Sony STR-DG700 Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie
model name1[STR-DG700]
[2-680-065-11 (2)]
filename[C:\Temp\Temp05\STR-DG700_SK\Fm\Sk_01-01_STR-DG700.fm] masterpage:Right
© 2006 Sony Corporation
Multikanálový
AV receiver
Návod na použitie
STR-DG700
STR-DG700_SK.book Page 1 Thursday, April 27, 2006 5:01 PM
2-680-065-11 (2)
Návod na jednoduché
nastavenie
2-680-133-01(1)
Sony Corporation © 2006
STR-DG700
2
SK
Slovensky
Tento návod na jednoduché nastavenie vysvetľuje spôsob pripojenia DVD prehrávača, TVP,
reproduktorov a subwoofera tak, aby bola možná reprodukcia multikanálového priestorového
(surround) zvuku. Podrobnosti pozri v návode na použitie receivera.
V obrázkoch v návode sú reproduktory označované ako
ȼ
ɂ
.
ȼ
Predný reproduktor (L)
ɀ
Surround reproduktor (R)
Ƚ
Predný reproduktor (R)
Ɂ
Surround zadný reproduktor
Ⱦ
Stredový reproduktor
ɂ
Subwoofer
ȿ
Surround reproduktor (L)
1: Rozmiestnenie reproduktorov
Obrázky vyššie zobrazujú príklad konfigurácie 6.1-kanáloveho systému reproduktorov
(šesť reproduktorov a jeden subwoofer). Podrobnosti pozri v návode na použitie receivera.
2: Zapojenie reproduktorov
Zapojte reproduktory podľa ich počtu a druhu.
Reproduktorové káble
Používajte reproduktorové káble vhodné pre rozmery miestnosti.
Ak rozhodnete, ktorý kábel (farba alebo označenie) pripojíte do konektora (+) alebo mínus (–),
viac polaritu nemeňte a dodržujte takéto rozlíšenie.
Reproduktorové konektory
• Konektor
Á
pripojte do konektora
Á
na receiveri a konektor
·
pripojte do konektora
·
na
receiveri.
Podrobnosti o zapojení reproduktorových káblov pozri na obrázku ďalej.
Otáčajte poistnú skrutku, kým nebude reproduktorový kábel správne a pevne pripojený.
Tlačidlo pre predné reproduktory
Môžete zvoliť tie predné reproduktory, ktoré chcete používať. Podrobnosti pozri v časti “6: Výber sady
reproduktorov” v návode na použitie receivera.
3: Pripojenie iných zariadení
Uvádzame príklad prepojenia receivera s inými zariadeniami. Podrobnosti o iných pripojeniach
a zariadeniach pozri v kroku 3 v časti “Začíname” v návode na použitie receivera.
Poznámky k HDMI zapojeniam
TVP bude reprodukovať zvuk, len ak je prehrávacie zariadenie a receiver a tiež receiver a TVP
prepojený cez HDMI konektor. Aby sa zvuk reprodukoval reproduktormi a aby bola možná
reprodukcia multikanálového surround zvuku, musíte:
– prepojiť digitálne audio konektory prehrávacieho zariadenia s receiverom.
– vypnúť alebo stlmiť hlasitosť na TVP.
4: Ako posledné zapojte všetky sieťové šnúry
Sieťovú šnúru pripojte do elektrickej zásuvky.
Podrobnosti pozri v časti “Pripojenie sieťovej šnúry” v návode na použitie receivera.
3
SK
1: Rozmiestnenie reproduktorov
4
SK
2: Zapojenie reproduktorov
AC OUTLET
DIGITAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
OPTICAL
ANTENNA
AM
HDMI
DVD IN
ASSIGNABLE
VIDEO 2 IN
MONITOR OUT
L
R
AUDIO IN
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
VIDEO 2
AUDIO IN
S-VIDEO
IN
VIDEO OUT
VIDEO 1
AUDIO OUT
S-VIDEO
OUT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
L
R
SA-CD
/
CD
MD/TAPE
OUT
L
R
IN
IN
AUX
IN
L
R
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
MONITOR
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
Y
ASSIGNABLE
P
B
/C
B
/B–Y
P
R
/C
R
/R–Y
SURROUND BACK
CENTER
+
SURROUND FRONT A
R
R
L
L
+
+
SPEAKERS
FRONT B
R
L
+
SUB
WOOFER
SURROUND
PRE OUT
L
R
SURROUND
SUB
WOOFER
CENTER
FRONT
L
R
MULTI CH IN
SURROUND FRONT A
R
R
L
L
+
+
SPEAKERS
FRONT B
R
L
+
AC OUTLET
DIGITAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
OPTICAL
ANTENNA
AM
HDMI
DVD IN
ASSIGNABLE
VIDEO 2 IN
MONITOR OUT
L
R
AUDIO IN
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
VIDEO 2
AUDIO IN
S-VIDEO
IN
VIDEO OUT
VIDEO 1
AUDIO OUT
S-VIDEO
OUT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
L
R
SA-CD
/
CD
MD/TAPE
OUT
L
R
IN
IN
AUX
IN
L
R
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
MONITOR
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
Y
ASSIGNABLE
P
B
/C
B
/B–Y
P
R
/C
R
/R–Y
SURROUND BACK
CENTER
+
SURROUND FRONT A
R
R
L
L
+
+
SPEAKERS
FRONT B
R
L
+
SUB
WOOFER
SURROUND
PRE OUT
L
R
SURROUND
SUB
WOOFER
CENTER
FRONT
L
R
MULTI CH IN
CENTER
SURROUND BACK
+
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO1
IN
VIDEO2
IN
DVD
IN
COAXIAL
AM
ANTENNA
VIDEO1
MULTICH IN
FRONT
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
VIDEOIN
AUDIOIN
AUDIO
OUT
VIDEOIN VIDEOOUT
VIDEO2
AUDIOIN
MD/TAPE
SA-CD
/
CD
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
L
L
R
R
OUT ININ
VIDEOIN
DVD
AUDIOIN
AUDIOOUT
VIDEOOUT
DVD
IN
VIDEO2
IN
MONITOR
OUT
COMPONENTVIDEO
Y
ASSIGNABLE
P
B
/C
B
/B–Y
P
R
/C
R
/R–Y
MONITOR
SPEAKERS
FRONTB
LR
LR
CENTER
SURROUNDBACK
SURROUND FRONT A
R
R
L
L
+
+
SPEAKERS
+
ACOUTLET
DIGITAL
VIDEO1
IN
VIDEO2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
OPTICAL
ANTENNA
AM
HDMI
DVDIN
ASSIGNABLE
VIDEO2 IN
MONITOROUT
L
R
AUDIOIN
VIDEOIN
DVD
AUDIOIN
S-VIDEO
IN
VIDEOIN
VIDEO2
AUDIOIN
S-VIDEO
IN
VIDEOOUT
VIDEO1
AUDIOOUT
S-VIDEO
OUT
VIDEOIN
S-VIDEO
IN
L
R
SA-CD
/
CD
MD/TAPE
OUT
L
R
ININ
AUX
IN
L
R
VIDEOOUT
S-VIDEO
OUT
MONITOR
DVD
IN
VIDEO2
IN
MONITOR
OUT
COMPONENTVIDEO
Y
ASSIGNABLE
P
B
/C
B
/B–Y
P
R
/C
R
/R–Y
SURROUNDBACK
CENTER
+
SURROUND FRONTA
R
R
L
L
+
+
SPEAKERS
FRONTB
R
L
+
SUB
WOOFER
SURROUND
PREOUT
L
R
SURROUND
SUB
WOOFER
CENTER
FRONT
L
R
MULTICH IN
SURROUND FRONT A
R
R
L
L
+
+
SPEAKERS
FRONT B
R
L
+
Reproduktorový kábel
(nedodávaný)
Reproduktorový kábel (nedodávaný)
Reproduktorový kábel
(nedodávaný)
5
SK
CENTER
SURROUND BACK
+
ACOUTLET
DIGITAL
VIDEO1
IN
VIDEO2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
OPTICAL
ANTENNA
AM
HDMI
DVDIN
ASSIGNABLE
VIDEO2 IN
MONITOROUT
L
R
AUDIOIN
VIDEOIN
DVD
AUDIOIN
S-VIDEO
IN
VIDEOIN
VIDEO2
AUDIOIN
S-VIDEO
IN
VIDEOOUT
VIDEO1
AUDIOOUT
S-VIDEO
OUT
VIDEOIN
S-VIDEO
IN
L
R
SA-CD
/
CD
MD/TAPE
OUT
L
R
IN
IN
AUX
IN
L
R
VIDEOOUT
S-VIDEO
OUT
MONITOR
DVD
IN
VIDEO2
IN
MONITOR
OUT
COMPONENTVIDEO
Y
ASSIGNABLE
P
B
/C
B
/B–Y
P
R
/C
R
/R–Y
SURROUNDBACK
CENTER
+
SURROUND FRONTA
R
R
L
L
+
+
SPEAKERS
FRONTB
R
L
+
SUB
WOOFER
SURROUND
PREOUT
L
R
SURROUND
SUB
WOOFER
CENTER
FRONT
L
R
MULTICH IN
LINE
IN
OUT
ACOUTLET
DIGITAL
VIDEO1
IN
VIDEO2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
OPTICAL
ANTENNA
AM
HDMI
DVDIN
ASSIGNABLE
VIDEO2 IN
MONITOROUT
L
R
AUDIOIN
VIDEOIN
DVD
AUDIOIN
S-VIDEO
IN
VIDEOIN
VIDEO2
AUDIOIN
S-VIDEO
IN
VIDEOOUT
VIDEO1
AUDIOOUT
S-VIDEO
OUT
VIDEOIN
S-VIDEO
IN
L
R
SA-CD
/
CD
MD/TAPE
OUT
L
R
IN
IN
AUX
IN
L
R
VIDEOOUT
S-VIDEO
OUT
MONITOR
DVD
IN
VIDEO2
IN
MONITOR
OUT
COMPONENTVIDEO
Y
ASSIGNABLE
P
B
/C
B
/B–Y
P
R
/C
R
/R–Y
SURROUNDBACK
CENTER
+
SURROUND FRONTA
R
R
L
L
+
+
SPEAKERS
FRONTB
R
L
+
SUB
WOOFER
SURROUND
PREOUT
L
R
SURROUND
SUB
WOOFER
CENTER
FRONT
L
R
MULTICH IN
SUB
WOOFER
SURROUND
PRE OUT
L
R
Monofonický audio kábel (nedodávaný)
Reproduktorový kábel (nedodávaný)
10 mm
6
SK
3: Pripojenie iných zariadení
Video zariadenia
DVD prehráv TV monitor
ACO UTLET
DIGITAL
VIDEO1
IN
VIDEO2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
OPTICAL
ANTENNA
AM
HDMI
DVDIN
ASSIGNABLE
VIDEO2IN
MONITOROUT
L
R
AUDIOIN
VIDEOIN
DVD
AUDIOIN
S-VIDEO
IN
VIDEOIN
VIDEO2
AUDIOIN
S-VIDEO
IN
VIDEOOUT
VIDEO1
AUDIOOUT
S-VIDEO
OUT
VIDEOIN
S-VIDEO
IN
L
R
SA-CD
/
CD
MD/TAPE
OUT
L
R
IN
IN
AUX
IN
L
R
VIDEOOUT
S-VIDEO
OUT
MONITOR
DVD
IN
VIDEO2
IN
MONITOR
OUT
COMPONENTVIDEO
Y
ASSIGNABLE
P
B
/C
B
/B–Y
P
R
/C
R
/R–Y
SURROUNDBACK
CENTER
+
SURROUND FRONTA
R
R
L
L
+
+
SPEAKERS
FRONTB
R
L
+
SUB
WOOFER
SURROUND
PREOUT
L
R
SURROUND
SUB
WOOFER
CENTER
FRONT
L
R
MULTICHIN
HDMI INPUT
HDMI OUTPUT
DIGITAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
OPTICAL
HDMI
DVD IN
ASSIGNABLE
VIDEO2IN
MONITOR OUT
HDMI
INPUT
HDMI
OUTPUT
HDMI MONITOR
OUT
HDMI DVD IN
Koaxiálny
digitálny kábel
(nedodávaný)
HDMI kábel (nedodávaný)
7
SK
Automatická kalibrácia
AUTO CAL MIC
?/1
AUTO CAL MIC
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
PHONES
MEMORY/
ENTER
SUR BACK
DECODING 2CHSLEEPDIMMER A.F.D. MOVIE MUSIC
MULTI CHANNEL DECODING
TUNING MODE
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
TUNING
MULTI CH IN DIRECT
MASTER VOLUME
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R DIGITAL(OPT)
ÐÖÐÑÂÊÐѾËÁ¿Ö
¾Ó 
ÑÓ
ÓÆÁÂÌ® ÓÆÁÂÌ¯ ÁÓÁÓÆÁÂÌ°
ÊÁ¬Ñ¾Í оªÀÁ¬ÀÁ
¾ÒÕ
ÊÒÉÑÆÀÅ
¯ÀÅ ¾«Ã«Á« ÊÌÓÆ ÊÒÐÆÀ
ÐÉÂÂÍ
ÃÊÊÌÁ Á«ÑÒËÆËÄ ¾ÒÑÌÀ¾É
ÑÒËÂÏ
ÏÊÐÂÑÒÍ

ÊÂÊÌÏÖ
°
ÀɾÏ
»®
ċ
¬
ċ
ċ
®¯
±²
´µ
³
ÂËÑÂÏ
¬®
¾ÒÑÌÀ¾É
Kalibračný mikrofón ECM-AC2 (dodávaný)
8
SK
Automatická kalibrácia nastavení reproduktorov
Automatická kalibrácia nasledovne umožní vykonať automatickú kalibráciu nastavení reproduktorov:
Skontrolujte prepojenie receivera a všetkých reproduktorov.
Nastavte úroveň hlasitosti reproduktorov.
Zmerajte vzdialenosť jednotlivých reproduktorov od miesta počúvania.
1 Pripojte dodávaný kalibračný mikrofón ECM-AC2 do konektora AUTO
CAL MIC na receiveri.
2 Nastavte kalibračný mikrofón do miesta počúvania. Kalibračný mikrofón
môžete postaviť na miesto počúvania pomocou statívu (nedodávaný).
3 Čelná strana každého reproduktora musí smerovať na kalibračný
mikrofón.
4 Na diaľkovom ovládaní stlačte AUTO CAL.
Funkcia automatickej kalibrácie sa spustí.
Podrobnosti o automatickej kalibrácii pozri v kroku 7 v časti “Začíname” v návode na použitie receivera.
Poznámky
Medzi reproduktormi a kalibračným mikrofónom nesmú byť žiadne prekážky.
Automatická kalibrácia nedokáže identikovať subwoofer. Všetky nastavenia subwoofera sa preto uchovajú.
Ak uprednostňujete výraznejšie nízke tóny, cez Menu SYSTEM nastavte veľkosť reproduktorov. Podrobnosti
pozri v návode na použitie receivera.
Nastavenie iných zariadení
Každé zariadenie je potrebné nastaviť tak, aby sa pri prehrávaní na pripojenom zariadení správne
reprodukoval zvuk z pripojených reproduktorov. Nasledovný prípad popisuje zariadenia Sony.
Podrobnosti pozri v návode na použitie jednotlivých zariadení.
TVP Sony
Na TVP nastavte zdroj vstupného signálu tak, aby sa zobrazil obraz zo zvoleného zariadenia.
DVD prehrávač Sony
1 V ponuke nastavení DVD prehrávača zvoľte “AUDIO SETUP”.
2 Nastavte “AUDIO DRC” na “WIDE RANGE”.
3 Nastavte “DIGITAL OUT” na “ON”.
4 Nastavte “DOLBY DIGITAL na “DOLBY DIGITAL”.
5 Nastavte “DTS” na “ON” alebo na “DTS”. (Nastavenie zvoľte podľa modelu
zariadenia.)
Poznámka
Aby sa reprodukoval multikanálový zvuk, nastavte zvukový formát prehrávaného disku.
Super Audio CD prehrávač Sony
Zvoľte príslušnú časť prehrávania (multikanálová alebo 2-kanálová). Ak zvolíte 2-kanálovú časť,
zvuk sa môže reprodukovať len z predného ľavého a pravého (L/R) reproduktora.
Po nastavení
Receiver je pripravený na prevádzku. Podrobnosti pozri v návode na použitie receivera.
2
SK
C:\Temp\Temp05\STR-DG700_SK\Fm\Sk_02-02_STR-DG700.fm2-680-065-11 (2) masterpage: Left
STR-DG700
2-680-065-11 (2)
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru
a riziku úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu ani
vlhkosti.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte
ventilačné otvory na zariadení novinami, obrusmi,
záclonou atď. Na zariadenie neklaďte horiace
sviečky.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom, na zariadenie neklaďte nádoby
naplnené kvapalinou, napríklad vázy.
Upozornenie pre spotrebiteľov
Likvidácia starých elektrických
a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
O tomto návode
Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na model
STR-DG700. Označenie vášho modelu je vyznačené
v pravom dolnom rohu predného panela. Ak nie je
uvedené inak, ako príklad na obrázkoch sa v tomto
návode používa model s regionálnym kódom CEL.
Akékoľvek rozdiely v ovládaní sú zreteľne
vyznačené v texte, napríklad: “Len modely
s regionálnym kódom AU”.
Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na ovládacie
prvky na dodávanom diaľkovom ovládaní (ďalej aj
DO). Zariadenie je tiež možné ovládať ovládacími
prvkami na receiveri, ak majú ovládacie prvky
totožné alebo podobné označenie ako ovládacie
prvky na DO.
Toto zariadenie je vybavené systémom Dolby*
Digital a Pro Logic Surround a tiež systémom
DTS** Digital Surround.
* Vyrobené v licencii spoločnosti Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, “Surround EX” a symbol
dvojité-D sú obchodné značky spoločnosti
Dolby Laboratories.
** “DTS”, “DTS-ES”, “Neo:6” a “DTS 96/24”
sú obchodné značky spoločnosti Digital Theater
Systems, Inc.
Tento receiver disponuje technológiou
High-Definition Multimedia Interface (HDMI
TM
).
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface sú obchodné značky alebo ochranné
známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
VÝSTRAHA
Zariadenie neumiestňujte do uzavretých
priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané
skrinky.
Tento symbol na výrobku alebo obale
znamená, že s výrobkom nemôže byť
nakladané ako s domovým odpadom.
Miesto toho je potrebné ho doručiť
do vyhradeného zberného miesta na
recykláciu elektrozariadení. Tým, že
zaistíte správne zneškodnenie,
pomôžete zabrániť potencionálnemu
negatívnemu vplyvu na životné
prostredie a ľudské zdravie, ktoré by
v opačnom prípade hrozilo pri
nesprávnom nakladaní s týmto
výrobkom. Recyklácia materiálov
pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Pre získanie ďalších podrobných
informácií o recyklácii tohoto výrobku
kontaktujte prosím váš miestny alebo
obecný úrad, miestnu službu pre zber
domového odpadu alebo predajňu, kde
ste výrobok zakúpili.
Regionálne kódy
Regionálny kód krajiny zakúpenia je vyznačený
v spodnej časti zadného panela zariadenia
(pozri obrázok nižšie).
Akékoľvek rozdiely v ovládaní podľa regionálneho
kódu sú zreteľne vyznačené v texte, napríklad:
“Len modely s regionálnym kódom AA”.
AC OUTLET
SURROUND BACK
CENTER
+
SURROUND FRONT A
R
R
L
L
+
+
SPEAKERS
FRONT B
R
L
+
Regionálny kód
STR-DG700_SK.book Page 2 Thursday, April 27, 2006 5:01 PM
3
SK
C:\Temp\Temp05\STR-DG700_SK\Fm\Sk_03-03_STR-DG700.fm masterpage: Right
STR-DG700
2-680-065-11 (2)
Obsah
Začíname
Popis a umiestnenie častí a ovládacích
prvkov ...................................................... 4
1: Rozmiestnenie reproduktorov................. 13
2: Pripojenie reproduktorov ........................ 14
3a: Prepojenie audio zariadení.................... 15
3b: Prepojenie video zariadení.................... 20
4: Pripojenie antén ...................................... 28
5: Príprava receivera a diaľkového
ovládania ................................................ 29
6: Výber sady reproduktorov ...................... 30
7: Automatická kalibrácia vhodných nastavení
(AUTO CALIBRATION)...................... 31
8: Nastavenie úrovne hlasitosti a vyváženia
reproduktorov (TEST TONE)................ 34
Prehrávanie
Výber zariadenia ......................................... 35
Počúvanie/sledovanie signálu zo zariadenia......36
Ovládanie zosilňovača
Navigácia v ponukách Menu....................... 38
Nastavenie úrovne hlasitosti (Menu LEVEL)....42
Nastavenie ekvalizéra (Menu EQ) .............. 43
Nastavenia surround zvuku (Menu SUR) .......43
Nastavenia tunera (Menu TUNER)............. 45
Nastavenia zvuku (Menu AUDIO) ............. 45
Nastavenia obrazu (Menu VIDEO)............. 46
Nastavenia systému (Menu SYSTEM)....... 47
Automatická kalibrácia vhodných nastavení
(Menu A. CAL)...................................... 50
Priestorový zvuk
Dolby Digital a DTS Surround zvuk
(AUTO FORMAT DIRECT)................. 51
Výber predprogramovaného zvukového
poľa......................................................... 53
Počúvanie len cez predné reproduktory
(2CH STEREO) ..................................... 56
Počúvanie zvuku bez nastavení
(ANALOG DIRECT)............................56
Zrušenie užívateľského nastavenia zvukových
polí a obnovenie počiatočných
nastavení.................................................57
Ovládanie tunera
Príjem FM/AM rozhlasového vysielania ....57
Automatické uloženie FM staníc
(AUTOBETICAL) .................................59
(Len modely s regionálnymi kódmi CEL, CEK)
Uloženie rozhlasových staníc......................60
Radio Data System (RDS)...........................63
(Len modely s regionálnymi kódmi CEL, CEK)
Ďalšie operácie
Prepnutie vstupného zvukového režimu
(INPUT MODE).....................................64
Sledovanie zložkového obrazového signálu
z iných zdrojov vstupného signálu
(COMPONENT VIDEO ASSIGN)........65
Sledovanie HDMI obrazového signálu z iných
zdrojov vstupného signálu
(HDMI ASSIGN) ..................................66
Pomenovanie zdrojov vstupného signálu ....... 67
Zmena zobrazení na displeji........................67
Vypínací časovač.........................................68
Nahrávanie pomocou receivera ...................68
Používanie diaľkového
ovládania
Programovanie diaľkového ovládania.........69
Ďalšie informácie
Slovník.........................................................74
Bezpečnostné upozornenia..........................76
Riešenie problémov.....................................77
Technické údaje...........................................81
Index............................................................83
STR-DG700_SK.book Page 3 Thursday, April 27, 2006 5:01 PM
4
SK
C:\Temp\Temp05\STR-DG700_SK\Fm\Sk_04-34_STR-DG700.fm masterpage: Left
STR-DG700
2-680-065-11 (2)
Popis a umiestnenie častí a ovládacích prvkov
Vybratie krytu
Stlačte PUSH.
Po vybratí krytu odložte kryt mimo dosahu
detí.
Začíname
Predný panel
?/1
AUTO CAL MIC
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
PHONES
MEMORY/
ENTER
SUR BACK
DECODING 2CHSLEEPDIMMER A.F.D. MOVIE MUSIC
MULTI CHANNEL DECODING
TUNING MODE
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
TUNING
–+
MULTI CH IN DIRECT
MASTER VOLUME
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R DIGITAL(OPT)
PUSH
15268q
;
4397
qaqswd qdqfwaws qgqhqjqkqlw;
Názov Funkcia
A ?/1 Stláčaním zapnete/
vypnete receiver
(str. 29, 36, 37, 57, 59).
B SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
Stláčaním môžete zvoliť
predné reproduktory OFF,
A, B, A+B (str. 30)
C TUNING MODE Výber režimu ladenia
(str. 58, 62).
D TUNING +/– Ladenie staníc
(str. 58, 61).
E Displej Zobrazuje aktuálny stav
zvoleného zariadenia
alebo zoznam voliteľných
položiek (str. 6).
STR-DG700_SK.book Page 4 Thursday, April 27, 2006 5:01 PM
5
SK
C:\Temp\Temp05\STR-DG700_SK\Fm\Sk_04-34_STR-DG700.fm masterpage: Right
STR-DG700
2-680-065-11 (2)
Začíname
Názov Funkcia
F Indikátor MULTI
CHANNEL
DECODING
Rozsvieti sa, keď sa
dekóduje multikanálový
zvuk (str. 37).
G Senzor signálov
DO
Príjem signálov
z diaľkového ovládania.
H DISPLAY Výber informácie
zobrazenej na displeji
(str. 63, 67).
I INPUT MODE Výber režimu vstupného
signálu, ak je rovnaké
zariadenie pripojené
do digitálnych aj
analógových konektorov
(str. 64).
J MASTER
VOLUME
Nastavenie hlasitosti vo
všetkých reproduktoroch
súčasne (str. 34, 35, 36, 37).
K DIRECT Počúvanie analógových
zdrojov signálu vo vysokej
kvalite (str. 56).
L MULTI CH IN Výber priameho
počúvania zdroja signálu
pripojeného
do konektorov
MULTI CH IN (str. 35).
M INPUT
SELECTOR
Výber zdroja vstupného
signálu pre prehrávanie
(str. 35, 36, 37, 56, 58, 62,
64, 67, 68, 69).
N MOVIE,
MUSIC
Výber zvukových polí
(MOVIE, MUSIC) (str. 53).
O A.F.D. Výber režimu A.F.D.
(str. 51).
P 2CH Výber režimu 2CH
STEREO (str. 56, 57).
Q SUR BACK
DECODING
Výber režimu
dekódovania pre surround
zadný kanál (str. 44).
R SLEEP Aktivácia vypínacieho
časovača a nastavenie
času, po ktorom sa
receiver automaticky
vypne (str. 68).
S DIMMER Nastavenie úrovne jasu
displeja (str. 50).
Názov Funkcia
T MEMORY/ENTER Uloženie stanice alebo
potvrdenie výberu
po zvolení nastavenia
(str. 29, 60).
U Konektory
VIDEO 3 IN/
PORTABLE AV
IN
Pripojenie kamkordéra
alebo video hry
(str. 27, 35).
V Konektor AUTO
CAL MIC
Pripojenie dodávaného
kalibračného mikrofónu
ECM-AC2 za účelom
vykonania funkcie
automatickej kalibrácie
(str. 31).
W Konektor
PHONES
Pripojenie slúchadiel
(str. 77).
STR-DG700_SK.book Page 5 Thursday, April 27, 2006 5:01 PM
6
SK
C:\Temp\Temp05\STR-DG700_SK\Fm\Sk_04-34_STR-DG700.fm masterpage: Left
STR-DG700
2-680-065-11 (2)
Indikátory na displeji
MEMORY
L C R
SL S SR
SB
SW
LFE
SP A
SP B
RDS
STEREO MONO
A.DIRECT
D.RANGE EQ
NEO:6
SLEEP OPT COAX HDMI 96/24
DIGITAL EX
;
DTS-ES
;
PRO LOGIC IIx
qd qs qa
qj
qk
qgqh
qf
2143567 89
q;
Názov Funkcia
A SW Rozsvieti sa vtedy, ak je výber
subwoofera nastavený na
YES” (str. 41) a na konektor
SUB WOOFER je vyvedený
audio signál.
B LFE Rozsvieti sa pri prehrávaní
disku, ktorý obsahuje kanál
LFE (nízkofrekvenčný efekt)
a zvuk kanála LFE sa práve
reprodukuje.
C SP A/SP B Svieti podľa práve zvolených
reproduktorov. Ani jeden
indikátor sa však nerozsvieti, ak
sú reproduktory vypnuté, alebo
sú pripojené slúchadlá.
D ; DIGITAL
(EX)
Svieti, keď sú na vstupe signály
Dolby Digital. Indikátor
; DIGITAL EX” svieti, keď
zariadenie dekóduje signály
zaznamenané vo formáte Dolby
Digital Surround EX.
Poznámka
Pri prehrávaní disku vo formáte
Dolby Digital musíte vykonať
digitálne prepojenia a INPUT
MODE nenastavujte na
ANALOG” (str. 64).
Názov Funkcia
E ; PRO
LOGIC (II)/
(IIx)
Indikátor sa rozsvieti pri
aplikovaní spracovania Pro Logic
na dva kanály pre získanie
oddeleného výstupu stredového
a surround kanálov. Indikátor
; PRO LOGIC II” sa rozsvieti
pri aplikovaní spracovania
dekodérom Pro Logic II Movie/
Music/Game (Film/Hudba/Hry).
Indikátor “; PRO LOGIC IIx”
sa rozsvieti pri aplikovaní
spracovania dekodérom Pro
Logic IIx Movie/Music/Game
(Film/Hudba/Hry). Ani jeden
indikátor sa však nerozsvieti,
ak sú stredový a surround
reproduktory nastavené na “NO”
(str. 41) a tlačidlom A.F.D. je
zvolené nejaké zvukové pole.
Pozmka
Dekódovanie Dolby Pro Logic IIx
nepracuje pri signáloch
vo formáte DTS a signáloch
so vzorkovacou frekvenciou
vyššou než 48 kHz.
F DTS (-ES)/
(96/24)
Rozsvieti sa, ak sú na vstupe DTS
signály. “DTS-ES” svieti, keď sú
na vstupe signály DTS-ES.
“DTS 96/24” svieti, keď
zariadenie dekóduje signály
zaznamenané vo formáte DTS
96 kHz/24 bit.
Pozmka
Pri prehrávaní DTS diskov
vykonajte digitálne prepojenia
a INPUT MODE nenastavujte
na “ANALOG” (str. 64).
G NEO:6 Svieti, keď je aktívny dekodér
DTS Neo:6 Cinema/Music
(Film/Hudba) (str. 52).
STR-DG700_SK.book Page 6 Thursday, April 27, 2006 5:01 PM
7
SK
C:\Temp\Temp05\STR-DG700_SK\Fm\Sk_04-34_STR-DG700.fm masterpage: Right
STR-DG700
2-680-065-11 (2)
Začíname
Názov Funkcia
H MEMORY Svieti, ak je aktivova nejaká
pamäťová funkcia, napr. Preset
Memory (str. 61) atď.
I A.DIRECT Rozsvieti sa, keď je zvolené
ANALOG DIRECT (str. 56).
J Indikátory
uloženej
stanice
(predvoľby)
Rozsvecujú sa, keď receiver
naladí uložené rozhlasové
stanice. Podrobnosti o ukladaní
staníc pozri na str. 60.
K Indikátory
pre tuner
Rozsvecujú sa, keď receiver ladí
rozhlasové stanice (str. 57) atď.
Poznámka
“RDS” sa zobrazuje len pri
modeloch s regionálnymi kódmi
CEL, CEK.
L EQ Rozsvieti sa, keď je aktívny
ekvalizér (str. 39).
M D.RANGE Rozsvieti sa, keď je aktivovaná
kompresia dynamického
rozsahu (str. 39).
N HDMI Bliká, ak zvolíte “HDMI A.
v Menu VIDEO (str. 66).
O COAX Svieti, keď je INPUT MODE
nastavené na “AUTO” a na
vstupe nie je žiadny digitálny
signál vstupujúci cez konektor
COAXIAL, alebo keď je
INPUT MODE nastavené
na “COAX IN” (str. 64).
P OPT Svieti, keď je INPUT MODE
nastavené na “AUTO” a na
vstupe nie je žiadny digitálny
signál vstupujúci cez konektor
OPTICAL, alebo keď je INPUT
MODE nastavené na “OPT IN”
(str. 64).
Q SLEEP Rozsvieti sa, ak je aktivovaný
vypínací časovač (str. 68).
Názov Funkcia
R Indikátory
prehrávaných
kanálov
L
R
C
SL
SR
S
SB
Písmená (L, C, R, atď.)
indikujú práve prehrávaný
kanál. Políčka okolo písmen
znázorňujú spôsob zmixovania
(založenom na nastavení
reproduktorov) zdroja signálu
receiverom.
Predný ľa
Predný pra
Stredový (mono)
Surround ľa
Surround pravý
Surround (monofonická alebo
surround zložky dosiahnuté
spracovaním Pro Logic)
Surround zadný (surround
zadné zložky dosiahnuté
6.1-kanálovým dekódovaním)
Príklad:
Formát záznamu
(Predný/Surround): 3/2.1
Výstupný kanál: Ak sú
surround reproduktory
nastavené na “NO” (str. 41)
Zvukové pole: A.F.D. AUTO
L C R
SL SR
SW
STR-DG700_SK.book Page 7 Thursday, April 27, 2006 5:01 PM
8
SK
C:\Temp\Temp05\STR-DG700_SK\Fm\Sk_04-34_STR-DG700.fm masterpage: Left
STR-DG700
2-680-065-11 (2)
Zadný panel
AC OUTLET
DIGITAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
COAXIAL
OPTICAL
ANTENNA
AM
HDMI
DVD IN
ASSIGNABLE
VIDEO 2 IN
MONITOR OUT
L
R
AUDIO IN
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
VIDEO 2
AUDIO IN
S-VIDEO
IN
VIDEO OUT
VIDEO 1
AUDIO OUT
S-VIDEO
OUT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
L
R
SA-CD
/
CD
MD/TAPE
OUT
L
R
IN
IN
AUX
IN
L
R
VIDEO OUT
S-VIDEO
OUT
MONITOR
SURROUND BACK
CENTER
+
SURROUND FRONT A
R
R
L
L
+
+
SPEAKERS
FRONT B
R
L
+
SUB
WOOFER
SURROUND
PRE OUT
L
R
SURROUND
SUB
WOOFER
CENTER
FRONT
L
R
MULTI CH IN
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
Y
ASSIGNABLE
P
B
/C
B
/B–Y
P
R
/C
R
/R–Y
23
4
6 5
1
A Časť DIGITAL INPUT/OUTPUT
Konektor
OPTICAL
IN/OUT
Pripojenie DVD
prehrávača atď.
Konektor
COAXIAL
poskytuje vyššiu
kvalitu silnejšieho
zvuku
(str. 16, 23, 25).
Konektor
COAXIAL IN
Konektor
HDMI IN/
MONITOR
OUT*
Pripojenie DVD
prehrávača alebo
satelitného
prijímača.
Obrazový
a zvukový signál
sú vyvedené do
TVP alebo
projektora (str. 26).
B Časť VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
Konektor
AUDIO IN/
OUT
Pripojenie k video
a audio konektorom
VCR alebo DVD
prehrávača (str. 22,
23, 24, 25, 27).
Konektor
VIDEO IN/
OUT*
Konektor
S-VIDEO IN/
OUT*
Biely (L)
Červený
(R)
Žltý
C Časť COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT
Konektor
COMPONENT
VIDEO
INPUT/
OUTPUT
*
Pripojenie DVD
prehrávača, TVP
alebo satelitného
prijímača.
Umožňuje
sledovanie
obrazových
signálov vo
vysokej kvalite
(str. 22, 24, 25).
D Časť SPEAKER
Prepojenie
reproduktorov
(str. 14).
Pripojenie
subwoofera
(str. 14).
Zelený
Modrý
Červený
STR-DG700_SK.book Page 8 Thursday, April 27, 2006 5:01 PM
9
SK
C:\Temp\Temp05\STR-DG700_SK\Fm\Sk_04-34_STR-DG700.fm masterpage: Right
STR-DG700
2-680-065-11 (2)
Začíname
* Ak prepojíte konektor MONITOR OUT s TVP,
môžete sledovať zvolený vstupný obrazový signál
(str. 22).
Dodávaným diaľkovým ovládaním
RM-AAP011 môžete ovládať receiver a audio/
video zariadenia Sony, na ovládanie ktorých ste
DO nastavili. DO môžete naprogramovať aj tak,
aby ovládalo audio/video zariadenia iných
výrobcov než Sony. Podrobnosti pozri v časti
“Programovanie diaľkového ovládania” (str. 69).
E Časť AUDIO INPUT/OUTPUT
Konektor
AUDIO IN/
OUT
Pripojenie MD
decku alebo CD
prehrávača atď.
(str. 19).
Konektor
MULTI
CHANNEL
INPUT
Pripojenie Super
Audio CD
prehrávača alebo
DVD prehrávača
vybaveného
analógovými
konektormi pre
5.1-kanálový zvuk
(str. 18).
Konektor
PRE OUT
Pripojenie
externého
výkonového
zosilňovača.
F Časť ANTENNA
FM
ANTENNA
Pripojenie
dodávanej FM
drôtovej antény
(str. 28).
AM
ANTENNA
Pripojenie
dodávanej AM
rámovej antény
(str. 28).
Biely (L)
Červený
(R)
Biely (L)
Červený
(R)
Biely (L)
Červený
(R)
Diaľkové ovládanie
SYSTEM STANDBY
TUNING –
DISC SKIP
MUTING
TOP MENU
MENU F1
TV/VIDEO WIDE
F2
TV VOL
MASTER VOL
TV CH
PRESET
TUNING +
DISPLAY TOOLS
RETURN/
EXIT
AMP
REPLAY ADVANCE
AV ?/1
TV
VIDEO 1 VIDEO 2 DVDVIDEO 3
MD/TAPE SA-CD/CD
AUX
MULTI CH
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
SLEEP
FM MODE D. TUNING AUTO CAL
TUNER
RM SET UP
?/1
MEMORY
.
>
m
M
xX
B
B
V
v
MENU
H
3
CLEAR
>10
/
<
<
DVD
12
45
78
6
9
ENTER
0/10
1
3
2
wj
qs
qd
9
q;
qa
7
6
4
wg
wh
Prepínač AV ?/1
(zapnutie/pohotovostný režim)
Prepínač ?/1
(zapnutie/pohotovostný režim)
qf
qg
qj
qk
ws
wa
wd
wf
5
8
qh
ql
w;
pokračovanie
STR-DG700_SK.book Page 9 Thursday, April 27, 2006 5:01 PM
10
SK
C:\Temp\Temp05\STR-DG700_SK\Fm\Sk_04-34_STR-DG700.fm masterpage: Left
STR-DG700
2-680-065-11 (2)
Názov Funkcia
A AV ?/1 Stlačením zapnete/vypnete
audio/video zariadenia Sony,
pre ovládanie ktorých je DO
naprogramované.
Zapnutie/vypnutie TVP, stlačte
TV (Z) a potom AV ?/1.
Ak súčasne stlačíte aj tlačidlo
?/1 (B), vypnete receiver
spolu s ostatnými
zariadeniami (SYSTEM
STANDBY).
Poznámka
Funkcia tlačidla AV ?/1
sa automaticky zmení vždy,
keď zvolíte zdroj vstupného
signálu pomocou tlačidiel
pre voľbu vstupného signálu
(C).
B ?/1 Zapnutie alebo vypnutie
receivera.
Aby sa vypli všetky zariadenia,
stlačte súčasne ?/1 a AV ?/1
(A) (SYSTEM STANDBY).
C Tlačidlá pre
výber zdroja
vstupného
signálu
Stlačením jedného z tlačidiel
zvoľte požadované zariadenie.
Po stlačení ľubovoľného
z týchto tlačidiel sa zapne
receiver. Tlačidlá sú od výroby
priradené pre ovládanie
nasledovných zariadení Sony.
Diaľkové ovládanie môžete
nastaviť pre ovládanie zariadení
iných výrobcov než Sony
postupom z časti
“Programovanie diaľkového
ovládania” na str. 69.
D MOVIE,
MUSIC
Výber zvukových polí
(MOVIE, MUSIC).
Tlačidlo Priradené
zariadenie Sony
VIDEO 1 VCR (režim VTR 3)
VIDEO 2 VCR (režim VTR 2)
VIDEO 3 VCR (režim VTR 1)
DVD DVD prehráv
MD/TAPE MD deck
SA-CD/CD Super Audio CD/CD
prehrávač
TUNER Vstavaný tuner
AUX Nepriradené
Názov Funkcia
E D. TUNING Stlačením potvrdíte výber
režimu priameho ladenia.
F AUTO CAL Aktivácia funkcie
automatickej kalibrácie.
G Číselné
tlačidlá
(číslo 5
a)
)
Stlačením
uložíte/vyvoláte uložené
stanice.
– volíte čísla skladieb pri CD,
VCD, LD, DVD prehrávači,
MD, DAT alebo kazetovom
decku. Stlačením 0/10
zvolíte skladbu č. 10.
volíte čísla kanálov pri
VCR, satelitnom prijímači,
rekordéri Blu-ray diskov,
PSX, DVD/VIDEO
COMBO alebo DVD/HDD
COMBO.
Stlačte TV (Z) a potom
číselnými tlačidlami zvoľte
TV kanál.
H ENTER Po výbere predvoľby, disku
alebo skladby číselnými
tlačidlami potvrdíte stlačením
zadanú hodnotu. Pre zadanie
hodnoty pri TVP Sony stlačte
TV (Z) a potom ENTER.
MEMORY Stlačením MEMORY uložíte
predvoľbu.
I TOOLS Zobrazenie volieb
aplikovaných na celý disk
(napr. ochrana disku),
rekordér (napr. nastavenia
zvuku pri nahrávaní) alebo
viacero položiek v zozname
Menu (napr. vymazanie
viacerých titulov). Pre
zobrazenie volieb pri TVP
Sony stlačte TV (Z) a potom
TOOLS.
J AMP Stlačením AMP rozsvieťte
tlačidlo a stlačením MENU
(K) zobrazíte Menu
receivera. Potom ovládacími
tlačidlami vykonávajte
operácie v Menu.
STR-DG700_SK.book Page 10 Thursday, April 27, 2006 5:01 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Sony STR-DG700 Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie