Shimano SM-BH59-SB Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai City, Osaka 590-8577, Japan
Uvedomte si: technické údaje podliehajú z dôvodu vylepšovania zmenám bez predchádzajúceho
upozornenia. (Slovak)
UM-07R0A-003-02
Návod na obsluhu
Páčka Dual Control
(DI2)
Pre hydraulickú
kotúčovú brzdu
Návody na obsluhu v iných jazykoch nájdete na adrese:
http://si.shimano.com
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Informácie o inštalácii a nastavení výrobkov, ktoré nenájdete v návode
na obsluhu, vám poskytne miesto zakúpenia alebo predajca bicykla.
Návod predajcu určený pre profesionálnych a skúsených cyklistických
mechanikov nájdete na našej webovej lokalite (http://si.shimano.com).
Tento výrobok nedemontujte ani neupravujte.
Kvôli bezpečnosti si pred používaním dôkladne
prečítajte túto používateľskú príručku a kvôli
správnemu používaniu ju dodržiavajte.
Dôležité bezpečnostné informácie
Informácie týkajúce sa výmeny získate na mieste zakúpenia alebo u
predajcu bicyklov.
VÝSTRAHA
Pri používaní prepínača radenia bude motor, ktorý poháňa prednú
prehadzovačku, pracovať až do polohy radenia bez zastavenia; preto
dávajte pozor, aby nedošlo k zachyteniu vašich prstov.
Systém kotúčovej brzdy má iné charakteristiky brzdenia ako systém
ráfikových bŕzd. Pred používaním sa dôkladne oboznámte s
charakteristikami brzdenia. Ak budete jazdiť na bicykli bez
dôkladného oboznámenia sa s charakteristikami brzdenia, brzdenie
môže mať za následok pád z bicykla s možným následkom vážneho
poranenia alebo smrteľnej nehody.
Nepoužívajte 203mm a 180mm rotory kotúčových bŕzd. Brzdná sila sa
nadmerne zvýši a bude mimo kontroly.
160mm rotory kotúčových bŕzd zabezpečujú vyššiu brzdnú silu ako
140mm rotory kotúčových bŕzd. Pred použitím bŕzd sa uistite, že máte
úplný cit pre charakteristiky brzdenia.
Okrem toho dávajte veľký pozor a majte prsty v
dostatočnej vzdialenosti od otáčajúceho sa rotora
kotúčovej brzdy. Rotor kotúčovej brzdy je
dostatočne ostrý na to, aby spôsobil vážne
poranenie prstov v prípade, že by sa prsty zachytili
do otvorov pohybujúceho sa rotora.
Počas brzdenia sa strmene arotor kotúčovej brzdy zohrejú, a preto sa
ich počas jazdy alebo ihneď po zosadnutí zbicykla nedotýkajte, inak
sa môžete popáliť.
Dajte pozor, aby sa na rotor kotúčovej brzdy abrzdové doštičky
nedostal žiadny olej alebo mazivo, inak brzdy nebudú správne
pracovať.
Ak sa na doštičky dostane olej alebo mazivo, je nutné túto náležitosť
prekonzultovať s predajcom alebo so zastúpením. Existuje
nebezpečenstvo, že brzdy nebudú pracovať správne.
Ak sa počas brzdenia vyskytuje hluk, doštičky sú
možno opotrebované po hranicu použiteľnosti.
Teplotu brzdového systému znížte na prijateľnú
hodnotu a následne skontrolujte, že hrúbka každej
doštičky je aspoň 0,5mm. Môžete sa taktiež poradiť
s predajcom alebo zastúpením.
2mm 0,5mm
Ak je rotor kotúčovej brzdy prasknutý alebo zdeformovaný, okamžite
prestaňte brzdy používať a poraďte sa s predajcom alebo zastúpením.
Ak dôjde k opotrebovaniu rotora kotúčovej brzdy na hrúbku 1,5mm,
okamžite prestaňte brzdy používať a poraďte sa s predajcom alebo
zastúpením. Rotor kotúčovej brzdy sa môže zlomiť a vy môžete z
bicykla spadnúť. Pokiaľ ide o rotor Ice-Technologies, ak bude viditeľný
hliníkový povrch, okamžite prestaňte používať aj brzdy.
Pri nepretržitej aplikácii bŕzd môže dôjsť k upchaniu vedenia. Aby ste
tento stav odstránili, uvoľnite na chvíľu páčku.
Upchanie vedenia je jav, pri ktorom sa zahreje olej vo vnútri
brzdového systému, čo spôsobuje expanziu vody alebo vzduchových
bublín vo vnútri brzdového systému. To môže potom zapríčiniť
náhle zvýšenie pohybu brzdovej páčky.
Kotúčová brzda nie je navrhnutá tak, aby fungovala, keď je bicykel
naopak. Ak bicykel otočíte naopak alebo nabok, brzda nemusí správne
fungovať a môže dôjsť k vážnemu úrazu. Pred jazdou na bicykli
niekoľkokrát použite brzdovú páčku a skontrolujte, že brzdy štandarde
fungujú. Ak brzdy nefungujú štandardným spôsobom, prestaňte brzdy
používať a poraďte sa s predajcom alebo so zastúpením.
Ak pri stlačení brzdovej páčky necítite žiadny odpor, okamžite
prestaňte brzdy používať a poraďte sa s predajcom alebo so
zastúpením.
Ak sa vyskytne unikanie kvapaliny, okamžite prestaňte brzdy používať
a poraďte sa s predajcom alebo so zastúpením.
Je dôležité, aby ste úplne rozumeli činnosti brzdného systému na
vašom bicykli. Nesprávne používanie brzdového systému bicykla môže
mať za následok stratu kontroly alebo pád, ktoré by mohli viesť k
vážnemu zraneniu. Pretože ovládanie každého bicykla môže byť
odlišné, určite sa naučte správnu brzdnú techniku (vrátane tlaku na
brzdovú páčku a charakteristiky ovládania bicykla) a činnosť vášho
bicykla. Môžete to urobiť konzultáciou s predajcom bicyklov,
prečítaním si príručky k bicyklu a nacvičením techniky jazdenia a
brzdenia.
Ak prednú brzdu budete aplikovať veľmi silno, koleso sa môže
zablokovať a bicykel sa môže prevrhnúť dopredu s dôsledkom vážneho
poranenia.
Pred jazdou na bicykli sa vždy presvedčte, že predné azadné brzdy
pracujú správne.
Počas daždivého počasia bude požadovaná brzdná dráha dlhšia. Znížte
svoju rýchlosť a používajte brzdy skôr a jemne.
Ak je povrch cesty mokrý, ľahšie dôjde ku šmyku pneumatík. Ak dôjde
ku šmyku pneumatík, môžete spadnúť z bicykla. Aby ste tomu
zabránili, znížte rýchlosť a používajte brzdy skôr a jemne.
Po dôkladnom prečítaní návodu na obsluhu tento návod na možné
použitie v budúcnosti uložte na bezpečnom mieste.
UPOZORNENIE
Upozornenia ohľadne originálneho minerálneho oleja SHIMANO
Styk s očami môže spôsobiť podráždenie. V prípade styku s okom
vypláchnite oko čistou vodou a okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
Styk s pokožkou môže spôsobiť vyrážky a ťažkosti. V prípade styku s
pokožkou ju riadne umyte vodou a mydlom.
Vdýchnutie pary alebo výparov z originálneho minerálneho oleja
SHIMANO môže spôsobiť nevoľnosť. Chráňte si nos a ústa ochrannou
dýchacou maskou a používajte v dobre vetranej miestnosti. Po
vdýchnutí pár alebo výparov z originálneho minerálneho oleja
SHIMANO okamžite odíďte na miesto, kde je čerstvý vzduch. Prikryte
sa prikrývkou. Zostaňte v teple v stabilnej polohe a vyhľadajte odbornú
lekársku pomoc.
Doba zahrievania
Kotúčové brzdy majú určitú dobu zahriatia abrzdná sila sa postupne
zvyšuje, ako pokračuje doba záhrevu. Vyhnite sa akýmkoľvek takýmto
zvýšeniam brzdnej sily počas používania bŕzd vdobe zahrievania.
Rovnaká vec sa stane, keď sú vymenené brzdové doštičky alebo rotor
kotúčovej brzdy.
Poznámka:
Pri akomkoľvek úkone s prepínačom za účelom radenia prevodov
otáčajte kľukou.
Prvky boli navrhnuté ako úplne vodotesné a odolávajúce mokrým
podmienkam jazdy; predsa len však prvky úmyselne do vody
neponárajte.
Bicykel nečisťte vysokotlakovým zariadením na umývanie vozidiel. Ak
sa voda dostane do ktorejkoľvek súčasti, dôsledkom budú prevádzkové
problémy alebo hrdzavenie.
Aby ste výrobky nevystavili žiadnym nárazom, manipulujte s nimi
opatrne.
Dávajte pozor, aby sa do portu E-TUBE nedostala voda.
Na čistenie výrobku nepoužívajte riedidlá ani podobné látky. Takéto
látky môžu povrchy poškodiť.
Keď bolo odstránené koleso bicykla, odporúča sa namontovať rozpery
doštičiek. Kým je koleso demontované, nestláčajte brzdovú páčku. Ak
je páčka brzdy stlačená a nie sú namontované rozpery doštičiek, piesty
sa vysunú ďalej, ako je normálne. Ak k tomu dôjde, poraďte sa s
predajcom.
Počas čistenia a údržby brzdového systému použite mydlovú vodu
alebo suchú handričku. Nepoužívajte bežne dostupné čističe bŕzd
alebo tlmiace činidlá, pretože môžu spôsobiť poškodenie takých častí,
ako sú napríklad tesnenia.
O aktualizácie softvéru výrobku požiadajte miesto zakúpenia.
Najaktuálnejšie informácie sú k dispozícii na webovej lokalite
SHIMANO.
Taktiež si prečítajte návody pre brzdu a ostatné pripojené zariadenia.
Záruka na produkty sa nevzťahuje, ak ide o prirodzené opotrebovanie
v dôsledku štandardného používania a starnutia.
Pravidelné kontroly pred jazdou na bicykli
Pred jazdou na bicykli skontrolujte nasledujúce položky. Ak sa vprípade
nasledujúcich položiek vyskytnú akékoľvek problémy, obráťte sa na
miesto zakúpenia alebo predajcu bicyklov.
Dochádza kunikaniu brzdového oleja?
Funguje predná aj zadná brzda správne?
Majú všetky doštičky hrúbku aspoň 0,5mm?
Je rotor kotúčovej brzdy prasknutý alebo zdeformovaný?
Dochádza k radeniu prevodov pri používaní prepínačov radenia?
Sú páčky bezpečne nainštalované na riadidlá?
Dochádza počas prevádzky k vydávaniu neštandardného hluku?
Názvy súčastí
Porty E-TUBE*
2
Prepínač radenia
Páčka brzdy
Kryt konzoly
A
B
Umiestnenie diaľkového prepínača*
1
*1 V závislosti od špecifikácií existujú niektoré modely bez tejto funkcie.
Pri modeloch s nainštalovaným diaľkovým prepínačom sa bude
diaľkový prepínač nachádzať buď na umiestnení A (koniec konzoly),
alebo B (smer do vnútra riadidiel). Potiahnite kryt konzoly a
skontrolujte umiestnenie diaľkového prepínača.
*2 Počet portov včasti sportom E-TUBE závisí na modeli.
Prevádzka
Úkony radenia rýchlostí
Pri akomkoľvek úkone s prepínačom za účelom radenia prevodov
otáčajte kľukou.
Diaľkový prepínač (zadávanie údajov)
Diaľkový prepínač vysiela cez bezdrôtovú jednotku signály do
kompatibilných komponentov. Prevádzka a fungovanie sa líšia v závislosti od
kompatibilného komponentu. Informácie o spomínaných kompatibilných
komponentoch nájdete v návode na obsluhu.
Používanie prepínača zadného radenia (zadávanie údajov)
< Prepínač radenia (X) >
Reťaz sa pohybuje z malého
zadného ozubeného kolesa na
väčšie zadné ozubené koleso.
< Prepínač radenia (Y) >
Reťaz sa pohybuje z veľkého
zadného ozubeného kolesa na
menšie zadné ozubené koleso.
X
Y
Prepínač radenia (X)
Prepínač radenia (Y)
Používanie prepínača predného radenia (zadávanie údajov)
< Prepínač radenia (X) >
Reťaz sa preradí z malého ozubeného
kolieska na veľké ozubené koliesko.
< Prepínač radenia (Y) >
Reťaz sa preradí z veľkého ozubeného
kolieska na malé ozubené koliesko.
X
Y
Prepínač radenia (X) Prepínač radenia (Y)
Pokiaľ reťaz vypadne na vnútornej strane, stlačte prepínač radenia (X)
aspoň na 1sekundu, čím posuniete prednú prehadzovačku do
maximálnej vonkajšej polohy a nechajte ho stlačený na 10 sekúnd, čím
umožníte obnovenie nastavenia reťaze.
Skutočné správanie sa môže líšiť v závislosti na pripojených
komponentoch a verzii softvéru.
Nastavenia každého prepínača možno zmeniť nasledovným spôsobom.
Ďalšie podrobnosti a úpravy nastavení získate na mieste zakúpenia.
Obráťte úlohy súvisiace s preradením na vyšší a nižší stupeň
prepínačmi radenia (X) a (Y)
Obráťte úlohy súvisiace s preradením vpredu a vzadu prepínačmi
radenia (vpravo/vľavo)
Nakonfigurujte nastavenie režimu viacstupňového radenia
Nastavte diaľkové prepínače tak, aby fungovali ako prepínače radenia
Brzdenie
Tento výrobok je vybavený funkciou nastavenia dosahu a funkciou
nastavenia voľného pohybu.
Ďalšie podrobnosti a úpravy nastavení získate na mieste zakúpenia.
Páčka brzdy
  • Page 1 1

Shimano SM-BH59-SB Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre