове (регистрационен файл и
конфигурационни файлове) в един
ZIP файл.
2 Кликнете върху Отваряне на
помощна папка, за да отворите
директорията, в която е поставен
ZIP файла.
BG BG
17
BG BG
2
3
1
4
... до NetViewer сесия
Модулът Помощ освен това
ви предлага възможността
да отключвате езици или
модули,
да инсталирате Autostarter или
да стартирате NetViewer сесия
с вашия сервизен партньор.
Указание: Кодът за отключване на модули и езици
получавате от вашия сервизен партньор.
Указание: В областта за уведомяване в лентата на
задачите виждате, дали Autostarter е инсталиран.
В този случай там се появява символът
.
Чрез десния бутон на мишката отваряте неговата
конфигурация: Стандартно KeyTools и въвеждането на
парола се активират от Autostart (виж забележката);
възможно е също и деинсталиране на инструментите.
Забележка: Потребителите на TIS‑Ofce или TIS‑Web
трябва да са активирали въвеждането на парола чрез
Autostarter. Така освобождавате защитените с парола
прехвърлени файлове, без да отваряте „KeyTools“.
1 Кликнете върху Изпълнение на
команден файл. Ще се отвори
едноименния диалогов прозорец.
2 Изберете
Прочитане на команден файл и
кликнете върху него
, ако сте
получили файл от вашия сервизен
партньор, или
Въведете командни данни, ако сте
получили код от вашия сервизен
партньор.
Изберете файла или въведете кода
и потвърдете с [OK].
3 Кликнете върху Инсталиране на
Autostarter, ако все още не сте го
инсталирали (виж указанието).
4 Изберете функцията Стартиране на
NetViewer, ако желаете да позволите
достъп на вашия сервизен партньор
до вашия компютър.
По този начин, след уговорка с вас,
вашият сервизен партньор има въз-
можност директно да разреши даден
проблем по поддръжката.
18
BG BG
1
2
3
4
5
6
Mobile Card Reader
С Mobile Card Reader можете
да прехвърлите данните от
карта на водач директно върху
TIS-Compact II.
Ако картата на водач не е била
използвана дълго време, моля
първо актуализирайте данните
чрез поставянето й в DTCO.
Само така данните от картата
на водач, а с нея и архивираните
и систематизирани данни са
актуални.
Внимание: Използвайте само препоръчвани батерии
(виж страница 2).
Проверявайте редовно батериите (ниво на
зареждане); изваждайте разредените батерии, за да
предотвратите евентуално изтичане.
Внимавайте за правилния поляритет!
Указание: Mobile Card Reader стандартно не е част от
комплекта TIS‑Compact II.
За това, как да прехвърляте данните от карта на
водач с Mobile Card Reader върху TIS‑Compact II, вижте
в брошурата за Mobile Card Reader.
1
Слот за поставяне на картата на водач.
2
Отвор за свързване на TIS-Compact II.
3 Свързване към мрежов адаптер.
4 Бутон за стартиране на
прехвърлянето на картата.
5 Светодиодът показва актуалното
ниво на зареждане на батериите:
Светодиодът свети зелено –
прехвърлянето на данни може
да бъде извършено.
Светодиодът свети червено – след
първото светване е възможно поне
още едно прехвърляне. Моля сменете
батериите, както е описано в
6
.
6 Предпазно езиче за отваряне на
гнездото за батериите:
Натиснете езичето по посока на
корпуса.
Отворете гнездото за батериите.
Сменете батериите (съблюдавайте
поляритета).
Затворете гнездото за батериите
и го фиксирайте.
19
CZ CZ
1
2
5
3
4
6
7
10
9
8
*
TIS-Compact II, první kontakt
TIS-Compact II představuje novou
generaci pro stahování, archivaci
a vizualizaci vaší velkokapacitní
paměti a dat karet řidiče.
Nové jsou například:
Pole zobrazení pro stahování
a stav paměti;
Kongurační software
KeyTools“ s rozšířenými
funkcemi pro konguraci
a archivaci;
Automatické spouštění pro
automatický spouštěč pomo
KeyTools“.
1 Krytka konektoru pro stahování.
2 Konektor pro stahování se 6 vývody.
3 Konektor USB 2.0 (typ A).
*
Slot pro kartu Mini-SD.
4 Krytka USB konektoru.
5
Indikační panel, pro zobrazení
aktuálního stavu uložení do paměti
a stažení viz ta
6
10
.
6 Dioda Download Error (červená)
svítí – stení se nezdilo.
krátce bliká a
7
dioda (zele)
svítí – stení bylo ukoeno, podívejte
se na hlášení v souboru log.
7 Dioda Download (zelená)
bliká – data se přenášejí.
svítí – stení proběhlo úspěšně.
8 Červená dioda (Memory)
svítí – je obsazeno 9099 % pati.
bliká – je obsazeno 99–100 % paměti.
9 Žlutá dioda svítí – je obsazeno 6090 %
paměti.
10 Zelená dioda svítí – je obsazeno
060 % paměti.
Upozornění: Downloadkey se dodává ve dvou variantách:
Jako základní verze a jako TIS‑Compact II s rozšířenými
softwarovými funkcemi pro archivaci, vizualizaci a tisk
stažených dat.
Tip: Postup pro stahování dat z digitálního tachografu a karty
řidiče najdete na přiloženém letáku.
Navíc také můžete pomocí čtečky Mobile Card Reader data
ímo přenášet na TIS‑Compact II; viz strana 32.
20
CZ CZ
CZ CZ
*
2
1
Připojení k počítači
Podmínky:
Java Runtime Environment 1.6
je nainstalována a
Jsou volná dvě písmena disků
(se zabudovanou SD-kartou 3
volná písmena mechaniky).
Komfortní řešení připojení:
USB kabel (viz produktový
balíček) nebo
USB Hub s externím napájením.
A pro automatické spouště
KeyTools“:
Automatický spouštěč
(CD k produktu).
Upozornění: Pokud je uloženo heslo, získáte přístup k soubo‑
m pro stažení až po jeho zadání; viz strana 21.
Zadání hesla je možné rovněž pomocí automatického spouš‑
těče; viz strana 31.
Tip: Pokud používáte TIS‑Compact II společně s TIS‑Ofce,
musí být softwarový klíč TIS‑Ofce zasunut vždy do stejného
USB portu.
1 Vlte CD k produktu do mechaniky a
proveďte Setup. Nainstaluje se prostře-
dí Java a automatický spotěč.
V prostoru pro informace spodní lišty
na obrazovce se zobrazí symbol
;
viz strana 31.
2 ipojte Downloadkey II k pítači:
Dioda Download (zelená) zabliká po
dobu cca. jednu vteřiny a zelená, žlu
nebo červená dioda uže aktuální
obsazení pati; viz strana 19.
Automatický spouštěč spus
kongurační software; viz strana 21.
*
* Pokud by se to automaticky neprovedl,
spusťte Windows® Explorer, otevřete
diskovou jednotku s označením
KEYTOOLS a spute „KeyTools“
dvojklikem na „start.exe“.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330

VDO TIS-Compact II (23 Sprachen)­ Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka