Sony HT-CT80 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
HT-CT80
Zvukový panel
Návod na použitie
2
SK
Zariadenie neinštalujte v stiesnených
priestoroch, napríklad v knižnici ani
vo vstavanej skrini.
Ventilačný otvor zariadenia
nezakrývajte novinami, obrusmi,
záclonami a pod., aby ste predišli
požiaru.
Zariadenie nevystavujte zdrojom
otvoreného ohňa (napríklad zapáleným
sviečkam).
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na
zariadenie a neklaďte naň predmety
naplnené vodou, napríklad vázy, aby ste
predišli požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom.
Hoci je jednotka vypnutá, nie je
odpojená od elektrickej siete, kým
je pripojená k sieťovej zásuvke.
Keďže sa jednotka odpája od elektrickej
siete pomocou hlavnej zástrčky,
pripojte ju k ľahko prístupnej sieťovej
zásuvke. Ak spozorujete nezvyčajné
fungovanie jednotky, okamžite odpojte
hlavnú zástrčku od sieťovej zásuvky.
Batérie ani zariadenie s vloženými
batériami nevystavujte nadmernej
teplote, napríklad slnečnému žiareniu
a ohňu.
Iba na používanie v interiéri.
Informácie o panelovom
reproduktore
Štítok s názvom sa nachádza na spodnej
strane.
Poznámka pre zákazníkov:
nasledujúce informácie sa
vzťahujú len na vybavenie
predávané v krajinách, v ktorých
platia smernice EÚ.
Tento produkt bol vyrobený
spoločnosťou alebo v mene spoločnosti
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonsko.
Splnomocneným zástupcom pre otázky
týkajúce sa súladu produktu s normami
na základe právnych predpisov
Európskej únie je spoločnosť Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko.
Ak máte otázky týkajúce sa servisu
alebo záruky, obráťte sa na adresy
uvedené v samostatnom servisnom
alebo záručnom liste.
Spoločnosť Sony Corp. týmto vyhlasuje,
že toto vybavenie je v súlade so
základnými požiadavkami a ďalšími
dôležitými ustanoveniami smernice
1999/5/ES.
Podrobnosti nájdete na tejto adrese
URL:
http://www.compliance.sony.de/
VAROVANIE
3
SK
Likvidácia starých
elektrických
aelektronických
zariadení
(predpisy platné
v Európskej únii
aostatných
európskych
krajinách so
zavedeným separovaným
zberom)
Tento symbol na produkte alebo jeho
balení znamená, že s produktom
nemožno zaobchádzať ako s domovým
odpadom. Namiesto toho ho treba
odovzdať v príslušnom zbernom mieste
určenom na recykláciu elektrických
a elektronických zariadení. Správnou
likvidáciou produktu zabránite
možnému negatívnemu vplyvu na
životné prostredie a ľudské zdravie,
ktorý by inak hrozil pri nesprávnej
likvidácii produktu. Recyklácia
materiálov pomáha uchovávať prírodné
zdroje. Podrobnejšie informácie
o recyklácii tohto produktu vám
poskytne miestny mestský úrad,
miestny úrad zodpovedný za odvoz
domového odpadu alebo obchod,
v ktorom ste produkt kúpili.
Likvidácia
nepotrebných batérií
(predpisy platné
v Európskej únii
aostatných
európskych krajinách
so zavedeným
separovaným
zberom)
Tento symbol na batérii alebo jej balení
znamená, že s batériou dodávanou
s týmto produktom nemožno
zaobchádzať ako s domovým odpadom.
Na určitých typoch batérií sa môže tento
symbol používať spolu so symbolom
chemickej značky. Symboly chemickej
značky ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa
k tomuto symbolu pridávajú v prípade,
keď batéria obsahuje viac ako
0,0005 % ortuti alebo 0,004 % olova.
Správnou likvidáciou týchto batérií
zabránite možnému negatívnemu
vplyvu na životné prostredie a ľudské
zdravie, ktorý by inak hrozil pri
nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia
týchto materiálov pomáha uchovávať
prírodné zdroje.
Ak sú produkty z bezpečnostných,
prevádzkových dôvodov alebo
z dôvodu integrity údajov trvalo
pripojené k vstavanej batérii, takúto
batériu by mal vymieňať len
kvalifikovaný servisný personál.
Po uplynutí životnosti produktu by ste
ho mali odovzdať v príslušnom zbernom
mieste určenom na recykláciu
elektrických a elektronických zariadení,
aby ste zaručili správnu likvidáciu
batérie.
Informácie o iných typoch batérií
nájdete v časti o bezpečnom vybratí
batérie z produktu. Batériu odovzdajte
v príslušnom zbernom mieste určenom
na recykláciu nepotrebných batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto produktu alebo batérie vám
poskytne miestny mestský úrad,
miestny úrad zodpovedný za odvoz
domového odpadu alebo obchod,
v ktorom ste produkt kúpili.
Iba pre
Európu
4
SK
Tento systém je vybavený systémom
Dolby* Digital Surround System.
* Vyrobené na základe licencie od
spoločnosti Dolby Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého D sú
ochrannými známkami spoločnosti
Dolby Laboratories.
Slovné označenie a logo BLUETOOTH®
sú registrovami ochrannými
známkami spoločnosti Bluetooth SIG,
Inc., a akékoľvek použitie týchto známok
spoločnosťou Sony Corporation je
licencované.
Značka N je ochrannou známkou alebo
registrovanou ochrannou známkou
spoločnosti NFC Forum, Inc., v USA
a iných krajinách.
Android™ je ochrannou známkou
spoločnosti Google Inc.
ClearAudio+ je ochrannou známkou
spoločnosti Sony Corporation.
Ostatné ochranné známky a obchodné
názvy patria príslušným vlastníkom.
Informácie o tomto
návode na použitie
Prostredníctvom pokynov uvedených
v tomto návode na použitie sa opisujú
ovládacie prvky na diaľkovom ovládači.
Okrem nich môžete používať aj
ovládacie prvky na hlavnej jednotke,
ak majú rovnaké alebo podobné názvy
ako tlačidlá na diaľkovom ovládači.
V tomto návode sa uvádza niekoľko
obrázkov na ilustračné účely, pričom
sa môžu od skutočných produktov líšiť.
Autorské práva a ochranné
známky
5
SK
Obsah
Informácie o tomto návode na
použitie ................................ 4
Úvodné informácie
Obsah balenia ........................... 6
Pripojenie televízora
a hlbokotónového
reproduktora ........................7
Umiestnenie systému ................ 9
Inštalácia panelového
reproduktora na stenu .......10
Zapnutie systému ......................11
Počúvanie
Počúvanie zvukového signálu
z televízora, prijímača
káblovej televízie alebo
satelitného prijímača atď. ...12
Počúvanie hudby
zo zariadenia USB ...............13
Počúvanie hudby zo
zariadenia BLUETOOTH ...... 13
Nastavenie zvuku
Reprodukovanie zvukových
efektov ................................ 14
Funkcie BLUETOOTH
Počúvanie hudby zo
zariadenia BLUETOOTH ...... 15
Ďalšie funkcie
Funkcia automatického
pohotovostného režimu .... 17
Ďalšie informácie
Preventívne opatrenia ..............18
Riešenie problémov .................19
Sprievodca časťami
a ovládacími prvkami .........22
Prehrateľné typy súborov .........25
Podporované formáty zvuku ...25
Technické údaje ....................... 26
Komunikácia BLUETOOTH ........27
6
SK
Obsah balenia
Panelový reproduktor (1)
Hlbokotónový reproduktor (1)
Optický digitálny kábel (1)
Diaľkový ovládač (1)
Batérie R03 (veľkosti AAA) (2)
Úvodné informácie
Nastavenie diaľkového
ovládača
7
SK
Úvodné informácie
Pripojenie televízora a hlbokotónového reproduktora
Pripájajte len dodaný hlbokotónový reproduktor SS-WCT80. Nepripájajte žiadny iný
hlbokotónový reproduktor.
Keď sa na televízore nachádza optický digitálny konektor
Poznámka
Televízor, prijímač káblovej televízie
alebo satelitný prijímač
Optický digitálny kábel
(je súčasťou dodávky)
Hlbokotónový
reproduktor
8
SK
Pripájajte len dodaný hlbokotónový reproduktor SS-WCT80. Nepripájajte žiadny iný
hlbokotónový reproduktor.
Ak konektor pre slúchadlá na televízore slúži tiež ako konektor zvukového výstupu,
skontrolujte nastavenia zvukového výstupu televízora. Podrobné informácie nájdete
v návode na použitie televízora.
Keď sa na televízore nenachádza optický digitálny
konektor
Poznámky
Televízor, prijímač káblovej televízie
alebo satelitný prijímač
Analógový zvukový kábel
(nie je súčasťou dodávky)
Hlbokotónový
reproduktor
9
SK
Úvodné informácie
Umiestnenie systému
Na nasledujúcich obrázkoch sú
znázornené príklady inštalácie systému.
Panelový reproduktor umiestnite tak,
aby vrchný panel nebol blokovaný.
Pozrite si časť Inštalácia panelového
reproduktora na stenu (str. 10).
Poznámka k inštalácii
hlbokotónového reproduktora
Hlbokotónový reproduktor umiestnite
tak, aby bol zadný panel vzdialený od
steny aspoň 10 cm.
Poznámka
Na stojan
Na stenu
Panelový
reproduktor
Hlbokotónový
reproduktor
10 cm
10
SK
Inštalácia panelového
reproduktora na stenu
Panelový reproduktor možno
namontovať na stenu.
Pripravte si skrutky (nie sú súčasťou
dodávky), ktoré sú vhodné pre materiál
steny a jej pevnosť. Keďže stena zo
sadrokartónu je mimoriadne krehká,
pripevnite skrutky pevne do dvoch
úchytiek v nástennom nosníku. Panelový
reproduktor nainštalujte vodorovne,
pričom ho zaveste na skrutky v úchytkách
v súvisle plochej časti steny.
Inštaláciou poverte predajcov produktov
spoločnosti Sony alebo licencovaných
dodávateľov a počas inštalácie venujte
zvýšenú pozornosť bezpečnosti.
Spoločnosť Sony nenesie zodpovednosť
za nehody ani škody spôsobené
nesprávnou inštaláciou, nedostatočnou
pevnosťou steny, nesprávnou inštaláciou
skrutiek, prírodnými katastrofami a pod.
1 Pripravte si skrutky (nie sú
súčasťou dodávky) vhodné
pre otvory na zadnej strane
panelového reproduktora.
2 Upevnite skrutky do 2 úchytiek
v stene.
Skrutky by mali vyčnievať 9 mm
až 10 mm.
3 Zaveste panelový reproduktor
na skrutky.
Otvory na zadnej strane panelového
reproduktora zarovnajte so skrutkami
a potom panelový reproduktor
zaveste na tieto dve skrutky.
Poznámky
4mm
Viac ako 30 mm
4,6 mm
Otvor na zadnej strane panelového
reproduktora
9mm
9mm až
10 mm
447 mm
11
SK
Úvodné informácie
Zapnutie systému
1 Zapojte sieťovú šnúru (napájací
kábel).
2 Stlačte tlačidlo / (zapnúť/
pohotovostný režim).
Rozsvieti sa indikátor vstupu.
Tlačidlo
/
(zapnúť/
pohotovostný režim)
12
SK
Počúvanie zvukového
signálu z televízora,
prijímača káblovej
televízie alebo
satelitného prijímača atď
.
1 Stlačte tlačidlo vstupu konektora,
do ktorého ste zapojili zariadenie,
z ktorého chcete počúvať zvuk.
Rozsvieti sa indikátor vybratého
zariadenia.
2
Stláčaním tlačidiel
(hlasitosť) +/–
nastavte hlasitosť.
Stláčaním tlačidla INPUT na panelovom
reproduktore sa bude zariadenie cyklicky
striedať takto:
OPTICAL ANALOG USB
BLUETOOTH
Počúvanie
Tlačidlo OPTICAL
Televízor zapojený do konektora
OPTICAL
Tlačidlo ANALOG
Analógové zariadenie zapojené do
konektora ANALOG
Tlačidlo USB
Zariadenie USB zapojené do portu
(USB) (str. 13)
Tlačidlo (BLUETOOTH)
Zariadenie BLUETOOTH podporujúce
profil A2DP
Tlačidlo
OPTICAL
Tlačidlá
(hlasitosť) +/–
Tip
13
SK
Počúvanie
Počúvanie hudby
zo zariadenia USB
Môžete prehrávať hudobné súbory, ktoré
sú uložené v pripojenom zariadení USB.
Zoznam prehrateľných typov súborov
nájdete v časti Prehrateľné typy súborov
(str. 25).
1 Pripojte zariadenie USB k portu
(USB).
2 Stlačte tlačidlo USB.
3 Stlačte tlačidlo  (prehrať/
pozastaviť).
4 Stláčaním tlačidiel vyberte
priečinok, ktorý chcete prehrať.
Pred odpojením zariadenia USB vypnite
systém, aby ste predišli poškodeniu
údajov alebo poškodeniu zariadenia USB.
Počúvanie hudby zo
zariadenia BLUETOOTH
Pozrite si časť Funkcie BLUETOOTH
(str. 15).
Poznámka
14
SK
Reprodukovanie
zvukových efektov
Stlačením niektorého z tlačidiel
zvukových efektov na diaľkovom
ovládači nastavte zvukové efekty.
Počas prehrávania opakovane
stláčajte tlačidlo SURROUND.
Efekty priestorového zvuku sa budú
cyklicky striedať takto:
CLEARAUDIO+
SURROUND On
SURROUND Off
Zvuky sa prehrávajú obohatené
o zvukové efekty a jasnejšiu
zrozumiteľnosť dialógov.
Stlačte tlačidlo NIGHT.
Indikátor ANALOG dvakrát zabliká.
Ak chcete nočný režim deaktivovať,
znova stlačte tlačidlo NIGHT. Indikátor
OPTICAL dvakrát zabliká.
Hlasový režim pomáha jasnejšej
zrozumiteľnosti dialógov.
Stlačte tlačidlo VOICE.
Indikátor ANALOG dvakrát zabliká.
Ak chcete hlasový režim deaktivovať,
znova stlačte tlačidlo VOICE. Indikátor
OPTICAL dvakrát zabliká.
Multiplexné zvukové vysielanie možno
prehrávať, ak systém prijíma
multiplexný signál vysielania typu Dolby
Digital.
Opakovane stláčajte tlačidlo AUDIO.
Kanál sa bude cyklicky striedať takto:
Main Sub Main/Sub
Nastavenie zvuku
Výber zvukových efektov
CLEARAUDIO+
Pre zdroj zvuku sa automaticky vyberie
vhodné nastavenie zvuku. Rozsvieti sa
indikátor CLEARAUDIO+.
SURROUND On
Zvuky sa prehrávajú s efektmi priestorového
zvuku. Rozsvieti sa indikátor SURROUND.
SURROUND Off
Vstupný zdroj je zmixovaný do 2 kanálov.
Indikátory CLEARAUDIO+ a SURROUND
zhasnú.
Nastavenie nočného režimu
Nastavenie hlasového
režimu
Výber multiplexného
zvukového vysielania
(Dual Mono)
Main
Vysiela iba hlavný kanál. Indikátor OPTICAL
dvakrát zabliká.
Sub
Vysiela iba vedľajší kanál. Indikátor ANALOG
dvakrát zabliká.
Main/Sub
Hlavný zvukový výstup sa vysiela z ľavého
reproduktora a vedľajší z pravého
reproduktora. Indikátor USB dvakrát zabliká.
15
SK
Funkcie BLUETOOTH
Vhodné pri sledovaní filmov s nízkou
hlasitosťou. Funkcia DRC sa používa
so zdrojmi typu Dolby Digital.
Stlačením a podržaním tlačidla AUDIO
na 5 sekúnd a potom tlačidla VOICE na
5 sekúnd môžete funkciu Dolby DRC
zapnúť alebo vypnúť.
Počúvanie hudby zo
zariadenia BLUETOOTH
Párovanie je postup potrebný na
vytvorenie prepojenia medzi
zariadeniami BLUETOOTH s cieľom
nadviazať bezdrôtové pripojenie.
Skôr než začnete systém používať,
musíte s ním zariadenie spárovať.
Po spárovaní zariadení BLUETOOTH
už nie je opätovné párovanie potrebné.
1 Stlačte tlačidlo PAIRING na
panelovom reproduktore.
Počas párovania BLUETOOTH rýchlo
bliká indikátor BLUETOOTH (modrý).
2 Zapnite funkciu BLUETOOTH na
zariadení BLUETOOTH, vyhľadajte
požadované zariadenia a vyberte
systém HT-CT80.
Ak sa vyžaduje prístupový kód,
zadajte hodnotu 0000.
3 Presvedčte sa, že indikátor
BLUETOOTH (modrý) svieti.
Pripojenie sa vytvorilo.
Spárovať môžete najviac 8 zariadení
BLUETOOTH. Ak spárujete deviate
zariadenie BLUETOOTH, zariadenie
pripojené najdlhšie sa nahradí novým
zariadením.
Nastavenie funkcie
Dolby DRC (Ovládanie
dynamického rozsahu)
On
Kompresia zvuku podľa informácií v obsahu.
Indikátor ANALOG dvakrát zabliká.
Off
Zvuk nie je komprimovaný. Indikátor
OPTICAL dvakrát zabliká.
Funkcie BLUETOOTH
Párovanie tohto systému
so zariadením BLUETOOTH
Poznámka
16
SK
1 Stlačte tlačidlo (BLUETOOTH).
2 Na zariadení BLUETOOTH vyberte
systém HT-CT80.
3 Presvedčte sa, že indikátor
BLUETOOTH (modrý) svieti.
4 Spustite prehrávanie na zariadení
BLUETOOTH.
Ak sa v systéme nachádzajú informácie
o párovaní, systém ostane
v pohotovostnom režime funkcie
BLUETOOTH, aj keď je vypnutý.
Podržaním zariadenia BLUETOOTH
kompatibilného s funkciou NFC
v blízkosti značky N na systéme sa
automaticky uskutoční párovanie
systému a zariadenia BLUETOOTH
a vytvorí pripojenie BLUETOOTH.
1 Prevezmite, nainštalujte
a spustite aplikáciu NFC Easy
Connect.
V niektorých krajinách alebo
regiónoch môže byť aplikácia
nedostupná.
V závislosti od zariadenia
BLUETOOTH sa tento krok nemusí
vyžadovať.
2 Zariadením BLUETOOTH sa
dotknite značky N na panelovom
reproduktore.
3 Presvedčte sa, že indikátor
BLUETOOTH (modrý) svieti.
Pripojenie sa vytvorilo.
Naraz možno pripojiť iba jedno
zariadenie.
V závislosti od zariadenia možno budete
musieť funkciu NFC zapnúť vopred. Bližšie
informácie nájdete v návode na použitie
zariadenia.
Ak párovanie a pripojenie BLUETOOTH
zlyhajú, postupujte takto.
Znova spustite aplikáciu NFC Easy
Connect a pomaly presuňte zariadenie
BLUETOOTH nad značku N.
Ak používate komerčne dostupné
puzdro na zariadenie BLUETOOTH,
vyberte zariadenie z puzdra.
Počúvanie hudby zo
zaregistrovaného zariadenia
Poznámka
Pripojenie zariadenia
BLUETOOTH pomocou
funkcií jedným dotykom
(NFC)
Kompatibilné zariadenia
Smartfóny, tablety a hudobné
prehrávače so zabudovanou funkciou
NFC (OS: Android 2.3.3 alebo novšia
verzia okrem systému Android 3.x).
Poznámky
Poznámky
Tip
17
SK
Ďalšie funkcie
Funkcia automatického
pohotovostného režimu
Systém sa automaticky prepne do
pohotovostného režimu, ak sa
nepoužíva približne 15 minút a ak
systém neprijíma žiadny vstupný signál.
Ďalšie funkcie
18
SK
Preventívne opatrenia
Bezpečnosť
V prípade vniknutia akéhokoľvek
predmetu alebo kvapaliny do systému
odpojte systém od elektrickej siete a pred
ďalším používaním ho nechajte
skontrolovať v autorizovanom servise.
Nelezte na panelový ani hlbokotónový
reproduktor, pretože môžete spadnúť,
poraniť sa alebo poškodiť systém.
Zdroje napájania
Pred používaním systému skontrolujte,
či sa jeho prevádzkové napätie zhoduje
s napätím v miestnej elektrickej sieti.
Prevádzkové napätie je vyznačené na
štítku na spodnej strane panelového
reproduktora.
Ak nebudete systém dlhší čas používať,
odpojte ho od nástennej elektrickej
zásuvky (elektrickej siete). Pri odpájaní
sieťovej šnúry (napájacieho kábla) ťahajte
za zástrčku. Nikdy neťahajte za samotnú
šnúru.
Z bezpečnostných dôvodov je jeden kolík
zástrčky širší, a preto ho do nástennej
elektrickej zásuvky (elektrickej siete)
možno zasunúť len jedným spôsobom.
Ak zástrčku nemožno do zásuvky zasunúť
úplne, obráťte sa na predajcu.
Výmenu sieťovej šnúry (napájacieho
kábla) smie vykonať len oprávnená osoba
v autorizovanom servise.
Nárast teploty vnútri zariadenia
Hoci sa systém počas prevádzky zahrieva,
nejde o poruchu.
Ak dlhší čas používate systém pri vysokej
hlasitosti, jeho zadná a spodná stena sa
značne zahrejú. Nedotýkajte sa povrchu
systému, aby ste sa nepopálili.
Umiestnenie
Systém položte na miesto s dostatočnou
cirkuláciou vzduchu, aby sa predišlo jeho
zahrievaniu, čím sa predĺži jeho životnosť.
Systém neumiestňujte do blízkosti
zdrojov tepla ani na miesta vystavené
priamemu slnečnému svetlu, nadmernej
prašnosti alebo mechanickým otrasom.
Na vrchnú časť panelového reproduktora
neklaďte žiadne predmety.
Ak sa systém používa v kombinácii
s televízorom, videorekordérom alebo
kazetovým prehrávačom, môže vzniknúť
šum a zhoršiť sa kvalita obrazu. V takom
prípade premiestnite systém ďalej od
televízora, videorekordéra alebo
kazetového prehrávača.
Pri umiestňovaní systému na špeciálne
upravený povrch (voskovaný, olejovaný,
leštený a pod.) buďte opatrní, pretože
môže dôjsť k vzniku škvŕn alebo zmene
farby týchto povrchov.
Dávajte pozor, aby ste sa neporanili na
rohoch panelového a hlbokotónového
reproduktora.
Prevádzka
Skôr než pripojíte iné zariadenia, vypnite
systém a odpojte ho od elektrickej siete.
Ak sa na televíznej obrazovke
v blízkosti objavuje
nerovnomernosť farieb
Nerovnomernosť farieb možno pozorovať
na určitých typoch televízorov.
Ak pozorujete nerovnomernosť farieb...
Vypnite televízor a po 15 až 30 minútach
ho znova zapnite.
Ak znova pozorujete nerovnomernosť
farieb...
Premiestnite systém ďalej od televízora.
Čistenie
Systém čistite jemnou suchou handričkou.
Nepoužívajte žiadne drsné handričky,
práškové prostriedky ani rozpúšťadlá,
napríklad lieh alebo benzín.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy
súvisiace so systémom, obráťte sa na
najbližšieho predajcu produktov
spoločnosti Sony.
Ďalšie informácie
19
SK
Ďalšie informácie
Riešenie problémov
Ak sa počas používania systému
vyskytne niektorý z týchto problémov,
skôr ako budete požadovať opravu,
pokúste sa ho vyriešiť pomocou tohto
sprievodcu riešením problémov.
Ak niektorý problém pretrváva, obráťte
sa na najbližšieho predajcu produktov
spoločnosti Sony.
Keď budete požadovať opravu,
prineste panelový reproduktor spolu
s hlbokotónovým reproduktorom,
aj keby sa vám zdalo, že problém je
iba v jednom z nich.
Napájanie sa nezapne.
Skontrolujte, či je sieťová šnúra
(napájací kábel) bezpečne
pripojená.
Systém nefunguje normálne.
Odpojte sieťovú šnúru (napájací kábel)
od nástennej elektrickej zásuvky
(elektrickej siete) a po niekoľkých
minútach ju znova zapojte.
Zo systému sa nereprodukuje zvuk
televízora.
Stlačte tlačidlo vstupu konektora, do
ktorého ste zapojili televízor (str. 12).
Skontrolujte zvukový výstup
televízora. Informácie
o nastaveniach televízora nájdete
v jeho návode na použitie.
Zvýšte hlasitosť televízora alebo
zrušte stlmenie zvuku.
Ak sa z optického konektora na
digitálny výstup nereprodukuje zvuk,
prípadne ak televízor nemá optický
konektor na digitálny výstup, zapojte
prijímač káblovej televízie alebo
satelitný prijímač priamo do
konektora OPTICAL systému.
Zvuk sa reprodukuje zo systému aj
televízora.
Vypnite zvuk televízora.
Zvuk televízora z tohto systému
zaostáva za obrazom.
Pri sledovaní filmov možno počuť
zvuk s malým oneskorením
v porovnaní s obrazom.
Z panelového reproduktora nepočuť
žiadny zvuk alebo počuť len veľmi
slabý zvuk zariadenia pripojeného
k panelovému reproduktoru.
Stlačte tlačidlo (hlasitosť) + na
diaľkovom ovládači a skontrolujte
úroveň hlasitosti (str. 22).
Stlačením tlačidla (stlmenie
zvuku) alebo tlačidla (hlasitosť) +
na diaľkovom ovládači zrušte
funkciu stlmenia zvuku (str. 22).
Uistite sa, že je správne vybratý
vstupný zdroj. Mali by ste vyskúšať
aj iné vstupné zdroje stlačením
tlačidla iného vstupu na diaľkovom
ovládači (str. 12).
Skontrolujte, či sú všetky káble
systému a pripojeného zariadenia
pevne zasunuté.
Z hlbokotónového reproduktora
nepočuť žiadny zvuk alebo počuť len
veľmi slabý zvuk.
S
tlačením tlačidla SW (hlasitosť
hlbokotónového reproduktora) + na
diaľkovom ovládači zvýšte hlasitosť
hlbokotónového reproduktora
(str. 22).
Hlbokotónový reproduktor slúži
na prehrávanie basového zvuku.
V prípade, keď vstupný zdroj
obsahuje veľmi málo komponentov
basového zvuku (napríklad
televízne vysielanie), zvuk
hlbokotónového reproduktora
nemusí byť počuť.
Nemožno vytvoriť efekt priestorového
zvuku.
V závislosti od vstupného signálu a
nastavenia zvukového poľa nemusí
účinne fungovať spracovanie
priestorového zvuku. V závislosti od
programu alebo disku môže byť
efekt priestorového zvuku nepatrný.
Všeobecné
Zvuk
20
SK
Ak chcete prehrávať viackanálový
zvuk, skontrolujte nastavenie
digitálneho zvukového výstupu
v zariadení pripojenom k systému.
Podrobné informácie nájdete
v návodoch na použitie dodaných
s pripojeným zariadením.
Zariadenie USB sa nerozpoznalo.
Vyskúšajte tieto kroky:
Vypnite systém.
Odpojte a znova pripojte
zariadenie USB.
Zapnite systém.
Skontrolujte, či je zariadenie USB
bezpečne pripojené k portu
(USB).
Skontrolujte, či zariadenie USB
alebo kábel nie sú poškodené.
Skontrolujte, či je zariadenie USB
zapnuté.
Ak je zariadenie USB pripojené
prostredníctvom rozbočovača USB,
odpojte ho a pripojte zariadenie
USB priamo k systému.
Pripojte zariadenie USB ku
konektoru ANALOG systému
pomocou analógového zvukového
kábla (nie je súčasťou dodávky).
Nemožno dokončiť pripojenie
BLUETOOTH.
Presvedčte sa, že indikátor
BLUETOOTH (modrý) svieti (str. 22).
Skontrolujte, či je pripojené
zariadenie BLUETOOTH zapnuté a či
má zapnutú aj funkciu BLUETOOTH.
Systém a zariadenie BLUETOOTH
umiestnite bližšie k sebe.
Znova spárujte systém a zariadenie
BLUETOOTH. Možno bude najprv
potrebné zrušiť spárovanie systému
pomocou zariadenia BLUETOOTH.
Párovanie nie je možné.
Systém a zariadenie BLUETOOTH
umiestnite bližšie k sebe.
Skontrolujte, či systém nerušia
zariadenia bezdrôtovej siete LAN,
iné bezdrôtové zariadenia
s frekvenciou 2,4 GHz alebo
mikrovlnná rúra. Ak sa v blízkosti
nachádza zariadenie vysielajúce
elektromagnetické žiarenie,
premiestnite ho ďalej od systému.
Z pripojeného zariadenia BLUETOOTH
sa nereprodukuje zvuk.
Presvedčte sa, že indikátor
BLUETOOTH (modrý) svieti (str. 22).
Systém a zariadenie BLUETOOTH
umiestnite bližšie k sebe.
Ak sa v blízkosti nachádza
zariadenie vysielajúce
elektromagnetické žiarenie,
napríklad zariadenia bezdrôtovej
siete LAN, iné zariadenia
BLUETOOTH alebo mikrovlnná rúra,
premiestnite ho ďalej od systému.
Odstráňte všetky prekážky medzi
systémom a zariadením
BLUETOOTH alebo systém
premiestnite ďalej od nich.
Premiestnite pripojené zariadenie
BLUETOOTH.
Zariadenie USB
Zariadenie BLUETOOTH
Stav systému Indikátor
BLUETOOTH
(modrý)
Počas párovania
BLUETOOTH
Bliká rýchlo
Systém sa pokúša pripojiť
k zariadeniu BLUETOOTH
Bliká
Systém nadviazal pripojenie
so zariadením BLUETOOTH
Svieti
Systém je v pohotovostnom
režime funkcie BLUETOOTH
(ak je systém vypnutý)
Nesvieti
Stav systému Indikátor
BLUETOOTH
(modrý)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Sony HT-CT80 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie