Honeywell HO-5500RE Používateľská príručka

  • Prečítal som si návod na použitie pre vežový ventilátor Honeywell HO-5500RE. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa jeho funkcií, napríklad nastavenia rýchlosti, režimov vetrania, používania diaľkového ovládania a čistenia. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek!
  • Ako vyčistím ventilátor?
    Čo mám robiť, ak sa ventilátor pokazí?
    Ako dlho môžem nechať zapnutý časovač?
GB
TOWER FAN WITH REMOTE CONTROL
User Instructions
CZ
VĚŽOVÝ VENTILÁTOR S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM
Návod k obsluze
DE
TURMVENTILATOR MIT FERNBEDIENUNG
Bedienungsanleitung
DK
SØJLEVENTILATOR MED FJERNBETJENING
Brugsvejledning
EE
KAUGJUHTIMISPULDIGA PÜSTVENTILAATOR
Kasutusjuhend
ES
VENTILADOR EN TORRE CON MANDO A DISTANCIA
Instrucciones de usuario
FI
TORNITUULETIN KAUKOSÄÄTIMELLÄ
Käyttäjän opas
FR
VENTILATEUR TOUR AVEC TELECOMMANDE
Mode d’emploi
GR
ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΤΥΠΟΥ ΠΥΡΓΟΥ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ
Οδηγίες χρήστη
HR
STUPNI VENTILATOR S DALJINSKIM UPRAVLJAČEM
Upute za korisnika
HU
TÁVIRÁNYíTÓS TORONYVENTILÁTOR
Felhasználói útmutató
IT
VENTILATORE A TORRE CON TELECOMANDO
Istruzioni per l’uso
LT
AUKŠTAS VENTILIATORIUS SU NUOTOLINIU VALDYMU
Naudotojo instrukcija
LV
KOLONNAS VEIDA VENTILATORS AR TĀLVADĪBAS PULTI
Lietotāja instrukcija
NL
ZUILVENTILATOR MET AFSTANDSBEDIENING
Gebruikersinstructies
NO
TÅRNVIFTE MED FJERNKONTROLL
Bruksanvisninger
PL
WENTYLATOR WIEŻOWY ZE ZDALNYM STEROWANIEM
Instrukcja użytkownika
PT
VENTOINHA VERTICAL COM CONTROLO REMOTO
Instruções de Utilização
RO
VENTILATOR COLOANĂ CU TELECOMANDĂ
Instrucţiuni de utilizare
RU
СТОЙКА-ВЕНТИЛЯТОР С ПУЛЬТОМ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Руководство пользователя
SA
SE
HÖG FLÄKT MED FJÄRRKONTROLL
Bruksanvisning
SI
STOLP VENTILATOR Z DALJINSKIM UPRAVLJANJEM
Navodila za uporabo
SK
STOJACÍ VENTILÁTOR NA DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
Návod pre používateľa
TR
UZAKTAN KUMANDALI TOWER FAN
Kullanıcı Talimatları
HO-5500RE
220~240V
50Hz 40W
52
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Skôr než začnete ventilátor používať si prečítate všetky
pokyny. Túto príručku si odložte na bezpečné miesto pre
budúcnosť.
1. Tento prístroj musí byť prevádzkovaný tak, ako je
popísané v príručke používateľa.
2. Tento prístroj nie je určený na používanie osobami
(vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými schopnosťami, alebo ktoré nemajú
dostatočné skúsenosti a vedomosti, ak na ne niekto
nedozerá, alebo ak nedostali pokyny ohľadom použitia
prístroja od osoby zodpovednej za ich bezpečnosť.
Deti by mali byť pod dozorom, aby sa s prístrojom
nehrali.
3. Nedotýkajte sa otáčavých lopatiek ventilátora žiadnou
časťou tela. Mohlo by to spôsobiť osobné zranenie a
poškodenie.
4. Prístroj pravidelne čistite podľa „návodu na čistenie“.
5. Tento prístroj je určený len na použite v budovách.
6. Keď prístroj nepoužívate, počas čistenia a prepravy ho
vždy vypnite.
7. Ak je elektrická šnúra poškodená, musí ju nahradiť
výrobca, jeho servisný zástupca alebo podobne
kvalikovaná osoba, aby nevzniklo nebezpečenstvo.
8. Tento prístroj nepoužívajte, ak je poškodený alebo
ak ukazuje akékoľvek známky možného poškodenia,
alebo ak nefunguje správne. Elektrickú zástrčku
vytiahnite z elektrickej zásuvky.
9. Ak nebudete diaľkové ovládanie používať na dlhší čas
(4 týždne alebo viac), vyberte batérie z priehradky na
batérie.
10. Keď budete vymieňať batérie, používajte len no
batérie AAA.
Použité batérie likvidujte do recyklovania podľa vašich
miestnych predpisov.
KOMPONENTY (viď strana 3).
1. Ovládací panel
2. Displej LED
3. Držiak na diaľkové ovládanie
4. Podstavec
5. Elektrická šnúra
6. Diaľkové ovládanie
I Zapnúť/vypnúť
II Nastavenie rýchlosti
III Oscilácia
IV Časov
V Typ prúdenia vzduchu
PRVÉ POUŽITIE
Ventilátor rozbaľte, odstráňte všetky obalové materiály
a zlikvidujte ich do recyklovania.
NÁVOD NA ZLOŽENIE
Prosím, pozrite si „návod na zloženie“ na strane 4 a 5.
NÁVOD NA POUŽITIE
Prosím, pozrite si „návod na použitie“ na strane 5.
Typy prúdenia vzduchu:
• Normálne:
Ventilátor beží podľa zvolenej rýchlosti.
• Prírodné:
Ventilátor beží podľa nastaveného programu,
ktorý sa líši podľa toho, ktorá rýchlosť je zvo-
lená. Toto nastavenie vám umožní používať
príjemný prírodný vánok.
• Na spanie:
Ventilátor beží podľa nastaveného programu,
ventilátor sa pomaly spomalí a ostane
nastavený na nízku rýchlosť.
ČISTENIE, USKLADNENIE A LIKVIDÁCIA
Čistenie
1. Prístroj vypnite a elektrickú zástrčku vytiahnite zo
zásuvky.
2. Vonkajšie povrchy prístroja očistite mäkkou, vlhkou
handrou. Nepoužívajte petrolej, riedidlá ani žiadne
iné chemikálie. Na vyčistenie mriežky použite vysávač
s nasadenou kefkou.
3. Prístroj neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutiny
a ani naň nelejte vodu ani žiadne iné tekutiny.
Uskladnenie
1. Ak nechcete prístroj používať na dlhší čas, vyčistite ho
tak, ako je popísané vyššie.
2. Prístroj uskladnite na chladnom, suchom mieste. Prikr-
yte ho, aby bol chránený pred prachom.
Likvidácia
Likvidujte len prázdne batérie.
Nemali by byť likvidované s domácim odpadom,
ale na príslušných zberných miestach vášho
predajcu.
Po skončení životnosti tohto produktu ho prosím
nelikvidujte do domáceho odpadu. Likvidácia sa
môže konať u vášho miestneho predajcu alebo
na vhodných zberných miestach.
Tento predpis je platný len v členských krajinách EÚ.
PODMIENKY PREDAJA
Ako podmienku predaja kupujúci preberá zodpovednosť
za správne používanie a starostlivosť o tento produkt
spoločnosti KAZ podľa tohto návodu pre používateľa. Nák-
upca alebo používateľ sa sám musí rozhodnúť, kedy a ako
dlho bude používať tento produkt spoločnosti KAZ.
VAROVANIE:
AK NASTANÚ PROBLÉMY S TÝMTO PRODUKTOM
SPOLOČNOSTI KAZ, PROSÍM POSTUPUJTE PODĽA
POKYNOV V PODMIENKACH ZÁRUKY.
TENTO PRODUKT SPOLOČNOSTI KAZ SA NEPOKÚŠAJTE
SAMI OTVÁRAŤ ANI OPRAVOVAŤ, PRETOŽE BY TO
MOHLO VIESŤ K ZRUŠENIU ZÁRUKY A SPÔSOBIŤ ŠKODY
NA OSOBÁCH A MAJETKU.
Technické úpravy vyhradené.
SLOVENČINASLOVENČINA
53
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Skôr než začnete ventilátor používať si prečítate všetky
pokyny. Túto príručku si odložte na bezpečné miesto pre
budúcnosť.
1. Tento prístroj musí byť prevádzkovaný tak, ako je
popísané v príručke používateľa.
2. Tento prístroj nie je určený na používanie osobami
(vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými schopnosťami, alebo ktoré nemajú
dostatočné skúsenosti a vedomosti, ak na ne niekto
nedozerá, alebo ak nedostali pokyny ohľadom použitia
prístroja od osoby zodpovednej za ich bezpečnosť.
Deti by mali byť pod dozorom, aby sa s prístrojom
nehrali.
3. Nedotýkajte sa otáčavých lopatiek ventilátora žiadnou
časťou tela. Mohlo by to spôsobiť osobné zranenie a
poškodenie.
4. Prístroj pravidelne čistite podľa „návodu na čistenie“.
5. Tento prístroj je určený len na použite v budovách.
6. Keď prístroj nepoužívate, počas čistenia a prepravy ho
vždy vypnite.
7. Ak je elektrická šnúra poškodená, musí ju nahradiť
výrobca, jeho servisný zástupca alebo podobne
kvalikovaná osoba, aby nevzniklo nebezpečenstvo.
8. Tento prístroj nepoužívajte, ak je poškodený alebo
ak ukazuje akékoľvek známky možného poškodenia,
alebo ak nefunguje správne. Elektrickú zástrčku
vytiahnite z elektrickej zásuvky.
9. Ak nebudete diaľkové ovládanie používať na dlhší čas
(4 týždne alebo viac), vyberte batérie z priehradky na
batérie.
10. Keď budete vymieňať batérie, používajte len no
batérie AAA.
Použité batérie likvidujte do recyklovania podľa vašich
miestnych predpisov.
KOMPONENTY (viď strana 3).
1. Ovládací panel
2. Displej LED
3. Držiak na diaľkové ovládanie
4. Podstavec
5. Elektrická šnúra
6. Diaľkové ovládanie
I Zapnúť/vypnúť
II Nastavenie rýchlosti
III Oscilácia
IV Časov
V Typ prúdenia vzduchu
PRVÉ POUŽITIE
Ventilátor rozbaľte, odstráňte všetky obalové materiály
a zlikvidujte ich do recyklovania.
NÁVOD NA ZLOŽENIE
Prosím, pozrite si „návod na zloženie“ na strane 4 a 5.
NÁVOD NA POUŽITIE
Prosím, pozrite si „návod na použitie“ na strane 5.
Typy prúdenia vzduchu:
• Normálne:
Ventilátor beží podľa zvolenej rýchlosti.
• Prírodné:
Ventilátor beží podľa nastaveného programu,
ktorý sa líši podľa toho, ktorá rýchlosť je zvo-
lená. Toto nastavenie vám umožní používať
príjemný prírodný vánok.
• Na spanie:
Ventilátor beží podľa nastaveného programu,
ventilátor sa pomaly spomalí a ostane
nastavený na nízku rýchlosť.
ČISTENIE, USKLADNENIE A LIKVIDÁCIA
Čistenie
1. Prístroj vypnite a elektrickú zástrčku vytiahnite zo
zásuvky.
2. Vonkajšie povrchy prístroja očistite mäkkou, vlhkou
handrou. Nepoužívajte petrolej, riedidlá ani žiadne
iné chemikálie. Na vyčistenie mriežky použite vysávač
s nasadenou kefkou.
3. Prístroj neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutiny
a ani naň nelejte vodu ani žiadne iné tekutiny.
Uskladnenie
1. Ak nechcete prístroj používať na dlhší čas, vyčistite ho
tak, ako je popísané vyššie.
2. Prístroj uskladnite na chladnom, suchom mieste. Prikr-
yte ho, aby bol chránený pred prachom.
Likvidácia
Likvidujte len prázdne batérie.
Nemali by byť likvidované s domácim odpadom,
ale na príslušných zberných miestach vášho
predajcu.
Po skončení životnosti tohto produktu ho prosím
nelikvidujte do domáceho odpadu. Likvidácia sa
môže konať u vášho miestneho predajcu alebo
na vhodných zberných miestach.
Tento predpis je platný len v členských krajinách EÚ.
PODMIENKY PREDAJA
Ako podmienku predaja kupujúci preberá zodpovednosť
za správne používanie a starostlivosť o tento produkt
spoločnosti KAZ podľa tohto návodu pre používateľa. Nák-
upca alebo používateľ sa sám musí rozhodnúť, kedy a ako
dlho bude používať tento produkt spoločnosti KAZ.
VAROVANIE:
AK NASTANÚ PROBLÉMY S TÝMTO PRODUKTOM
SPOLOČNOSTI KAZ, PROSÍM POSTUPUJTE PODĽA
POKYNOV V PODMIENKACH ZÁRUKY.
TENTO PRODUKT SPOLOČNOSTI KAZ SA NEPOKÚŠAJTE
SAMI OTVÁRAŤ ANI OPRAVOVAŤ, PRETOŽE BY TO
MOHLO VIESŤ K ZRUŠENIU ZÁRUKY A SPÔSOBIŤ ŠKODY
NA OSOBÁCH A MAJETKU.
Technické úpravy vyhradené.
SLOVENČINASLOVENČINA
/