Sencor SPP 2100WH Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
09/2017
- 1 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
CZ Zavařovací hrnec
SPP 2100WH
09/2017
- 2 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
CZ
Zavařovací hrnec
Důležité bezpečnostní pokyny
ČTĚTE POZORNĚ AUSCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let astarší aosoby se sníženými fyzickými, smyslovými
nebo mentálními schopnostmi nebo snedostatkem zkušeností aznalostí, pokud jsou pod dozorem nebo
byly poučeny opoužívání spotřebiče bezpečným způsobem arozumí případným nebezpečím. Čištění
aúdržbu prováděnou uživatelem nesmějí vykonávat děti, pokud nejsou starší 8 let apod dozorem.
Spotřebič udržujte mimo dosah dětí mladších 8 let. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Spotřebič je určen pouze pro použití vdomácnosti. Není určen pro použití vprostorách, jako jsou:
kuchyňské kouty pro personál vobchodech, kancelářích aostatních pracovištích;
hotelové nebo motelové pokoje ajiné obytné prostory;
zemědělské farmy;
podniky zajišťující nocleh se snídaní.
Tento spotřebič slouží kzavařování ovoce, zeleniny apod., pro přípravu horkých nápojů, kohřevu polévek
aomáček akblanšírování ovoce, zeleniny apod. Nepoužívejte jej kjiným účelům, než pro které je určen.
Varování:
Nesprávné použití může vést kporanění.
Spotřebič nepoužívejte vprůmyslovém prostředí nebo venku.
ed připojením spotřebiče ksíťové zásuvce se ujistěte, že se shoduje jmenovité napětí uvedené na jeho
typovém štítku snapětím ve vaší zásuvce.
Spotřebič připojujte pouze křádně uzemněné síťové zásuvce. Nepoužívejte prodlužovací kabel nebo
rozdvojku. Vpřípadě nutnosti použijte prodlužovací kabel, který je dimenzován na příkon tohoto
spotřebiče.
Spotřebič nepokládejte na elektrický nebo plynový vařič ani do jeho blízkosti, na odkapávací desku
dřezu, okraj stolu, na nestabilní nebo nerovné povrchy. Spotřebič instalujte vždy na vodorovný, suchý
astabilní povrch.
Nad spotřebičem musí být zajištěn dostatečný prostor pro jeho bezpečné plnění.
Spotřebič nepoužívejte vbezprostředním okolí vany, sprchy nebo bazénu apod. nebo vmístě, kde se
může vyskytnout stříkající voda.
Spotřebič používejte při okolní teplotě vrozsahu 5 až 35 °C.
Spotřebič používejte pouze soriginálním příslušenstvím, které je sním dodáváno.
ed uvedením spotřebiče do chodu se vždy ujistěte, že je řádně sestaven anaplněn tekutinou.
Minimální množství tekutiny, kterým se hrnec plní, je přibližně 5 l. Hrnec nenaplňujte až po okraj. Plňte
jej maximálně do úrovně 5 cm pod horní okraj. Vpřípadě přeplnění hrozí nebezpečí vystříknutí zahřáté
tekutiny.
Přístupné povrchy spotřebiče jsou zahřáté při jeho použití apo ukončení používání vdůsledku zbytkového
tepla. Nedotýkejte se zahřátého povrchu. Pro manipulaci se spotřebičem používejte tepelně izolované
rukojeti.
09/2017
- 3 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
Při použití může docházet kúniku páry okolo víka. Dbejte zvýšené opatrnosti, aby nedošlo kopaření.
Při manipulaci shorkými tekutinami apotravinami dbejte zvýšené opatrnosti. Horká pára nebo rozstříknutí
horkých tekutin apotravin může způsobit opaření.
Spotřebič nespouštějte naprázdno. Nesprávné používání může nepříznivě ovlivnit jeho životnost. Pro
případ náhodného spuštění naprázdno je spotřebič vybaven tepelným jištěním, které jej vypne vpřípadě
přehřátí, aby nedošlo kjeho poškození. Před dalším použitím je třeba nechat spotřebič alespoň 30 minut
vychladnout. Tekutinu nedoplňujte do hrnce bezprostředně poté, co došlo kjeho vypnutí.
Do zahřátého spotřebiče nelijte ledově studenou vodu. Jinak by mohlo dojít kpopraskání smaltovaného
povrchu hrnce.
Spotřebič vždy vypněte aodpojte od síťové zásuvky, pokud ho nebudete používat apokud ho necháváte
bez dozoru, před přemístěním ačištěním. Před přemístěním ačištěním nechejte spotřebič vychladnout.
Spotřebič nepřemísťujte, když je naplněn zahřátou tekutinou nebo zavařovacími sklenicemi.
Spotřebič udržujte včistotě. Čištění provádějte dle pokynů uvedených vkapitole Čištění aúdržba. Spotřebič
neponořujte do vody ani jej neomývejte pod proudem tekoucí vody.
Dbejte na to, aby se vidlice přívodního kabelu nedostala do kontaktu svodou nebo vlhkostí. Na přívodní
kabel nepokládejte těžké předměty. Dbejte na to, aby nevisel přes okraj stolu nebo aby se nedotýkal
horkého povrchu.
Spotřebič odpojujte od síťové zásuvky tahem za zástrčku přívodního kabelu, nikoli za kabel. Jinak by
mohlo dojít kpoškození přívodního kabelu nebo zásuvky.
Pokud je přívodní kabel poškozen, musí být vyměněn autorizovaným servisním střediskem nebo jinou
podobně kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace. Spotřebič spoškozeným
přívodním kabelem je zakázáno používat.
Spotřebič nepoužívejte, pokud nefunguje správně nebo jeví jakékoli známky poškození. Aby se zabránilo
vzniku nebezpečné situace, spotřebič neopravujte sami ani jej nijak neupravujte. Veškeré opravy svěřte
autorizovanému servisnímu středisku. Zásahem do spotřebiče se vystavujete riziku ztráty zákonného
práva zvadného plnění, případně záruky za jakost.
09/2017
- 4 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
1
2
4
3
A
5
6
7
8
9
10
B
09/2017
- 5 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
CZ
Zavařovací hrnec
Návod kpoužití
Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte snávodem kjeho obsluze,
ato ivpřípadě, že jste již obeznámeni spoužíváním spotřebičů podobného typu.
Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno vtomto návodu kpoužití. Návod
uschovejte pro případ další potřeby.
Minimálně po dobu trvání zákonného práva zvadného plnění, případně záruky
za jakost doporučujeme uschovat originální přepravní karton, balicí materiál,
pokladní doklad apotvrzení orozsahu odpovědnosti prodávajícího nebo záruční
list. Vpřípadě přepravy doporučujeme zabalit spotřebič opět do originální krabice
od výrobce.
POPIS SPOTŘEBIČE
A1 Odnímatelné víko
A2 Tepelně izolované rukojeti
A3 Hrnec, objem 27 l
Pojme až 14 ks zavařovacích
sklenic oobjemu 1 l.
A4 Výpustní kohout
A5 Základna
je opatřena přívodním kabelem.
A6 Regulátor termostatu
umožňuje plynulé nastavení
teploty vrozsahu 30 až 100 °C
(±5 °C).
A7 Světelná kontrolka
signalizuje udržování nastavené
teploty.
A8 Přepínač pro zapnutí avypnutí
zvukové signalizace
A9 Časovač
umožňuje nastavení času
automatického vypnutí vrozsahu
20 až 120 min nebo nastavení
nepřetržitého provozu.
A10 Zavařovací rošt, 31 cm
ÚČEL POUŽITÍ
Zavařovací hrnec slouží kzavařování ovoce, zeleniny apod., kpřípravě horkých
nápojů, jako je svařené víno, punč, čaj apod., ajejich stáčení do sklenic, lahví apod.,
kohřevu polévek aomáček akblanšírování ovoce, zeleniny apod.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Ze spotřebiče ajeho příslušenství sejměte veškeré obalové materiály včetně
reklamních štítků aetiket.
Vnitřní prostor hrnce A3 vytřete navlhčeným hadříkem. Naplňte jej zhruba 5 l čisté
vody avodu vněm nechejte zhruba 10 minut převařit. Poté nechejte spotřebič
vychladnout. Pod výpustní kohout A4 umístěte vhodnou nádobu avodu do ní
vypusťte. Podrobné pokyny kovládání spotřebiče jsou uvedeny vnásledující
kapitole.
Poznámka:
Při prvním spuštění se může objevit mírný zápach. To je zcela normální
jev, který zakrátko zmizí.
Nyní je spotřebič připraven kpoužití.
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
Spotřebič umístěte na vodorovný, suchý astabilní povrch azcela rozviňte přívodní
kabel.
Hrnec A3 naplňte požadovaným množstvím vody nebo jiné tekutiny, tj. minimálně
5 l, ale maximálně 5 cm pod horní okraj hrnce A3.
Pokud chcete použít spotřebič kzavařování, na dno hrnce A3 nejprve umístěte
zavařovací rošt A10. Na zavařovací rošt A10 umístěte zavařovací nádoby apoté
doplňte potřebné množství vody. Zavařovací nádoby nikdy nepokládejte přímo
na dno zavařovacího hrnce A3. Zavařovací nádoby mohou mít různou výšku atvar
aměly by být ponořeny ve vodě ze ¾. Pokud je skládáte na sebe do dvou nebo
více řad, nádoby vnejvyšší řadě by měly být ponořeny do ¾ své výšky, viz obrázek B.
Hrnec A3 uzavřete víkem A1 apřívodní kabel připojte ksíťové zásuvce. Přepínač A8
nastavte do polohy aregulátorem termostatu A6 zvolte požadovanou teplotu
zavařování. Časovač A9 nastavte do polohy „On/Cont.“ (nepřetržitý provoz). Nyní
je zahájen proces zahřívání. Světelná kontrolka A7 se rozsvítí. Tím je signalizováno
zahřívání spotřebiče na požadovanou teplotu. Po dosažení nastavené teploty se
ozve akustická signalizace asvětelná kontrolka A7 zhasne.
Po zahřátí spotřebiče na požadovanou teplotu uveďte přepínač A8 do polohy
označené symbolem ačasovačem A9 nastavte požadovanou dobu zavařování.
Světelná kontrolka A7 se bude během provozu rozsvěcovat azhasínat. Tím je
signalizováno udržování nastavené teploty.
Po nastavení časovače A9 již neměňte nastavení regulátoru termostatu A6. Jinak
může dojít kchybě vodpočítávání času ačasovač A9 bude nutné znovu nastavit.
Po uplynutí nastaveného času se ozve zvuková signalizace adojde kautomatickému
vypnutí spotřebiče.
Po ukončení zavařování nechejte obsah hrnce A3 chvíli zchladnout. Vodu vypusťte
výpustním kohoutem A4, ale ne však zcela. Dno hrnce A3 nechejte zakryté
vodou až do úplného vychladnutí. Vypuštění vody zhrnce A3 lze provést dvěma
způsoby, ato stlačením páky výpustního kohoutu A4 dolů nebo zdvihnutím
páky nahoru. Po zdvihnutí nahoru se páka aretuje anení ji třeba přidžovat. Voda
se bude vypouštět, dokud budete přidržovat páku stlačenou dolů nebo dokud
bude aretována ve zdvihnuté poloze. Pro vypuštění většího množství vody se
doporučuje použít druhý způsob, tj. zdvihnutí páky nahoru. Po vypuštění vody
opatrně vyjměte zavařovací nádoby pomocí kleští nebo chňapky. Sklenice nechejte
zvolna vychladnout dnem vzhůru na utěrce. Plechovky ponořte do studené vody.
Spotřebič lze rovněž použít kohřevu polévek, omáček ajiných viskózních tekutin,
kpřípravě svařeného vína, punče, horkého čaje apod. Vtomto případě zajistěte,
aby byl ze zavařovacího hrnce A3 vyjmut zavařovací rošt A10.
Pro zahřátí tekutiny na požadovanou teplotu nastavte přepínač A8 do polohy
aregulátorem termostatu A6 zvolte teplotu. Časovač A9 nastavte do polohy
„On/Cont.“ (nepřetržitý provoz). Po dosažení nastavené teploty se ozve akustická
signalizace asvětelná kontrolka A7 zhasne. Přepínač A8 uveďte do polohy označené
symbolem . Časovačem A9 nastavte dobu, po kterou chcete tekutiny ohřívat
nebo udržovat vteplém stavu při zvolené teplotě. Potřebujete-li během provozu
upravit nastavení teploty, nastavte znovu ičasovač A9. Takovým příkladem
může být, že chcete tekutiny určitou dobu vařit apoté je chcete udržovat
vteplém stavu. Nastavíte-li časovač A9 do polohy „On/Cont., spotřebič bude
nepřetržitě ohřívat tekutiny anedojde kjeho automatickému vypnutí.
Viskózní tekutiny je třeba stále míchat během fáze zahřívání, aby nedošlo kjejich
spálení. Pravidelné míchání je vyžadováno ipři jejich udržování vteplém stavu.
Výpustní kohout A4 je vhodný pro stáčení tekutin snízkou viskozitou, jako je např.
svařené víno, punč, horký čaj apod. Nepoužívejte jej ke stáčení polévek, omáček
apod. Pro odebrání omáčky, polévky apod. ze zavařovacího hrnce A3 je vhodné
použít naběračku.
Po ukončení používání nastavte regulátor termostatu A6 ačasovač A9 do
polohy OFF (vypnuto) aspotřebič odpojte od síťové zásuvky. Před jakoukoli další
manipulací nechejte spotřebič vychladnout.
RADY ATIPY PROZAVAŘOVÁNÍ
Kzavařování používejte pouze kvalitní, čerstvé azralé suroviny. Před zavařováním
suroviny důkladně omyjte vlažnou vodou anechejte je volně uschnout.
Zavařovací nádoby (sklenice, plechovky apod.) musí být před plněním sterilizovány.
Totéž platí pro jejich uzávěry. Nedotýkejte se sterilizovaných nádob ani jejich
uzávěrů zevnitř. Nepoužívejte po škozené nádoby nebo uzávěry.
Sklenice naplňujte maximálně 2 cm pod horní okraj. Zavařujete-li mixované pokrmy,
dřeně, kečupy apod., zavařovací sklenice plňte maximálně 3 až 4 cm pod horní okraj.
Při zavařování masa nebo uzenin (párky apod.) plňte nádoby jen do ¾ jejich objemu.
Před zavařováním zbavte maso kostí. Vložte jej do sklenic ještě teplé apřípadně
jej zalijte vypečenou šťávou apod. Zavařené maso nechejte stát do druhého dne
apoté jej zavařte ještě jednou po dobu 1 hodiny.
Nezavařujte pokrmy, které obsahují smetanu nebo mouku. Tyto suroviny se přidávají
až při ohřívání jídla.
Po naplnění zavařovací sklenice vždy řádně uzavřete.
Doba zavařování se počítá až od dosažení požadované teploty.
Ekonomickou metodou zavařování je sterilizace vpáře. Hrnec A3 se naplní vodou
jen zhruba do úrovně 15 cm asklenice se postaví na zavařovací rošt A10. Jestliže se
voda částečně vyvaří, doplňte ji azároveň prodlužte dobu zavařování očas, který
byl třeba kopětovnému dosažení požadované teploty.
Sklenice aplechovky je vhodné označit obsahem adatem zavařování. Zavařené
potraviny skladujte nejlépe vchladu atemnu.
Zavařené potraviny mají velmi dlouhou trvanlivost, nikoli však neomezenou. Proto
je kontrolujte aprůběžně konzumujte. Pokud otevřená sklenice vykazuje jakékoli
známky zkažení (zápach, povlak na povrchu apod.), nikdy její obsah nekonzumujte.
Tento návod obsahuje pouze základní rady atipy kzavařování, nikoli přesné
postupy. Recepty pro přípravu nálevů apřesné postupy zavařování najdete vnaučné
literatuře.
RYCHLÝ PRŮVODCE ZAVAŘOVÁNÍM
SUROVINY NASTAVENÍ
TEPLOTY
DOPORUČENÁ
DOBA ZAVAŘOVÁNÍ
Ovoce
Meruňky 90 °C 30 min
Broskve 90 °C 30 min
Hrušky (měkké) 90 °C 30 min
Hrušky (tvrdé) 90 °C 50 min
Jahody 80 °C 25 min
Borůvky 85 °C 30 min
Maliny 80 °C 25 min
Zelenina
Květák 100 °C 90 min
Zelí bílé nebo červené 90 °C 120 min
Hrášek 100 °C 130 min
Okurky nakládačky 90 °C 30 min
Chřest 100 °C 100 min
09/2017
- 6 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
Maso
Maso tepelně upravené
vařením, dušením nebo
pečením
100 °C 90 + 60 min
(zavařování 1. + 2. den)
Hotový guláš 100 °C 60 min
Párky 100 °C 120 min
Poznámka:
Výše uvedené doby jsou pouze orientační anezahrnují dobu potřebnou
kdosažení požadované teploty. Skutečná doba zavařování se může lišit
vzávislosti na velikosti surovin. Vždy dodržujte časy uvedené vkonkrétních
receptech.
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
1. BĚŽNÉ ČIŠTĚNÍ
Před čištěním spotřebič vypněte, odpojte od síťové zásuvky anechejte jej
vychladnout.
Zbylý obsah hrnce A3 vylijte nebo vypusťte kohoutem A4 do vhodné nádoby.
Vnitřní prostor hrnce A3 vypláchněte čistou teplou vodou. Vpřípadě potřeby
jej otřete navlhčeným hadříkem spřídavkem malého množství neutrálního
kuchyňského saponátu. Po aplikaci saponátu jej řádně vypláchněte čistou vodou.
Výpustní kohout A4 je pro snadnější čištění rozebíratelný. Zkohoutu A4 odšroubujte
páku adůkladně ji opláchněte pod čistou tekoucí vodou spřídavkem malého
množství neutrálního kuchyňského saponátu. Nečistoty usazené uvnitř výpustního
kohoutu A4 můžete vyčistit za použití vody amalého kartáčku sjemnými štětinami.
Po vyčištění našroubujte páku zpět. Na závěr nechejte výpustní kohout A4
propláchnout, ato tak, že hrnec A3 naplníte čistou vodou, kterou pak vypustíte
kohoutem A4 do vhodné nádoby.
Kčištění vnějšího povrchu spotřebiče použijte hadřík mírně navlhčený ve slabém
roztoku saponátového čisticího přípravku. Po aplikaci saponátového přípravku
otřete povrch hadříkem mírně navlhčeným včisté vodě apak jej vytřete dosucha.
Spotřebič ani jeho přívodní kabel nemyjte pod tekoucí vodou ani jej neponořujte do
vody nebo jiné tekutiny. Kčištění spotřebiče nepoužívejte ředidla, čisticí prostředky
sabrazivním účinkem apod. Jinak může dojít knarušení jeho povrchové úpravy.
2. ODSTRAŇOVÁNÍ VODNÍHO KAMENE
Pro odstraňování vodního kamene lze použít roztok připravený zvody aocta nebo
kyseliny citrónové. Doporučený poměr ředění vody aocta je 1:1. Doporučené ředění
kyseliny citrónové jsou přibližně dvě kávové lžičky na půl litru vody. Do hrnce
A3 nalijte připravený odvápňovací roztok, zahřejte jej zhruba na teplotu 80 °C
anechejte jej odstát 30 až 60 minut. Poté roztok vypusťte výpustním kohoutem A4
nebo vylijte. Hrnec A3 řádně vypláchněte apřed dalším použitím vněm nechejte
převařit čistou vodu.
SKLADOVÁNÍ
Pokud nebudete spotřebič používat, uložte jej na čisté, suché místo mimo dosah
dětí. Přívodní kabel lze smotat do spodní části základny A5.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Jmenovitý rozsah napětí...............................................................................................220–240 V
Jmenovitý kmitočet ...........................................................................................................50/60 Hz
Jmenovitý příkon................................................................................................................. 1 800 W
Změny textu atechnických parametrů vyhrazeny.
POKYNY AINFORMACE ONAKLÁDÁNÍ SPOUŽITÝM OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí kukládání odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH
ZAŘÍZENÍ
Tento symbol na produktech anebo vprůvodních dokumentech
znamená, že použité elektrické aelektronické výrobky nesmí být
přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci,
obnově arecyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa.
Alternativně v některých zemích Evropské unie nebo jiných
evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při
koupi ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné
přírodní zdroje anapomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní
prostředí alidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů.
Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být vsouladu snárodními
předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové subjekty vzemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická aelektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace
od svého prodejce nebo dodavatele.
Likvidace vostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný vEvropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte
si potřebné informace osprávném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od
svého prodejce.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se
na něj vztahují.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Sencor SPP 2100WH Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka