Sony HT-RT4 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
HT-RT4/HT-RT40
Systém domáceho
kina
Prevádzkové pokyny
2
SK
Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte
novinami, obrusmi, záclonami
a podobne, aby ste predišli požiaru.
Zariadenie nevystavujte zdrojom
otvoreného ohňa
(napríklad zapáleným sviečkam).
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na
zariadenie a neklaďte naň predmety
naplnené vodou, napríklad vázy,
aby ste predišli požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom.
Zariadenie neumiestňujte do
obmedzeného priestoru, ako napríklad
do knižnice alebo skrinky.
Batérie ani zariadenie s vloženými
batériami nevystavujte nadmernej
teplote, napríklad slnečnému žiareniu
alebo ohňu.
Aby sa predišlo zraneniam, toto
zariadenie musí byť bezpečne
umiestnené na skrinke alebo
pripevnené k podlahe/stene v súlade
v súlade s pokynmi na inštaláciu.
Iba na používanie v interiéri.
Zdroje napájania
Hoci je zariadenie vypnuté, kým je
pripojené k sieťovej zásuvke, nie je
odpojené od elektrickej siete.
Keďže systém sa odpája od elektrickej
siete pomocou hlavnej zástrčky,
pripojte ho k ľahko prístupnej sieťovej
elektrickej zásuvke. Ak spozorujete
nezvyčajné správanie zariadenia,
okamžite odpojte hlavnú zástrčku od
sieťovej zásuvky.
Odporúčané káble
Hostiteľské počítače alebo periférne
zariadenia pripájajte pomocou správne
tienených a uzemnených káblov
a konektorov.
Pre produkt s označením CE
Označenie CE platí iba v krajinách, ktoré
to vyžadujú na základe zákonov,
predovšetkým v krajinách Európskeho
hospodárskeho priestoru (EHP).
Informácie pre zákazníkov
vEurópe
Likvidácia odpadových
batérií, elektrického
aelektronického
vybavenia (platné
v Európskej únii
aostatných európskych
krajinách so
zavedenými systémami
separovaného zberu odpadu)
Tento symbol na produkte, batérii alebo
na balení znamená, že s produktom
a batériou nemožno zaobchádzať ako
s domovým odpadom. Na určitých
typoch batérií sa môže tento symbol
používať spolu so symbolom chemickej
značky. Symboly chemickej značky ortuti
(Hg) alebo olova (Pb) sa k tomuto
symbolu pridávajú v prípade, ak batéria
obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo
0,004 % olova. Správnou likvidáciou
týchto produktov a batérií zabránite
možnému negatívnemu vplyvu na
životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý
by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii
batérií. Recyklácia týchto materiálov
pomáha šetriť prírodné zdroje.
UPOZORNENIE
3
SK
Ak sú produkty z bezpečnostných,
prevádzkových dôvodov alebo z dôvodu
integrity údajov trvalo pripojené k
vstavanej batérii, takúto batériu by mal
vymieňať len kvalifikovaný servisný
personál. Po uplynutí životnosti batérie,
elektrických a elektronických zariadení
by ste mali tieto produkty odovzdať na
príslušnom zbernom mieste určenom na
recykláciu elektrických a elektronických
zariadení, aby ste zaručili ich správnu
likvidáciu. Informácie o iných typoch
batérií nájdete v časti o bezpečnom
vybratí batérie z produktu. Batériu
odovzdajte v príslušnom zbernom
mieste určenom na recykláciu
nepotrebných batérií. Podrobnejšie
informácie o recyklácii tohto produktu
alebo batérie vám poskytne miestny
mestský úrad, miestny úrad zodpovedný
za odvoz domového odpadu alebo
obchod, v ktorom ste produkt alebo
batériu kúpili.
Upozornenie pre zákazníkov:
Nasledujúce informácie sa
vzťahujú len na zariadenia
predávané v krajinách, v ktorých
platia smernice EÚ.
Tento produkt bol vyrobený
spoločnosťou alebo v mene spoločnosti
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Splnomocneným zástupcom pre otázky
týkajúce sa súladu produktu s normami
na základe právnych predpisov
Európskej únie je spoločnosť Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgicko. Ak máte akékoľvek
otázky týkajúce sa servisu alebo záruky,
obráťte sa na adresy uvedené
v samostatnom servisnom alebo
záručnom dokumente.
Spoločnosť Sony Corp. týmto vyhlasuje,
že toto zariadenie spĺňa základné
požiadavky a ďalšie súvisiace
ustanovenia smernice 1999/5/ES.
Podrobnosti nájdete na tejto webovej
adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Tento systém domáceho kina je určený
na prehrávanie zvuku z pripojených
zariadení a prenos hudby z mobilného
zariadenia kompatibilného s funkciou
NFC alebo zo zariadenia BLUETOOTH.
Testovaním tohto zariadenia sa zistilo,
že pri použití pripájacieho kábla
kratšieho ako 3 metre spĺňa limity
stanovené v smernici
o elektromagnetickej kompatibilite.
Informácie pre zákazníkov
v Austrálii a Indii
Likvidácia starých
elektrických a
elektronických zariadení
(predpisy platné v
Európskej únii a
ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Autorské práva a ochranné známky
(len HT-RT4)
Tento systém je vybavený systémami
Dolby* Digital a DTS** Digital Surround
System.
(len HT-RT40)
Tento systém je vybavený
technológiou Dolby* Digital.
* Vyrobené na základe licencie od
spoločnosti Dolby Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého D sú
ochrannými známkami spoločnosti
Dolby Laboratories.
4
SK
** Informácie o patentoch spoločnosti
DTS nájdete na lokalite
http://patents.dts.com. Vyrobené na
základe licencie od spoločnosti DTS
Licensing Limited. DTS, symbol a DTS
spolu so symbolom sú registrovanými
ochrannými známkami a DTS Digital
Surround je ochrannou známkou
spoločnosti DTS, Inc. © DTS, Inc.
Všetky práva vyhradené.
Slovné označenie a logá BLUETOOTH®
sú registrovanými ochrannými
známkami spoločnosti Bluetooth SIG,
Inc. a akékoľvek použitie týchto
známok spoločnosťou Sony
Corporation je na základe licencie.
Ostatné ochranné známky a obchodné
názvy patria príslušným vlastníkom.
Tento systém je vybavený
technológiou High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™).
Výrazy HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface a logo HDMI sú
ochrannými známkami alebo
registrovanými ochrannými známkami
spoločnosti HDMI Licensing, LLC v USA
a iných krajinách.
Značka N je ochrannou známkou alebo
registrovanou ochrannou známkou
spoločnosti NFC Forum, Inc. v USA
a iných krajinách.
Android™ je ochrannou známkou
spoločnosti Google Inc.
Google Play je ochrannou známkou
spoločnosti Google Inc.
Na technológiu kódovania zvuku
MPEG Layer-3 a príslušné patenty
poskytli licenciu spoločnosti
Fraunhofer IIS a Thomson.
Windows Media je registrovanou
ochrannou známkou alebo ochrannou
známkou spoločnosti Microsoft
Corporation v USA alebo iných krajinách.
Tento produkt je chránený určitými
právami duševného vlastníctva
spoločnosti Microsoft Corporation. Bez
licencie od spoločnosti Microsoft alebo
jej oprávnenej dcérskej spoločnosti je
používanie alebo distribuovanie
takejto technológie oddelene od
produktu zakázané.
„BRAVIA“ je ochrannou známkou
spoločnosti Sony Corporation.
ClearAudio+ je ochrannou známkou
spoločnosti Sony Corporation.
„PlayStation“ je registrovanou
ochrannou známkou spoločnosti Sony
Computer Entertainment Inc.
Apple, logo Apple, iPhone, iPod, iPod
touch a Retina sú ochrannými
známkami spoločnosti Apple Inc.,
ktoré sú registrované v USA a iných
krajinách. App Store je servisná
známka spoločnosti Apple Inc.
registrovaná v USA a iných krajinách.
Spojenia Made for iPod a Made for
iPhone znamenajú, že elektronické
príslušenstvo bolo vytvorené špeciálne
na pripojenie k zariadeniu iPod alebo
iPhone a vývojová spoločnosť zaručuje,
že spĺňa výkonnostné normy spoločnosti
Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá
za prevádzku zariadenia ani za súlad
s bezpečnostnými a regulačnými
normami. Upozorňujeme, že používanie
tohto príslušenstva so zariadením iPod
alebo iPhone môže ovplyvňovať
bezdrôtovú prevádzku.
Kompatibilné modely zariadení
iPhone a iPod
Kompatibilné modely zariadení iPhone
a iPod sú uvedené nižšie. Skôr než
zariadenie iPhone alebo iPod použijete
so systémom, aktualizujte softvér
daného zariadenia.
Pripojenie BLUETOOTH funguje so
zariadeniami:
iPhone 7 Plus
iPhone 7
iPhone SE
iPhone 6s Plus
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPod touch (6. generácia)
iPod touch (5. generácia)
(len HT-RT40)
TENTO PRODUKT JE LICENCOVANÝ NA
ZÁKLADE LICENCIE MPEG-4 VISUAL
PATENT PORTFOLIO LICENSE NA
OSOBNÉ A NEKOMERČNÉ ÚČELY
SPOTREBITEĽA NA
5
SK
(i) KÓDOVANIE VIDEA V SÚLADE SO
ŠTANDARDOM MPEG-4 VISUAL
STANDARD (MPEG-4 VIDEO)
ALEBO
(ii) NA DEKÓDOVANIE VIDEA MPEG-4
VIDEO, KTORÉ ZAKÓDOVAL
SPOTREBITEĽ PRI OSOBNEJ
A NEKOMERČNEJ ČINNOSTI ALEBO
KTORÉ SA ZÍSKALO OD
POSKYTOVATEĽA VIDEA
S LICENCIOU NA POSKYTOVANIE
VIDEA MPEG-4 VIDEO.
ŽIADNA LICENCIA SA NEUDEĽUJE ANI
NIE JE POSKYTNUTÁ IMPLICITNE NA
ŽIADNE INÉ POUŽÍVANIE. ĎALŠIE
INFORMÁCIE VRÁTANE INFORMÁCIÍ
SÚVISIACICH S REKLAMNÝM,
INTERNÝM A KOMERČNÝM
POUŽÍVANÍM A LICENCOVANÍM
MOŽNO ZÍSKAŤ OD SPOLOČNOSTI
MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Všetky ostatné ochranné známky sú
ochrannými známkami príslušných
vlastníkov.
Ďalšie názvy systémov a produktov sú
vo všeobecnosti ochrannými
známkami alebo registrovanými
ochrannými známkami príslušných
výrobcov. Označenia ™ a sa v tomto
dokumente neuvádzajú.
Informácie týchto
prevádzkových pokynoch
V týchto prevádzkových pokynoch
nájdete opis ovládacích prvkov na
diaľkovom ovládači. Okrem nich
môžete používať aj ovládacie prvky na
hlbokotónovom reproduktore, ak majú
rovnaké alebo podobné názvy ako
tlačidlá na diaľkovom ovládači.
Niektoré obrázky majú podobu
abstraktných kresieb a môžu sa líšiť od
skutočných produktov.
Predvolené nastavenie je podčiarknuté.
Text uvedený v úvodzovkách (“--”) sa
zobrazuje na sa zobrazuje na displeji
predného panela.
6
SK
Obsah
Informácie týchto
prevádzkových pokynoch ....5
Sprievodca časťami
a ovládacími prvkami ........... 7
Inštalácia systému
Montáž panelového reproduktora
a priestorových
reproduktorov na stenu ..... 10
Ovládanie systému pomocou
diaľkového ovládača .......... 12
Počúvanie zvuku
Počúvanie zvuku z pripojených
zariadení ............................. 12
Počúvanie hudby zo zariadenia
USB ..................................... 12
Nastavenie zvuku
Zvukové efekty ......................... 14
Nastavenie hlasitosti
hlbokotónového
reproduktora ...................... 14
funkcie Pripojenie
BLUETOOTH
Počúvanie hudby zo zariadenia
Pripojenie BLUETOOTH ...... 15
Ovládanie systému pomocou
smartfónu alebo tabletu
(Sony | Music Center) ..........17
Nastavenia a úpravy
Používanie displeja nastavenia 18
Ďalšie funkcie
Používanie funkcie Control for
HDMI ................................... 21
Používanie funkcie
BRAVIA Sync .......................22
Úspora energie v pohotovostnom
režime .................................23
Ďalšie informácie
Bezpečnostné upozornenia .....23
Riešenie problémov .................24
Prehrateľné typy súborov ........29
Podporované formáty zvuku ...29
Špecifikácie ..............................29
Komunikácia Pripojenie
BLUETOOTH ........................30
Základné
pripojenia
apríprava
Príručku pri
spustení
(samostatný
dokument)
7
SK
Sprievodca časťami a ovládacími prvkami
Ďalšie informácie nájdete na stranách uvedených v zátvorkách.
Dotykové tlačidlo (napájanie)
Slúži na zapnutie systému alebo
jeho nastavenie do
pohotovostného režimu.
Dotykové tlačidlo INPUT
Slúžia na výber zariadenia, ktoré
chcete používať.
Dotykové tlačidlo PAIRING
(strana 15)
Dotykové tlačidlo VOL
(hlasitosť) +/–
(značka N) (strana 16)
Pri používaní funkcie NFC priložte
mobilné zariadenie kompatibilné
s funkciou NFC k značke.
Snímač diaľkového ovládania
(strana 12)
Displej predného panela
(strana 12)
Port (USB) (strana 13)
Subwoofer
Predný panel
Horný panel
8
SK
Indikátor BLUETOOTH (modrý)
• Rýchlo bliká: Počas párovania
BLUETOOTH
Bliká: Pokúša sa o pripojenie cez
BLUETOOTH.
• Svieti: Vytvorilo sa pripojenie
BLUETOOTH
Informácie o dotykových tlačidlách
Dotykové tlačidlá fungujú, keď sa ich
zľahka dotknete. Netlačte na ne
nadmernou silou.
Zadný panel
Sieťový napájací kábel
Konektory SPEAKERS
Konektor HDMI OUT (ARC)
Konektor TV IN (OPTICAL)
Konektor ANALOG IN
9
SK
Tlačidlo INPUT (strana 12)
 (napájanie)
Slúži na zapnutie systému alebo
jeho nastavenie do
pohotovostného režimu.
Tlačidlo DIMMER
Slúži na zmenu jasu displeja
predného panela.
JASNÝ TMAVÝ VYPNUTÝ
• Keď vyberiete položku „OFF“,
displej predného panela sa
vypne. Zapne sa automaticky, keď
používate systém, a potom sa
znova vypne, ak systém niekoľko
sekúnd nepoužívate. V niektorých
prípadoch sa však displej
predného panela nemusí vypnúť.
V takom prípade je jas displeja
predného panela rovnaký ako pri
nastavení „TMAVÝ“.
MENU
Ponuka na displeji predného
panela sa zapne/vypne.
/
Slúžia na výber položiek ponuky.
ENTER
Slúži na prechod na vybraté
položky.
BACK
Návrat k predchádzajúcemu
zobrazeniu.
Slúži na zastavenie prehrávania
USB.
 (hlasitosť) +*/–
Slúžia na nastavenie hlasitosti.
SW (hlasitosť
hlbokotónového reproduktora)
+/– (strana 14)
 (stlmenie zvuku)
Dočasné vypnutie zvuku.
CLEARAUDIO+ (strana 14)
Slúži na automatický výber
vhodného nastavenia zvuku pre
daný zdroj zvuku.
SOUND FIELD (strana 14)
VOICE (strana 14)
* (prehrať/pozastaviť)
Spustenie, pozastavenie alebo
obnovenie prehrávania.
NIGHT (strana 14)
Diaľkové ovládanie
10
SK
/ (predchádzajúce/
nasledujúce/posunúť dozadu/
posunúť dopredu)
Stlačením vyberiete
predchádzajúcu alebo
nasledujúcu skladbu alebo súbor.
Stlačte a podržte na hľadanie
dozadu alebo dopredu.
*Na tlačidlách + a  sa nachádza
hmatový bod. Používajte ho ako
pomôcku pri ovládaní.
Základné pripojenia
apríprava
Pozrite si príručku pri spustení
(samostatný dokument).
Montáž panelového
reproduktora a
priestorových
reproduktorov na stenu
Panelový reproduktor a priestorové
reproduktory môžete namontovať
na stenu.
Pripravte si skrutky (nie sú súčasťou
dodávky), ktoré sú vhodné pre materiál
steny a jej pevnosť. Keďže stena zo
sadrokartónu je mimoriadne krehká,
pripevnite skrutky bezpečne do
nástenného nosníka. Reproduktory
nainštalujte na zvislú a rovnú spevnenú
časť steny.
Inštaláciou poverte predajcov produktov
značky Sony alebo licencovaných
dodávateľov a počas inštalácie venujte
zvýšenú pozornosť bezpečnosti.
Spoločnosť Sony nenesie zodpovednosť
za žiadne nehody ani škody spôsobené
nesprávnou inštaláciou, nedostatočnou
pevnosťou steny, nesprávnou inštaláciou
skrutiek, prírodnými katastrofami a pod.
Inštalácia systému
Poznámka
11
SK
Inštalácia systému
1 Pripravte si skrutky (nie sú
súčasťou dodávky) vhodné pre
otvory na zadnej strane
panelového reproduktora a
priestorových reproduktorov.
2 Pripevnite skrutky do steny.
Skrutka by mala vyčnievať podľa
obrázka.
Pre panelový reproduktor
Pre priestorové reproduktory
3 Zaveste panelový reproduktor
alebo priestorové reproduktory
na skrutky.
Otvory na zadnej strane
reproduktorov zarovnajte
so skrutkami.
Pre panelový reproduktor
Zaveste panelový reproduktor na
dve skrutky.
Pre priestorové reproduktory
Zaveste priestorový reproduktor na
dve skrutky.
4mm
Viac ako 30 mm
5mm
Otvor na zadnej strane
9,5 mm
600 mm
6 mm až
7mm
8mm až
10 mm
369,5 mm
12
SK
Ovládanie systému
pomocou diaľkového
ovládača
Diaľkové ovládanie nasmerujte na
snímač diaľkového ovládača
hĺbkotónového reproduktora.
Počúvanie zvuku
zpripojených zariadení
Opakovane stláčajte tlačidlo
Tlačidlo INPUT.
Keď stlačíte tlačidlo Tlačidlo INPUT raz,
na displeji predného panela sa zobrazí
aktuálne zariadenie. Stláčaním tlačidla
Tlačidlo INPUT sa budú cyklicky stried
zriadenia nasledovne.
TV ANALOG BT USB
Počúvanie hudby zo
zariadenia USB
Ak si chcete pozrieť zoznam s obsahom
zariadenia USB v televízore, musíte
systém pripojiť k televízoru káblom HDMI.
Vstup televízora prepnite na vstup, ku
ktorému je pripojený hlbokotónový
reproduktor.
Počúvanie zvuku
TV
Televízor zapojený do konektora TV IN
(OPTICAL).
Televízor kompatibilný s funkciou Spätný
zvukový kanál (ARC) zapojený do konektora
HDMI OUT (ARC).
ANALOG
Zariadenie (prehrávač digitálnych médií
a pod.) zapojené do konektora ANALOG IN.
„BT“
Zariadenie Pripojenie BLUETOOTH
podporujúce profil A2DP. (strana 15)
„USB“
Zariadenie USB zapojené do portu (USB)
(strana 13).
Poznámka
13
SK
Počúvanie zvuku
Môžete prehrávať súbory s hudbou
a videom* uložené v pripojenom
zariadení USB.
Zoznam prehrateľných typov súborov
nájdete v časti „Prehrateľné typy
súborov“ (strana 29).
*Len HT-RT40.
1 Pripojte zariadenie USB k portu
(USB).
Pred pripojením si pozrite
prevádzkové pokyny k zariadeniu USB.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla
Tlačidlo INPUT vyberte USB.
Na televíznej obrazovke sa zobrazí
zoznam obsahu zariadenia USB.
3 Stláčaním tlačidiel / vyberte
požadovaný obsah a stlačte
tlačidlo ENTER.
Spustí sa prehrávanie vybratého
obsahu.
4 Nastavte možnosť REPT v ponuke
USB > (strana 20), aby ste si mohli
vybrať požadovaný režim
prehrávania.
5 Upravte hlasitosť.
Stláčaním tlačidiel +/– nastavte
hlasitosť systému.
Stláčaním tlačidiel SW +/–
nastavte hlasitosť
hlbokotónového reproduktora.
Ďalšie operácie
Počas prevádzky zariadenie USB
neodpájajte. Aby nedošlo k poškodeniu
údajov alebo zariadenia USB, pred
pripojením alebo odpojením zariadenia
USB vypnite systém.
Čas prehrávania
Celkový čas prehrávania
Bitová rýchlosť
Stav prehrávania
Rýchlosť posúvania dozadu/
rýchleho posúvania dopredu
Stav opakovaného prehrávania
Register vybraných súborov/všetky
súbory v priečinku
V závislosti od prehrávaného zdroja sa
niektoré informácie nemusia zobraziť.
V závislosti od režimu prehrávania sa
môžu zobrazené informácie líšiť.
Do konektora Postup
Zastavenie prehrávania Stlačte tlačidlo
BACK.
Pozastavenie alebo
obnovenie prehrávania
Stlačte tlačidlo
.
Výber predchádzajúcej
alebo nasledujúcej
skladby
Stlačte tlačidlo
/.
Vyhľadávanie dozadu
alebo dopredu (posunúť
dozadu/rýchlo posunúť
dopredu)
Stlačte a
podržte tlačidlo
/.
Poznámka
Informácie o zariadení USB
na televíznej obrazovke.
Poznámka
14
SK
Zvukové efekty
Vopred naprogramované zvukové
efekty, ktoré sú prispôsobené rôznym
typom zvukových zdrojov, si môžete
ľahko prehrať.
Opakovane stláčajte tlačidlo SOUND
FIELD, až kým sa na displeji predného
panela nezobrazí zvukové pole, ktoré
vyžadujete.
Môžete tiež stlačiť tlačidlo CLEARAUDIO+
a vybrať položku „CLEARAUDIO+“.
Táto funkcia je užitočná pri sledovaní
filmov neskoro v noci. Dialógy
budete počuť zreteľne aj pri nízkej
úrovni hlasitosti.
Stlačením tlačidla NIGHT vyberte
položku N.ON.
Ak chcete funkciu Nočný režim
deaktivovať, stlačením tlačidla NIGHT
vyberte položku „N.OFF“.
Táto funkcia pomáha jasnejšej
zrozumiteľnosti dialógov.
Opakovane stláčajte tlačidlo VOICE.
• „UP OFF“: Funkcia Clear Voice je
vypnutá.
• „UP 1“: Reč je zdokonalená.
„UP 2“: Reč je zdokonalená, aby ju
starší ľudia počuli zreteľnejšie.
Nastavenie hlasitosti
hlbokotónového
reproduktora
Hlbokotónový reproduktor slúži na
prehrávanie basového alebo
nízkofrekvenčného zvuku.
Stláčaním tlačidiel SW +/– nastavte
hlasitosť hlbokotónového
reproduktora.
K
eď vstupný zdroj neobsahuje veľa basového
zvuku, ako je to napríklad pri televíznych
programoch, basový zvuk z hlbokotónového
reproduktora nemusí byť počuť.
Nastavenie zvuku
Výber zvukového poľa
(SOUND FIELD)
„CLEARAUDIO+
Môžete reprodukovať zvuk pomocou
zvukového poľa odporúčaného
spoločnosťou Sony. Zvukové pole sa
automaticky optimalizuje podľa funkcie a
obsahu prehrávania.
„MOVIE“
Zvukové efekty sú optimalizované pre filmy.
Tento režim reprodukuje intenzívny zvuk
s rozsiahlym priestorovým záberom.
„MUSIC“
Zvukové efekty sú optimalizované na
počúvanie hudby.
„SPORTS“
Komentár je zreteľný, povzbudzovanie počuť
ako priestorový zvuk a zvuky sú realistické.
„GAME“
Zvuky sú intenzívne a realistické, vhodné na
hranie hier.
„STANDARD“
Zvuk, ktorý vyhovuje každému zdroju.
Tip
Používanie funkcie nočného
režimu (NIGHT)
Používanie funkcie Clear
Voice (VOICE)
Poznámka
15
SK
Sound Adjustment / funkcie Pripojenie BLUETOOTH
Počúvanie hudby zo
zariadenia Pripojenie
BLUETOOTH
Párovanie je operácia, pri ktorej sa
zariadenia BLUETOOTH vopred
vzájomne zaregistrujú. Párovanie stačí
urobiť iba raz.
Ak používate mobilné zariadenie
kompatibilné s funkciou NFC, postup
manuálneho párovania nie je potrebný.
(pozrite si časť „Pripojenie k mobilnému
zariadeniu pomocou funkcie One-touch
(Funkcia NFC)“ strana 16)
1
Zariadenie BLUETOOTH umiestnite
do vzdialenosti 1 metra od
hlbokotónového reproduktora.
2 Dotknite sa tlačidla PAIRING na
hlbokotónovom reproduktore.
Systém sa prepne do režimu
párovania. Indikátor BLUETOOTH
(modrý) na hlbokotónovom
reproduktore rýchlo bliká.
3 V zariadení BLUETOOTH zapnite
funkciu BLUETOOTH, vyhľadajte
zariadenia a vyberte položku HT-
RT4 alebo HT-RT40.
Ak sa vyžaduje prístupový kľúč,
zadajte 0000.
Tento krok vykonajte do 5 minút,
inak sa režim párovania môže zrušiť.
4
Skontrolujte, či na hlbokotónovom
reproduktore svieti indikátor
BLUETOOTH (modrý).
Pripojenie je vytvorené.
Prístupový kód sa môže nazývať
„Passcode“, „PIN code“, „PIN number“
alebo „Password“.
Spárovať môžete najviac 10 zariadení
BLUETOOTH. Ak spárujete 11. zariadenie
BLUETOOTH, nové zariadenie nahradí
zariadenie, ktoré nebolo najdlhšie
pripojené.
1 V spárovanom zariadení
BLUETOOTH zapnite funkciu
Pripojenie BLUETOOTH.
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel
INPUT vyberte „BT”.
Systém sa znova automaticky
pripojí k zariadeniu Pripojenie
BLUETOOTH, ku ktorému bol
pripojený naposledy.
Po vytvorení pripojenia Pripojenie
BLUETOOTH indikátor BLUETOOTH
(modrý) na hlbokotónovom
reproduktore svieti.
3 Spustite prehrávanie v zariadení
Pripojenie BLUETOOTH.
4 Upravte hlasitosť.
• Upravte hlasitosť zariadenia
BLUETOOTH.
Stláčaním tlačidiel +/– nastavte
hlasitosť systému.
• Stláčaním tlačidiel SW +/–
nastavte hlasitosť
hlbokotónového reproduktora.
funkcie Pripojenie BLUETOOTH
Párovanie systému so
zariadením Pripojenie
BLUETOOTH
Poznámka
Počúvanie hudby zo
spárovaného zariadenia
16
SK
Po pripojení systému a zariadenia
BLUETOOTH môžete ovládať prehrávanie
stláčaním tlačidiel a /.
K systému sa môžete zo spárovaného
zariadenia BLUETOOTH pripojiť aj vtedy,
keď je systém v pohotovostnom režime,
ak nastavíte položku BTSTB na možnosť
ON (strana 19).
Prehrávanie zvuku na tomto systéme sa
môže oneskoriť voči prehrávaniu na
zariadení BLUETOOTH z dôvodu vlastností
bezdrôtovej technológie BLUETOOTH.
Môžete povoliť alebo zakázať kodek AAC
zo zariadenia BLUETOOTH (strana 19).
Odpojenie zariadenia
BLUETOOTH
Vykonajte ktorýkoľvek z týchto úkonov:
Znova sa dotknite tlačidla PAIRING
na hlbokotónovom reproduktore.
• Vypnite funkciu BLUETOOTH v
zariadení BLUETOOTH.
• Vypnite systém alebo zariadenie
BLUETOOTH.
Funkcia NFC (Near Field Communication)
je technológia, ktorá umožňuje
bezdrôtovú komunikáciu krátkeho
dosahu medzi rôznymi zariadeniami.
Podržaním mobilného zariadenia
kompatibilného s funkciou NFC,
napríklad smartfónu alebo tabletu,
v blízkosti značky N na hlbokotónovom
reproduktore sa systém automaticky
zapne, vykoná párovanie a vytvorí
pripojenie Pripojenie BLUETOOTH.
•Systém dokáže naraz rozpoznať len jedno
mobilné zariadenie kompatibilné
s funkciou NFC a pripojiť sa k nemu. Ak sa
k systému pokúsite pripojiť ďalšie
mobilné zariadenie kompatibilné
s funkciou NFC, aktuálne pripojené
mobilné zariadenie kompatibilné
s funkciou NFC sa odpojí.
V závislosti od mobilného zariadenia
môže byť potrebné vopred vykonať v
mobilnom zariadení nasledujúce úkony.
Zapnite funkciu NFC. Podrobné
informácie nájdete v prevádzkových
pokynoch k mobilnému zariadeniu.
Ak sa v mobilnom zariadení nachádza
staršia verzia OS ako Android 4.1.x,
prevezmite a spustite aplikáciu NFC
Easy Connect. NFC Easy Connect je
bezplatná aplikácia pre mobilné
zariadenia so systémom Android, ktorú
možno získať v službe Google Play™.
(Aplikácia nemusí byť v niektorých
krajinách alebo oblastiach dostupná.)
1 Podržte mobilné zariadenie blízko
značky N na hlbokotónovom
reproduktore a počkajte, kým
mobilné zariadenie zavibruje.
Podľa pokynov zobrazených na
obrazovke mobilného zariadenia
dokončite proces pripojenia
BLUETOOTH.
Po vytvorení pripojenia BLUETOOTH
bude indikátor BLUETOOTH
(modrý) na hlbokotónovom
reproduktore svietiť.
Poznámka
Tip
Pripojenie k mobilnému
zariadeniu pomocou funkcie
One-touch (Funkcia NFC)
Kompatibilné mobilné zariadenia
Mobilné zariadenia so zabudovanou
funkciou Funkcia NFC
(operačný systém: Android 2.3.3 alebo
novšia verzia okrem systému Android 3.x).
Poznámka
17
SK
funkcie Pripojenie BLUETOOTH
2 Spustite prehrávanie zdroja zvuku
v mobilnom zariadení.
Podrobné informácie o operáciách
prehrávania nájdete v prevádzkových
pokynoch k mobilnému zariadeniu.
3 Upravte hlasitosť.
Upravte hlasitosť zariadenia
BLUETOOTH.
Stláčaním tlačidiel +/– nastavte
hlasitosť systému.
Stláčaním tlačidiel SW +/–
nastavte hlasitosť
hlbokotónového reproduktora.
Ak párovanie a pripojenie Pripojenie
BLUETOOTH zlyhá, postupujte
nasledujúcim spôsobom.
Podržte znova mobilné zariadenie blízko
značky N na hlbokotónovom
reproduktore.
Ak používate komerčne dostupné puzdro
na mobilné zariadenie, vyberte mobilné
zariadenie z puzdra.
Znova spustite aplikáciu NFC Easy Connect.
Zastavenie prehrávania pomocou
funkcie jedným dotykom
Podržte znova mobilné zariadenie
blízko značky N na hlbokotónovom
reproduktore.
Ovládanie systému
pomocou
smartfónu alebo
tabletu (Sony |
Music Center)
Sony | Music Center je aplikácia na
ovládanie kompatibilných zvukových
zariadení značky Sony pomocou
mobilného zariadenia, ako je smartfón
alebo tablet.
Podrobné informácie o aplikácii Sony |
Music Center nájdete na nasledujúcej
adrese URL.
http://www.sony.net/smcqa/
Sony | Music Center vám umožňuje:
bezproblémovo si užívať hudbu doma,
meniť bežne používané nastavenia,
vybrať vstup systému a nastaviť
hlasitosť,
počúvať v systéme hudobný obsah
uložený v smartfóne,
vychutnať hudbu aj vizuálne na
displeji smartfónu.
Aplikácia Sony | Music Center využíva
funkciu BLUETOOTH systému.
Funkcie, ktoré sa dajú ovládať aplikáciou
Sony | Music Center, sa líšia v závislosti od
pripojeného zariadenia. Špecifikácie
a dizajn aplikácie sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
1 Prevezmite bezplatnú aplikáciu
Sony | Music Center do mobilného
zariadenia.
2 Prepojte systém a mobilné
zariadenie pomocou pripojenia
BLUETOOTH (strana 15).
3 Spustite aplikáciu
Sony | Music Center.
4 Pri používaní postupujte podľa
obrazovky aplikácie
Sony | Music Center.
Použite najnovšiu verziu aplikácie Sony |
Music Center.
Tip
Poznámka
Používanie aplikácie Sony |
Music Center
Poznámka
18
SK
Používanie displeja nastavenia
V ponuke môžete nastaviť nasledujúce položky.
Nastavenia sa zachovajú aj po odpojení sieťovej šnúry (napájacieho kábla).
1 Stlačením tlačidla MENU sa na displeji predného panela zobrazí ponuka.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla BACK/ / /ENTER vyberte položku
a stlačením tlačidla ENTER vyberte požadované nastavenie.
3 Stlačením tlačidla MENU ponuku zavrite.
Predvolené nastavenia sú podčiarknuté. Môžu sa líšiť v závislosti od oblasti.
Nastavenia a úpravy
Zoznam ponúk
Položky ponuky Funkcia
„LVL >“
(Úroveň)
„SUR.L“/„SUR.R“
(Hlasitosť ľavého/
pravého
reproduktora na
priestorový zvuk)
„0.0“
: Nastavte úroveň hlasitosti reproduktorov na
priestorový zvuk v rozsahu od -6,0 dB po +6,0 dB
(interval 0,5 dB)
Nezabudnite nastaviť TTONE na „ON“, aby bolo možné
vykonať jednoduché nastavenie.
„ATT“
(Nastavenie
stlmenia – Analóg)
Pri počúvaní zariadenia zapojeného do konektora
ANALOG IN sa môže vyskytnúť skreslenie. Skresleniu
môžete predísť stlmením úrovne vstupu na systéme.
•„ON
: Slúži na stlmenie úrovne vstupu. Úroveň výstupu
sa pri tomto nastavení zníži.
„OFF“: Bežná úroveň vstupu.
„DRC“
(Ovládanie
dynamického
rozsahu)
Užitočné na reprodukovanie filmového zvuku s nízkou
hlasitosťou DRC sa vzťahuje na zdroje Dolby Digital.
„ON“: Komprimuje zvuk v závislosti od informácií v obsahu.
„OFF“: Zvuk nie je komprimovaný.
„TTONE“
(Testovací tón)
„ON“: Testovací tón postupne zaznie z jednotlivých
reproduktorov.
„OFF“
: Slúži na vypnutie testovacieho tónu.
„SPK >“
(Reproduktor)
„PLACE”
(Umiestnenie
reproduktorov)
•„STDRD
: Toto nastavenie zvoľte, ak nainštalujte
panelový reproduktor a priestorové reproduktory v
štandardnej polohe.
„FRONT“: Toto nastavenie zvoľte, ak nainštalujte
panelový reproduktor a priestorové reproduktory vpredu.
„SUR.L“/„SUR.R“
(Vzdialenosť
ľavého/pravého
priestorového
reproduktora)
„3.0M“: Nastavte vzdialenosť priestorových reproduktorov
od miesta počúvania od 1,0 m do 6,0 m.
Poznámka
19
SK
Nastavenia a úpravy
„AUD >“
(Zvuk)
„DUAL“
(Dual mono)
Multiplexný zvuk si môžete vypočuť, keď systém prijíma
multiplexný vysielací signál typu Dolby Digital.
•„M/S
: Bude sa reprodukovať zmiešaný zvuk v hlavnom
aj vedľajšom jazyku.
„MAIN“: Bude sa reprodukovať zvuk v hlavnom jazyku.
„SUB“: Bude sa reprodukovať zvuk vo vedľajšom jazyku.
„TV AU“
(Zvuk televízora)
•„AUTO: Toto nastavenie vyberte, ak je systém pripojený ku
konektoru HDMI (ARC) na televízore pomocou kábla HDMI.
„OPT“: Toto nastavenie vyberte, ak je systém pripojený
k televízoru pomocou optického digitálneho kábla.
„EFCT“
(Zvukový efekt)
•„ON
: Prehráva sa zvuk vybraného zvukového poľa.
Odporúčame použiť toto nastavenie.
„OFF“: Vstupný zdroj je zmixovaný do 2 kanálov.
„STRM“
(Prenos zvuku)
Zobrazuje informácie o aktuálne prenášanom zvuku.
Informácie o podporovaných formátoch zvuku nájdete
na str. 29.
„HDMI>“ „CTRL“
(Control for HDMI)
•„ON
: Funkcia ovládania pripojenia HDMI je povolená.
Zariadenia pripojené pomocou kábla HDMI sa môžu
navzájom ovládať.
„OFF“: Vypnuté.
„TVSTB“
(Pohotovostný
režim prepojený s
televízorom)
Táto funkcia je k dispozícii len v prípade, že položku CTRL
nastavíte na možnosť ON.
•„AUTO: Ak je vstup systému nastavený na možnosť „TV“,
systém sa pri vypnutí televízora automaticky vypne.
ON: Systém sa pri vypnutí televízora automaticky vypne
bez ohľadu na vstup.
„OFF“: Systém sa pri vypnutí televízora nevypne.
„COLOR“
(farba HDMI)
•„AUTO
: Automaticky sa zistí typ externého zariadenia a
prepne sa na zodpovedajúce nastavenie farieb.
„YCBCR“: Reprodukujú sa videosignály
YCBCR.
„RGB“: Reprodukujú sa videosignály RGB.
„BT >“
(BLUETOOTH)
„BTAAC“
(Pripojenie
BLUETOOTH
Rozšírené
kódovanie zvuku)
Môžete nastaviť, či sa má v systéme použiť kódovanie AAC
pomocou funkcie Pripojenie BLUETOOTH.
•„ON
: Slúži na povolenie kodeku AAC.
„OFF“: Slúži na zakázanie kodeku AAC.
Ak nastavenie BTAAC zmeníte, keď je pripojené zariadenie
Pripojenie BLUETOOTH, nastavenie kodeku sa prejaví až
po ďalšom pripojení.
„BTSTB“
(Pohotovostný
režim Pripojenie
BLUETOOTH)
Táto funkcia je k dispozícii, keď má systém informácie
o párovaní. Systém je v pohotovostnom režime Pripojenie
BLUETOOTH, aj keď je systém vypnutý.
•„ON
: Pohotovostný režim Pripojenie BLUETOOTH
je zapnutý.
„OFF“: Pohotovostný režim Pripojenie BLUETOOTH je
vypnutý.
„INFO“
(Informácie o
zariadení
Pripojenie
BLUETOOTH)
Na displeji predného panela sa zobrazí názov a adresa
nájdeného zariadenia BLUETOOTH.
Ak systém nie je pripojený k zariadeniu Pripojenie
BLUETOOTH, zobrazí sa hlásenie „NO DEVICE“
(ŽIADNE ZARIADENIE).
Položky ponuky Funkcia
Poznámka
20
SK
USB >“ „REPT“
(režim prehrávania)
„NONE“: Prehrávanie všetkých skladieb.
„ONE“: Opakované prehrávanie jednej skladby.
„FLDER“: Opakované prehrávanie všetkých skladieb
vpriečinku.
„RANDM“: Opakované prehrávanie všetkých skladieb
v priečinku v náhodnom poradí.
„ALL“: Opakované prehrávanie všetkých skladieb.
„SYS >“
(Systém)
„ASTBY“
(Automatický
pohotovostný
režim)
•„ON
: Zapnutie funkcie automatického pohotovostného
režimu. Keď sa systém nepoužíva približne 20 minút,
automaticky sa prepne do pohotovostného režimu.
„OFF“: Vypnuté.
„VER“
(Verzia)
Informácie o aktuálnej verzii firmvéru sa zobrazujú na
displeji predného panela.
Položky ponuky Funkcia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Sony HT-RT4 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie