Samsung GE82WT Používateľská príručka

Kategória
Pece na pizzu
Typ
Používateľská príručka
Code No.: DE68-02926F
A sütésre, főzésre vonatkozó adatok tájékoztató jellegűek.
A termék háztartási használatra készült.
Megszűnik a jótállási kötelezettség, ha a készüléket ipari,
vendéglátóipari, kereskedelmi, stb. tevékenységre, nem
háztartási célra használják.
MIKROHULLÁMÚ SÜTŐK
HASZNÁLATI ÚTMUT
GE82W / GE82WT
Gyors emlékeztető útmutató.................................................................2
Sütő.......................................................................................................2
Kezelőegység .......................................................................................3
Tartozékok ............................................................................................4
Hogyan kell ezt a füzetet használni? ....................................................4
Biztonsági előírások..............................................................................5
A mikrohullámú sütő elhelyezése .........................................................6
Az óra beállítása ...................................................................................7
Hogyan működik a mikrohullámú sütő?................................................7
A sütő működésének ellenőrzése.........................................................8
Teendő probléma esetén ......................................................................8
Főzés / felmelegítés..............................................................................9
Főzési teljesítmények táblázata............................................................9
A főzés megszakítása...........................................................................9
A főzési idő módosítása főzés közben .................................................9
Felolvasztás manuálisan.....................................................................10
Felolvasztás automatikusan................................................................10
Az "Automatikus felolvasztás" beállításai ...........................................10
A "Pirítótányér" funkció használata (GE82WT) ..................................11
A "pirítótányér" funkció beállításai (GE82WT) ....................................12
Fűtőelem helyzetének beállítása ........................................................13
Tartozékok kiválasztása......................................................................13
Grillezés ..............................................................................................14
A mikrohullám és a grillezés kombinálása..........................................14
Használható edények .........................................................................15
Főzési útmutató...................................................................................16
A mikrohullámú sütő tisztítása ............................................................22
A mikrohullámú sütő tárolása és javítása ...........................................23
Műszaki adatok ...................................................................................23
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwGXGGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
2
H
Gyors emlékeztető útmutató
Ha Ön meg akar főzni vagy fel akar melegíteni egy ételt...
Ha Ön fel akar olvasztani egy ételt...
Ha Ön módosítani akar a főzési időn...
Ha Ön grillezni akar...
Sütő
1.
Rakja be az ételt a mikrohullámú sütőbe.
Válassza ki a teljesítményszintet a FŐZÉSI
TELJESÍTMÉNY gombbal.
2.
Állítsa be a főzési időt az
IDŐ/SÚLY ( )
gombbal.
Kovetkezmeny: A sütő kb. két másodperc múlva működni
kezd.
1.
Állítsa a
FŐZÉSI TELJESÍTMÉNY
gombot az
Automatikus Felolvasztás ( )
szimbólumra.
2.
Állítsa be az
IDŐ/SÚLY ( )
gombbal a megfelelő súlyt.
Kovetkezmeny: A sütő kb. két másodperc múlva működni
kezd.
Hagyja benn az ételt a sütőben.
Állítsa be az IDŐ/SÚLY ( ) gombbal a kívánt időt.
1.
Állítsa a
FŐZÉSI TELJESÍTMÉNY
gombot a
grillezés ( )
szimbólumra.
2.
Állítsa be az
IDŐ/SÚLY ( )
gombbal a megfelelő időt.
Kovetkezmeny: A sütő kb. két másodperc múlva működni
kezd.
Szellőzőnyílások
Ajtónyelvek
Fogantyú
Ajtó
Forgótányér
Csatlakozó
Görgősgyűrű
Világítás
Grill
IDŐ/SÚLY gomb
Biztonsági
reteszelő
nyílások
Főzési
teljsítmény
gomb
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwGYGGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
3
H
Kezelőegység
Modell : GE82W Modell : GE82WT
1.
Kijelző
2.
IDŐ/SÚLY gomb
3.
MANUÁLIS Felolvasztás
4.
FŐZÉSI TElJESÍTMÉNY gomb
5.
Kombinált (mikrohullám + grill)
6.
Óra beállítása
7.
Automata Felolvasztás
8.
Grill
1
2
3
5
6
7
8
4
1.
Kijelző
2.
IDŐ/SÚLY gomb
3.
MANUÁLIS Felolvasztás
4.
FŐZÉSI TElJESÍTMÉNY gomb
5.
Kombinált (mikrohullám + grill)
6.
Óra beállítása
7.
Automata Felolvasztás
8.
Grill
1
2
3
5
6
7
8
4
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwGZGGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
4
H
Tartozékok
A mikrohullámú sütőnek, az ön által megvásárolt típustól függően,
számos tartozéka van, melyek különböző módon használhatók.
TILOS
működtetni a mikrohullámú sütőt a görgősgyűrű és a
forgótányér nélkül!
Hogyan kell ezt a füzetet használni?
A mikrohullámú sütő Használati utasítása sok hasznos információt
tartalmaz a mikrohullámú sütőről:
Biztonsági óvintézkedéseket
A megfelelő tartozékokat és edényzetet
Hasznos főzési tanácsokat
A fedőlap belsején egy Gyors emlékeztető útmutató található, mely
négy alapműveletet ismertet:
Egy étel megfőzését
Egy étel felolvasztását
Egy étel grillezését
•A főzési idő meghosszabbítását.
E Használati utasítás elején található a sütő és a sütő
kezelőegységének ábrája, ezek segítségével ön könnyebben
megtalálhatja az egyes tartozékokat és kezelőgombokat.
A sütő beállítását lépésről-lépésre ismertető magyarázatoknál az alábbi
szimbólumok szerepelnek:
A MIKROHULLÁMMAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK
Az alábbi figyelmeztetések be nem tartása esetén sérülést okozhat
a mikrohullám!
(a) Sose próbálja a sütőt nyitott ajtóval működtetni, vagy ne próbálja kiiktatni az
ajtó biztonsági reteszelését, és ne dugjon semmit az ajtó reteszelő nyílásaiba!
(b) Ne helyezzen semmilyen tárgyat a sütő ajtaja és előlapja közé, és ne hagyja,
hogy ételmaradványok vagy tisztítószermaradványok gyűljenek össze az ajtó
tömítőfelületein! Ügyeljen, hogy az ajtó és az ajtó tömítőfelületeipercdig tiszták
legyenek, ezért törölje le ezeket használat után egy nedves ronggyal, azután
törölje szárazra!
(c) Ne használja a sütőt, ha megsérült, hanem először feltétlenül javíttassa meg
egy a gyártó által betanított szerelővel!
Nagyon fontos, hogy a sütő ajtaja jól csukódjék, és hogy ne legyen sérült:
(1) az ajtó, az ajtó tömítése és a tömítőfelület
(2) az ajtó forgópántja (ne legyen eltörve vagy meglazulva)
(3) a villamos csatlakozókábel!
(d) A sütőt kizárólag csak a mikrohullámú készülékek szervizelésére kiképzett, a
gyártó által betanított szerelőnek szabad javítania!
1. Csatlakozó
, a gyárban már felhelyezték a mikrohullámú sütő
motorjának tengelyére.
Szerepe: A csatlakozó forgatja a forgótányért.
2. Görgősgyűrű
, a sütő közepére kell helyezni.
Szerepe: A görgősgyűrű tartja a forgótányért.
3. Forgótányér
, a görgősgyűrűre kell rárakni úgy, hogy a
közepe a csatlakozón legyen.
Szerepe: A forgótányér szolgál főzési felületként;
tisztításhoz könnyen kivehető.
4. Fémállvány
, a forgótányérra kell rárakni.
Szerepe: A fémállvány grillezéshez és kombinált
főzéshez használható.
5. Pirítótányér (csak a GE82WT típusnál)
, lásd a 11. oldalt.
Szerepe: A pirítótányér arra szolgál, hogy az étel jobban
megpiruljon a mikrohullámú vagy a kombinált
üzemmódban. A pirítótányérral a sült tészta
vagy a pizza teteje is ropogóssá válik.
☛✉
Figyelmeztetés Megjegyzés Vigyázat! Elforgatni
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwG[GGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
5
H
Biztonsági előírások
FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK.
KÉRJÜK, OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET ÉS
ŐRIZZE MEG, HOGY KÉSŐBB IS MEGNÉZHESSE.
Mielőtt ételt vagy folyadékot melegít a mikrohullámú sütőben,
ellenőrizze az alábbi biztonsági előírások betartását!
1. NE HASZNÁLJON
fémedényt a mikrohullámú sütőben:
fémdobozokat
arany vagy ezüst csíkkal díszített porcelánt
fémnyársat, villát, stb.!
Ok:
Ilyenkor villamos ív vagy szikrázás jön létre a sütőben, mely
tönkreteheti azt.
2. NE MELEGÍTSEN
:
hermetikusan lezárt palackokat, befőttes üvegeket, edényeket
Például: zárt bébiételes üvegeket
zárt héjú ételeket
Például: tojást, héjában lévő mogyorót, paradicsomot!
Ok:
A keletkező belső nyomás fölrobbanthatja ezeket.
Tanács:
Vegye le a fedelet, illetve szurkálja át egy villával a héjat!
3. NE MŰKÖDTESSE
üresen a mikrohullámú sütőt!
Ok: Tönkremehetnek a sütő falai.
Tanács:
Hagyjonpercdig egy pohár vizet a sütőben! A víz elnyeli a
mikrohullámokat, ha véletlenül üresen kadbolja be a sütőt.
4. NE TAKARJA LE
az oldalsó vagy a hátsó szellőzőnyílásokat konyharuhával
vagy papírral!
Ok: A rongy vagy a papír meggyulladhat a sütőből kilépő forró levegőtől.
5. MINDIG
használjon edényfogó kesztyűt, amikor kiveszi az edényt a sütőből!
Ok: Egyes edények elnyelik a mikrohullámokat, ezenkívül az étel
ispercdig fölmelegíti az edényt. Ezért az edény forró
lehet!
6.
NE ÉRINTSE meg a fűtőelemet vagy a sütő falait!
Ok: A sütő falai forrók lehetnek, a sütés befejezése után is! Ne engedje,
hogy gyulékony anyagok érintkezzenek a sütő belsejével, amig a
sütő ki nem hűl!
7.
Hogy ne keletkezzék tűz a sütőben:
ne tároljon gyúlékony anyagokat benne,
vegye le a drótzárakat a papírzacskókról vagy a műanyagzacskókról,
ne használja a sütőt ujságpapír szárítására,
ha füstöt vesz észre, tartsa csukva az ajtót és kadbolja ki a sütőt vagy
szakítsa meg a sütő áramellátását!
8.
Legyen nagyon óvatos, ha folyadékot vagy bébiételt melegít:
MINDIG hagyjon legalább 20 mp-nyi pihentetési időt a sütő kikadbolása
után, hogy kiegyenlítődhessék a hőmérséklet!
Keverje meg melegítés közben, és MINDIG keverje meg a melegítés
után!
Legyen óvatos, amikor megfogja az edényt a melegítés után. Megégetheti
magát, ha az edény túl forró!
A folyadékok késleltetve, hirtelen felforrhatnak.
A késleltetett forrás és az ezzel járó esetleges leforrázás megelőzése
végett rakjon egy műanyag kanalat vagy egy üvegrudat az italba, és
keverje meg a melegítés előtt, közben és után!
Ok:
Melegítéskor a folyadék késleltetve, hirtelen forr fel, mégpedig
gyakran éppen akkor, amikor kiveszik a sütőből. Leforrázhatja
magát!
Ha leforrázná magát, kövesse az alábbi ELSŐSEGÉLYNYÚJTÁSI
UTASÍTÁST:
* Mártsa a kezét hideg vízbe legalább 10percig!
* Kötözze be tiszta, száraz kötszerrel.
* Ne tegyen a sebre semmilyen krémet, olajat vagy oldatot!
SOSE töltse meg színültig az edényt folyadékkal, és olyan edényt
használjon, mely fölül szélesebb,perct alul, nehogy kifuthasson a
folyadék! A szűknyakú palackok felrobbanhatnak, ha túlhevülnek!
Ellenőrizze MINDIG a bébiétel vagy a tej hőmérsékletét, mielőtt a
babának adja!
SOSE melegítse a bébiétel lezárva, mert fölrobbanhat az üveg, ha
túlmelegszik!
9.
Ügyeljen a hálózati csatlakozókábelre:
Ne mártsa a kábelt vagy a hálózati csatlakozódugaszt vízbe, és tartsa
távol a hőforrásoktól!
Ne használja a sütőt sérült csatlakozókábellel vagy a hálózati
csatlakozódugasszal!
10.
Álljon karnyújtásnyira az sütőtől, amikor kinyitja az ajtót!
Ok: A kiáramló forró levegő vagy gőz leforrázhatja Önt!
11.
Tartsa tisztán a mikrohullámú sütő belsejét!
Minden egyes használat után tisztitsa ki a sütőteret konyhai mosogatószerrel.
Az esetleges sérülések elkerülése miatt várja meg amig a sütő teljesen kihűl.
Ok:
A sütő falaira vagy aljára rásült élelmiszer darabok vagy zsírfoltok
károsíthatják a festékréteget, és csökkenthetik a sütő hatásfokát.
12.
"Kattanó" hang hallható a sütő működése közben, különösen felolvasztás közben.
Ok: A vezérlés módosította a sütő teljesítményét, ennek hangja hallható.
Ez normális.
13.
Ha a mikrohullámú sütőt üresen, terhelés nélkül használják, a sütő automatikusan
kikadbol a biztonság érdekében. Kb. 30perc múlva a sütő újra használható.
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwG\GGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
6
H
Biztonsági előírások (folytatás)
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁS!
Ha műanyag, papír vagy egyéb éghető csomagolású ételt melegít vagy főz,
nézzen be időnéknt a sütőbe!
FIGYELEM!
Ne engedje, hogy kisgyerekek használják vagy játsszanak a mikrohullámú
sütővel! Ne hagyjon kisgyerekeket felügyelet nélkül a működő mikrohullámú sütő
közelében! Ne tároljon, vagy dugjon el gyerekeket érdeklő tárgyakat közvetlenül
a sütő fölött!
VIGYÁZAT:
Ha az ajtó vagy az ajtótömítések megsérültek, a sütőtpercdaddig tilos használni,
amíg azt egy szakképzett szerelő meg nem javította.
VIGYÁZAT:
A szakképzett szerelőn kívülpercdenki más számára veszélyes olyan
karbantartási vagy javítási műveletet elvégezni, amely a mikrohullámos energia
kisugárzása elleni védelmet biztosító burkolat eltávolításával jár.
VIGYÁZAT:
Folyadékok és más élelmiszerek nem melegíthetők lezárt edényekben, mivel
ezek könnyen felrobbanhatnak.
VIGYÁZAT:
Gyermekek csak akkor használhatják felügyelet nélkül a sütőt, ha megfelelő
útmutatást kaptak, melynek révén a gyermek képes biztonságos módon
használni a sütőt, és tisztában van a helytelen használat veszélyeivel.
A mikrohullámú sütő elhelyezése
Helyezze el a sütőt egy sík, vízszintes és stabil felületen.
Ne fedje le a sütő szellőzőnyílásait, mert a sütő túlhevülhet és
automatikusan kikadbolhatja magát. Ilyenkor nem működik, amíg
megfelelően le nem hűl.
Az Ön személyi biztonsága érdekében csatlakoztassa a hálózati
csatlakozódugaszt egy 230 V-os, 50 Hz-es, földelt
csatlakozóaljzathoz. Ha megsérül a sütő hálózati kábele, ki kell
azt azonnal cseréltetni a szakkereskedővel vagy a szervizzel,
vagy egy szakképzett villanyszerelővel.
Ne állítsa fel
a mikrohullámú sütőt forró vagy párás környezetben,
például egy hagyományos kályha vagy egy radiátor közelében. A
sütő áramfelvételére tekintettel kell lenni, és az esetleges
hosszabbítókábelnek ugyanolyan amperszámúnak kell lennie,perct a
sütő csatlakozókábele. Törölje ki nedves ronggyal a sütő belsejét és
törölje le az ajtó tömítéseit, mielőtt először használja a sütőt.
1. A mikrohullámú sütő elhelyezésénél ügyeljen arra, hogy
a sütő megfelelően tudjon szellőzni, ezért hagyjon a sütő
mögött legalább 10 cm szabad távolságot, a sütő
oldalainál és a sütő fölött legalább 20 cm-t, és a sütő
legalább 85 cm-re legyen a padlótól.
2. Szedje ki az összes csomagolóanyagot a sütőből.
Rakja be a sütőbe a görgősgyűrűt és a forgótányért.
Ellenőrizze, hogy a forgótányér szabadon elforog-e.
3. Helyezze el úgy a mikrohullámú sütőt, hogy jól
hozzáférhető legyen a hálózati csatlakozódugasz.
20 cm
felül
10 cm
hátul
10 cm
oldalt
85 cm a
padlótól mérve
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwG]GGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
7
H
Az óra beállítása
A mikrohullámú sütőbe egy óra van beépítve. Ez az óra 24 órás vagy 12
órás üzemmódban használható. Be kell állítani az órát:
A mikrohullámú sütő üzembe helyezésekor.
Minden hálózatkimaradás után.
Ne felejtse el átállítani az órát a nyári időszámításra, illetve a téli
időszámításra való áttérésnél.
Hogyan működik a mikrohullámú sütő?
A mikrohullám egy nagyfrekvenciás elektromágneses hullám; az általa
szállított energia segítségével az étel megfőzhető vagy felmelegíthető
anélkül, hogy megváltoznék a színe vagy az alakja.
A mikrohullámot ön a következőkre használhatja:
Felolvasztásra (Automatikus, Manuális)
Melegítésre
•Főzésre
A főzés elve
Mivel az étel közepe hőátadással fő meg, a főzés folytatódik azt
követően is, hogy ön kiveszi az ételt a sütőből. Ezért be kell tartani az
e füzetben és a receptekben előírt pihentetési időt, hogy:
Egyenletesen megfőjön az étel közepe is
Mindenütt egyenletes hőmérsékletű legyen az étel.
1. Milyen kijelzést akar? Nyomja meg a ( ) gombot..
24 órást egyszer
12 órást kétszer
2.
Állítsa be az
IDŐ/SÚLY ( )
gomb elforgatásával az órák
számát.
3.
Nyomja meg a gombot.
4.
Állítsa be az
IDŐ/SÚLY ( )
gomb elforgatásával
aperceket.
5.
Nyomja meg a gombot.
1. A magnetron által létrehozott mikrohullám
egyenletesen éri az ételt, mert az étel forog a
forgótányéron. Ezért az étel egyenletesen fő meg.
2. A mikrohullámot az étel felső kb. 2,5 cm-es rétege
nyeli el. Onnan a hő hőátadással terjed az étel
belseje felé.
3.
A főzési idő a receptekben leírtaktól és az étel alábbi
tulajdonságaitól függ:
Mennyiségtől és sűrűségtől
Víztartalmától
Kiindulási hőmérsékletétől (hűtve van-e vagy
nem).
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwG^GGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
8
H
A sütő működésének ellenőrzése
Az alábbi egyszerű eljárással ön bármikor ellenőrizheti, hogy a
mikrohullámú sütő jól működik-e.
Nyissa ki az ajtót az ajtó jobb oldalán lévő fogantyú meghúzásával.
Rakjon be egy pohár vizet a forgótányérra. Csukja be az ajtót.
A sütő legyen egy megfelelő hálózati csatlakozó aljzathoz
csatlakoztatva! A forgótányér legyen a helyén a sütőben. Ha a
maximálistól eltérő teljesítményt állít be, a víz később kezd el forrni!
Teendő probléma esetén
Probléma esetén próbálkozzék az itt feltüntetett megoldásokkal.
Normális jelenségek.
Kondenzáció a sütőben
Légáram az ajtó körül
Fénykiszüremlés az ajtó körül
•Gőz lép ki az ajtónál és a szellőzőnyílásokból
A sütő nem kezd el működni az IDŐ/SÚLY ( ) gomb elforgatásakor.
Csukva van az ajtó?
Az étel egyáltalán nem fő meg.
Jól állította be az IDŐ /SÚLY ( ) gombot?
Csukva van az ajtó?
Nem terhelte túl a villamos hálózatot és ezért nem olvadt ki a biztosíték
vagy nem szakított meg a biztosító automata?
Az étel vagy túlfő vagy nem fő meg eléggé
•A főzési időt az étel fajtájának megfelelően állította be?
•Megfelelő teljesítményt választott?
Szikrázás van a sütőben
Nem használ fémcsíkkal ellátott edényt?
Nem hagyott egy villát vagy más fémtárgyat a sütőben?
Nincs alumíniumfólia túl közel a belső falakhoz?
A sütő zavarja a tévé- és a rádióvételt
•Kismértékű zavarás normális, ha működik a sütő. A sütőt a tévétől, a
rádiótól vagy az antennáktól távol kell elhelyezni!
Ha a zavarás a sütő mikroprocesszorára is hat, a kijelző elállítódhat.
Ilyenkor húzza ki a csatlakozódugaszt, majd dugja vissza. Állítsa be újra
az órát.
Ha ön a fenti utasítások elolvasása után sem képes megoldani a
problémát, akkor forduljon a legközelebbi Samsung szervizhez.
1. Állítsa be a maximumra a teljesítményt a FŐZÉSI
TELJESÍTMÉNY gombbal.
2.
Állítsa be az időt 4-5percre az
IDŐ/SÚLY ( )
gombbal.
Kovetkezmeny: A sütő világítása kigyullad és a
forgótányér forogni kezd.
1) Elkezdődik a sütés, melynek végén a
sütő négyet sípol.
2) A memóriajelzés 3-szor sípol
(percenként egyet).
3) Újra megjelenik a pontos idő.
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwG_GGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
9
H
Főzés / felmelegítés
Az alábbi egyszerű leírás elmagyarázza, hogyan főzhet meg vagy
melegíthet fel egy ételt. Ellenőrizze MINDIG a sütő beállítását, mielőtt
felügyelet nélkül hagyja a sütőt!
Először is rakja be az ételt a forgótányér közepére. Csukja be az ajtót.
Tilos üresen működtetni a mikrohullámú sütőt.
Ön főzés közben is módosíthatja a főzési teljesítményt a
FŐZÉSI
TELJESÍTMÉNY
gomb elforgatásával.
Főzési teljesítmények táblázata
Ön az alábbi főzési teljesítmények közül választhat:
Nagyobb teljesítményhez rövidebb főzési idő tartozik.
Kisebb teljesítményhez hosszabb főzési idő tartozik.
A főzés megszakítása
Ön bármikor megszakíthatja a főzést, hogy ellenőrizze az ételt.
A főzési idő módosítása főzés közben
1.
Állítsa be a teljesítményt maximumra a
FŐZÉSI
TELJESÍTMÉNY
gombbal.
(A MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNY: 850 W)
2.
Állítsa be a melegítési időt az
IDŐ/SÚLY ( )
gombbal.
Kovetkezmeny: A sütő világítása kigyullad és a
forgótányér forogni kezd.
1) Elkezdődik a sütés, melynek végén a
sütő négyet sípol.
2) A memóriajelzés 3-szor sípol
(percenként egyet).
3) Újra megjelenik a pontos idő.
Főzési teljesítmények táblázata Teljesítmény
MIKROHULLÁM
GRILL
NAGY
KÖZÉPNAGY
KÖZEPES
KÖZÉPKICSI
MANUÁLIS FELOLVASZTÁS
()
AUTOMATIKUS FELOLVASZTÁS
()
KICSI/MELEGENTARTÁS
GRILL
KOMBINÁLT I. ( )
KOMBINÁLT II. ( )
KOMBINÁLT III. ( )
850 W
600 W
450 W
300 W
180 W
180 W
100 W
-
300 W
450 W
600 W
1100 W
1100 W
1100 W
1100 W
1.
A főzés ideiglenes megszakításához.
Nyissa ki az ajtót.
Kovetkezmeny:
Leáll a főzés. A főzés folytatásához
csukja be az ajtót.
2.
A végleges megszakításhoz;
Forgassa balra az IDŐ/SÚLY ( ) gombot.
" 0" jelenik meg.
Módosítsa a hátralévő főzési időt az IDŐ/SÚLY ( ) gomb
elforgatásával.
Ha növelni akarja a főzési időt, forgassa a gombot balra, ha
csökkenteni, jobbra.
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwG`GGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
10
H
Felolvasztás manuálisan
A Felolvasztás funkcióval húst, baromfit vagy halat lehet felolvasztani.
Helyezze be a mélyhűtött ételt a forgótányér közepére, és csukja be az
ajtót.
Csak mikrohullámhoz alkalmas edényt használjon.
Válassza a Felolvasztás funkciót és állítson be 180 W teljesítményt,
ha kézi beállítással (automatika nélkül) akar felolvasztani. A kézi
beállítású felolvasztásra és a felolvasztási időre vonatkozó
részleteket a 19. oldal ismerteti.
Felolvasztás automatikusan
Az Automatikus felolvasztás funkcióval húst, baromfit vagy halat lehet
felolvasztani.
Helyezze be a mélyhűtött ételt a forgótányér közepére, és csukja be az
ajtót.
Csak mikrohullámhoz alkalmas edényt használjon.
Az "Automatikus felolvasztás" beállításai
A felolvasztás előtt távolítsa el az összes csomagolóanyagot.
Rakja a mélyhűtött ételt a forgótányérra.
Fordítsa meg az ételt, amikor sípol a sütő.
Tartsa be a javasolt pihentetési időt.
1.
Állítsa a
FŐZÉSI TELJESÍTMÉNY
gombot a Manuális
Felolvasztás ( )
szimbólumra.
2.
Állítsa be az
IDŐ/SÚLY ( )
gombbal a megfelelő időt.
Kovetkezmeny: A sütő világítása kigyullad és a
forgótányér forogni kezd.
1) Elkezdődik a sütés, melynek végén a
sütő négyet sípol.
2) A memóriajelzés 3-szor sípol
(percenként egyet).
3) Újra megjelenik a pontos idő.
1. Állítsa a FŐZÉSI TELJESÍTMÉNY gombot az
Automatikus felolvasztás ( ) szimbólumra.
2.
Állítsa be az
IDŐ/SÚLY ( )
gombbal a megfelelő súlyt.
Kovetkezmeny: A sütő világítása kigyullad és a
forgótányér forogni kezd.
1) Elkezdődik a sütés, melynek végén a
sütő négyet sípol.
2) A memóriajelzés 3-szor sípol
(percenként egyet).
3) Újra megjelenik a pontos idő.
Étel Adag Pihentetési
idő (perc)
Tanács
Hús
Baromfi
Hal
200-1500g
200-1500g
200-1500g
20-60perc
20-60perc
20-50perc
Takarja le a széleit alumínium fóliával.
Fordítsa meg az ételt a sípszónál.
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwGXWGGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
11
H
A "Pirítótányér" funkció használata (GE82WT)
A Samsung mikrohullámú sütőhöz egy pirítótányér tartozik kiegészítő
tartozékként.
A pirítótányérral a grillezéskor az étel nemcsak fölülről, hanem alulról
is barnává és ropogóssá válik a pirítótányér magas hőmérsékletének
köszönhetően.
A következő oldal a pirítótányérral elkészíthető néhány ételt ismerteti.
A pirítótányér használható szalonnához, tojáshoz, kolbászhoz, stb-hez
is.
A pirítótányér szalonnához, tojáshoz, kolbászhoz stb-hez is használható.
A pirítótányér tisztítása
A pirítótányért meleg vízzel és mosogatószerrel kell tisztítani és
tiszta vízzel kell leöblíteni.
Tilos a mosogatáshoz fémcsutakot vagy súrolóport használni, mert
megsérül a teflonréteg.
Megjegyzés
A pirítótányér nem mosogatható el mosogatógépben.
1.
Helyezze rá a pirítótányért közvetlenül a forgótányérra és
melegítse elő a legnagyobb mikrohullám-grillezés-
kombinációval (600W + grill ( )), követve a táblázatban
megadott időket és utasításokat.
Használjon edényfogó kesztyűt, mert a
pirítótányér nagyon felforrósodik!
2.
Kenje be a tányért olajjal, ha például szalonnát vagy tojást süt,
hogy az étel szépen megbarnuljon.
A pirítótányérnak teflon bevonata van, ami nem
karcolásálló. Ne használjon éles tárgyakat,
például kést a pirítótányéron való vágáshoz.
Használjon műanyag kést a pirítótányéron való
vágáshoz, vagy vegye le az ételt a
pirítótányérról, mielőtt elvágja.
3.
Rakja rá az ételt a pirítótányérra.
Ne rakjon a pirítótányérra olyan edényt, amely
nem hőálló, például műanyag edényt.
Tilos a pirítótányért berakni a sütőbe a forgótányér
nélkül.
4.
Állítsa rá a pirítótányért a mikrohullámú sütőben lévő
fémállványra (vagy a forgótányérra).
5.
Állítsa be a megfelelő sütési időt és teljesítményt.
Lásd a táblázatot a következő oldalon.
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwGXXGGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
12
H
A "pirítótányér" funkció beállításai (GE82WT)
Azt ajánljuk, hogy a pirítótányért közvetlenül a forgótányéron
melegítse elő.
A pirítótányért a 600W+ grill ( ) funkcióval kell előmelegíteni.
Célszerű betartani az alábbi táblázatban szereplő időket és
utasításokat.
Étel Adag Teljesít-
mény
Előmele-
gítési
idő
Főzési idő Tanácsok
Szalonna
4 szelet
(80g)
3perc 600W+
grill
3½-4perc Melegítse elő a
pirítótányért. Rakja
egymás mellé a szeleteket
a pirítótányérra. A
pirítótányért rakja fel az
állványra.
Sült
paradicsom
200g
(2db)
3perc 450W+
grill
4½-5perc Melegítse elő a
pirítótányért. Vágja félbe a
paradicsomokat. Tegyen
sajtot rájuk. Rendezze el
őket körben a
pirítótányéron. A
pirítótányért rakja rá az
állványra.
Burger
(mélyhűtött)
2 pieces
(125g)
3perc 600W+
grill
7-7½perc Melegítse elő a
pirítótányért. Rendezze el
körben a mélyhűtött
burgereket a
pirítótányéron. A
pirítótányért rakja rá az
állványra. Fordítsa meg 4-
5perc múlva.
Bagett
(mélyhűtött)
200-250g
(2db)
4perc 450W+
grill
8-9perc Melegítse elő a
pirítótányért. Ha egy bagett
van, rakja középre, ha
kettő, akkor a tányér két
oldalára. Rakja rá a
pirítótányért az állványra.
Pizza
(mélyhűtött)
300-350g 4perc 600W+
grill
9-10perc Melegítse elő a
pirítótányért. Rakja rá a
mélyhűtött pizzát a
pirítótányérra. A
pirítótányért rakja rá az
állványra.
Sültkrumpli
250g
500g
3perc 600W+
grill
5-6perc
8-9perc
Melegítse elő a
pirítótányért. Vágja félbe a
krumplikat. Rakja rá őket a
pirítótányérra a vágott
oldalukkal lefelé.
Rendezze el őket körben.
A tányért rakja rá az
állványra.
Halrud-
acskák
(mélyhűtött)
150g
(5 db)
300g
(10 db)
4perc 600W+
grill
7-8perc
9-10perc
Melegítse elő a
pirítótányért. Kenje meg a
tányért egy evőkanál
olajjal. Rendezze el a
halrudacskákat körben a
tányéron. Fordítsa meg
4perc (5 darabnál) vagy
6perc (10 darabnál) múlva.
Csirked-
arabok
(mélyhűtött)
125g
250g
4perc 600W+
grill
5-5½perc
7½-8perc
Melegítse elő a
pirítótányért. Kenje meg a
tányért egy evőkanál
olajjal. Helyezze rá a
csirkedarabokat a tányérra.
Rakja a pirítótányért az
állványra. Fordítsa meg
3perc (125 g) vagy 5perc
(250 g) múlva.
Mini pizza
(hűtött)
300-350g 4perc 450W+
grill
6½-7½
perc
Melegítse elő a
pirítótányért. Rendezze el
a hűtött pizza-szeleteket
körben a tányéron. A
pirítótányért rakja rá az
állványra.
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwGXYGGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
13
H
Fűtőelem helyzetének beállítása
A fűtőelem a grillezéshez szolgál. Két helyzetbe állítható be:
Vízszintes helyzetbe a grillezéshez és a kombinált főzéshez
(mikrohullám + grill).
Csak akkor változtassa meg a fűtőelem helyzetét, ha már
kihűlt
és ne
fejtsen ki túl nagy erőt a függőleges helyzetbe való állításhoz!
Tartozékok kiválasztása
Csak mikrohullámhoz alkalmas edényeket használjon; ne használjon
műanyag edényeket, papírdobozokat, papírtörölközőket, stb.
A használható edényekre és eszközökre vonatkozó további
részleteket a Használható edények című fejezet ismerteti a 15.
oldalon.
A fűtőelem... Teendő...
vízszintesbe állításához
(grillezés vagy kombinált
főzés)
Húzza maga felé a
fűtőelemet.
olja fel, hogy párhu-zamos
legyen a sütő tetejével.
A sütőtér felső részének tisztításakor állítsa 45°-os szögbe
a fűtőelemet.
Ha kombinált főzési módot (mikrohullám + grill) választ, csak
olyan edényeket használjon, melyek mikrohullámhoz és
hagyományos sütőhöz is alakalmas. A fémedények vagy a
fémeszközök tönkretehetik a mikrohullámú sütőt.
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwGXZGGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
14
H
Grillezés
A grillezéssel ön gyorsan megsütheti és megbarníthatja az ételt,
mikrohullám használata nélkül. A grillezéshez egy grillező állványt
mellékeltünk a sütőhöz.
Nem baj, ha a grillezés közben a sütő ki- majd bekapcsol.
Ez a túlmelegedés megelőzését szolgálja.
Használjon mindig edényfogó kesztyűt, amikor megfogja a sütőben
lévő edényt, mert az nagyon forró lehet.
Ellenőrizze, hogy a fűtőelem vízszintes helyzetben legyen.
A mikrohullám és a grillezés kombinálása
Ön kombinálhatja a mikrohullámú főzést a grillezéssel, hogy az étel
gyorsan megfőjön és egyúttal meg is barnuljon.
Használjon MINDIG mikrohullámhoz és egyúttal hagyományos
sütőhöz való edényt. Az üveg- és a kerámiaedények ideálisak e
szempontból.
Használjon MINDIG edényfogó kesztyűt, mert az edény nagyon
felforrósodhat.
A kombinált módban a mikrohullámú teljesítmény maximum 600W.
1.
Melegítse elő a grillt a kívánt hőmérsékletre a
FŐZÉSI
TELJESÍTMÉNY
gombnak a grillezés szimbólumra ( )
állításával és az
IDŐ/SÚLY ( )
gomb megfelelő
beállításával.
2.
Nyissa ki az ajtót. Tegye be az ételt az állványra, az állványt a
forgótányérra. Csukja be az ajtót.
3.
Állítsa be az
IDŐ/SÚLY ( )
gombbal a megfelelő időt.
Kovetkezmeny: A sütő világítása kigyullad és a
forgótányér forogni kezd.
1) Elkezdődik a sütés, melynek végén a
sütő négyet sípol.
2) A memóriajelzés 3-szor sípol
(percenként egyet).
3) Újra megjelenik a pontos idő.
1. Győződjék meg arról, hogy a fűtőelem vízszintes
helyzetben van; a további részleteket
a 13.
oldal ismerteti.
2. Nyissa ki az ajtót. Tegye be az ételt az állványra, az
állványt a forgótányérra. Csukja be az ajtót.
3. Állítsa be a FŐZÉSI TELJESÍTMÉNY gombbal a kívánt
teljesítményt
(, , ).
4.
Állítsa be az
IDŐ/SÚLY ( )
gombbal a megfelelő időt.
Kovetkezmeny: A sütő világítása kigyullad és a
forgótányér forogni kezd.
1) Elkezdődik a sütés, melynek végén a
sütő négyet sípol.
2) A memóriajelzés 3-szor sípol
(percenként egyet).
3) Újra megjelenik a pontos idő.
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwGX[GGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
15
H
Használható edények
A mikrohullámú sütőben csak akkor fő meg az étel, ha a
mikrohullámok át tudnak hatolni az ételt tartalmazó edény falán, tehát
az edény nem veri vissza vagy nyeli el őket.
Ezért gondosan kell megválasztani az edényeket. Ha az edényen fel van
tüntetve, hogy mikrohullámú sütőhöz használható, akkor az biztosan
megfelelő.
Az alábbi táblázat felsorolja a különböző edényfajtákat, és közli, hogy
azok miként használhatók a mikrohullámú sütőben.
:ajánlott
✓✗ :feltételesen használható
:nem használható
Edény Mikrohullám-
állóság
Megjegyzés
Alumíniumfólia
✓ ✗ Kis mennyiségben használható a
túlsülés elleni védelemhez. Szikrázás
jöhet létre, ha a fólia túl közel van a
sütő falához, vagy ha túl sokat
használnak belőle.
Pirítótányér
Ne melegítse elő 8 percnél tovább.
China and earthenware
Porcelain, pottery, glazed
earthenware and bone china are
usually suitable, unless decorated
with a metal trim.
Porcelán- és cserépedény
A porcelán, a cserép, a mázas
porcelán általában használható, ha
nincs fémcsíkkal díszítve.
Gyorsétel csomagolások
Polisztirén csészék
és dobozok
Papírzacskók vagy
újságpapír
Újrahasznosított
papír vagy
fémszegélyek
Használható az étel melegítéséhez.
Túlmelegítés esetén a polisztirén
megolvadhat.
Meggyulladhat.
Szikrázást okozhat.
Üvegáru
Jénai edény
Finomüvegáru
Üvegkancsók
Használható, ha nincs fémcsíkkal
díszítve.
Használható étel vagy folyadékok
melegítéséhez. A vékony üveg
megrepedhet, eltörhet, ha túl gyorsan
felmelegszik.
Le kell venni a fedelet. Csak
melegítéshez használhatók.
Fém
Edények
•Mélyhűtőzacskót
lezáró drót
Szikrázást vagy tüzet okozhatnak.
Szikrázást vagy tüzet okoz.
Papír
Tálcák, csészék,
szalvéták
Újrahasznosított
papír
Rövid főzéshez és melegítéshez,
valamint a felesleges nedvesség
elnyeléséhez.
Szikrázást okozhat.
Műanyag
Dobozok
Takaró fólia
•Mélyhűtő zacskók
✓ ✗
Különösen, ha hőálló anyagból
készültek. A többi műanyag
deformálódhat vagy elszíneződhet
magas hőmérsékleten. Ne
használjon melamin műanyagot!
A nedvesség visszatartásához
használható. Ne érjen a fólia az
ételhez! Legyen óvatos a fólia
eltávolításakor, mert forró gőz léphet
ki.
Csak ha forrás-állóak vagy
mikrohullám-állóak. Ne záródjanak
hermetikusan. Szükség esetén
lyukassza ki őket egy villával!
Viaszolt vagy zsírpapír
Használhatók a nedvesség
visszatartására és a fröcskölés
megelőzésére.
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwGX\GGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
16
H
Főzési útmutató
MIKROHULLÁM
A mikrohullám egy olyan energia, ami behatol az ételbe, és felmelegíti annak víz,
zsír- és cukortartalmát.
A mikrohullám hatására az étel molekulái gyorsabban kezdenek mozogni.
A gyors mozgás súrlódást okoz és ennek hatására felmelegszik az étel.
FŐZÉS
A mikrohullámhoz használható edények:
Az edényeknek olyanoknak kell lenniük, hogy a mikrohullám teljesen
áthaladhasson rajtuk. A mikrohullám visszaverődik a fémeken, például
a rozsdamentes acélon, az alumíniumon és a rézen, de áthatol a kerámián, az
üvegen, a porcelánon és a műanyagon, valamint a papíron és a fán.
Ezért a mikrohullámú sütőben sosem szabad fémedényt használni.
A mikrohullámhoz alkalmas ételek:
Sokféle étel alkalmas a mikrohullámú főzéshez, például friss vagy mélyhűtött
zöldség, gyümölcs, tészta, rizs, bab, hal, hús. Mártások, tejsodó, levesek,
pudingok, lekvárok szintén elkészíthetők a mikrohullámú sütőben. Általában
elmondható, hogy a mikrohullám ideálisan alkalmas minden olyan ételhez, amely
elkészíthető lenne egy hagyományos főzőlapon. Olvasztható vele vaj vagy
csokoládé is például (lásd a Különleges tippek című fejezetet).
Lefedés főzés közben
Az étel lefedése főzés közben nagyon fontos, mert az elpárolgott víz gőz
formájában felszáll, és elősegíti a főzési folyamatot. Az étel különböző módokon
fedhető le: például egy kerámia-tányérral, egy műanyagfedéllel vagy egy
mikrohullámú fóliával.
Pihentetési idők
A főzés után a pihentetési idő nagyon fontos, hogy egyenletes hőmérséklet
alakuljon ki az ételben.
Főzési útmutató mélyhűtött zöldségekhez
Használjon egy fedővel ellátott pirex üvegedényt. Főzze a zöldsége lefedve a
táblázatban megadott legrövidebb ideig. Utána kóstolja meg, és ha szükséges,
főzze még tovább.
Keverje meg kétszer a főzés közben és egyszer a főzés után. A főzés után sózza
meg, fűszerezze vagy tegyen hozzá vajat. A pihentetés közben fedje le.
Főzési útmutató rizshez és főtt tésztához
Rizs: Használjon egy fedővel ellátott nagy pirex üvegedényt - a rizs dupla
térfogatúra duzzad főzés közben. Főzze lefedve.
A főzési idő letelte után keverje meg a pihentetés előtt és sózza meg
vagy fűszerezze és tegyen hozzá vajat.
Megjegyzés: Előfordulhat, hogy a rizs nem szívja föl az összes vizet
a főzés végére.
Főtt tészta:
Használjon egy nagy pirex üvegedényt. Adjon hozzá forrásban lévő
vizet, egy csipet sót és keverje meg jól. Főzze lefedés nélkül.
Keverje meg néha a főzés közben és a főzés után. Pihentetés
közben fedje le és azután öntse le róla a vizet.
Étel Adag Teljesít-
mény
Idő
(perc)
Pihentetési
idő (perc)
Utasítások
Spenót 150g 600W 4½-5½ 2-3 Öntsön hozzá 15 ml
(1 evőkanál) hideg vizet.
Brokkoli 300g 600W 9-10 2-3 Öntsön hozzá 30 ml
(2 evőkanál) hideg vizet.
Borsó 300g 600W 7½-8½ 2-3 Öntsön hozzá 15 ml
(1 evőkanál) hideg vizet.
Zöldbab 300g 600W 8-9 2-3 Öntsön hozzá 30 ml
(2 evőkanál) hideg vizet.
Vegyes zöldség
(sárgarépa,
borsó, kukorica)
300g 600W 7½-8½ 2-3 Öntsön hozzá 15 ml
(1 evőkanál) hideg vizet.
Vegyes zöldség
(kínai)
300g 600W 8-9 2-3 Öntsön hozzá 15 ml
(1 evőkanál) hideg vizet.
Étel Adag Teljesít-
mény
Idő
(perc)
Pihentetési
idő (perc)
Utasítások
Fehér rizs
(előfőzött)
250g 850W 16-17 5 Öntsön hozzá 500 ml
hideg vizet.
Barna rizs
(előfőzött)
250g 850W 21-22 5 Öntsön hozzá 500 ml
hideg vizet.
Vegyes rizs
(rizs + vadrizs)
250g 850W 17-18 5 Öntsön hozzá 500 ml
hideg vizet.
Vegyes gabona
(rizs + gabona)
250g 850W 18-19 5 Öntsön hozzá 400 ml
hideg vizet.
Főtt tészta 250g 850W 11-12 5 Öntsön hozzá 1000 ml
forró vizet.
Étel Adag Teljesít-
mény
Idő
(perc)
Pihentetési
idő (perc)
Utasítások
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwGX]GGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
17
H
Fõzési útmutató (folytatás)
Főzési útmutató friss zöldséghez
Használjon egy fedővel ellátott pirex üvegedényt. Öntsön hozzá 30-45 ml hideg
vizet (2-3 evőkanálnyit) minden 250 g-hoz, hacsak ettől eltérő vízmennyiséget
nem ír elő a táblázat. Főzze lefedve a táblázatban megadott legkisebb ideig.
Kóstolja meg, és ha szükséges, főzze tovább. Keverje meg egyszer a főzés
közben és egyszer a főzés után. A főzés után sózza meg, ízesítse vagy adjon
hozzá vajat. Fedje le a 3 perc pihentetés alatt.
Tanács: A friss zöldséget vágja egyenletes kockákra. Minél apróbbra vágja
őket, annál gyorsabban főnek meg.
Az összes friss zöldséget a maximális mikrohullámú teljesítménnyel (850W) kell
főzni.
FELMELEGÍTÉS
A mikrohullámú sütővel sokkal gyorsabban felmelegíthető egy étel, mint egy
hagyományos főzőlapon.
A teljesítményt és a melegítési időt az alábbi táblázat szerint célszerű
beállítani. A táblázat elkészítésénél feltételeztük, hogy a folyadékok
szobahőmérsékletűek (18-20°C), vagy hogy egy hűtőszekrényből vették éppen ki
őket (5-7°C).
Elrendezés és lefedés
Ne melegítsen túl nagy darabokat, például egy kötözött sonkát - ezek túlsülnek
és kiszáradnak a szélükön, mielőtt a közepük felforrósodik. Kis darabok
melegítése sokkal célszerűbb.
Teljesítmény és keverés
Egyes ételek 850W teljesítménnyel melegíthetők, mások csak 600W, 450W vagy
300W-tal.
A táblázatban megadott értékek csak iránymutatást jelentenek. A kényes,
a nagy darab vagy a gyorsan felmelegedő ételeket ajánlatos kisebb
teljesítménnyel melegíteni.
Keverje meg vagy fordítsa meg az ételt a melegítés közben. Ha lehet, keverje
meg tálalás előtt is.
Legyen nagyon óvatos folyadékok és bébiételek melegítésénél. A hirtelen
felforrás és az ezzel járó leforrázás veszélye miatt keverje meg őket a melegítés
előtt, közben és után. Pihentetés közben hagyja őket a mikrohullámú sütőben.
Ajánlatos egy műanyag kanalat vagy egy üvegrudat berakni
a melegítendő folyadékba. Ne melegítse túl (és ezáltal forralja) az ételt.
Célszerű rövidebb melegítési időt választani, és szükség esetén
meghosszabbítani.
Melegítési és pihentetési idők
Egy étel első ízben történő melegítésénél ajánlatos följegyezni a melegítési időt -
a későbbi felhasználáshoz.
Ügyeljen arra, hogy a felmelegített étel mindenütt tűzforró legyen.
Hagyja az ételt állni egy rövid ideig a melegítés után - hogy egyenletessé váljék a
hőmérséklet. Az ajánlott pihentetési idő 2-4 perc, hacsak nincs más megadva a
táblázatban.
Legyen nagyon óvatos folyadékok és bébiétel melegítésénél.
Olvassa el a biztonsági előírásokról szóló fejezetet is.
FOLYADÉKOK MELEGÍTÉSE
Hagyjon mindig legalább 20 mp pihentetési időt a sütő kikapcsolásától számítva.
Ha szükséges, keverje meg melegítés közben és MINDIG keverje meg melegítés
után! A hirtelen felforrás és a leforrázás megelőzése érdekében rakjon be egy
kanalat vagy egy üvegrudat a melegítendő folyadékba, és keverje meg a
melegítés előtt, közben és után.
Étel Adag Idő
(perc)
Pihentetési
idő (perc)
Utasítások
Brokkoli 250g
500g
4-4½
8-8½
3 Egyenlő méretű darabokat
válogasson ki. A száruk mutasson
középre.
Kelbimbó 250g 5½-6½ 3 Öntsön hozzá 60-75 ml
(5-6 evőkanálnyi) vizet.
Sárgarépa 250g 4½-5 3 Vágja fel egyenletes vastagságú
szeletekre.
Karfiol 250g
500g
5-5½
8½-9
3 Egyforma méretű darabokat
válogasson ki. A nagy darabokat
vágja ketté. A szárak középre
mutassanak.
Tök 250g 3½-4 3 Vágja a tököt szeletekre. Adjon
hozzá 30 ml (2 evőkanál) vizet vagy
egy kiskanál vajat. Addig főzze, hogy
éppen megpuhuljon.
Padlizsán 250g 3½-4 3 Vágja a padlizsánt kis szeletekre és
fröcskölje be 1 evőkanál citromlével.
Póréhagyma 250g 4½-5 3 Vágja vékony szeletekre a
póréhagymát.
Gomba 125g
250g
1½-2
3-3½
3 Az apró gombát egészben, a
nagyokat szeletelve készítse el. Ne
adjon hozzá vizet. Fröcskölje be
citromlével. Ízesítse sóval és borssal.
Tálalás előtt öntse le a levet.
Hagyma 250g 5½-6 3 A hagymát vágja fel szeletekre vagy
vágja ketté. Adjon hozzá 15 ml
(1 evőkanál) vizet.
Paprika 250g 4½-5 3 Vágja a paprikát vékony szeletekre.
Brokkoli 250g
500g
4-5
7½-8½
3 Egyenlő méretű darabokat
válogasson ki. A száruk mutasson
középre.
Kelbimbó 250g 5-5½ 3 Öntsön hozzá 60-75 ml
(5-6 evőkanálnyi) vizet.
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwGX^GGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
18
H
Fõzési útmutató (folytatás)
BÉBIÉTEL MELEGÍTÉSE
BÉBIÉTEL:
Rakja be a bébiételt egy mély kerámiatányérba. Fedje le egy műanyag fedővel.
Keverje meg jól a melegítés után. Pihentesse 2 vagy 3 percig a felszolgálás előtt.
Keverje meg még egyszer és ellenőrizze a hőmérsékletét. Ajánlott tálalási
hőmérséklet 30-40°C között.
BÉBITEJ:
Öntse be a tejet egy sterilizált üvegedénybe. Melegítse fedő nélkül. Sose
melegítse fedővel, mert túlhevülés esetén a palack felrobbanhat. Rázza össze jól
a pihentetési idő előtt és még egyszer a felszolgálás előtt! Ellenőrizze mindig
gondosan a bébitej vagy a bébiétel hőmérsékletét, mielőtt odaadja a babának. Az
ajánlott tálalási hőmérséklet: kb. 37°C.
MEGJEGYZÉS:
A bébiételt gondosan ellenőrizni kell tálalás előtt, nehogy megégesse a babát. Az
alábbi táblázatban szereplő teljesítmény és melegítési idő csak irányértéknek
tekintendő.
Bébiétel és bébitej melegítése
Az alábbi teljesítmények és melegítési idők csak irányértéknek tekintendők.
Folyadékok és ételek melegítése
Az alábbi teljesítmények és melegítési idők csak irányértéknek tekintendők.
Étel Adag Teljesít-
mény
Idő (perc) Pihente-
tési idő
(perc)
Utasítások
Bébiétel
(zöldség +
hús)
190g 600W 30sec. 2-3 Rakja be egy mély
tányérba. Melegítse fedő
nélkül. Keverje meg a
melegítés után. Pihentesse
2-3 percig. Tálalás előtt
keverje meg jól és
ellenőrizze a
hőmérsékletét.
Bébi zabkása
(gabona + tej
+ gyümölcs)
190g 600W 20sec. 2-3 Rakja be egy mély
tányérba. Melegítse fedő
nélkül. Keverje meg a
melegítés után. Pihentesse
2-3 percig. Tálalás előtt
keverje meg jól és
ellenőrizze a
hőmérsékletét.
Bébitej 100ml
200ml
300W 30-40sec
50sec
1perc.
2-3 Keverje meg vagy rázza fel
jól és öntse be egy
sterilizált üvegpalackba.
Rakja a forgótányér
közepére. Melegítse
fedetlenül. Rázza fel jól és
pihentesse legalább 3
percig. Felszolgálás előtt
rázza fel jól és ellenőrizze a
hőmérsékletét.
Étel Adag Teljesít-
mény
Idő
(perc)
Pihente-
tési idő
(perc)
Utasítások
Italok
(szobahő-
mérsékletű
kávé, tej,
tea, víz)
150ml
(1csésze)
250ml
(1bögre)
850W 1-1½
1½-2
1-2 Öntse be egy
porceláncsészébe és
melegítse lefedés nélkül.
Állítsa a csészét (150 ml)
vagy a bögrét (250 ml) az
üvegtányér közepére.
Keverje meg alaposan a
pihentetés előtt és után.
Leves
(hűtött)
250g 850W 3-3½ 2-3 Öntse be egy mély
kerámiatálba. Fedje le egy
műanyag fedővel. Keverje
meg jól a melegítés után.
Keverje meg még egyszer
tálalás előtt.
Pörkölt
(hűtött)
350g 600W 5½-6½ 2-3 Rakja a pörköltet egy
kerámia mély-tányérba.
Fedje le egy műanyag
fedővel. Keverje meg néha a
melegítés közben és a
pihentetés és a tálalás előtt.
Főtt tészta
mártással
(hűtött)
350g 600W 4½-5½ 3 Rakja rá a tésztát (pl.
spagettit vagy galuskát) egy
lapos tányérra. Fedje le
mikrohullámálló fóliával.
Keverje meg a tálalás előtt.
Töltött főtt
tészta
mártással
(hűtött)
350g 600W 5-6 3 Rakja be a töltött tésztát (pl.
ravioli, tortellini) egy
mélytányérba. Fedje le egy
műanyag fedővel. Keverje
meg néha melegítés közben
és a pihentetés és a tálalás
előtt.
Egytálétel
(hűtött)
350g 600W 5½-6½ 3 Rakjon egy 2-3 hűtött
összetevőből álló ételt egy
kerámiatálra. Fedje le
mikrohullámálló fóliával.
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwGX_GGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
19
H
Fõzési útmutató (folytatás)
FELOLVASZTÁS
A mikrohullám kiválóan alkalmas mélyhűtött étel felolvasztására.
A mikrohullám gyorsan és kíméletesen olvasztja fel a mélyhűtött ételt. Ez nagy
előny váratlan vendégek érkezése esetén.
A mélyhűtött baromfit alaposan fel kell olvasztani a főzés előtt. Távolítson el róla
minden fémdarabot és vegye ki a csomagolásból, hogy a felolvasztáskor
keletkező víz eltávozhassék.
Rakja be a mélyhűtött ételt egy tálba, fedő nélkül. A félidőnél fordítsa meg, öntse
le az esetleges folyadékot és amint lehet vegye el az aprólékot.
Ellenőrizze néha az ételt, hogy ne melegedjék fel.
Ha a mélyhűtött étel vékonyabb és keskenyebb részei melegedni kezdenek,
burkolja be őket egy kis darab alumíniumfóliába.
Ha a baromfi melegedni kezd a külső felületén, szakítsa meg a felolvasztást és
tartson 20 perc szünetet, mielőtt folytatja.
A felolvasztás befejezéséhez pihentesse a halat, a húst és a baromfit. A teljes
felolvasztáshoz szükséges pihentetési idő a felolvasztott mennyiségtől függ.
Részleteket az alábbi táblázat tartalmaz.
Tanács: A lapos étel gyorsabban felolvad, mint a vastag, és a kisebb
mennyiséghez rövidebb idő kell mint a nagyhoz.
Az alábbi táblázat -18...-20°C hőmérsékletű mélyhűtött étel felolvasztásánál
használható iránymutatásként.
Minden mélyhűtött ételt a felolvasztási teljesítménnyel (180W, ) kell
felolvasztani.
Étel Adag Idő (perc) Pihente-
tési idő
(perc)
Utasítások
Hús
Fasírt
Sertés
szeletek
250g
500g
250g
6½-7½
13-14
7½-8½
5-25 Rakja rá a húst egy lapos
tányérra. A vékonyabb
részeket takarja be alumí-
niumfóliával. Fordítsa meg a
félidőnél.
Baromfi
Csirkedarabok
Egész csirke
500g
(2 db)
900g
14½-15½
28-30
15-40 A csirkedarabokat először a
bőrös oldalukkal lefelé, az
egész csirkét először a
mellével lefelé rakja rá egy
lapos tányérra. A vékonyabb
részeket, például a szárnyak
végét fedje le
alumíniumfóliával. Fordítsa
meg a félidőnél.
Hal
Hal szeletek 200g
(2 db)
400g
(4 db)
6-7
12-13
5-15 A mélyhűtött halat rakja rá
egy lapos tányér közepére.
A vékonyabb részek a
vastagabbak alatt legyenek.
A vékony széleket fedje le
alumíniumfóliával. Fordítsa
meg a félidőnél.
Gyümölcs
Bogyósok
250g 6-7 5 - 10 Terítse szét a gyümölcsöt egy
kerek, lapos üvegtálon (nagy
átmérőjűn).
Kenyér
Zsömle
(kb. 50 g/db)
Pirítós/
szendvics
Rozskenyér
2 db
4 db
250g
500g
½-1
2-2½
4½-5
8-10
5 - 20 A zsömléket rendezze el
körben vagy a kenyeret
vízszintesen egy konyha-
papíron a forgótányér
közepén. Fordítsa meg a
félidőnél.
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwGX`GGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
20
H
Fõzési útmutató (folytatás)
GRILLEZÉS
A grill fűtőeleme a sütőtérben található, a mennyezet alatt. Csak akkor működik,
ha csukva van az ajtó és forog a forgótányér. A forgótányér forgása által
egyenletesebben barnul meg az étel. A grillt 4 percig előmelegítve gyorsabban
megbarnul az étel.
Grillezéshez alkalmas edények:
Az edénynek tűzállónak kell lennie és fémet is tartalmazhat. Ne használjon
semmilyen mőanyagot, mert megolvadhat.
Grillezhető ételek:
Karaj, kolbász, marhaszelet, hamburger, szalonnaszeletek, vékony haladagok,
szendvicsek és melegszendvicsek.
FONTOS MEGJEGYZÉS:
A grillezés előtt győződjön meg arról, hogy a fűtőelem vízszintes helyzetben, a
mennyezet alatt van, és nem a hátsó falnál, függőleges helyzetben.
Ügyeljen arra, hogy az ételt a magas állványra kell rárakni, hacsak nincs más
utasítás előírva.
MIKROHULLÁM + GRILLEZÉS
Ez a főzési mód a grilltől jövő hősugárzást kombinálja a mikrohullámú főzés
gyorsaságával. Csak akkor működik, ha csukva van az ajtó és forog a
forgótányér. A forgótányér forgásának köszönhetően az étel egyenletesen barnul
meg. Három kombinált üzemmód lehetséges ennél a modellnél: 600W+ grill,
450W+ grill és 300W+ grill.
A mikrohullám+ grillezés üzemmódhoz alkalmas edények:
Olyan edényt kell használni, amin átmegy a mikrohullám. Az edény legyen
tűzálló. Fémedényt nem szabad használni. Ne használjon műanyag edényt sem,
mert megolvadhat.
A mikrohullám+ grillezés üzemmódhoz alkalmas ételek:
A kombinált üzemmóddal készíthetők el mindazon ételek, melyeket melegíteni és
barnítani kell (pl. sült tészta), valamint azok az ételek, melyeket röviden kell
melegíteni, hogy megbarnuljon a tetejük. Továbbá ez az
üzemmód használható olyan vastag ételekhez is, melyeknél jó, ha barna és
ropogós a tetejük (pl. csirkedarabok, megfordítva őket a félidőnél). A részleteket
az alábbi táblázat tartalmazza.
FONTOS MEGJEGYZÉS:
A kombinált üzemmód (mikrohullám + grillezés) használata esetén győződjön
meg arról, hogy a fűtőelem a mennyezet alatt, vízszintes helyzetben legyen, és
ne a hátsó falnál, függőleges helyzetben. Az ételt a magas állványra kell állítani,
hacsak nincs más utasítás előírva. Egyébként pedig közvetlenül a forgótányérra
kell rárakni. A részleteket az alábbi táblázat tartalmazza.
Fordítsa meg az ételt, ha mindkét oldalának barnára kell sülnie!
Mélyhűtött étel grillezési útmutatója
Az alábbi táblázat teljesítményszintjei és grillezési idői irányértékként szolgálnak.
Étel Adag Teljesít-
mény
1. oldal
ideje
(perc)
2. oldal
ideje
(perc)
Utasítások
Zsömlék
(kb. 50 g/db)
2 db
4 db
MW +
grill
300W+
grill
1-1½
2-2½
Csak
grill
1-2
1-2
Rendezze el körben a
zsömléket az állványon. A
zsömlék másik oldalát pirítsa
meg ízlés szerint. Pihentesse
2-5 percig.
Bagett+feltét
(paradicsom,
sajt, sonka,
gomba)
250-
300g
(2db)
450 W
+ grill
8-9 -- Rakja rá a mélyhűtött bagettet
egy sütőpapíron átlósan az
állványra. Grillezés után
pihentesse 2-3 percig.
Csőben sült
étel (zöldség
vagy
burgonya))
400 g 450 W
+ grill
13-14 -- Rakja be a mélyhűtött
csőbensültet egy kis, kerek
pirex üvegtálba. A tálat rakja
rá az állványra. Sütés után
pihentesse 2-3 percig.
Főtt tészta
(canelloni,
makaróni,
lasagne)
400 g 600 W
+ grill
14-15 -- Rakja be a mélyhűtött főtt
tésztát egy kis, lapos,
négyszögletes pirex
üvegtálba. A tálat rakja rá
közvetlenül a forgótányérra.
Sütés után pihentesse 2-3
percig.
Csirkedarabok 250 g 450 W
+ grill
5-5½ 3-3½ Rakja rá a csirkedarabokat az
állványra.
Chips 250 g 450 W
+ grill
9-11 4-5 Terítse szét a chipset
egyenletesen egy az
állványon elhelyezett
sütőpapíron.
nl_Y~{loTWY`Y]mo|UGGwGYWGGtSGhGY\SGYWW\GG`aWXGht
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Samsung GE82WT Používateľská príručka

Kategória
Pece na pizzu
Typ
Používateľská príručka