Sony HT-CT390 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
HT-CT390
Zvukový panel
Návod na použitie
2
SK
Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte
novinami, obrusmi, záclonami atď., aby
ste obmedzili riziko požiaru.
Zariadenie nevystavujte zdrojom
otvoreného ohňa (napríklad zapáleným
sviečkam).
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na
zariadenie a neklaďte naň predmety
naplnené vodou, napríklad vázy, aby ste
obmedzili riziko požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom.
Zariadenie neinštalujte v stiesnených
priestoroch, napríklad v knižnici alebo
vstavanej skrini.
Batérie ani zariadenie s vloženými
batériami nevystavujte nadmernej
teplote, napríklad slnečnému žiareniu
a ohňu.
Toto zariadenie musí byť bezpečne
umiestnené na skrinke alebo pripojené
k podlahe alebo stene v súlade
s pokynmi na inštaláciu, aby sa predišlo
zraneniam.
Iba na používanie v interiéri.
Zdroje napájania
Hoci je jednotka vypnutá, nie je
odpojená od elektrickej siete, kým je
pripojená k sieťovej zásuvke.
Keďže sa jednotka odpája od
elektrickej siete pomocou hlavnej
zástrčky, pripojte ju k ľahko prístupnej
sieťovej zásuvke. Ak spozorujete
nezvyčajné fungovanie jednotky,
okamžite odpojte hlavnú zástrčku od
sieťovej zásuvky.
Odporúčané káble
Hostiteľské počítače alebo periférne
zariadenia pripájajte pomocou správne
tienených a uzemnených káblov
a konektorov.
Pre produkt s označením CE
Platnosť označenia CE je obmedzená
len na tie krajiny, ktoré to vyžadujú na
základe zákonov. To sa týka hlavne
krajín v Európskom hospodárskom
priestore (EHP).
Pre panelový reproduktor
Štítok s názvom sa nachádza na spodnej
strane.
Informácie pre zákazníkov
vEurópe
Likvidácia
nepotrebných batérií,
elektrických
a elektronických
zariadení (predpisy
platné v Európskej únii
aostatných európskych
krajinách so
zavedenými systémami
separovaného zberu)
Tento symbol na produkte, batérii alebo
na balení znamená, že s produktom
a batériou nemožno zaobchádzať ako
s domovým odpadom. Na určitých
typoch batérií sa môže tento symbol
používať spolu so symbolom chemickej
značky. Symboly chemickej značky
ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa k tomuto
symbolu pridávajú v prípade, ak batéria
obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo
0,004 % olova. Správnou likvidáciou
týchto produktov a batérií zabránite
možnému negatívnemu vplyvu na životné
prostredie a ľudské zdravie, ktorý by
inak hrozil pri nesprávnej likvidácii
batérií. Recyklácia týchto materiálov
pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Ak sú produkty z bezpečnostných,
prevádzkových dôvodov alebo z dôvodu
integrity údajov trvalo pripojené
k vstavanej batérii, takúto batériu by
mal vymieňať len kvalifikovaný servisný
personál. Po uplynutí životnosti batérie,
elektrických a elektronických zariadení
by ste mali tieto produkty odovzdať na
príslušnom zbernom mieste určenom
VAROVANIE
3
SK
na recykláciu elektrických
a elektronických zariadení, aby ste
zaručili ich správnu likvidáciu.
Informácie o iných typoch batérií
nájdete v časti o bezpečnom vybratí
batérie z produktu. Batériu odovzdajte
v príslušnom zbernom mieste určenom
na recykláciu nepotrebných batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto produktu alebo batérie vám
poskytne miestny mestský úrad, miestny
úrad zodpovedný za odvoz domového
odpadu alebo obchod, v ktorom ste
produkt alebo batériu kúpili.
Oznámenie pre zákazníkov:
nasledujúce informácie sa vzťahujú
len na zariadenia predávané
vkrajinách, vktorých platia
smernice EÚ.
Tento produkt bol vyrobený
spoločnosťou alebo v mene spoločnosti
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Splnomocneným zástupcom pre otázky
týkajúce sa súladu produktu s normami
na základe právnych predpisov
Európskej únie je spoločnosť Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgicko. Ak máte otázky
týkajúce sa servisu alebo záruky, obráťte
sa na adresy uvedené v samostatnom
servisnom alebo záručnom liste.
Spoločnosť Sony Corp. týmto vyhlasuje,
že toto vybavenie je v súlade so
základnými požiadavkami a ďalšími
dôležitými ustanoveniami smernice
1999/5/ES.
Podrobnosti nájdete na URL adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Tento zvukový panel je určený na
prehrávanie zvuku z pripojených
zariadení a prehrávanie vysielania
prúdu hudobných údajov zo smartfónu
kompatibilného s funkciou NFC alebo zo
zariadenia BLUETOOTH.
Toto zariadenie bolo testované a zistilo
sa, že spĺňa obmedzenia stanovené
v smernici EMC pri pripojení pomocou
kábla kratšieho ako 3 metre.
Autorské práva a ochranné
známky
Tento systém je vybavený systémami
Dolby* Digital a DTS** Digital Surround
System.
* Vyrobené na základe licencie od
spoločnosti Dolby Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého D
ochrannými známkami spoločnosti
Dolby Laboratories.
** Informácie o patentoch spoločnosti
DTS nájdete na lokalite
http://patents.dts.com. Vyrobené
na základe licencie od spoločnosti
DTS Licensing Limited. DTS,
príslušný symbol a DTS spoločne
so symbolom sú registrovanými
ochrannými známkami a označenie
DTS Digital Surround je ochrannou
známkou spoločnosti DTS, Inc.
© DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
Slovné označenie a logá BLUETOOTH®
sú registrovami ochrannými
známkami spoločnosti Bluetooth SIG,
Inc. a akékoľvek použitie takýchto
známok spoločnosťou Sony
Corporation je licencované. Ostatné
ochranné známky a obchodné názvy
patria príslušným vlastníkom.
Tento systém je vybavený
technológiou High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™).
Výrazy HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface alogo HDMI sú
ochrannými známkami alebo
registrovanými ochrannými známkami
spoločnosti HDMI Licensing LLC v USA
a iných krajinách.
Značka N je ochrannou známkou alebo
registrovanou ochrannou známkou
spoločnosti NFC Forum, Inc. v USA
a iných krajinách.
Android™ je ochrannou známkou
spoločnosti Google Inc.
4
SK
Google Play™ je ochrannou známkou
spoločnosti Google Inc.
„BRAVIA“ je ochrannou známkou
spoločnosti Sony Corporation.
„PlayStation“ je registrovanou
ochrannou známkou spoločnosti Sony
Computer Entertainment Inc.
Na technológiu a patenty kódovania
zvuku MPEG Layer-3 poskytli licenciu
spoločnosti Fraunhofer IIS a Thomson.
Windows Media je registrovanou
ochrannou známkou alebo ochrannou
známkou spoločnosti Microsoft
Corporation v USA alebo iných krajinách.
Tento produkt je chránený určitými
právami duševného vlastníctva
spoločnosti Microsoft Corporation. Bez
licencie od spoločnosti Microsoft alebo
jej oprávnenej dcérskej spoločnosti je
používanie alebo distribúcia takejto
technológie oddelene od tohto
produktu zakázaná.
„ClearAudio+“ je ochrannou známkou
spoločnosti Sony Corporation.
Apple, logo Apple, iPhone, iPod,
iPod touch a Retina sú ochrannými
známkami spoločnosti Apple Inc.,
registrovanými v USA a iných
krajinách. App Store je servisnou
známkou spoločnosti Apple Inc.
Spojenia Made for iPod a Made for
iPhone znamenajú, že elektronické
príslušenstvo bolo vytvorené špeciálne
na pripojenie k zariadeniu iPod alebo
iPhone (v tomto poradí) a vývojová
spoločnosť zaručuje, že spĺňa
výkonnostné normy spoločnosti Apple.
Spoločnosť Apple nezodpovedá za
prevádzku tohto zariadenia ani za
súlad s bezpečnostnými a regulačnými
normami. Používanie tohto
príslušenstva so zariadením iPod alebo
iPhone môže ovplyvňovať bezdrôtovú
prevádzku.
Kompatibilné modely zariadenia
iPod alebo iPhone
Kompatibilné sú nasledujúce modely
zariadení iPod/iPhone. Skôr než
začnete zariadenie iPod alebo iPhone
používať so systémom, aktualizujte
softvér zariadenia na najnovšiu verziu.
Technológia BLUETOOTH funguje so
zariadeniami:
– iPhone 6s Plus/iPhone 6s/
iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/
iPhone 5c/iPhone 5
iPod touch (6. generácie)/iPod touch
(5. generácie).
Ďalšie názvy systémov a produktov
sú vo všeobecnosti ochrannými
známkami alebo registrovanými
ochrannými známkami príslušných
výrobcov. V tomto dokumente sa
neuvádzajú označenia ™ a .
Informácie o tomto
návode na použitie
Prostredníctvom pokynov uvedených
v tomto návode na použitie sa opisujú
ovládacie prvky na diaľkovom ovládači.
Okrem nich môžete používať aj
ovládacie prvky na panelovom
reproduktore, ak majú rovnaké alebo
podobné názvy ako tlačidlá na
diaľkovom ovládači.
Tento návod na použitie na ilustračné
účely obsahuje niekoľko obrázkov,
ktoré sa však môžu od skutočných
produktov líšiť.
Predvolené nastavenie je
podčiarknuté.
Text uvedený v úvodzovkách („--“) sa
zobrazuje na displeji vrchného panela.
5
SK
Obsah
Informácie o tomto návode
na použitie ........................... 4
Sprievodca časťami
a ovládacími prvkami .......... 6
Počúvanie
Počúvanie zvuku z pripojených
zariadení .............................. 9
Počúvanie hudby zo
zariadenia USB ....................10
Nastavenie zvuku
Reprodukovanie zvukových
efektov .................................11
Funkcie BLUETOOTH
Počúvanie hudby z BLUETOOTH
zariadenia ........................... 12
Ovládanie systému pomocou
smartfónu alebo tabletu
(SongPal) .............................14
Nastavenia a úpravy
Používanie displeja
nastavenia .......................... 15
Ďalšie funkcie
Používanie funkcie Control
for HDMI .............................. 17
Používanie funkcie
„BRAVIA“ Sync ....................18
Úspora energie
v pohotovostnom
režime .................................19
Montáž panelového
reproduktora na stenu .......19
Inštalácia hlbokotónového
reproduktora
vodorovne .......................... 20
Aktivovanie bezdrôtového
prenosu medzi
konkrétnymi jednotkami
(Secure Link) ...................... 20
Nastavenie hlasitosti
hlbokotónového
reproduktora ....................... 21
Ďalšie informácie
Preventívne opatrenia .............. 21
Riešenie problémov .................22
Prehrateľné typy súborov .........27
Podporované formáty
zvuku .................................. 28
Technické údaje ....................... 28
Komunikácia BLUETOOTH ....... 29
Pripojenie
Príručka pri spustení (samostatný dokument)
6
SK
Sprievodca časťami a ovládacími prvkami
Ďalšie informácie nájdete na stranách uvedených v zátvorkách.
Vrchný a bočný panel
dotykové tlačidlo (napájania)
Slúži na zapnutie systému
alebo jeho nastavenie do
pohotovostného režimu.
dotykové tlačidlo INPUT
slúži na výber zariadenia, ktoré
chcete používať.
dotykové tlačidlo PAIRING
dotykové tlačidlo VOL
(hlasitosť) +/–
(značka N-Mark) (str. 13)
Umiestnením zariadenia
kompatibilného s funkciou NFC
blízko tejto značky aktivujte
funkciu NFC.
port (USB) (str. 10)
Zasuňte necht do zásuvky
(zospodu) a otvorte kryt.
modrý indikátor LED
Zobrazuje stav rozhrania
BLUETOOTH nasledujúcim
spôsobom:
Displej vrchného panela
Snímač diaľkového ovládania
Informácie o dotykových
tlačidlách
Dotykové tlačidlá fungujú, keď sa ich
zľahka dotknete. Netlačte na ne
nadmernou silou.
Panelový reproduktor
,
Počas párovania
BLUETOOTH
Bliká rýchlo
Systém sa pokúša
pripojiť k zariadeniu
BLUETOOTH
Bliká
Systém nadviazal
pripojenie so zariadením
BLUETOOTH
Rozsvieti sa
7
SK
Zadný panel
Konektor HDMI TV OUT (ARC)
Konektor TV IN OPTICAL
Konektor ANALOG IN
Sieťová šnúra (napájací kábel)
Indikátor napájania
• Zhasne: Napájanie je vypnuté.
• Červený: Nepripojené
k panelovému reproduktoru
(pohotovostný režim).
Zelený: Pripojené k panelovému
reproduktoru (prepojenie
Secure Link nie je vytvorené).
•Oranžový: Pripojenie Secure
Link je vytvorené.
LINK (str. 21)
 (napájanie)
Slúži na zapnutie hlbokotónového
reproduktora alebo jeho
nastavenie do pohotovostného
režimu.
Sieťová šnúra (napájací kábel)
Hlbokotónový reproduktor
8
SK
Informácie o pohotovostnom
režime
Hlbokotónový reproduktor sa automaticky
prepne do pohotovostného režimu
a indikátor napájania sa rozsvieti na
červeno, keď je panelový reproduktor
v pohotovostnom režime alebo je
inaktivovaný bezdrôtový prenos.
Hlbokotónový reproduktor sa automaticky
zapne, keď je panelový reproduktor
zapnutý a bezdrôtový prenos je
aktivovaný.
INPUT (str. 9)
 (napájanie)
Slúži na zapnutie systému alebo
jeho nastavenie do
pohotovostného režimu.
DIMMER
Slúži na nastavenie jasu displeja
vrchného panela.
„BRIGHT“ „DARK“ „OFF“
• Keď vyberiete položku „OFF“,
displej vrchného panela sa
vypne. Zapne sa automaticky,
keď stlačíte ktorékoľvek
z tlačidiel, a potom sa znova
vypne, ak sa systém niekoľko
sekúnd nepoužíva. V niektorých
prípadoch sa však displej
vrchného panela nemusí
vypnúť. V takom prípade je jas
displeja vrchného panela rovnaký
ako pri nastavení „DARK“.
MENU
Ponuka na displeji vrchného
panela sa zapne/vypne.
/
Slúži na výber položiek ponuky.
ENTER
Slúži na prechod na vybraté
položky.
BACK
Slúži na návrat na
predchádzajúce zobrazenie.
Slúži na zastavenie prehrávania
USB.
 (hlasitosť) +*/–
Slúžia na nastavenie hlasitosti.
Tlačidlo SW (hlasitosť
hlbokotónového reproduktora)
+/– (str. 21)
Slúži na nastavenie hlasitosti
basového zvuku.
Tlačidlo (stlmenie zvuku)
Slúži na dočasné vypnutie zvuku.
Diaľkový ovládač
9
SK
Počúvanie
CLEARAUDIO+
Slúži na automatický výber
vhodného nastavenia zvuku pre
daný zdroj zvuku.
SOUND FIELD (str. 11)
Slúži na výber zvukového režimu.
VOICE (str. 11)
* (prehrať/pozastaviť)
Slúži na pozastavenie alebo
obnovenie prehrávania.
NIGHT (str. 11)
/ (predchádzajúce/
nasledujúce/rýchlo posunúť
dozadu/dopredu)
Stlačením vyberiete
predchádzajúcu alebo
nasledujúcu skladbu alebo súbor.
Stlačte a podržte na hľadanie
dozadu alebo dopredu.
* Na tlačidlách  a + sa nachádza
hmatový bod. Pri ovládaní diaľkového
ovládača používajte hmatový bod na
orientáciu.
Počúvanie zvuku
zpripojených zariadení
Opakovane stláčajte tlačidlo INPUT.
Keď stlačíte tlačidlo INPUT raz, na
displeji vrchného panela sa zobrazí
aktuálne zariadenie. Každým ďalším
stlačením tlačidla INPUT sa bude
zariadenie cyklicky striedať takto:
„TV“ „ANALOG“ „BT“ „USB“
Počúvanie
„TV“
Zariadenie (televízor a pod.) zapojené do
konektora TV IN OPTICAL alebo televízor
kompatibilný s funkciou Audio Return
Channel a zapojený do konektora HDMI TV
OUT (ARC)
„ANALOG“
Zariadenie (prehrávač digitálnych
mediálnych súborov a pod.) zapojené do
konektora ANALOG IN
„BT“
Zariadenie BLUETOOTH podporujúce profil
A2DP (str. 12)
„USB“
Zariadenie USB zapojené do portu (USB)
(str. 10)
10
SK
Počúvanie hudby zo
zariadenia USB
Môžete prehrávať hudobné súbory, ktoré
sú uložené v pripojenom zariadení USB.
Zoznam prehrateľných typov súborov
nájdete v časti „Prehrateľné typy
súborov“ (str. 27).
1 Pripojte zariadenie USB k portu
(USB).
Pred pripojením si pozrite návod na
použitie zariadenia USB.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla
INPUT vyberte položku „USB“.
Na televíznej obrazovke sa zobrazí
zoznam obsahu USB.
3 Stláčaním tlačidiel / vyberte
požadovaný obsah a stlačte
tlačidlo ENTER.
Spustí sa prehrávanie vybratého
obsahu.
4 Nastavte hlasitosť.
• Upravte hlasitosť panelového
reproduktora stláčaním tlačidla
+/–.
• Nastavte hlasitosť
hlbokotónového reproduktora
stláčaním tlačidla SW +/–.
Počas prevádzky neodpájajte zariadenie
USB. Pred odpojením zariadenia USB
vypnite systém, aby ste predišli
poškodeniu údajov alebo poškodeniu
zariadenia USB.
Čas prehrávania
Celkový čas prehrávania
Bitová rýchlosť
Stav prehrávania
Rýchly posun dozadu/dopredu
Opakované prehrávanie
Register vybraných súborov/všetky
súbory v priečinku
V závislosti od prehrávaného zdroja sa
niektoré informácie nemusia zobraziť.
V závislosti od režimu prehrávania sa
môžu zobrazené informácie líšiť.
Poznámka
Informácie o zariadení USB
na televíznej obrazovke.
Poznámky
11
SK
Nastavenie zvuku
Reprodukovanie
zvukových efektov
Vopred naprogramované zvukové polia,
ktoré sú prispôsobené rozličným
druhom zdrojov zvuku, možno
jednoducho reprodukovať.
Opakovane stláčajte tlačidlo SOUND
FIELD, až kým sa na displeji vrchného
panela nezobrazí zvukové pole, ktoré
vyžadujete.
Môžete tiež stlačiť tlačidlo CLEARAUDIO+
a vybrať položku „CLEARAUDIO+“.
Táto funkcia je užitočná pri sledovaní
filmov neskoro v noci. Dialógy budete
počuť zreteľne aj pri nízkej úrovni
hlasitosti.
Stlačením tlačidla NIGHT vyberte
položku „N.ON“.
Ak chcete nočný režim vypnúť,
stlačením tlačidla NIGHT vyberte
položku „N.OFF“.
Táto funkcia pomáha jasnejšej
zrozumiteľnosti dialógov.
Opakovane stláčajte tlačidlo VOICE.
• „UP OFF“: Funkcia Clear Voice je
vypnutá.
• „UP 1“: Rozsah dialógu je zlepšený.
• „UP 2“: Rozsah dialógu je zlepšený
a zosilnia sa časti dialógu, ktoré majú
problém rozpoznať starší ľudia.
Nastavenie zvuku
Výber zvukového poľa
„CLEARAUDIO+“
Môžete reprodukovať zvuk pomocou
zvukového poľa odporúčaného spoločnosťou
Sony. Zvukové pole sa automaticky
optimalizuje podľa funkcie a obsahu
prehrávania.
„MOVIE“
Zvuky sa prehrávajú s efektmi priestorového
zvuku. Zvuky sú realistické a intenzívne,
vďaka čomu sú vhodné na sledovanie filmov.
„MUSIC“
Zvukové efekty sú optimalizované pre
počúvanie hudby.
„SPORTS“
Komentáre sú zreteľné, povzbudzovanie
počuť ako priestorový zvuk a zvuky sú
realistické.
„GAME“
Zvuky sú intenzívne a realistické, vhodné na
hranie hier.
„STANDARD“
Zvuk, ktorý vyhovuje každému zdroju.
Tip
Používanie funkcie Nočný
režim
Používanie funkcie Clear
Voice
12
SK
Počúvanie hudby
zBLUETOOTH zariadenia
Párovanie je operácia, pri ktorej sa
zariadenia BLUETOOTH vopred
vzájomne zaregistrujú. Párovanie sa po
prvom vykonaní nemusí vykonať znova.
1 Zariadenie BLUETOOTH
umiestnite do vzdialenosti
1 metra od panelového
reproduktora.
2 Stlačte tlačidlo PAIRING na
panelovom reproduktore.
Modrý indikátor LED panelového
reproduktora počas párovania so
zariadením BLUETOOTH rýchlo bliká.
3 Zapnite funkciu BLUETOOTH
a v mobilnom zariadení
BLUETOOTH vyhľadajte a vyberte
položku „HT-CT390“.
Tento krok vykonajte do 5 minút,
inak sa režim párovania môže zrušiť.
Po vytvorení pripojenia BLUETOOTH
sa modrý indikátor LED rozsvieti.
Ak zariadenie BLUETOOTH vyžaduje
prístupový kód, zadajte hodnotu „0000“.
Prístupový kód sa môže nazývať
„Passcode“, „PIN code“, „PIN number“
alebo „Password“.
Spárovať môžete najviac 9 zariadení
BLUETOOTH. Ak spárujete desiate
zariadenie BLUETOOTH, zariadenie
pripojené najdlhšie sa nahradí novým
zariadením.
1 Zapnite funkciu BLUETOOTH
spárovaného zariadenia.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla
INPUT vyberte položku „BT“.
Tento systém sa automaticky znova
pripojí k zariadeniu BLUETOOTH, ku
ktorému bol naposledy pripojený.
Po vytvorení pripojenia BLUETOOTH
sa modrý indikátor LED rozsvieti.
3 Spustite prehrávanie na zariadení
BLUETOOTH.
4 Nastavte hlasitosť.
• Nastavte hlasitosť zariadenia
BLUETOOTH.
• Upravte hlasitosť panelového
reproduktora stláčaním tlačidla
+/–.
• Nastavte hlasitosť
hlbokotónového reproduktora
stláčaním tlačidla SW +/–.
Po pripojení systému a zariadenia
BLUETOOTH môžete ovládať prehrávanie
stláčaním tlačidiel  a /.
K systému sa môžete zo spárovaného
zariadenia BLUETOOTH pripojiť aj vtedy,
keď je systém v pohotovostnom režime,
ak nastavíte položku „BTSTB“ na možnosť
„ON“ (str. 16).
V závislosti od vlastností bezdrôtovej
technológie BLUETOOTH sa prehrávanie
zvuku v systéme môže v porovnaní so
zariadením BLUETOOTH oneskoriť.
Funkcie BLUETOOTH
Párovanie tohto systému so
zariadením BLUETOOTH
Poznámky
Počúvanie hudby zo
spárovaného zariadenia
Poznámky
13
SK
Funkcie BLUETOOTH
Môžete povoliť alebo zakázať kodek AAC
zo zariadenia BLUETOOTH (str. 16).
Odpojenie zariadenia
BLUETOOTH
Vykonajte ktorýkoľvek z týchto úkonov:
• Znova stlačte tlačidlo PAIRING na
panelovom reproduktore.
Vypnite funkciu BLUETOOTH na
zariadení BLUETOOTH.
Vypnite systém alebo zariadenie
BLUETOOTH.
NFC (Near Field Communication)
je technológia, ktorá umožňuje
bezdrôtovú komunikáciu krátkeho
dosahu medzi rôznymi zariadeniami.
Podržaním vzdialeného zariadenia
kompatibilného s funkciou NFC
v blízkosti značky N-Mark na panelovom
reproduktore sa automaticky uskutoční
párovanie systému a vzdialeného
zariadenia a vytvorí pripojenie
BLUETOOTH.
Systém dokáže naraz rozpoznať len jedno
zariadenie kompatibilné s funkciou NFC
apripojiť sa k nemu.
V závislosti od vášho vzdialeného
zariadenia môže byť potrebné na
vzdialenom zariadení vopred vykonať
nasledujúce úkony:
Zapnúť funkciu NFC. Podrobné
informácie nájdete v návode na
použitie vzdialeného zariadenia.
Ak sa vo vzdialenom zariadení
nachádza staršia verzia OS než Android
4.1.x, prevezmite a spustite aplikáciu
„NFC Easy Connect“. NFC Easy Connect
je bezplatná aplikácia pre vzdialené
zariadenia so systémom Android, ktorú
možno získať z obchodu Google Play.
(V niektorých krajinách alebo regiónoch
môže byť aplikácia nedostupná.)
1 Podržte vzdialené zariadenie
blízko značky N na panelovom
reproduktore a počkajte, kým
vzdialené zariadenie nezačne
vibrovať.
Postupujte podľa pokynov
zobrazených na obrazovke
vzdialeného zariadenia a vytvorte
pripojenie BLUETOOTH.
Keď sa vytvorí pripojenie
BLUETOOTH, na panelovom
reproduktore sa rozsvieti modrý
indikátor LED.
2 Spustite prehrávanie zdroja zvuku
vo vzdialenom zariadení.
Podrobné informácie o operáciách
prehrávania nájdete v návode na
použitie vzdialeného zariadenia.
3 Nastavte hlasitosť.
Nastavte hlasitosť zariadenia
BLUETOOTH.
• Upravte hlasitosť panelového
reproduktora stláčaním tlačidla
+/–.
Nastavte hlasitosť
hlbokotónového reproduktora
stláčaním tlačidla SW +/–.
Tip
Pripojenie vzdialeného
zariadenia pomocou funkcie
jedným dotykom (NFC)
Kompatibilné vzdialené zariadenia
Vzdialené zariadenia so zabudovanou
funkciou NFC
(OS: Android 2.3.3 alebo novší, okrem
systému Android 3.x)
Poznámky
14
SK
Ak párovanie a pripojenie BLUETOOTH
zlyhajú, postupujte takto:
Znova podržte vzdialené zariadenie
blízko značky N-Mark na panelovom
reproduktore.
Ak používate komerčne dostupné puzdro
na vzdialené zariadenie, vyberte
vzdialené zariadenie z puzdra.
Znova spustite aplikáciu NFC Easy Connect.
Zastavenie prehrávania pomocou
funkcie jedným dotykom
Znova podržte vzdialené zariadenie
blízko značky N-Mark na panelovom
reproduktore.
Ovládanie systému
pomocou
smartfónu alebo
tabletu (SongPal)
SongPal je špecializovaná aplikácia
na ovládanie zvukových zariadení
kompatibilných s aplikáciou SongPal od
spoločnosti Sony pomocou smartfónu
alebo tabletu. Vyhľadajte aplikáciu
SongPal v obchode Google Play alebo
App Store a prevezmite ju pomocou
smartfónu alebo tabletu.
Aplikácia SongPal vám umožňuje:
– meniť bežne používané nastavenia,
výber vstupu systému a nastavenie
hlasitosti,
– počúvať v systéme hudobný obsah
uložený v smartfóne,
– vizuálne si vychutnať hudbu
prostredníctvom displeja smartfónu.
Aplikácia SongPal využíva systémovú
funkciu BLUETOOTH.
Špecifikácie a dizajn zobrazenia SongPal
sa môžu zmeniť aj bez predchádzajúceho
upozornenia.
1 Aplikáciu SongPal si bezplatne
prevezmite do vzdialeného
zariadenia.
2 Pripojte systém a vzdialené
zariadenie pomocou pripojenia
BLUETOOTH (str. 12).
3 Spustite aplikáciu SongPal.
4 Ovládajte ju podľa obrazovky
aplikácie.
Tip
Poznámky
Používanie aplikácie
SongPal
15
SK
Nastavenia a úpravy
Používanie displeja nastavenia
V ponuke môžete nastaviť nasledujúce položky.
Nastavenia sa zachovajú aj po odpojení sieťovej šnúry (napájacieho kábla).
1 Stlačením tlačidla MENU sa na displeji vrchného panela zobrazí ponuka.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla BACK///ENTER vyberte požadovanú
položku a stlačením tlačidla ENTER zvoľte nastavenie, ktoré požadujete.
3 Stlačením tlačidla MENU ponuku zavrite.
Predvolené nastavenia sú podčiarknuté.
Nastavenia a úpravy
Zoznam ponúk
Položky ponuky Funkcia
„LVL >“
(Úroveň)
„ATT“
(Nastavenie
stlmenia – Analóg)
Pri počúvaní zariadenia zapojeného do konektora ANALOG
IN sa môže vyskytnúť skreslenie. Skresleniu môžete predísť
stlmením úrovne vstupu na systéme.
•„ON
: Slúži na stlmenie úrovne vstupu. Úroveň výstupu sa
pri tomto nastavení zníži.
„OFF“: Bežná úroveň vstupu.
„DRC“
(Ovládanie
dynamického
rozsahu)
Vhodné pri sledovaní filmov s nízkou hlasitosťou. Funkcia
DRC sa používa so zdrojmi typu Dolby Digital.
„ON“: Kompresia zvuku podľa informácií v obsahu.
„OFF“
: Zvuk nie je komprimovaný.
„SPK >“
(Reproduktor)
„PLACE“
(Umiestnenie
reproduktorov)
„STDRD“
: Toto nastavenie zvoľte, ak nainštalujete
panelový reproduktor v štandardnej polohe.
„WALL“: Toto nastavenie vyberte, ak namontujete
panelový reproduktor na stenu (str. 19).
„AUD >“
(Zvuk)
„DUAL“
(Dual mono)
Multiplexné zvukové vysielanie možno prehrávať, ak systém
prijíma multiplexný signál vysielania typu Dolby Digital.
•„M/S
: Bude sa reprodukovať zmiešaný zvuk v hlavnom aj
vedľajšom jazyku.
•„MAIN
: Bude sa reprodukovať zvuk v hlavnom jazyku.
„SUB“: Bude sa reprodukovať zvuk vo vedľajšom jazyku.
„TV AU“
(Zvuk televízora)
•„
AUTO: Toto nastavenie vyberte, ak je systém pripojený ku
konektoru HDMI (ARC) na televízore pomocou kábla HDMI.
„OPT“: Toto nastavenie vyberte, ak je systém pripojený
k televízoru pomocou optického digitálneho kábla.
„EFCT“
(Zvukový efekt)
•„ON
: Prehráva sa zvuk vybraného zvukového poľa.
Odporúčame použiť toto nastavenie.
„OFF“: Vstupný zdroj je zmixovaný do 2 kanálov.
„STRM“
(Prenos zvuku)
Zobrazuje informácie o aktuálne prenášanom zvuku.
Informácie o podporovaných formátoch zvuku nájdete na
str. 28.
16
SK
„HDMI>“ „CTRL“
(Ovládanie
rozhrania HDMI)
•„ON
: Funkcia ovládania pripojenia HDMI je povolená.
Zariadenia pripojené pomocou kábla HDMI sa môžu
navzájom ovládať.
„OFF“: Vypnuté.
„TVSTB“
(Pohotovostný
režim prepojený
s televízorom)
Táto funkcia je k dispozícii len v prípade, že položku „CTRL“
nastavíte na možnosť „ON“.
•„AUTO
: Ak je vstup systému nastavený na možnosť „TV“,
systém sa pri vypnutí televízora automaticky vypne.
• „ON“: Systém sa pri vypnutí televízora automaticky vypne
bez ohľadu na vstup.
„OFF“: Systém sa pri vypnutí televízora nevypne.
„COLOR“
(farba HDMI)
•„AUTO
: Automaticky sa zistí typ externého zariadenia
a prepne sa na zodpovedajúce nastavenie farieb.
„YCBCR“: Reprodukujú sa videosignály YC
BCR.
„RGB“: Reprodukujú sa videosignály RGB.
„BT >“
(BLUETOOTH)
„BTAAC“
(BLUETOOTH
Rozšírené
kódovanie zvuku)
Môžete nastaviť, či sa má v systéme použiť kódovanie AAC
pomocou funkcie BLUETOOTH.
•„ON
: Slúži na povolenie kodeku AAC.
„OFF“: Slúži na zakázanie kodeku AAC.
Ak nastavenie „BTAAC“ zmeníte, keď je pripojené
zariadenie BLUETOOTH, nastavenie kodeku sa prejaví až po
ďalšom pripojení.
„BTSTB“
(Pohotovostný
režim BLUETOOTH)
Ak sa v systéme nachádzajú informácie o párovaní, systém
ostane v pohotovostnom režime funkcie BLUETOOTH,
aj keď je vypnutý.
•„ON
: Pohotovostný režim funkcie BLUETOOTH je
zapnutý.
• „OFF“: Pohotovostný režim funkcie BLUETOOTH je vypnutý.
„INFO“
(Informácie o
zariadení
BLUETOOTH)
Na displeji vrchného panela sa zobrazí názov a adresa
nájdeného zariadenia BLUETOOTH.
Ak systém nie je pripojený k zariadeniu BLUETOOTH,
zobrazí sa hlásenie „NO DEVICE“.
„WS >“
(Bezdrôtový
zvuk)
„LINK“
(Secure Link)
• „ON“: Môžete určiť bezdrôtové pripojenie, vďaka ktorému
prepojíte panelový reproduktor s hlbokotónovým
reproduktorom použitím funkcie Secure Link (str. 20).
„OFF“
: Vypnuté.
„USB >“ „REPT“
(Režim
prehrávania)
„NONE“
: Prehrávanie všetkých skladieb.
„ONE“: Opakované prehrávanie jednej skladby.
„FLDER“: Opakované prehrávanie všetkých skladieb
vpriečinku.
„RANDM“: Opakované prehrávanie všetkých skladieb
v priečinku v náhodnom poradí.
„ALL“: Opakované prehrávanie všetkých skladieb.
„SYS >“
(Systém)
„ASTBY“
(Automatický
pohotovostný
režim)
•„ON
: Zapnutie funkcie automatického pohotovostného
režimu. Keď sa systém nepoužíva približne 20 minút,
automaticky sa prepne do pohotovostného režimu.
„OFF“: Vypnuté.
„VER“
(Verzia)
Informácie o aktuálnej verzii firmvéru sa zobrazujú na
displeji vrchného panela.
Položky ponuky Funkcia
Poznámka
17
SK
Ďalšie funkcie
Používanie funkcie
Control for HDMI
Ak pripojíte zariadenie, napríklad
televízor alebo rekordér diskov Blu-ray
Disc kompatibilný s funkciou Control
for HDMI*, pomocou kábla HDMI
(vysokorýchlostného kábla HDMI
s podporou siete Ethernet, ktorý nie
je súčasťou balenia), môžete toto
zariadenie ľahko ovládať diaľkovým
ovládačom k televízoru.
S funkciou Control for HDMI možno
používať tieto funkcie:
funkciu vypnutia systému,
• funkciu ovládania hlasitosti systému,
funkciu Audio Return Channel,
funkciu prehrávania jediným dotykom,
* Funkcia Control for HDMI je štandard
využívaný systémom CEC (Consumer
Electronics Control), ktorý umožňuje
vzájomné ovládanie zariadení HDMI
(High-Definition Multimedia Interface).
Tieto funkcie môžu fungovať so zariadeniami
od iných výrobcov, než je spoločnosť Sony,
ale ich fungovanie nie je zaručené.
Nastavte položku „HDMI>“ – „CTRL“
v systéme na možnosť „ON“ (str. 16).
Predvolené je nastavenie „ON“.
Povoľte nastavenia funkcie Control for
HDMI pre televízor a ďalšie zariadenie
pripojené k systému.
Ak povolíte funkciu Control for HDMI
(synchronizácia „BRAVIA“) pri používaní
televízora od spoločnosti Sony, automaticky
sa zapne aj funkcia Control for HDMI systému.
Po dokončení nastavení sa na displeji
vrchného panela zobrazí text „DONE“.
Keď vypnete televízor, systém sa
automaticky vypne.
Nastavte položku „HDMI>“ – „TVSTB“
v systéme na možnosť „ON“ alebo
„AUTO“ (str. 16). Predvolené je
nastavenie „AUTO“.
Ak počas sledovania televízie zapnete
aj systém, zvuk televízora sa bude
prehrávať z reproduktorov systému.
Hlasitosť systému môžete upraviť
pomocou diaľkového ovládača televízora.
Ak sa pri predchádzajúcom sledovaní
televízie zvuk televízora reprodukoval
z reproduktorov systému, systém sa pri
opätovnom zapnutí televízora
automaticky zapne.
Na ovládanie môžete používať aj
ponuku televízora. Podrobné informácie
nájdete v návode na použitie televízora.
Zvuk sa reprodukuje z televízora len
vtedy, ak je pri používaní funkcie Twin
Picture vybratý iný vstup ako „TV“. Keď je
funkcia Twin Picture vypnutá, zvuk sa
reprodukuje zo systému.
• Úroveň hlasitosti systému sa zobrazuje na
televíznej obrazovke v závislosti od
televízora. Môže sa líšiť od úrovne
hlasitosti na displeji vrchného panela.
Dostupnosť funkcie ovládania hlasitosti
systému závisí od nastavení televízora.
Podrobné informácie nájdete v návode
na použitie televízora.
Ďalšie funkcie
Poznámka
Príprava na použitie funkcie
Control for HDMI
Tip
Funkcia vypnutia systému
Funkcia ovládania hlasitosti
systému
Poznámky
18
SK
Ak je systém pripojený ku konektoru
HDMI IN na televízore, ktorý je
kompatibilný s funkciou Audio Return
Channel, môžete počúvať zvuk
televízora z reproduktorov systému bez
pripojenia optického digitálneho kábla.
V systéme nastavte položku „AUD >“ –
„TV AU“ na možnosť „AUTO“ (str. 15).
Predvolené je nastavenie „AUTO“.
Ak televízor nie je kompatibilný s funkciou
Audio Return Channel, musíte pripojiť
optický digitálny kábel (pozrite si dodanú
príručku pri spustení).
Pri prehrávaní obsahu zo zariadenia
(prehrávača diskov Blu-ray Disc, konzoly
„PlayStation®4“ a pod.) pripojeného
k televízoru sa systém a televízor
automaticky zapnú, vstup systému sa
prepne na vstup pre televízor a zvuk sa
bude reprodukovať z reproduktorov
systému.
Ak sa zvuk televízora pri predchádzajúcom
sledovaní televízora reprodukoval z jeho
reproduktorov, systém sa nezapne a zvuk
a obraz sa reprodukujú z televízora, aj
keď sa prehráva obsah zariadenia.
V niektorých televízoroch sa úvodná časť
prehrávaného obsahu nemusí prehrať
správne.
Používanie funkcie
„BRAVIA“ Sync
Okrem funkcie Control for HDMI môžete
na zariadeniach kompatibilných
s funkciou „BRAVIA“ Sync používať aj
nasledujúce funkcie:
• Funkcia Scene Select
Táto funkcia je vlastníctvom spoločnosti
Sony. Túto funkciu nemožno používať
s produktmi od iných výrobcov, než je
spoločnosť Sony.
Zvukové pole systému sa automaticky
prepne podľa nastavení funkcie Scene
Select alebo Zvukový režim v televízore.
Podrobné informácie nájdete v návode
na použitie televízora.
Nastavte zvukové pole na možnosť
„CLEARAUDIO+“ (str. 11).
Poznámky k pripojeniam HDMI
Používajte vysokorýchlostný kábel
High Speed HDMI. Ak použijete
štandardný kábel HDMI, obsah vo
formáte 1080p sa nemusí zobrazovať
správne.
Používajte schválený kábel HDMI.
Používajte kábel Sony High Speed
HDMI s logom typu kábla.
• Neodporúčame používať konverzný
kábel HDMI-DVI.
Ak je obraz nekvalitný alebo sa zo
zariadenia pripojeného pomocou
kábla HDMI nereprodukuje zvuk,
skontrolujte nastavenie pripojeného
zariadenia.
Zvukové signály (vzorkovacia
frekvencia, bitová dĺžka a pod.)
vysielané z konektora HDMI môžu byť
potlačené pripojeným zariadením.
Funkcia Audio Return
Channel
Poznámka
Funkcia prehrávania
jediným dotykom
Poznámky
Poznámka
Funkcia Scene Select
19
SK
Ďalšie funkcie
• Pri zmene vzorkovacej frekvencie
alebo počtu kanálov zvukových
výstupných signálov z prehrávacieho
zariadenia môže dôjsť k prerušeniu
zvuku.
• Ak pripojené zariadenie nie je
kompatibilné s technológiou ochrany
autorských práv (HDCP), obraz alebo
zvuk z konektora HDMI OUT tohto
systému môže byť skreslený alebo
sa nemusí reprodukovať. V takom
prípade skontrolujte špecifikácie
pripojeného zariadenia.
Úspora energie
v pohotovostnom režime
Skontrolujte, či ste vybrali tieto
nastavenia:
– Položka „CTRL“ v časti „HDMI>“ je
nastavená na možnosť „OFF“ (str. 16).
– Položka „BTSTB“ v časti „BT >“ je
nastavená na možnosť „OFF“ (str. 16).
Montáž panelového
reproduktora na stenu
Panelový reproduktor možno
namontovať na stenu.
Pripravte si skrutky (nie sú súčasťou
dodávky), ktoré sú vhodné pre materiál
steny a jej pevnosť. Keďže stena zo
sadrokartónu je mimoriadne krehká,
pripevnite skrutky pevne do dvoch
úchytiek v nástennom nosníku. Panelový
reproduktor nainštalujte vodorovne,
pričom ho zaveste na skrutky v úchytkách
v súvisle plochej časti steny.
Inštaláciou poverte predajcov produktov
spoločnosti Sony alebo licencovaných
dodávateľov a počas inštalácie venujte
zvýšenú pozornosť bezpečnosti.
Spoločnosť Sony nenesie zodpovednosť
za nehody ani škody spôsobené
nesprávnou inštaláciou, nedostatočnou
pevnosťou steny, nesprávnou inštaláciou
skrutiek, prírodnými katastrofami a pod.
1 Dodané konzoly na montáž na
stenu upevnite do montážnych
otvorov konzoly na spodnej
strane panelového reproduktora
pomocou dodaných skrutiek tak,
aby bol povrch každej konzoly na
montáž na stenu ako na obrázku.
Pripevnite obidve konzoly na
montáž na stenu do ľavého
a pravého montážneho otvoru na
spodnej strane panelového
reproduktora.
Poznámky
Konzola na
montáž na stenu
(je súčasťou
dodávky)
Skrutka (je súčasťou
dodávky)
20
SK
2 Pripravte si skrutky (nie sú
súčasťou dodávky) vhodné pre
otvory v konzolách.
3 Upevnite skrutky do 2 úchytiek
v stene.
Skrutky by mali vyčnievať 5 mm až
6 mm.
4 Zaveste panelový reproduktor na
skrutky.
Otvory v konzolách zarovnajte so
skrutkami a zaveste panelový
reproduktor na obidve skrutky.
Inštalácia hlbokotónového
reproduktora vodorovne
Hlbokotónový reproduktor umiestnite
na pravú stranu tak, aby logo „SONY“
smerovalo dopredu.
Aktivovanie
bezdrôtového prenosu
medzi konkrétnymi
jednotkami (Secure Link)
Môžete určiť bezdrôtové pripojenie, vďaka
ktorému prepojíte panelový reproduktor
s hlbokotónovým reproduktorom
použitím funkcie Secure Link.
Prostredníctvom tejto funkcie môžete
zabrániť rušeniu v prípade, keď
používate viaceré bezdrôtové
zariadenia alebo keď bezdrôtové
zariadenia používajú vaši susedia.
1 Stlačte tlačidlo MENU.
2 Stláčaním tlačidiel / vyberte
položku „WS >“ a stlačte tlačidlo
ENTER.
4mm
Viac ako 30 mm
4,6 mm
Otvor v konzole
10 mm
560 mm
5mm až
6mm
Nalepte dodané podložky pod reproduktor.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Sony HT-CT390 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie