Sony GTK-X1BT Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
4-485-790-13(2) (SK)
GTK-X1BT
OSOBNÝ ZVUKOVÝ
SYSTÉM
Návod na použitie
Začíname
Bluetooth
Ladič rozhlasových staníc
Nastavenie zvuku
Ďalšie operácie
Prehrávanie zo zariadenia USB
Ďalšie informácie
2
SK
Zariadenie nevystavujte dažďu ani
vlhkosti, aby ste predišli požiaru
alebo úrazu elektrickým prúdom.
Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte
novinami, obrusmi, záclonami atď.,
aby ste predišli požiaru.
Zariadenie nevystavujte zdrojom
otvoreného ohňa (napríklad zapáleným
sviečkam).
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na
zariadenie a neklaďte naň predmety
naplnené vodou, napríklad vázy, aby ste
predišli požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom.
Keďže sa zariadenie odpája od elektrickej
siete pomocou hlavnej zástrčky, pripojte
ho k ľahko prístupnej sieťovej zásuvke.
Ak spozorujete nezvyčajné fungovanie
zariadenia, okamžite odpojte hlavnú
zástrčku od sieťovej zásuvky.
Zariadenie neinštalujte v stiesnených
priestoroch, napríklad v knižnici alebo
vo vstavanej skrini.
Batérie ani zariadenie s vloženými batériami
nevystavujte nadmernej teplote, napríklad
slnečnému žiareniu alebo ohňu.
Hoci je zariadenie vypnuté, nie je odpojené
od elektrickej siete, kým je pripojené
k sieťovej zásuvke.
Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo,
že spĺňa obmedzenia stanovené v smernici
o elektromagnetickej kompatibilite pri
pripojení pomocou kábla kratšieho ako
tri metre.
Informácie pre zákazníkov
vEurópe
Likvidácia nepotrebných
batérií, elektrických
aelektronických
zariadení (predpisy
platné v Európskej únii
aostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na produkte, batérii alebo na
balení znamená, že s produktom a batériou
nemožno zaobchádzať ako s domovým
odpadom. Na určitých typoch batérií sa môže
tento symbol používať spolu so symbolom
chemickej značky. Symboly chemickej značky
ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa k tomuto
symbolu pridávajú v prípade, ak batéria
obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo
0,004 % olova. Správnou likvidáciou týchto
produktov a batérií zabránite možnému
negatívnemu vplyvu na životné prostredie
a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri
nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia
týchto materiálov pomáha uchovávať
prírodné zdroje.
Ak sú produkty z bezpečnostných,
prevádzkových dôvodov alebo z dôvodu
integrity údajov trvalo pripojené k vstavanej
batérii, takúto batériu by mal vymieňať
len kvalifikovaný servisný personál.
Po uplynutí životnosti batérie, elektrických
a elektronických zariadení by ste mali tieto
produkty odovzdať na príslušnom zbernom
mieste určenom na recykláciu elektrických
a elektronických zariadení, aby ste zaručili
ich správnu likvidáciu.
Informácie o iných typoch batérií nájdete
v časti o bezpečnom vybratí batérie
z produktu. Batériu odovzdajte v príslušnom
zbernom mieste určenom na recykláciu
nepotrebných batérií. Podrobnejšie
informácie o recyklácii tohto produktu
alebo batérie vám poskytne miestny
mestský úrad, miestny úrad zodpovedný
za odvoz domového odpadu alebo obchod,
v ktorom ste produkt alebo batériu kúpili.
VAROVANIE
3
SK
Poznámka pre zákazníkov:
Nasledujúce informácie sa
vzťahujú len na zariadenia
predávané v krajinách,
vktorýchplatia smernice EÚ.
Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou
alebo v mene spoločnosti Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko. Splnomocneným
zástupcom pre otázky týkajúce sa súladu
produktu s normami na základe právnych
predpisov Európskej únie je spoločnosť Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Nemecko. Ak máte otázky
týkajúce sa servisu alebo záruky, obráťte
sa na adresy uvedené v samostatnom
servisnom alebo záručnom liste.
Spoločnosť Sony Corp. týmto vyhlasuje,
že toto zariadenie je v súlade so základnými
požiadavkami a ďalšími dôležitými
ustanoveniami smernice 1999/5/ES.
Podrobnosti nájdete na tejto adrese URL:
http://www.compliance.sony.de/
Upozornenie na licencie a ochranné
známky
iPhone a iPod touch sú ochrannými
známkami spoločnosti Apple Inc.
registrovanými v USA a iných krajinách.
App Store je servisná známka spoločnosti
Apple Inc.
Spojenia Made for iPod a Made for iPhone
znamenajú, že elektronické príslušenstvo
bolo vytvorené špeciálne na pripojenie
k zariadeniu iPod alebo iPhone
a vývojová spoločnosť zaručuje, že spĺňa
výkonnostné normy spoločnosti Apple.
Spoločnosť Apple nezodpovedá za
prevádzku zariadenia ani za súlad
s bezpečnostnými a regulačnými
normami. Používanie tohto príslušenstva
so zariadením iPod alebo iPhone môže
ovplyvňovať bezdrôtovú prevádzku.
Slovná značka a logá Bluetooth
®
registrovanými ochrannými známkami,
ktoré vlastní spoločnosť Bluetooth SIG,
Inc., a spoločnosť Sony Corporation
používa takéto známky na základe licencie.
Ostatné ochranné známky a obchodné
názvy patria príslušným vlastníkom.
N Mark je ochrannou známkou alebo
registrovanou ochrannou známkou
spoločnosti NFC Forum, Inc. v USA
a iných krajinách.
© 2013 Spoločnosť CSR plc a jej pridružené
spoločnosti.
Značka aptX
®
a logo aptX sú ochrannými
známkami spoločnosti CSR plc alebo
niektorej z jej pridružených spoločností
a môžu byť registrované v jednej alebo
viacerých jurisdikciách.
Android je ochrannou známkou
spoločnosti Google Inc.
•Google Play je ochrannou známkou
spoločnosti Google Inc.
Na technológiu a patenty kódovania
zvuku MPEG Layer-3 poskytli licenciu
spoločnosti Fraunhofer IIS a Thomson.
Windows Media je registrovanou
ochrannou známkou alebo ochrannou
známkou spoločnosti Microsoft
Corporation v USA alebo iných krajinách.
Tento produkt je chránený určitými
právami duševného vlastníctva spoločnosti
Microsoft Corporation. Bez licencie od
spoločnosti Microsoft alebo oprávnenej
dcérskej spoločnosti Microsoft je používanie
alebo distribúcia takejto technológie
oddelene od produktu zakázaná.
Všetky ostatné ochranné známky
a registrované ochranné známky patria
príslušným vlastníkom. V tejto príručke
sa neuvádzajú označenia a ®.
4
DK
Obsah
Sprievodca časťami
a ovládacími prvkami.................... 5
Začíname
Bezpečné zapojenie systému ........ 8
Nastavenie hodín ........................... 9
Zmena režimu zobrazenia.......... 10
Prehrávanie zo zariadenia
USB
Prehrávanie zo zariadenia
USB ................................................ 10
Bluetooth
Informácie o bezdrôtovej
technológii Bluetooth .................. 12
Nastavenie zvukových
kodekov Bluetooth ....................... 12
Pripojenie telefónu smartphone
jediným dotykom (NFC)............ 13
Bezdrôtové počúvanie hudby
zo zariadenia Bluetooth ............... 14
Nastavenie pohotovostného
režimu Bluetooth.......................... 16
Nastavenie signálu Bluetooth ..... 16
Používanie aplikácie SongPal
prostredníctvom pripojenia
Bluetooth ....................................... 16
Ladič rozhlasových staníc
Počúvanie rádia............................ 17
Nastavenie zvuku
Nastavenie zvuku..........................18
Vytvorenie atmosféry
večierka (DJ EFFECT) .................18
Nastavenie zvislého
zvukového efektu..........................18
Ďalšie operácie
Používanie funkcie
Party Chain....................................19
Nastavenie osvetlenia...................21
Používanie časovačov...................21
Používanie voliteľného
vybavenia.......................................22
Inaktivácia tlačidiel na
jednotke (detská zámka)..............22
Nastavenie funkcie
automatického prepínania
do pohotovostného režimu.........23
Ďalšie informácie
Webové lokality pre
kompatibilné zariadenia..............24
Riešenie problémov......................24
Hlásenia .........................................27
Preventívne opatrenia..................28
Technické údaje............................29
5
SK
Sprievodca časťami a ovládacími prvkami
Táto príručka vysvetľuje predovšetkým ovládanie pomocou diaľkového ovládača. Tie isté
operácie však možno vykonať aj pomocou tlačidiel na jednotke, ktoré majú rovnaké alebo
podobné názvy.
Jednotka
– Pohľad zhora
– Pohľad spredu
Vystupujúce časti
6
SK
– Pohľad sprava (pri vodorovnej inštalácii)
Poznámka
Pri stláčaní tlačidiel na jednotke uskutočnite výber stláčaním častí tlačidiel s potlačou. V prípade
tlačidla 9 však stlačte vystupujúce časti znázornené na obrázku (str. 5).
Diaľkové ovládanie RM-AMU166
1 ?/1 (zapnúť/pohotovostný režim)
Zapnite systém alebo ho prepnite
do pohotovostného režimu.
B BLUETOOTH (str. 12, 14, 15)
Stlačením vyberte funkciu Bluetooth.
Podržaním aktivujte párovanie
Bluetooth počas funkcie Bluetooth.
C Jednotka: FUNCTION
Diaľkové ovládanie: FUNCTION +/–
Vyberte funkciu.
D +/– (výber priečinka)
Vyberte priečinok v zariadení USB.
E PARTY CHAIN (str. 20)
Aktivujte alebo inaktivujte funkciu
Party Chain.
F Port (USB) (str. 10, 11)
Pripojte zariadenie USB.
G (značka N) (str. 13)
Označenie dotykového bodu funkcie
Near Field Communication (NFC).
H x (zastavenie)
Zastavte prehrávanie.
Dvojitým stlačením zrušte obnovenie
prehrávania zo zariadenia USB.
7
SK
I m/M (rýchly posun dozadu/
dopredu)
Podržaním vyhľadajte miesto
v skladbe alebo súbore počas
prehrávania.
./> (posun dozadu/
dopredu)
Vyberte skladbu alebo súbor.
Jednotka: TUNING +/–
Diaľkové ovládanie: +/– (ladenie)
Nalaďte požadovanú stanicu počas
používania funkcie TUNER.
J Jednotka: NX (prehrávanie/
pozastavenie)
Diaľkové ovládanie: N*
(prehrávanie), X (pozastavenie)
Spustite alebo pozastavte prehrávanie.
Ak chcete obnoviť prehrávanie
zo zariadenia USB, stlačte
tlačidlo NX alebo N.
K Displej
L Snímač diaľkového ovládania
M Jednotka: VOLUME/
DJ CONTROL +/–
Upravte hlasitosť.
Upravte úroveň efektu DJ EFFECT
(str. 18).
Kým je aktivovaný efekt DJ EFFECT,
nemôžete pomocou tohto tlačidla
upravovať hlasitosť.
Diaľkové ovládanie: VOLUME +*/–
Upravte hlasitosť.
N LED SPEAKER (str. 21)
Zmeňte osvetlenie.
O FLANGER, ISOLATOR, PHASER,
PAN (str. 18)
Vyberte typ efektu DJ EFFECT.
P BASS BAZUCA (str. 18)
Vyberte efekt BASS BAZUCA.
Q EQ (str. 18)
Vyberte predvolený zvukový efekt.
R TIMER MENU (str. 9, 21)
Nastavte hodiny a časovače.
S
Zadajte nastavenia.
T OPTIONS
Prejdite do ponuky možností alebo
ju zatvorte.
U RETURN O
Vráťte sa na predchádzajúci výber.
V ///
Vyberte položky ponuky možností
alebo ponuky časovačov.
W TUNER MEMORY (str. 17)
Predvoľte rozhlasovú stanicu.
X PLAY MODE/TUNING MODE
Vyberte režim prehrávania zariadenia
USB (str. 10).
Vyberte režim ladenia (str. 17).
Y REPEAT/FM MODE
Počúvajte obsah zariadenia USB,
jednu skladbu alebo súbor opakovane
(str. 11).
Vyberte režim príjmu (monofónneho
alebo stereofónneho) v pásme FM
(str. 17).
Z SLEEP (str. 21)
Nastavte časovač automatického
vypnutia.
wj DISPLAY (str. 10)
Zmeňte informácie na displeji.
* Na tlačidlách VOLUME + a N sa nachádzajú
hmatové body. Pri ovládaní systému
využívajte hmatový bod na orientáciu.
8
SK
Bezpečné zapojenie systému
A Konektor FM ANTENNA
Pri nastavovaní antény vyberte
umiestnenie a smerovanie, ktoré
umožnia dobrý príjem.
Anténu umiestnite ďalej od napájacieho
kábla a kábla USB, aby sa neprijímal šum.
Príklad:
* Tvar konektora sa líši v závislosti od krajiny
alebo oblasti.
B Zvuk
Pomocou zvukového kábla (nie je
súčasťou dodávky) vytvorte niektoré
z nasledujúcich pripojení:
Konektory AUDIO OUT L/R
Pripojte ku konektorom zvukového
vstupu na voliteľnom zariadení.
Konektory AUDIO IN L/R
Pripojte ku konektorom zvukového
výstupu na voliteľnom zariadení.
Zvuk sa prenáša prostredníctvom
tohto systému.
Konektory PARTY CHAIN IN/OUT L/R
Pripojte k inému zvukovému systému,
aby ste mohli používať funkciu Party
Chain (str. 19).
Príklad:
C Napájanie
Zapojte napájací kábel do nástennej
elektrickej zásuvky. Na displeji sa zobrazí
ukážka. Stlačením tlačidla ?/1 zapnite
systém a ukážka sa automaticky ukončí.
Ak dodaný adaptér na zástrčke
nevyhovuje nástennej elektrickej zásuvke,
odpojte ho od zástrčky (platí iba pre
modely vybavené adaptérom).
Začíname
Do nástennej elektrickej zásuvky
Drôtovú anténu FM
natiahnite vodorovne
9
SK
Začíname
Vložte dve dodané batérie R6 (veľkosti
AA), pričom póly musia zodpovedať
obrázku nižšie.
Poznámky
Naraz nepoužívajte starú batériu s novou ani
rôzne typy batérií.
Ak diaľkové ovládanie dlhý čas nepoužívate,
vyberte z neho batérie, aby sa v dôsledku ich
vytečenia nepoškodilo a neskorodovalo.
Systém možno nainštalovať vodorovne
alebo zvislo. Spôsob inštalácie si vyberte
podľa svojich preferencií.
– Vodorovná inštalácia
– Zvislá inštalácia
Upozornenie
Na systém si nesadajte ani naň netlačte.
Mohol by sa prevrátiť a spôsobiť úraz.
Systém umiestnite na plochý povrch
a vykonajte vhodné opatrenia, najmä
pokiaľ ide o deti.
Nastavenie hodín
Hodiny nemôžete nastavovať v režime
úspory energie.
1 Stlačením tlačidla ?/1 zapnite
systém.
2 Stlačte tlačidlo TIMER MENU.
Ak sa na displeji zobrazí hlásenie
PLAY SET, opakovaným stláčaním
tlačidiel / vyberte položku
CLOCK a stlačte tlačidlo .
3 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ nastavte hodinu a stlačte
tlačidlo .
4 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ nastavte minúty a stlačte
tlačidlo .
Vkladanie batérií
Inštalácia systému
10
SK
Zmena režimu zobrazenia
Po zapojení napájacieho kábla do
nástennej elektrickej zásuvky sa na
displeji zobrazí ukážka.
Kým je systém vypnutý, opakovane
stláčajte tlačidlo DISPLAY.
Ukážka
Zobrazenie sa zmení a indikátor bliká,
aj keď je systém vypnutý.
Žiadne zobrazenie (režim úspory
energie)
Displej je vypnutý, aby sa šetrila energia.
Časovač a hodiny naďalej fungujú interne.
Hodiny
Po niekoľkých sekundách sa zobrazenie
hodín automaticky prepne do režimu
úspory energie.
Prehrávanie zo
zariadenia USB
Systém dokáže prehrávať nasledujúce
formáty zvuku:
MP3: prípona súboru .mp3
WMA: prípona súboru .wma
AAC: prípona súboru .m4a,
.mp4 alebo .3gp
WAV: prípona súboru .wav
Ak majú zvukové súbory prípony
uvedené vyššie, ale nie sú v príslušných
formátoch, zo systému môže vychádzať
hluk alebo sa môže pokaziť.
Informácie o kompatibilných zariadeniach
USB nájdete na webovej lokalite (str. 24).
1 Pripojte zariadenie USB
kportu .
Poznámky
Zariadenie iPhone alebo iPod môžete
s týmto systémom používať len
prostredníctvom pripojenia Bluetooth.
•Ak zariadenie USB nemožno zapojiť do
portu , môžete na jeho pripojenie
k jednotke použiť adaptér USB (nie je
súčasťou dodávky).
2
Opakovaným stláčaním tlačidla
FUNCTION +/– vyberte funkciu USB.
3 Stlačením tlačidla N spustite
prehrávanie.
Zmena režimu prehrávania
Opakovane stláčajte tlačidlo PLAY MODE.
Normálne prehrávanie (prázdne):
prehrávanie všetkých zvukových
súborov zo zariadenia USB
Prehrávanie priečinka (FLDR)
1)
:
prehrávanie všetkých zvukových
súborov zo zadaného priečinka
vzariadení USB
Prehrávanie zo zariadenia USB
11
SK
Prehrávanie zo zariadenia USB
Náhodné prehrávanie (SHUF)
2)3)
:
náhodné prehrávanie všetkých
zvukových súborov zo zariadenia USB
1)
Prehrávanie priečinka a režim
nemôžete vybrať súčasne.
2)
Náhodné prehrávanie a opakované
prehrávanie nemôžete vybrať súčasne.
3)
Po vypnutí systému sa náhodné prehrávanie
zruší a obnoví sa režim normálneho
prehrávania.
Výber opakovaného prehrávania
Opakovane stláčajte tlačidlo REPEAT.
: opakované prehrávanie všetkých
zvukových súborov zo zariadenia USB
alebo priečinka
: opakované prehrávanie jedného
zvukového súboru
Poznámky k zariadeniu USB
Poradie prehrávania systému sa môže
líšiť od poradia prehrávania pripojeného
digitálneho hudobného prehrávača.
Pred odpojením zariadenia USB vypnite
systém. Odpojenie zariadenia USB, kým
je systém zapnutý, môže poškodiť údaje
vzariadení USB.
Nemožno zaručiť kompatibilitu s každým
kódovacím/zapisovacím softvérom.
Ak zvukové súbory uložené v zariadení
USB boli pôvodne kódované pomocou
nekompatibilného softvéru, môžu spôsobovať
hluk, prerušovaný zvuk alebo sa vôbec
nemusia dať prehrať.
Systém dokáže rozpoznať až
256 priečinkov v zariadení USB,
65 536 zvukových súborov v zariadení USB,
256 zvukových súborov v priečinku.
Používanie systému ako nabíjačky batérií
Keď je systém zapnutý, môžete ho
používať ako nabíjačku batérií zariadení
USB vybavených funkciou opätovného
nabíjania.
Opakovaným stláčaním tlačidla
FUNCTION +/– vyberte funkciu USB.
Nabíjanie sa spustí po pripojení
zariadenia USB k portu . Na displeji
zariadenia USB sa zobrazuje stav nabitia.
Podrobné informácie nájdete v návode
na použitie zariadenia USB.
Zobrazenie informácií na displeji
Kým je systém zapnutý, opakovane
stláčajte tlačidlo DISPLAY.
Môžete zobraziť tieto informácie:
uplynulý čas prehrávania, názov
súboru a názov priečinka,
názov skladby, interpreta a informácie
oalbume.
Poznámky
Nezobrazí sa celkový čas prehrávania skladieb
uložených v zariadení USB.
Nasledujúce informácie sa nezobrazia
správne:
uplynulý čas prehrávania súboru MP3,
ktorý je kódovaný pomocou premenlivej
bitovej rýchlosti (VBR),
názvy priečinkov a súborov, ktoré nie sú
v súlade s normou ISO9660 Level 1, Level 2
alebo Joliet v rozšírenom formáte.
Informácie o značkách ID3 pre súbory MP3
sa zobrazia v prípade, že sa používajú značky
ID3 verzie 1 a verzie 2 (ak sa v tom istom
súbore MP3 používajú značky ID3 verzie 1
aj verzie 2, zobrazia sa informácie o značkách
ID3 verzie 2).
12
SK
Informácie o bezdrôtovej
technológii Bluetooth
Bezdrôtová technológia Bluetooth
je technológia krátkeho dosahu,
ktorá umožňuje bezdrôtovú dátovú
komunikáciu medzi digitálnymi
zariadeniami. Bezdrôtová technológia
Bluetooth funguje v rozsahu približne
10 metrov.
Podporované verzie, profily a kodeky
Bluetooth
Podporovaná verzia Bluetooth:
Bluetooth Standard verzie 3.0
Podporované profily Bluetooth:
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP 1.3 (Audio Video Remote
Control Profile)
Podporované kodeky Bluetooth:
•SBC (Sub Band Codec)
AAC (Advanced Audio Coding)
•aptX (kodek aptX)
Indikátor BLUETOOTH svietením
alebo blikaním signalizuje stav pripojenia
Bluetooth.
Nastavenie zvukových
kodekov Bluetooth
Zo zariadenia Bluetooth môžete prijímať
údaje vo formáte kodeku AAC alebo aptX.
1 Stlačením tlačidla BLUETOOTH
na jednotke vyberte funkciu
Bluetooth.
Na displeji sa zobrazí hlásenie
BT AUDIO.
2 Stlačte tlačidlo OPTIONS.
3
Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ vyberte položku BT AAC
alebo BT APTX a stlačte tlačidlo .
4 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ vyberte položku ON alebo
OFF a stlačte tlačidlo .
ON: Povoľte príjem vo formáte
kodeku AAC alebo aptX, ak ste
vkroku č. 3 vybrali položku
BT AAC alebo BT APTX.
OFF: Prijímajte vo formáte
kodeku SBC.
Ponuku možností zatvorte stlačením
tlačidla OPTIONS.
Poznámky
Ak je vybratá položka AAC alebo aptX,
môžete si vychutnávať vysokokvalitný zvuk.
Ak zvuk vo formáte AAC alebo aptX
nemôžete na zariadení počúvať, vyberte
položku OFF.
Ak toto nastavenie zmeníte, kým je systém
pripojený k zariadeniu Bluetooth, zariadenie
Bluetooth sa odpojí. Ak chcete zariadenie
Bluetooth pripojiť, znova vytvorte pripojenie
Bluetooth.
Ak je zvuk vo formáte kodeku AAC
prerušovaný, výberom položky OFF zrušte
nastavenie. V takom prípade systém prijme
kodek SBC.
Bluetooth
Indikátor BLUETOOTH
Stav systému Stav indikátora
Pohotovostný režim
pripojenia Bluetooth
Bliká pomaly
Párovanie pomocou
pripojenia Bluetooth
Bliká rýchlo
Pripojenie Bluetooth je
vytvorené
Rozsvieti sa
13
SK
Bluetooth
Pripojenie telefónu
smartphone jediným
dotykom (NFC)
Čo je funkcia NFC?
NFC (Near Field Communication) je
technológia, ktorá umožňuje bezdrôtovú
komunikáciu krátkeho dosahu medzi
rôznymi zariadeniami, ako sú mobilné
telefóny a štítky IC. Vďaka funkcii NFC
možno dátovú komunikáciu dosiahnuť
jednoducho. Stačí sa dotknúť určeného
dotykového bodu na zariadeniach
kompatibilných s funkciou NFC.
Keď sa systému dotknete telefónom
smartphone kompatibilným s funkciou
NFC, systém automaticky:
zapne funkciu Bluetooth,
dokončí párovanie,
vytvorí pripojenie Bluetooth.
1 Prevezmite a nainštalujte
aplikáciu NFC Easy Connect.
Z obchodu Google Play prevezmite
bezplatnú aplikáciu pre systém Android
– vyhľadajte výraz NFC Easy Connect
alebo k nej získajte prístup pomocou
dvojrozmerného kódu uvedeného
nižšie. Môžu vám byť účtované poplatky
za dátovú komunikáciu.
Dvojrozmerný kód
*
na priamy prístup
* Použite aplikáciu čítacieho zariadenia
dvojrozmerných kódov.
Poznámky
Aplikácia nemusí byť v niektorých
krajinách alebo oblastiach dostupná.
V závislosti od telefónu smartphone
môžete funkciu NFC používať aj bez
inštalácie aplikácie. V takom prípade
sa ovládanie a špecifikácie môžu líšiť.
Podrobné informácie nájdete v návode
na použitie telefónu smartphone.
2 Spustite aplikáciu NFC Easy
Connect v telefóne smartphone.
Uistite sa, že sa zobrazila obrazovka
aplikácie.
3 Dotknite sa telefónom
smartphone značky N na
systéme a počkajte, kým telefón
smartphone nezavibruje.
Pripojenie vytvorte podľa pokynov
zobrazených na telefóne smartphone.
Keď sa vytvorí pripojenie Bluetooth,
indikátor BLUETOOTH prestane
blikať a zostane svietiť. Na displeji sa
zobrazí názov zariadenia Bluetooth.
Zdroj zvuku môžete prepnúť z telefónu
smartphone na iné zariadenie
Bluetooth
kompatibilné s funkciou NFC.
Podrobné informácie nájdete v návode
na použitie zariadenia Bluetooth.
Kompatibilné telefóny
smartphone
Telefóny smartphone so
zabudovanou funkciou NFC
(OS: Android 2.3.3 alebo novší
okrem verzie Android 3.x)
14
SK
Tip
Ak párovanie a pripojenie Bluetooth zlyhá,
postupujte nasledujúcim spôsobom.
Znova spustite aplikáciu NFC Easy Connect
a pomaly premiestnite telefón smartphone
nad značku N.
Ak používate komerčne dostupné puzdro na
inteligentný telefón, vyberte telefón z puzdra.
Prehrávanie hudby z telefónu
smartphone
Spustite prehrávanie zdroja zvuku
v telefóne smartphone. Podrob
informácie o prehrávaní nájdete v návode
na použitie telefónu smartphone.
Odpojenie telefónu smartphone
Telefónom smartphone sa znova dotknite
značky N na systéme.
Bezdrôtové počúvanie
hudby zo zariadenia
Bluetooth
Hudbu uloženú v zariadení Bluetooth
môžete počúvať prostredníctvom
bezdrôtového pripojenia.
Informácie o kompatibilných
zariadeniach Bluetooth nájdete na
webovej lokalite (str. 24).
Párovanie je operácia, pri ktorej sa
zariadenia Bluetooth vopred vzájomne
zaregistrujú. Párovanie sa po vykonaní
nemusí vykonať znova. Ak používate
telefón smartphone kompatibilný
s funkciou NFC, postup manuálneho
párovania sa nevyžaduje.
1 Zariadenie Bluetooth umiestnite
do vzdialenosti 1 metra od
systému.
2 Stlačením tlačidla BLUETOOTH
na jednotke vyberte funkciu
Bluetooth.
Na displeji sa zobrazí hlásenie
BT AUDIO.
Poznámka
Ak je systém pripojený k zariadeniu
Bluetooth, stlačením tlačidla BLUETOOTH
odpojte zariadenie Bluetooth.
3 Stlačte a viac ako 2 sekundy
podržte tlačidlo BLUETOOTH
na jednotke.
Na displeji bude blikať hlásenie
PAIRING.
4 Vykonajte postup párovania
vzariadení Bluetooth.
Podrobné informácie nájdete v návode
na použitie zariadenia Bluetooth.
5 Na displeji zariadenia Bluetooth
vyberte možnosť SONY:GTK-X1BT.
Ak zariadenie Bluetooth vyžaduje
prístupový kód, zadajte hodnotu 0000.
6 Vytvorte pripojenie Bluetooth
vzariadení Bluetooth.
Po spárovaní a vytvorení pripojenia
Bluetooth sa na displeji zobrazí názov
zariadenia Bluetooth.
V závislosti od zariadenia Bluetooth sa
po spárovaní môže pripojenie vytvoriť
automaticky.
Opakovaným stláčaním tlačidla
DISPLAY môžete skontrolovať
adresu zariadenia Bluetooth.
Poznámky
Spárovať môžete najviac 9 zariadení
Bluetooth. Ak spárujete desiate zariadenie
Bluetooth, najstaršie spárované zariadenie
sa odstráni.
Prístupový kód sa v závislosti od zariadenia
môže nazývať „prístupový kľúč“, „kód PIN“,
„číslo PIN“, „heslo“ a pod.
Párovanie systému so zariadením
Bluetooth
15
SK
Bluetooth
Stav pohotovostného režimu párovania
systému sa zruší približne po 5 minútach.
Ak párovanie nie je úspešné, zopakujte
tento postup od kroku č. 1.
Ak chcete spárovať iné zariadenie Bluetooth,
zopakujte kroky č. 1 až 6.
Zrušenie párovania
Stlačte a viac ako 2 sekundy podržte
tlačidlo BLUETOOTH na jednotke,
kým sa na displeji nezobrazí hlásenie
BT AUDIO.
Zariadenie Bluetooth môžete ovládať
prepojením systému a zariadenia
Bluetooth pomocou funkcie AVRCP.
Skôr ako spustíte prehrávanie hudby,
skontrolujte nasledujúce skutočnosti:
–Funkcia Bluetooth zariadenia Bluetooth
je zapnutá.
Párovanie sa dokončilo.
1
Stlačením tlačidla BLUETOOTH na
jednotke vyberte funkciu
Bluetooth
.
Na displeji sa zobrazí hlásenie
BT AUDIO.
2 Vytvorte pripojenie so zariadením
Bluetooth.
Naposledy pripojené zariadenie
Bluetooth sa pripojí automaticky.
Ak sa zariadenie nepripojí, vytvorte
pripojenie Bluetooth zo zariadenia
Bluetooth.
Po vytvorení pripojenia sa na displeji
zobrazí názov zariadenia Bluetooth.
3 Stlačením tlačidla N spustite
prehrávanie.
V závislosti od zariadenia Bluetooth
možno budete musieť stlačiť tlačidlo
N dvakrát,
možno budete musieť spustiť
prehrávanie zdroja zvuku v zariadení
Bluetooth.
Poznámky
Keď systém nie je pripojený k žiadnemu
zariadeniu Bluetooth, po stlačení tlačidla N
sa systém automaticky pripojí k naposledy
pripojenému zariadeniu Bluetooth.
Ak sa k systému pokúsite pripojiť iné
zariadenie Bluetooth, práve pripojené
zariadenie Bluetooth sa odpojí.
Odpojenie zariadenia Bluetooth
Stlačte tlačidlo BLUETOOTH na
jednotke. Na displeji sa zobrazí hlásenie
BT AUDIO.
V závislosti od zariadenia Bluetooth sa po
zastavení prehrávania môže pripojenie
Bluetooth automaticky zrušiť.
Na túto operáciu používajte tlačidlá na
jednotke.
1 Stlačením tlačidla BLUETOOTH
vyberte funkciu Bluetooth.
Na displeji sa zobrazí hlásenie
BT AUDIO.
Ak je systém pripojený k zariadeniu
Bluetooth, na displeji sa zobrazí názov
zariadenia Bluetooth.
Stlačením tlačidla BLUETOOTH
odpojte zariadenie Bluetooth.
2 Podržte stlačené tlačidlo x
a približne na 3 sekundy stlačte
a podržte tlačidlo LED SPEAKER.
Na displeji sa zobrazia hlásenia BT
HIST a CLEAR a vymažú sa všetky
informácie o párovaní.
Prehrávanie hudby zo zariadenia
Bluetooth
Vymazanie všetkých informácií
o registrácii párovania
16
SK
Nastavenie
pohotovostného režimu
Bluetooth
Pohotovostný režim pripojenia Bluetooth
umožňuje automatické zapnutie systému
po vytvorení pripojenia Bluetooth zo
zariadenia Bluetooth.
1 Stlačte tlačidlo OPTIONS.
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ vyberte položku BT STBY
a stlačte tlačidlo .
3 Opakovaným stláčaním
tlačidiel / vyberte položku
ON alebo OFF.
4 Stlačením tlačidla ?/1 vypnite
systém.
Keď je zapnutý pohotovostný režim
pripojenia Bluetooth, systém čaká
na pripojenie Bluetooth, aj keď bol
vypnutý. Po vytvorení pripojenia
Bluetooth sa systém automaticky
zapne.
Poznámka
Ak boli vymazané informácie o registrácii
párovania, systém nemôže prejsť do
pohotovostného režimu pripojenia Bluetooth.
Nastavenie signálu
Bluetooth
Ak je zapnutý príjem signálu Bluetooth,
zo spárovaného zariadenia Bluetooth
sa môžete k systému pripojiť v rámci
všetkých funkcií. Príjem signálu Bluetooth
je predvolene zapnutý.
Na túto operáciu používajte tlačidlá na
jednotke.
Podržte stlačené tlačidlo x
a približne na 3 sekundy stlačte
a podržte tlačidlo BLUETOOTH.
Na displeji sa zobrazí hlásenie BT ON
alebo BT OFF.
Poznámky
•Ak je príjem signálu Bluetooth vypnutý,
nemôžete vykonávať tieto operácie:
párovanie so zariadením Bluetooth,
vymazávanie informácií o párovaní,
používanie aplikácie SongPal
prostredníctvom pripojenia Bluetooth.
•Keď je príjem signálu Bluetooth vypnutý,
nemožno tento systém zistiť a nemožno
vytvoriť pripojenie zo zariadenia Bluetooth.
Ak sa systému dotknete telefónom
smartphone kompatibilným s funkciou
NFC alebo ak zapnete pohotovostný režim
pripojenia Bluetooth, príjem signálov
Bluetooth sa automaticky zapne.
Používanie aplikácie
SongPal prostredníctvom
pripojenia Bluetooth
Informácie o aplikácii
Špecializovaná aplikácia pre tento model
je dostupná v obchodoch Google Play
a App Store. Vyhľadajte text SongPal
a prevezmite bezplatnú aplikáciu, aby
ste sa dozvedeli o ďalších užitočných
funkciách.
Technológia Bluetooth funguje so
zariadeniami iPhone 5s, iPhone 5c,
iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4,
iPhone 3GS, iPod touch (5. generácie)
a iPod touch (4. generácie).
17
SK
Ladič rozhlasových staníc
Počúvanie rádia
1
Opakovaným stláčaním tlačidla
FUNCTION +/– vyberte pásmo FM.
2 Automatické vyhľadávanie:
Opakovane stláčajte tlačidlo TUNING
MODE, kým sa na displeji nerozsvieti
indikátor AUTO. Potom stlačte
tlačidlo +/–.
Po naladení stanice sa vyhľadávanie
automaticky zastaví. Na displeji sa
rozsvietia indikátory TUNED a ST
(len pre stereofónne programy FM).
Ak sa indikátor TUNED nerozsvieti
avyhľadávanie sa nezastaví, zastavte
vyhľadávanie stlačením tlačidla x.
Potom vykonajte manuálne ladenie
(postup nájdete nižšie).
Manuálne ladenie:
Opakovane stláčajte tlačidlo TUNING
MODE, kým z displeja nezmiznú
hlásenia AUTO a PRESET.
Potom opakovaným stláčaním
tlačidla +/– nalaďte požadovanú
stanicu.
Poznámka
Ak naladíte stanicu v pásme FM, ktorá
poskytuje služby RDS, pri vysielaní sa zobrazia
informácie ako názov služby alebo stanice.
Informácie o službách RDS môžete
skontrolovať opakovaným stláčaním
tlačidla DISPLAY.
Tip
Ak chcete obmedziť statický šum pri slabých
stereofónnych staniciach FM, opakovane
stláčajte tlačidlo FM MODE, kým sa na
displeji nerozsvieti indikátor MONO.
Môžete uložiť až 20 obľúbených staníc
vpásme FM.
1 Nalaďte požadovanú stanicu.
2 Stlačte tlačidlo TUNER MEMORY.
3
Opakovaným stláčaním tlačidla +/–
vyberte požadované číslo predvoľby
a stlačte tlačidlo .
Na displeji sa zobrazí hlásenie
COMPLETE. Stanica sa uloží.
Naladenie predvolenej stanice
Opakovane stláčajte tlačidlo TUNING
MODE, kým sa na displeji nerozsvieti
indikátor PRESET. Potom opakovaným
stláčaním tlačidla +/– vyberte požadované
číslo predvoľby.
Ladič rozhlasových staníc
Predvolenie rozhlasových staníc
Číslo predvoľby
18
SK
Nastavenie zvuku
Vytvorenie atmosféry
večierka
(DJ EFFECT)
Na túto operáciu používajte tlačidlá na
jednotke.
1 Stlačte tlačidlo FLANGER,
ISOLATOR, PHASER alebo PAN.
Vybraté tlačidlo sa rozsvieti a efekt
sa aktivuje.
FLANGER: Vytvorte efekt
oneskorovaného zvuku, ktorý sa
podobá revu prúdového lietadla.
ISOLATOR: Izolujte konkrétne
frekvenčné pásmo úpravou ostatných
frekvenčných pásiem. Napríklad ak sa
chcete zamerať na vokály.
PHASER: Vytvorte sériu nárastov
a poklesov vo frekvenčnom spektre,
napríklad efekt ťahavého zvuku.
PAN: Vytvorte dojem, že sa zvuk
pohybuje okolo reproduktorov
medzi ľavým a pravým kanálom.
2 Otáčaním gombíka DJ CONTROL
+/– nastavte úroveň efektu.
Vypnutie efektu
Znova stlačte tlačidlo vybratého efektu.
Poznámky
Keď vypnete systém, prípadne zmeníte
funkciu alebo pásmo tunera, efekt
DJ EFFECT sa automaticky vypne.
Kým je aktivovaný efekt DJ EFFECT,
nemôžete pomocou gombíka VOLUME/DJ
CONTROL +/– upravovať hlasitosť.
Hlasitosť upravte tlačidlom VOLUME +/–
na diaľkovom ovládaní.
Nastavenie zvislého
zvukového efektu
Môžete nastaviť, aby sa zvukový efekt
automaticky menil podľa spôsobu
inštalácie systému.
Pri vodorovnej inštalácii systém
reprodukuje stereofónny zvukový efekt.
Pri zvislej inštalácii zlepšuje horný
reproduktor frekvenciu v strednom
rozsahu a dolný reproduktor zlepšuje
frekvenciu v spodnom rozsahu.
1 Stlačte tlačidlo OPTIONS.
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ vyberte položku VERTICAL
SOUND a stlačte tlačidlo .
3 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ vyberte položku AUTO
alebo OFF a stlačte tlačidlo .
Ponuku možností zatvorte stlačením
tlačidla OPTIONS.
Nastavenie zvuku
Operácia Postup
Zosilnenie basov
a vytvorenie
intenzívnejšieho
zvuku
Stlačte tlačidlo BASS
BAZUCA.
Výber
predvoleného
zvukového
efektu
Opakovane stláčajte
tlačidlo EQ.
Ak chcete predvolený
zvukový efekt zrušiť,
opakovaným stláčaním
tlačidla EQ vyberte
položku FLAT.
19
SK
Nastavenie zvuku/Ďalšie operácie
Používanie funkcie
Party Chain
Zapojením viacerých zvukových
systémov do reťaze môžete vytvor
zaujímavejšie prostredie na večierok
a vytvoriť lepší zvukový výstup.
Aktivujte systém v reťazi, ktorý má byť
hostiteľom večierka, a zdieľajte hudbu.
Ostatné systémy sa stanú hosťami
večierka a budú prehrávať rovnakú
hudbu ako hostiteľ večierka.
Funkciu Party Chain môžete nastaviť
pripojením všetkých systémov pomocou
zvukových káblov (nie sú súčasťou
dodávky).
Skôr než pripojíte káble, odpojte napájací
kábel.
A Ak sú všetky systémy vybavené
funkciou Party Chain
Vytvorenie pripojenia A
Pri tomto pripojení môže byť hostiteľom
večierka ktorýkoľvek systém.
Po aktivovaní funkcie Party Chain
môžete vybrať nového hostiteľa
večierka. Podrobné informácie nájdete
v časti Výber nového hostiteľa večierka
(str. 20).
Pri tomto pripojení musí byť posledný
systém pripojený k prvému systému.
B Ak niektorý zo systémov nie je
vybavený funkciou Party Chain
Vytvorenie pripojenia B
Systém, ktorý nie je vybavený funkciou
Party Chain, môžete pripojiť ako
posledný. Vyberte funkciu, ktorá
zodpovedá konektorom AUDIO IN
na poslednom systéme.
Prvý systém musíte vybrať ako hostiteľa
večierka, aby po aktivovaní funkcie
Party Chain všetky systémy prehrávali
rovnakú hudbu.
Pri tomto pripojení nie je posledný
systém pripojený k prvému systému.
Ďalšie operácie
Nastavenie funkcie Party Chain
Prvý systém
Druhý systém
Pokračujte v pripájaní, až kým
nepripojíte posledný systém
Posledný systém
Prvý systém
Druhý systém
Pokračujte v pripájaní, až kým
nepripojíte posledný systém
Posledný systém
20
SK
Podľa nasledujúcich krokov aktivujte
funkciu Party Chain.
1 Zapojte napájací kábel a zapnite
všetky systémy.
2 Na každom systéme nastavte
hlasitosť.
3 Aktivujte funkciu Party Chain
v systéme, ktorý má byť
hostiteľom večierka.
Opakovaným stláčaním tlačidla
FUNCTION +/– vyberte požadovanú
funkciu (okrem AUDIO IN) a potom
spustite prehrávanie.
Stlačte tlačidlo PARTY CHAIN na
jednotke.
Na displeji sa dvakrát zobrazia
hlásenia PARTY a CHAIN. Všetky
systémy budú prehrávať rovnakú
hudbu ako hostiteľ večierka.
Poznámky
V závislosti od celkového počtu pripojených
jednotiek systémov môže chvíľu trvať, kým
hosť večierka začne prehrávať hudbu.
Zmena hlasitosti a zvukového efektu
v hostiteľovi večierka neovplyvní výstup
v hosťovi večierka.
•Hosť večierka pokračuje v prehrávaní
rovnakého hudobného zdroja ako hostiteľ
večierka, aj keď v hosťovi večierka zmeníte
príslušnú funkciu. V hosťovi večierka však
môžete upraviť hlasitosť a zmeniť zvukový
efekt.
Systém, ktorý nie je vybavený funkciou Party
Chain, sa nemôže stať hostiteľom večierka.
Podrobné informácie o ovládaní ostatných
systémov nájdete v návodoch na ich použitie.
Výber nového hostiteľa večierka
Keď vytvoríte pripojenie A, môžete
ako nového hostiteľa večierka vybrať iný
systém. V systéme, ktorý má byť novým
hostiteľom večierka, zopakujte krok č. 3
postupu Používanie funkcie Party Chain.
Aktuálny hostiteľ večierka sa automaticky
stane hosťom večierka. Všetky systémy
budú prehrávať rovnakú hudbu ako
nový hostiteľ večierka.
Poznámky
Ďalší systém môžete vybrať ako nového
hostiteľa večierka, až keď sa funkcia
Party Chain spustí vo všetkých systémoch.
Ak sa vybratý systém nezmení na nového
hostiteľa večierka ani po niekoľkých
sekundách, zopakujte krok uvedený vyššie.
Zrušenie funkcie Party Chain
Stlačte tlačidlo PARTY CHAIN na
jednotke hostiteľa večierka.
Poznámka
Ak systém nezruší funkciu Party Chain ani
po niekoľkých sekundách, zopakujte krok
uvedený vyššie.
Po aktivovaní funkcie Party Chain môžete
nastaviť zvukový režim.
Ak chcete v prostredí večierka dosiahnuť
optimálny zvukový efekt, nastavte
systémy na ľavej strane miestnosti len na
výstup zvuku ľavého kanála a systémy na
pravej strane len na výstup zvuku pravého
kanála.
1 Stlačte tlačidlo OPTIONS.
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ vyberte položku P.CHAIN
MODE a stlačte tlačidlo .
Používanie funkcie Party Chain
Nastavenie zvukového režimu
funkcie Party Chain
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Sony GTK-X1BT Návod na používanie

Typ
Návod na používanie