CE297DN

Samsung CE297DN Používateľská príručka

  • Dobrý deň! Prečítal som si návod na použitie mikrovlnnej rúry SAMSUNG CE297DN a som pripravený odpovedať na vaše otázky. Návod popisuje rôzne funkcie, vrátane mikrovlnného varenia, rozmrazovania a grilovania, ako aj bezpečnostné pokyny. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek, čo vás zaujíma!
  • Ako nastavím hodiny na mikrovlnnej rúre?
    Čo mám robiť, ak sa v mikrovlnnej rúre objaví iskra?
    Môžem v rúre používať akékoľvek nádoby?
    Ako môžem zrušiť proces varenia?
Code No.: DE68-02461A
MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ
Használati útmutatója és főzési tanácsadó
CE297DN
Gyors emlékeztető útmutató..................................................................2
A mikrohullámú sütő részei....................................................................2
Kezelőegység ........................................................................................3
Tartozékok .............................................................................................3
Hogyan kell ezt a füzetet használni? .....................................................4
Biztonsági előírások...............................................................................4
A mikrohullámú sütő elhelyezése .........................................................5
Az óra beállítása ....................................................................................6
Teendő probléma esetén.......................................................................6
Főzés/melegítés.....................................................................................7
Főzési teljesítmények táblázata.............................................................7
Afőzés megszakítása............................................................................8
Afőzési idő módosítása főzés közben...................................................8
Automatikus melegítés...........................................................................8
Automatikus melegítés beállításai .........................................................9
Készételek..............................................................................................9
Készételek funkció beállításai..............................................................10
Automatikus felolvasztás.....................................................................10
Automatikus felolvasztás beállításai ....................................................11
Automatikus pirítótányéros sütés.........................................................11
"Pirítótányér" beállítások......................................................................12
Kézi pirítótányéros sütés......................................................................12
"Pirítótányér" beállítások......................................................................13
Afűtőelem helyzetének beállítása.......................................................13
Tartozékok kiválasztása.......................................................................13
Grillezés...............................................................................................14
Mikrohullám és grillezés kombinálása .................................................14
A forgótányér forgásának kikapcsolása...............................................15
Sípjelzés kikapcsolása.........................................................................15
Biztonsági reteszelés...........................................................................15
Használható edények ..........................................................................16
Főzési útmutató....................................................................................17
A mikrohullámú sütő tisztítása ............................................................23
A mikrohullámú sütő rolása és javítása ...........................................24
Műszaki adatok...................................................................................24
Asütésre,főzésre vonatkozó adatok tájékoztató jellegűek.
A termék háztartási használatra készült.
Megszűnik a jótállási kötelezettség, ha a készüléket ipari,
vendéglátóipari, kereskedelmi, stb tevékenységre, nem
háztartási célra használjak.
CE297DN_H.fm Page 1 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
2
H
Gyors emlékeztető útmutató
Ha Ön meg akar főzni egy ételt...
Ha Ön fel akar olvasztani egy ételt...
Ha Ön egy perccel tovább akar főzni ...
Ha Ön grillezni akar egy ételt...
A mikrohullámú sütő részei
1. Tegyebeateltasütőbellítsabeasütő teljesítményét
a teljesítményt a gomb nyomogatásával.
2. Állítsa be a főzési időt a Forgógombbal.
3. Nyomja meg a gombot.
Következmény :
Elkezdődik a főzés. A főzés végén a sütő
négyet sípol.
1. Tegyebeamélyhűtött ételt a sütőbe. Állítsa be az
Power( ) gomb nyomogatásával a felolvasztandó étel
fajtáját.
2. Állítsa be a súlyt a Forgógombbal.
3. Nyomja meg a gombot.
Hagyja a sütőben az ételt.
Nyomja meg annyiszor a +30s gombot, ahányszor 30
másodperccel tovább akar főzni.
1. Nyomja meg a gombot.
2. Állítsa be a grillezési időt a Forgógombbal.
3. Nyomja meg a gombot.
Szellőzőnyílások
Ajtónyelvek
Ajtó
Forgótányér
Csatlakozó
G
ö
r
g
ő
s
g
y
ű
r
ű
Biztonsági reteszelő-
nyílások
Világítás
Kijelző
Kezelőegység
Grill
Ajtófogantyú
CE297DN_H.fm Page 2 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
3
H
Kezelőegység Tartozékok
A mikrohullámú sütőnek, az Ön által megvásárolt típustól függően,
számos tartozéka van, melyek különböző módon használhatók.
TILOS a görgősgyűrű és a forgótányér nélkül használni a
mikrohullámú sütőt!
1. Kijelző
2. GRILLEZÉS
3. AUTOMATIKUS
PIRÍTÓTÁNYÉROS SÜTÉS
4. STOP/TÖRLÉS gomb
5. ÓRA beállító gomb
6. AUTOMATIKUSFELOLVASZTÁS
(főzési idő, súly és adag nagyság)
7. AUTOMATIKUS MELEGÍTÉS
8. KÉSZÉTELEK gomb
9. MIKROHULLÁM/TELJESÍTMÉNY
gomb
10. KOMBINÁLT üzemmód
11. FORGÓTÁNYÉR BE/KI gomb
12. START GOMB/FORGÓGOMB
1
3
4
5
6
8
7
2
10
9
12
11
1. Csatlakozó, a gyárban már felrakták a mikrohullámú sütő
motorjának tengelyére.
Szerepe :
A csatlakozó forgatja a forgótányért.
2. Görgősgyűrű,asütő közepére kell elhelyezni.
Szerepe :
Agörgősgyűrű tartja a forgótányért.
3. Forgótányér, a görgősgyűrűre kell rárakni, úgy, hogy a
közepe a csatlakozón legyen.
Szerepe :
A forgótányér szolgál főzési felületként;
tisztításhoz könnyen kivehető.
4. Fémállvány, a forgótányérra kell rárakni.
Szerepe :
A fémállvány grillezéshez és kombinált
főzéshez használható.
5. Pirítótányér, lásd a 11-13. oldalakat.
Szerepe :
A pirítótányér arra szolgál, hogy az étel jobban
megpiruljon a mikrohullámú vagy kombinált
üzemmódban, és hogy a sült tészta vagy a
pizza teteje is ropogóssá váljék.
CE297DN_H.fm Page 3 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
4
H
Hogyan kell ezt a füzetet használni?
Köszönjük, hogy SAMSUNG mikrohullámú sütőt vásárolt! A
mikrohullámú sütő Használati útmutatója sok hasznos információt
tartalmaz a mikrohullámú sütőről:
biztonsági óvintézkedéseket
az alkalmas tartozékokat és edényeket
hasznos főzési tanácsokat.
A borító belső oldalán egy Gyors emlékeztető útmutató található, mely
négy alapműveletet ismertet:
egy étel megfőzését
egy étel felolvasztását
egy étel grillezését
•afőzési idő meghosszabbítását.
E Használati útmutató elején található a sütő és a kezelőegység ábrája,
ezek segítségével Ön könnyebben megtalálhatja az egyes tartozékokat
és kezelőgombokat.
Asütő beállításátlépésről-lépésre ismertető magyarázatoknál az alábbi
szimbólumok szerepelnek:
A MIKROHULLÁMMAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK
Az alábbi figyelmeztetések be nem tartása esetén sérülést okozhat a mikrohullám!
(a) Sose próbálja a sütőt nyitott ajtóval működtetni, vagy ne próbálja kiiktatni az
ajtó biztonsági reteszelését, és ne dugjon semmit az ajtózár nyílásaiba!
(b) Ne helyezzen semmilyen tárgyat a sütő ajtaja és előlapja közé, és ne hagyja,
hogy ételmaradványok vagytisztítószer-maradványokgyűljenek össze azajtó
tömítő felületein ! Ügyeljen arra, hogy az ajtó és az ajtó tömítő felületei mindig
tiszták legyenek, ezért törölje le ezeket használat után egy nedves ronggyal,
azután törölje szárazra!
(c) Nehasználjaasütőt, ha az megsérült, hanem először feltétlenül javíttassa
meg egy a gyártó által betanított szerelővel!
Nagyon fontos, hogy a sütő ajtaja jól csukódjék, és hogy ne legyen sérült:
(1) az ajtó, az ajtó tömítése és a tömítő felületek
(2) az ajtó forgópántja (ne legyen eltörve vagy meglazulva)
(3) a villamos csatlakozókábel!
(d) A sütőt kizárólag csak a mikrohullámú részek szervizelésére kiképzett, a
gyártó által betanított szerelőnek szabad javítania!
Biztonsági előírások
Mielőtt ételt vagy folyadékot melegít a mikrohullámú sütőben,
ellenőrizze az alábbi biztonsági előírások betartását!
1. NE használjon fém eszközt a mikrohullámú sütőben:
fémdobozokat
arany vagy ezüst csíkkal díszített porcelánt
fémnyársat, villát stb.!
Ok: Ilyenkor villamos ív vagy szikrázás jön létre a sütőben, mely
tönkreteheti azt.
2. NE melegítsen:
hermetikusan lezárt palackokat, befőttes üvegeket, edényeket. Például: zárt
bébiételes üvegeket.
zárt héjú ételeket. Például: tojást, héjában lévő mogyorót, paradicsomot!
Ok:Akeletkező belső nyomás felrobbanthatja ezeket.
Tanács
: Vegye le a fedelet, illetve szurkálja át egy villával a héjat!
3. NE működtesse üresen a mikrohullámú sütőt!
Ok
: Tönkremehetnek a sütő falai.
Tanács
: Hagyjon mindig egy pohár vizet a sütőben! A víz elnyeli a
mikrohullámot, ha véletlenül üresen kapcsolja be a sütőt.
4. NE takarja le az oldalsó vagy a hátsó szellőzőnyílásokat konyharuhával vagy
papírral!
Ok
: A rongy vagy a papír meggyulladhat a sütőből kilépő forró
levegőtől.
5. MINDIG használjon edényfogó kesztyűt, amikor kivesz egy edényt a sütőből!
Ok
: Egyes edények elnyelik a mikrohullámot, ezenkívül az étel is
mindig felmelegíti az edényt. Ezért az edény forró lehet!
6. NE érintsemegafűtőelemet vagy a sütő falait!
Ok
:Asütő falai forrók lehetnek a sütés befejezése után is! Ne engedje,
hogy gyúlékony anyagok érintkezzenek a sütő belsejével, amíg ki
nem hűlasütő!
7. Hogy ne keletkezzék tűzasütőben:
ne tároljon gyúlékony anyagokat benne,
vegye le a drótzárakat a papírzacskókról vagy a műanyagzacskókról,
nehasználjaasütőt újságpapír szárítására,
ha füstöt vesz észre, tartsa csukva az ajtót és kapcsolja ki a sütőtvagy
szakítsa meg a sütő áramellátását!
8. Legyen nagyon óvatos, ha folyadékot vagy bébiételt melegít:
MINDIG hagyjon legalább 20 másodpernyi pihentetési időtasütő
kikapcsolása után, hogy kiegyenlítődhessék a hőmérséklet!
Keverje meg a bébiételt vagy a folyadékot a melegítés közben, haszükséges,
és MINDIG keverje meg a melegítés után!
Vigyázzon, amikor megfogja az edényt a melegítés után! Megégetheti magát,
ha túl forró az edény.
A melegített folyadék késleltetve, hirtelen felforrhat!
☛✉
Figyelem! Megjegyzés Elforgatni!
CE297DN_H.fm Page 4 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
5
H
Biztonsági előírások (folytatás)
Akésleltetett felforrás ésaz esetleges leforrázásmegelőzésevégett rakjon be
a folyadékba egy kanalat vagy üvegrudat vagy keverje meg a folyadékot a
melegítés előtt, közben és után!
Ok: Folyadékokmelegítésekorafolyadék késleltetvekezdhetforrni.
Azaz hirtelen forrásba jöhet az edénynek a sütőbőlvaló
kivétele után. Vigyázzon, mert leforrázhatja magát!
Ha leforrázná magát, járjon el az alábbi Elsősegélynyújtási utasítás szerint:
* Tartsa a kezét hideg vízben legalább 10 percet!
* Kötözze be tiszta, száraz kötszerrel.
* Ne tegyen a sebre semmilyen krémet, olajat vagy oldatot!
SOSE
töltse meg az edényt színültig folyadékkal, ésolyanedényt használjon,
mely fölül szélesebb mint alul, nehogy kifuthasson a folyadék! A szűknyakú
palackok felrobbanhatnak, ha túlhevülnek!
•Ellenőrizze
MINDIG
a bébiétel vagy a tej hőmérsékletét, mielőtt a babának
adja!
SOSE
melegítsea bébiételt úgy, hogy rajtavan a kupak, mert fölrobbanhat az
üveg, ha túlmelegszik!
9. Ügyeljen a hálózati csatlakozó kábelre:
Ne merítse vízbe a kábelt vagy a hálózati csatlakozó dugót, és tartsa távol
őket a hőforrásoktól!
Ne használja a sütőt sérült csatlakozó kábellel vagy hálózati csatlakozó
dugóval!
10. Álljon karnyújtásnyira a sütőtől, amikor kinyitja az ajtót!
Ok
: A kiáramló forró levegő vagy gőz leforrázhatja!
11. Tartsa tisztán a mikrohullámú sütő belsejét!
Ok
:Asütő falaira vagy aljára rásült élelmiszer-darabok vagy zsírfoltok
károsíthatják a festékréteget és csökkenthetik a sütő hatásfokát.
12. "Kattanó" hang hallható a sütő működése közben, különösen felolvasztás
közben.
Ok
: A vezérlés módosította a sütő teljesítményét, ennek hangja
hallható. Ez normális.
13. Ha a mikrohullámú sütőt üresen, terhelés nélkül használják, a sütő
automatikusan kikapcsol a biztonság érdekében. Körülbelül 30 perc múlva a
sütő újra használható.
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK!
Ha műanyag, papír vagy egyéb éghető csomagolású ételt melegít vagy főz,
nézzen be időnként a sütőbe!
FIGYELEM!
Kisgyerekek SOSEM szabad használniuk a sütőt vagy játszaniuk vele.
Nem szabad felügyelet nélkül hagyni őket, amíg a sütő működik.
Nem szabad a sütő tetején tárolni vagy oda eldugni gyerekeket érdeklő tárgyakat.
A mikrohullámú sütő elhelyezése
A mikrohullá sütőt egy sík,vízszintes felületen kell elhelyezni, mely
elég erős ahhoz, hogy biztosan kibírja a sütő súlyát.
Ne fedje le a sütő szellőzőnyílásait, mert a sütő túlhevülhet és
automatikusan kikapcsolhatja magát. Ilyenkor nem működik,
amíg megfelelően le nem hűl.
Az Ön személyi biztonsága érdekében a mikrohullámú sütőt egy
földelt, 230 V, 50 Hz váltóáramú konnektorhoz kell csatlakoztatni.
Ha megsérült a csatlakozókábel, akkor ki kell azt cseréltetni a
gyártóval vagy a szervizzel vagy egy villanyszerelővel a veszély
megelőzése végett.
Ne állítsa fel a mikrohullámú sütőt forró vagy párás környezetbe,
például egy hagyományos kályha vagy egy radiátor közelébe. A
sütő áramfelvételére tekintettel kell lenni, és az esetleges
hosszabbító kábelnek ugyanolyan amperszámúnak kell lennie,
mint a sütő csatlakozókábele. Törölje ki nedves ronggyal a sütő
belsejét, törölje le az ajtó tömítéseit, mielőtt először használja a
sütőt.
1. Asütő elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy a sütő
megfelelően szellőzhessék, ezért hagyjon legalább 10 cm
szabad távolságot a sütő mögött és mindkét oldalon, és 20
cm-t a sütő fölött. A sütő legyen legalább 85 cm-re a
padlószint fölött.
2. Szedje ki az összes csomagolóanyagot a sütőből.
Rakjabeasütőbe a görgősgyűrűt és a forgótányért.
Ellenőrizze, hogy a forgótányér szabadon elforog-e.
3. A mikrohullámú sütőt úgy kell elhelyezni, hogy a hálózati
csatlakozó hozzáférhető legyen.
20cm
above
10cm
behind
10cm
on the side
85cm of
the floor
CE297DN_H.fm Page 5 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
6
H
Az óra beállítása
A mikrohullámú sütőbe egy óra van beépítve. Ez az óra 24-órás vagy
12-órás üzemmódban használható. Be kell állítani az órát:
a mikrohullámú sütő üzembe helyezésekor
minden hálózat kimaradás után.
Ne felejtse el átállítani az órát a nyári időszámításra, illetve a téli
időszámításra való átállásnál!
Teendő probléma esetén
Az alábbi felsorolásban található problémák esetén próbálkozzék az itt
feltüntetett megoldásokkal!
Az alábbi jelenségek normálisak:
Kondenzáció a sütőben
Légáram az ajtó körül
Fénykiszüremlés az ajtó körül
•Gőz lép ki az ajtónál és a szellőzőnyílásokból.
Nemindulelasütő a Forgógomb elforgatásakor
Be van csukva jól az ajtó?
Az étel egyáltalán nem fő meg
Jólállítottabeazidőt?
•Becsuktaazajtót?
Nem terhelte túl a villamos hálózatot és ezért nem olvadt ki a biztosíték vagy
nem oldott ki a biztosító automata?
Az étel vagy túlfő vagy nem fő meg eléggé
•Afőzési időt az étel fajtájának megfelelően állította be?
•Megfelelő teljesítményt választott?
Szikrázásvanasütőben
Nem használ fémcsíkkal ellátott edényt?
Nem hagyott egy villát vagy más fémtárgyat a sütőben?
Nincs alumíniumfólia túl közel a belső falakhoz?
Asütő zavarja a tévé- vagy a rádióvételt
•Kismértékű zavar normális, ha működik a sütő. A probléma orvoslásához a
sütőtatévétől, rádiótól vagy az antennáktól távol kell elhelyezni!
Ha elektromágneses zavar éri a sütőt, elállítódhat a kijelző. Megoldás: Húzza
ki a csatlakozódugót, majd dugja vissza! Állítsa be újra az órát!
Ha Ön a fenti utasítások elolvasása után sem képes megoldani a
problémát, akkor kérjük, forduljon a legközelebbi SAMSUNG
szervizhez.
1. Milyen kijelzést akar? Nyomja meg az ÓRA ( )
gombot...
12-órást Egyszer
24-órást Kétszer
2. Ezután állítsa be a Forgógombbal, hogy hány óra van.
3. Nyomja meg az ÓRA ( ) gombot.
4. Ezután állítsa be a Forgógombbal a perceket.
5. Nyomja meg az ÓRA ( ) gombot.
CE297DN_H.fm Page 6 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
7
H
Főzés/melegítés
Az alábbi egyszerű eljárás elmagyarázza, hogyan főzhet meg vagy
melegíthet meg egy ételt. Ellenőrizze MINDIG a sütő beállítását,
mielőtt felügyelet nélkül hagyja a sütőt!
Tegye be az ételt az üvegtányér közepére. Csukja be az ajtót.
Sose kapcsolja be üresen a mikrohullámú sütőt!
Ha rövidebb ideig a maximális teljesítménnyel (900 W) akar
melegíteni egy ételt, akkor a +30s gomb nyomogatásával is
beállíthatja a főzési időt. A sütő azonnal bekapcsol.
Főzési teljesítmények táblázata
Ön a sütő alábbi teljesítményei közül választhat.
Ha Ön nagyobb teljesítményt választ, akkor a főzési időt
csökkenteni kell.
Ha Ön kisebb teljesítményt választ, akkor a főzési időt növelni
kell.
Afőzési idő növelése a Forgógombbal.
1. Nyomja meg a gombot.
Következmény :
Megjelenik a 900 W kijelzés (ez a
maximális teljesítmény).:
Válassza ki a kívánt teljesítményt a
gomb nyomogatásával. Lásd a Főzési
teljesítmények táblázatást a következő
oldalon.
2. Állítsa be a főzési/melegítési időt a Forgógombbal.
3. Nyomja meg a gombot.
Következmény :
Bekapcsol a sütő világítása és forogni
kezd a forgótányér.
1)Elkezdődik a főzés és a főzés végén a
sütő négyszer sípol.
2)Az emlékeztető jelzés háromszor sípol
(percenként egyszer).
3)A kijelzőn újra megjelenik a pontos idő.
Teljesítmény Mikrohullám Grill
NAGY
KÖZÉPNAGY
KÖZEPES
KÖZÉPKICSI
FELOLVASZTÁS( )
KICSI / MELEGEN TARTÁS
GRILLEZÉS
KOMBINÁLT I
KOMBINÁLT II
KOMBINÁLT III
900 W
600 W
450 W
300 W
180 W
100 W
-
600 W
450 W
300 W
1300 W
1300 W
1300 W
1300 W
Idő Időnövelés
lépésköze
Idő Időnövelés
lépésköze
1percig
1-3 perc
3-10 perc
5mp.
10 mp.
30 mp.
10-20 perc
20-40 perc
40-99 perc
1perc
2perc
5perc
CE297DN_H.fm Page 7 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
8
H
Afőzés megszakítása
Ön bármikor megszakíthatja a főzést, hogy ellenőrizze az ételt.
Bármilyen beállítást törölhet a főzés elindítása előtt a TÖRLÉS
( ) gomb megnyomásával.
Afőzési idő módosítása főzés közben
Ön növelheti a főzési időt a +30s gomb nyomogatásával.
Főzés közben a főzési idő csak a MIKROHULLÁM, az
AUTOMATIKUS MELEGÍTÉS, a GRILLEZÉS és a KOMBINÁLT
üzemmódban módosítható.
Automatikus melegítés
Az AUTOMATIKUS MELEGÍTÉS funkciónak négy előre
beprogramozott főzési ideje van.
Önnek nem kell beállítania sem a főzési időt, sem a teljesítményt.
Az adagok számát a forgógombbal állíthatja be.
Tegye be az ételt a forgótányér közepére és csukja be az ajtót.
Csak mikrohullámhoz alkalmas edényeket használjon.
1. Afőzés ideiglenes megszakításához:
Nyissa ki az ajtót.
Következmény :
Leáll a főzés. A főzés folytatásához csukja
be az ajtót és nyomja meg újra
gombot.
2. Afőzés végleges megszakításához:
Nyomja meg a gombot.
Következmény :
Leáll a főzés. Ha törölni akarja főzési
beállításokat, nyomja meg még egyszer a
gombot.
A +30s gomb minden megnyomására 30 másodperccel
hosszabbodik a főzési idő.
Főzés közben a hátralévő főzési idő a Forgógombbal
növelhető vagy csökkenthető.
A gombot jobbra forgatva nő, balra forgatva csökken a
hátralévő főzési idő.
1. Válassza ki a melegítendő étel fajtáját az AUTOMATIKUS
MELEGÍTÉS( ) gomb nyomogatásával.
2. Állítsa be a Forgógombot az adagoló nagyságának
megfelelő értékre (lásd a következő oldalon lévő
táblázatot).
3. Nyomja meg a gombot.
Következmény :
Elkezdődik a melegítés. Amikor véget ér:
1)A sütő négyet sípol.
2)A vége jelzés háromszor sípol
(percenként egyszer).
3)A kijelzőn újra megjelenik a pontos idő.
CE297DN_H.fm Page 8 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
9
H
Automatikus melegítés beállításai
Az alábbi táblázat ismerteti a különböző AUTOMATIKUS
MELEGÍTÉS programokat, a mennyiségeket, a pihentetési időket és a
megfelelő utasításokat.
Készételek
A Készételek funkciónak hat előre beprogramozott sütési ideje van, így
Önnek nem kell beállítania sem a főzési időt, sem a sütő teljesítményét.
Az adagok számát a Forgógombbal lehet beállítani.
Rakja be az elkészítendő készételt a forgótányér közepére és csukja be
az ajtót.
Kód/
Szimbólum
Étel fajtája Adag Pihentetési
idő
Utasítások
1
Készétel
(hűtött)
300-350 g
400-450 g
500-550 g
3 perc Rakja rá egy
porcelántányérra és fedje le
mikrohullámálló fóliával. Ez
a program 3 komponensből
(például hús mártással,
zöldséggel és körettel,
például burgonya, rizs vagy
főtt tészta) álló ételekhez
alkalmas.
2
Friss
zöldség
200-250 g
400-450 g
500-550 g
600-650 g
700-750 g
3 perc Mossa meg, pucolja meg a
zöldséget és mérje meg a
súlyát. Vágja fel apró
kockákra és rakja be egy
fedővel ellátott
üvegedénybe. Ha 200-450 g
közötti mennyiséget főz,
akkor öntsön hozzá 45 ml (3
evőkanál) vizet, ha 500-650
g közöttit akkor 60 ml (4
evőkanál) vizet, ha 700-750
gközöttit,akkor75ml(5
evőkanál)vizet.Keverje meg
afőzés után. (Nagyobb
mennyiség főzése esetén
keverje meg egyszer főzés
közben is.)
3
Csirke
Darabok
200-300 g
(1 db)
400-500 g
(2 db)
600-700 g
(2-3 db)
800-900 g
(3-4 db)
3 perc Kenje be a csirke darabokat
olajjalésfűszerezze borssal,
sóval és paprikával. Tegye
rá az állványra, a bőrös
oldalával lefelé. Fordítsa
meg, amikor sípol a sütő.
4
Mélyhűtött
zsömlék
100-150 g
(2 db)
200-250 g
(4 db)
300-350 g
(6 db)
2 perc Rendezze el a mélyhűtött
zsömléket körben, az alsó
oldalukkal felfelé a
fémállványon. Fordítsa meg
őket, amikor sípol a sütő.
1. Állítsa be azelkészítendő szétel fajtáját aKÉSZÉTELEK
gomb nyomogatásával.
2. Állítsa be az adag nagyságát a Forgógombbal.
3. Nyomja meg a gombot.
Következmény :
Elkezdődik a sütés. Amikor véget ér:
1)A sütő négyet sípol.
2)A végjelzés háromszor sípol
(percenként egyet).
3)A kijelzőn újra megjelenik a pontos idő.
CE297DN_H.fm Page 9 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
10
H
Készételek funkció beállításai
Az alábbi táblázat a gyerekek által kedvelt hat készétel automatikus
programját tartalmazza. Ismerteti a mennyiségeket, a pihentetési
időket és a vonatkozó utasításokat. Az1., a 2. és az 5, 6. program csak
mikrohullámmal működik. A 3. és a 4. program a mikrohullám és a
grill kombinációjával üzemel. tányérra.
Automatikus felolvasztás
Az AUTOMATIKUS FELOLVASZTÁS funkcióval Önhúst, baromfit,
halat és kenyeret/süteményt olvaszthat fel. A felolvasztási idő és
teljesítmény automatikusan beállítódik.
Önnek csak az étel fajtáját és az adag súlyát kell beállítania.
Csak mikrohullámhoz használható edényeket használjon.
Tegyebeamélyhűtött ételt a forgótányér közepére és csukja be az
ajtót.
Ön kézi vezérléssel is felolvaszthat ételeket. Ehhez állítsa be a
mikrohullámú főzés/melegítés funkciót 180 W teljesítményre. A
részleteket a "Főzés/melegítés szakasz ismerteti a 7. oldalakat.
Kód Étel Adag Pihente-
tési idő
Utasítások
1
Hamburger
(hűtött)
150 g
(1 db)
300 g
(2 db)
1-2perc Rakja rá a hamburgert (zsömle,
marhahús szelettel) vagy a sajtburgert
konyhapapírra. Ha egy hamburgert
melegít, rakja azt a forgótányér
közepére, ha kettőt, akkor egymással
szembe. A melegítés után ízesítse
salátalevéllel, ketchuppal, mártással és
fűszerekkel.
2
Mini ravioli
(hűtött)
200-250 g
300-350g
3 perc Rakja be a hűtött mini raviolit egy
mikrohullámhoz használható műanyag
tálban a forgótányér közepére.
Lyuggassa át a készételfóliáját vagy
fedjeleaműanyag tálat egy műanyag
fedővel. Keverje meg alaposan a
pihentetés előtt és után. Ez a program
raviolihoz valamint mártással ellátott
galuskához használható.
3
Mélyhűtött
Csirke
szárnyak
250-300 g
350-400 g
450-500g
3 perc Rakja rá a mélyhűtött kész csirke
szárnyakat vagy csirkecombokat
(előfőzött és fűszerezett) afémállványra,
abőrös oldalával lefelé. Rendezze el
őket körben és a közepet hagyja üresen.
Fordítsa meg őket a sípszónál.
4
Mélyhűtött
mini-pizzák
150 g
(4-6 db)
250 g
(7-9 db)
- Rendezze el a mélyhűtött mini-pizzákat
egyenletesen az állványon.
5
Popcorn 100 g - Használjon kifejezetten a mikrohullámú
sütőhöz használható popcornt. Kövesse
a gyártó utasításaités rakja be azacskót
a forgótányér közepére. A sütés közben
a kukoricaszemek felpattannak és
megnő a térfogatuk. Vigyázzon, amikor
kiveszi és felnyitja a forró zacskót!
6
Nacho
(tortilla
chips)
125 g - Rakja rá a nacho-kat egy porcelán
lapostányérra. Rakjon a tetejére 50 g
reszelt cheddar sajtot és fűszereket.
Rakja be a forgótányérra.
1. Válassza ki a felolvasztandó étel fajtáját a
FELOLVASZTÁS( ) gomb nyomogatásával.
Nyomja meg az AUTO gombot.
(A további részleteket lásd a következő oldalon lévő
táblázatban.)
2. Állítsa be az étel súlyát a Forgógombbal.
Maximum 2000 g-ot lehet beállítani (a Kenyér/sütemény-
nél maximum 1000 g-ot).
3. Nyomja meg a gombot.
Következmény :
Elkezdődik a felolvasztás.
Asütő sípol a felolvasztás félidejénél,
hogy ne felejtse Ön el megfordítani az
ételt.
Nyomja meg a gombot a felolvasztás
befejezéséhez.
CE297DN_H.fm Page 10 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
11
H
Automatikus felolvasztás beállításai
Az alábbi táblázat ismerteti a különböző AUTOMATIKUS
FELOLVASZTÁS programokat, a mennyiségeket, a pihentetésiidőket
és a vonatkozó utasításokat. Távolítsonel mindencsomagolóanyagot a
felolvasztás előtt! Rakja rá a húst, a baromfit vagy a halat egy
porcelántányérra.
Ha kézi beállítással akar felolvasztani, akkor állítson be 180 W
mikrohullámú teljesítményt. A kézi felolvasztásra és a
felolvasztási időre vonatkozó további részleteket a 20. oldalakat.
Automatikus pirítótányéros sütés
Az AUTOMATIKUS PIRÍTÓTÁNYÉROS SÜTÉS funkciónál
automatikusan beállítódik a sütési idő.
Önnek csak az étel fajtáját és az adag súlyát kell beállítania a
Forgógombbal.
Rakja be a pirítótányért a forgótányér közepére és csukja be az ajtót.
A pirítótányér tisztítása
A pirítótányér tisztításához használjon mosószeres melegvizet,
majd öblítse le tiszta vízzel.
Ne használjon súrolókefét vagy kemény mosogatócsutakot, mert
megsérül a pirítótányér teflon bevonata.
Megjegyzés
A pirítótányér nem mosogatható mosogatógépben.
Code Food Portion Standing
Time
Recommendations
1
Hús
200-2000g 20-60 perc Fedje le a hús széleit alumínium
fóliával. Fordítsa meg a húst, amikor
sípol a sütő. Ez a program marhához,
birkához, sertéshez, hússzeletekhez,
pörkölthöz és fasírthoz használható.
2
Baromfi
200-2000g 20-60 perc Borítsa be a láb és a szárny végeit
alumínium fóliával. Fordítsa meg a
baromfit, amikor sípol a sütő.Eza
program akár egész csirkéhez, akár
csirkedarabokhoz használható.
3
Hal
200-2000g 20-50perc Borítsa be a hal farkát alumínium
fóliával. Fordítsa meg a halat, amikor
sípol a sütő. Ez a program akár egész
halhoz, akár halszeletekhez
használható.
4
Kenyér/
Sütem-
ény
125-1000g 5-20 perc Rakja rá a kenyeret egy
konyhapapírra, és fordítsa meg,
amikor sípol a sütő.Rakjaráa
süteményt egy porcelántányérra, és
fordítsa meg, ha lehet, amikor sípol a
sütő. (Az ajtó kinyitásakor leáll a sütő).
Ez a program használható mindenféle
kenyérhez, legyen az szeletelt vagy
egész, valamint zsömlékhez és
bagettekhez. A zsömléket rendezze el
egy körbe. E program használható
mindenféle kelt-tésztához,
kétszersülthöz, sajtos süteményhez és
felfújthoz. Nem használható viszont
cukrászsüteményhez,
gyümölcstortához és krémtortához,
valamint csokoládé bevonatú
süteményhez.
1. Rakja rá közvetlenül a forgótányérra a pirítótányért és
melegítse elő a legnagyobb teljesítményű mikrohullám-grill
kombinált móddal. Ehhez nyomja meg a
KOMBINÁLT()üzemmód gombját és állítsa be az időt
a Forgógombbal (3 vagy 5 percre).
2. Nyomja meg a gombot.
Használjon mindig edényfogó kesztyűt, ha
kiveszi a pirítótányért, mert az nagyon forró.
3. Nyissa ki az ajtót.
Rakja rá az ételt a pirítótányérra.
Csukja be az ajtót.
Rakja rá a pirítótányért a sütőben lévő
fémállványra (vagy a forgótányérra).
4. Válassza ki a megsütendő étel fajtáját a PIRÍTÓTÁNYÉR
gomb nyomogatásával.
5. Válassza ki az adag nagyságát a Forgógombbal.
(Lásd a táblázatot a következő oldalon.)
6. Nyomja meg a gombot.
Következmény :
Elkezdődik a sütés. Amikor véget ér:
1)A sütő négyet sípol.
2)A végjelzés háromszor sípol
(percenként egyet).
3)A kijelzőn újra megjelenik a pontos idő.
CE297DN_H.fm Page 11 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
12
H
"Pirítótányér" beállítások
A pirítótányért ajánlatos közvetlenül a forgótányéron előmelegíteni.
Melegítse elő a pirítótányért 600W+grill funkcióval és kövesse az
alábbi táblázatban szereplő utasításokat.
Kézi pirítótányéros sütés
Grillezéskor az étel csak fölül barnul meg. Ha a pirítótányérra állítja
az ételt a grillezéskor, akkor alulról is megbarnul és ropogóssá válik az
étel a pirítótányér magas hőmérséklete miatt. A pirítótányéron
készíthető ételekre ad néhány ötletet a következő oldalon lévő táblázat.
A pirítótányér szalonnához, tojáshoz, kolbászhoz stb-hez is
használható.
A pirítótányér tisztítása
A pirítótányér tisztításához használjon mosószeres melegvizet,
majd öblítse le tiszta vízzel.
Ne használjon súrolókefét vagy kemény mosogatócsutakot, mert
megsérül a pirítótányér teflon bevonata.
Megjegyzés
A pirítótányér nem mosogatható mosogatógépben.
Kód/étel
(-18°C)
Adag Előmelegítési
idő
Pihentetési
idő
Utasítások
1
Mélyhűtött
pizza
200 g
300 g
400 g
500 g
5perc - Melegítseelő a
pirítótányért 600W + grill
teljesítménnyel. Rakja a
mélyhűtött pizzát a
pirítótányérra. Rakja rá a
pirítótányért az állványra.
2
Mélyhűtött
pite
150 g
(1 db)
300 g
(1-2 db)
450 g
(1-2 db)
3perc 1-2 Melegítseelő a
pirítótányért 600W + grill
teljesítménnyel. Rakja a
mélyhűtött pitét a
pirítótányérra. Rakja rá a
pirítótányért az állványra.
3
Mélyhűtött
bagett
150 g
(1 db)
250 g
(2 db)
350 g
(3 db)
4perc 2-3 Melegítseelő a
pirítótányért 600W + grill
teljesítménnyel. Rakja a
mélyhűtött bagettet a
pirítótányér szélére. Ez a
program feltéttel (pl.
zöldsé, sonka és sajt)
ellátott bagettekhez is
használható.
4
4Mélyhűtött
csirkefalatok
250 g
500 g
4 perc - Melegítse elő a
pirítótányért 600W + grill
teljesítménnyel. Kenje
meg a pirítótányért 1-2
evőkanál olajjal.
Rendezzeelegyenletesen
a csirkefalatokat a
pirítótányéron. Fordítsa
meg őket a sípszónál.
Nyomjamegastart
gombot a folytatáshoz.
1. Tegye rá közvetlenül a forgótányérra a pirítótányért és
melegítse elő a legnagyobb mikrohullám-grill kombinált
móddal [600W+grill ( )] a következő oldalon lévő
táblázat szerint.
Használjon mindig edényfogó kesztyűt, ha
kiveszi a pirítótányért, mert az nagyon forró.
2. Kenje be olajjal a tányért ha például szalonnát és tojástsüt
rajta, hogy az étel szépen megbarnuljon.
A pirítótányérnak teflon bevonata van, mely
nem karcolásálló. Vigyázzon, ne sértse meg a
teflon bevonatot, például ne vágjon késsel a
pirítótányéron.
Használjon műanyag evőeszközt, nehogy
megsérüljön a teflon bevonat, vagy vegye el a
pirítótányérról az ételt, mielőtt elvágja.
3. Tegyeráateltapirítótányérra.
Ne rakjon nem hőálló tárgyat a pirítótányérra,
például műanyag (nejlon) bevonatú virslit!
Sose használja a pirítótányért a sütőben a
forgótányér nélkül!
4. Rakjaráapirítótányértasütőben lévő fémállványra (vagy
a forgótányérra).
5. Állítsa be a kívánt sütési időt és teljesítményt. Lásd a
következő oldalon lévő táblázatot.
CE297DN_H.fm Page 12 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
13
H
"Pirítótányér" beállítások
A pirítótányért ajánlatos közvetlenül a forgótányéron előmelegíteni.
Melegítse elő a pirítótányért 600W+grill funkcióval és kövesse az
alábbi táblázatban szereplő utasításokat.
Afűtőelemhelyzetének beállítása
Afűtőelemre a grillezésnél van szükség. Csak egy pozíció van
feltüntetve. Meg kell mondanunk a vevőknek, hogy mikor kell a
fűtőelemet a függőleges helyzetbe állítani.
A vízszintes helyzetre van szükség a grillezéshez vagy a
mikrohullám + grillezés kombinálásához.
Csak akkor változtassa meg a fűtőelem helyzetét, ha hideg a
fűtőelem és ne fejtsen ki túl nagy erőtafűtőelemre a függőleges
helyzetbe való állításkor.
Tartozékokkiválasztása
Csak mikrohullámhoz alkalmas edényeket használjon; ne használjon
műanyag edényeket, tálcákat, papírpoharakat stb.
Az alkalmas edényekre és eszközökre vonatkozó további
részleteket a Használható edények c. szakasz ismerteti a 16.
oldalakat.
Étel Adag Előmele-
gítésiidő
Teljes-
ítmény
Sütési idő Utasítások
Szalon-
na
4 szelet
(80 g)
6 szelet
(180 g)
3 perc 600W
+ grill
3-3½ perc
4½-5 perc
Melegítse elő a pirítótányért.
Rakja a szeleteket egymás
mellé a pirítótányérra. Rakja
rá a pirítótányért az állványra.
Grillezett
paradic-
som
200 g
(2 db)
400 g
(4 db)
3perc
450W
+ grill
3perc
4perc
Melegítse elő a pirítótányért.
Vágja félbe a
paradicsomokat.Rakjonsajtot
rájuk. Rendezze el őket
körbena pirítótányéron.Rakja
rá a pirítótányért az állványra.
Burger
(mélyhű-
tött)
2db
(125 g)
4db
(250 g)
3perc 600W
+ grill
6-6½ perc
8-8½ perc
Melegítse elő a pirítótányért.
Rendezze el a mélyhűtött
burgert körben a
pirítótányéron. Rakja rá a
pirítótányért az állványra.
Fordítsa meg 4-5 perc múlva.
Mini
pizza
(hűtött)
100-150 g
200-250g
5perc 600W
+ grill
3-3½ perc
4-4½ perc
Melegítse elő a pirítótányért.
Rakja rá a mélyhűtött
pizzaszeleteket körben a
tányérra. Rakja rá a
pirítótányért az állványra.
Chips,
(mikros-
ütőhöz
való,
mély-hű-
tött)
200 g
300 g
400 g
4perc 450W
+ grill
9perc
12 perc
15 perc
Melegítse elő a pirítótányért.
Oszlassa el rajta
egyenletesen a chipset. Rakja
rá a pirítótányért az állványra.
Fordítsa meg a félidőnél.
Sült
krumpli
250 g
500 g
4perc 600W
+ grill
4½-5 perc
7-7½ perc
Melegítse elő a pirítótányért.
Vágjafélbeakrumplikat.
Rakja rá a pirítótányérra, az
elvágott felükkel lefelé.
Rendezze el egy körbe őket.
Rakja rá a tányért az
állványra.
Halru-
dacskák
(mélyhű-
tött)
150 g
(5 db)
300 g
(10 db)
4perc 600W
+ grill
6-6½ perc
8½-9 perc
Melegítse elő a pirítótányért.
Kenje meg 1 evőkanál olajjal.
Rakja rá a hal rudacskákat
körben a tányérra. Fordítsa
meg 3perc (5 db) vagy 5 perc
(10 db) múlva.
Ha kombinált módban (grillezés és mikrohullám) működteti
asütőt, csak olyan edényeket használjon, melyek
mikrohullámhoz és villanysütőhöz is alkalmasak. A fém
edények vagy eszközök tönkretehetik a sütőt.
Ha a fűtőelemet a ... akkor ...
vízszintes helyzetbe
akarja állítani (grillezéshez
vagy a mikrohullám + grill
kombinációjához)
húzza előre a fűtőelemet
tolja fel, hogy párhuzamos
legyen a sütő tetőlapjával
Asütőtér és a fűtőelem tisztításakor célszerű 45°-ban
lehajlítani a fűtőelemet.
CE297DN_H.fm Page 13 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
14
H
Grillezés
A GRILLEZÉS funkcióval Ön gyorsan megsütheti és megbarníthatja
az ételt, mikrohullám használata nélkül. A grillezéshez egy grill
állványt mellékeltünk a mikrohullámú sütőhöz.
Nem baj, ha a fűtés ki- és bekapcsol a grillezés közben. A sütő
így védekezik a túlhevülés ellen.
Használjon mindig edényfogó kesztyűt, amikor megfogja a
sütőben lévő edényt, mert az nagyon forró lehet.
Ellenőrizze, hogy a fűtőelem a vízszintes helyzetben legyen.
Mikrohullám és grillezés kombinálása
A mikrohullámú sütés kombinálható a grillezéssel, hogy az étel
gyorsan megsüljön és ugyanakkor meg is barnuljon.
Használjon mindig mikrohullámhoz és villanysütőhöz alkalmas
edényt! Az üveg- vagy a kerámiaedények ideálisak e célra.
Használjon mindig edényfogó kesztyűt, amikor megfogja a
sütőben lévő edényt, mert az edény nagyon forró lehet.
A mikrohullám és a grillezés kombinált üzemmódjánál a
maximális mikrohullámú teljesítmény 600 W.
1. Melegítse elő a grillta kívánt hőmérsékletre, ehhez nyomja
meg a GRILL( ) gombot, és állítsa be a Forgógombbal
az előmelegítési időt.
2. Nyomja meg a gombot.
3. Nyissa ki az ajtót és rakja be az ételt az állványra.
Csukja be az ajtót.
4. Nyomja meg a GRILL( ) gombot. Következmény:
Megjelenik a következő kijelzés:
5. Állítsa be a grillezési időt a Forgógombbal.
A maximális grillezési idő 60 perc.
6. Nyomja meg a gombot.
Következmény :
Elkezdődik a grillezés. Amikor véget ér:
1)A sütő négyet sípol.
2)A végjelzés háromszor sípol
(percenként egyet).
3)A kijelzőn újra megjelenik a pontos idő.
1. Ügyeljen arra, hogy a fűtőelem vízszintes helyzetben
legyen; lásd a 13. oldalakat.
2. Nyissa ki a sütő ajtaját.
Tegye rá az ételt az állványra, az állványt pedig a
forgótányérra. Csukja be az ajtót.
3. Nyomja meg a KOMBINÁLT ( ) gombot.
Következmény :
Megjelenik a következő kijelzés:
(mikrohullám és grillezés)
600 W (leadott teljesítmény)
Válassza ki a szükséges teljesítményt a
KOMBINÁLT ( ) gomb nyomogatásával.
Agrillezéshőmérséklete nem állítható be.
4. Állítsa be a sütési időt a Forgógombbal.
A maximális sütési idő 60 perc.
5. Nyomja meg a gombot.
Következmény :
Elkezdődik a kombinált sütés. Amikor
véget ér:
1)A sütő négyet sípol.
2)A végjelzés háromszor sípol
(percenként egyet).
3)A kijelzőn újra megjelenik a pontos idő.
CE297DN_H.fm Page 14 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
15
H
A forgótányér forgásának kikapcsolása
A FORGÓTÁNYÉR BE/KI( ) gombbal Ön kikapcsolhatja a
forgótányér forgását, ha olyan nagy edényt akar használni a sütőben,
mely teljesen megtölti azt.
Ebben az esetben az étel kevésbé egyenletesen fő illetve sül
meg. Ezért ajánlatos kézzel megfordítani az ételt a főzés
félidejénél.
Figyelem! Tilos működtetni a sütőt, ha nincs benne étel!
Ok: Ettől kigyulladhat vagy tönkremehet a sütő.
Tilos a sütő működése közben megnyomni a FORGÓTÁNYÉR
BE/KI
()gombot!
Sípjelzés kikapcsolása
Ön bármikor kikapcsolhatja a sípjelzést.
Biztonsági reteszelés
A mikrohullámú sütőnek egy speciális gyerekvédelmi programja van,
mellyel "reteszelhető"asütő,hogyneműködtethessék azt a gyerekek.
Asütő bármikor reteszelhető.
1. Nyomja meg a FORGÓTÁNYÉR BE/KI( ) gombot.
Következmény :
A kijelzőn megjelenik a forgótányér be/ki
szimbólum( ) és nem forog a
forgótányér.
2. A forgótányér forgásának újbóli bekapcsolásához nyomja
meg megint a FORGÓTÁNYÉR BE/KI( ) gombot.
Következmény :
A kijelzőrőleltűnik a forgótányér be/ki
szimbólum( ) és forogni kezd a
forgótányér.
1. Nyomja meg egyszerre a és a gombot.
Következmény :
Megjelenik a következő kijelzés:
Ettől kezdve nem sípol a sütő.
2. A sípjelzés visszaállításához nyomja meg újra egyszerre a
és a gombot.
Következmény :
Megjelenik a következő kijelzés:
Asütő újra sípolva üzemel.
1. Nyomja meg egyszerre a az gombot.
Következmény :
Asütő reteszelődik (semmilyen funkció
sem állítható be).
A kijelzőn egy "L" (Locked) jelenik meg:
1. A reteszelés feloldásához nyomja meg újra egyszerre a
és az gombot.
Következmény :
Asütő újra normálisan használható.
CE297DN_H.fm Page 15 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
16
H
Használható edények
A mikrohullámú sütőben csak akkor fő meg az étel, ha a
mikrohullámok át tudnak hatolni az ételt tartalmazó edény falán, tehát
az edény nem veri vissza vagy nyeli el őket.
Ezért gondosan kell megválasztani az edényeket. Ha az edényen fel
van tüntetve, hogy mikrohullámú sütőhöz használható, akkor az
biztosan megfelelő.
Az alábbi táblázat felsorolja a különböző edényfajtákat, és közli, hogy
azok miként használhatók a mikrohullámú sütőben.
:ajánlott
✓✗:feltételesen használható
: nem használható
Edény Mikrohullám
-
alkalmasság
Megjegyzés
Alumíniumfólia ✓ ✗ Kis mennyiségben használható a túlsülés
elleni védelemhez. Szikrázás jöhet létre,
haafóliatúlközelvanasütő falához,
vagy ha túl sokat használnak belőle.
Pirítótányér
Ne melegítse elő 8 percnél tovább.
Porcelán- és
cserépedény
A porcelán, a cserép, a mázas porcelán
általában használható, ha nincs
fémcsíkkal díszítve.
Eldobható poliészter
karton
Egyes mélyhűtött ételeket ilyen
edényekbe csomagolnak.
Gyorsétel
csomagolások
Polisztirén
csészék és
dobozok
Papírzacskók
vagy újságpapír
Újrahasznosított
papír vagy
fémszegélyek
Használható az étel melegítéséhez.
Túlmelegítés esetén a polisztirén
megolvadhat.
Meggyulladhat.
Szikrázást okozhat.
Üvegáru
Jénai edény
Finom üvegáru
Üvegkancsók
Használható, ha nincs fémcsíkkal
díszítve.
Használható étel vagy folyadékok
melegítéséhez. A vékony üveg
megrepedhet, eltörhet, ha túl gyorsan
felmelegszik.
Le kell venni a fedelet. Csak
melegítéshez használhatók.
Fém
Edények
•Mélyhűtő zacskót
lezáró drót
Szikrázást vagy tüzet okozhatnak.
Szikrázást vagy tüzet okoz.
Papír
Tálcák, csészék,
szalvéták
Újrahasznosított
papír
Rövid főzéshez és melegítéshez,
valamint a felesleges nedvesség
elnyeléséhez.
Szikrázást okozhat.
Műanyag
Dobozok
Takaró fólia
•Mélyhűtő
zacskók
✓ ✗
Különösen, ha hőálló anyagból készültek.
A többi műanyag deformálódhat vagy
elszíneződhet magas hőmérsékleten. Ne
használjon melamin műanyagot!
A nedvesség visszatartásához
használható. Ne érjen a fólia az ételhez!
Legyen óvatos a fólia eltávolításakor,
mert forró gőz léphet ki
Csak ha forrás-állóak vagy mikrohullám-
állóak. Ne záródjanak hermetikusan.
Szükség esetén lyukassza ki őket egy
villával!
Viaszolt vagy zsírpapír
Használhatók a nedvesség
visszatartására és a fröcskölés
megelőzésére.
CE297DN_H.fm Page 16 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
17
H
Főzésiútmutató
MIKROHULLÁM
A mikrohullám egy olyan energia, ami behatol az ételbe, és felmelegíti annak víz-,
zsír- és cukortartalmát.
A mikrohullám hatására az étel molekulái gyorsabban kezdenek mozogni. Agyors
mozgás súrlódást okoz és ennek hatására felmelegszik az étel.
FŐZÉS
A mikrohullámhoz használható edények:
Az edényeknek olyanoknak kell lenniük, hogy a mikrohullám teljesen
áthaladhasson rajtuk. A mikrohullám visszaverődik a fémeken, például a
rozsdamentes acélon, az alumíniumon és a rézen, de áthatol a kerámián, az
üvegen, a porcelánon és a műanyagon, valamint a papíron és a fán. Ezért a
mikrohullámú sütőben sosem szabad fémedényt használni.
A mikrohullámhoz alkalmas ételek:
Sokféle étel alkalmas a mikrohullámú főzéshez, például friss vagy mélyhűtött
zöldség, gyümölcs, tészta, rizs, bab, hal, hús. Mártások, tejsodó, levesek,
pudingok, lekvárok szintén elkészíthetők a mikrohullámú sütőben. Általában
elmondható, hogy a mikrohullám ideálisan alkalmas minden olyan ételhez, amely
elkészíthető lenne egy hagyományos főzőlapon. Olvasztható vele vaj vagy
csokoládé is például (lásd a Különleges tippek című fejezetet).
Lefedés főzés közben
Az étel lefedése főzés közben nagyon fontos, mert az elpárolgott víz gőz
formájában felszáll, és elősegíti a főzési folyamatot. Az étel különböző módokon
fedhető le: például egy kerámia-tányérral, egy műanyagfedéllel vagy egy
mikrohullámú fóliával.
Pihentetési idők
Afőzés után a pihentetési idő nagyon fontos, hogy egyenletes hőmérséklet
alakuljon ki az ételben.
Főzési útmutató friss zöldséghez
Használjon egy fedővel ellátott pirex üvegedényt. Öntsön hozzá 30-45 ml hideg
vizet (2-3 evőkanálnyit) minden 250 g-hoz, hacsak ettőleltérő vízmennyiséget
nem ír elő atáblázat.Főzze lefedve a táblázatban megadott legkisebb ideig.
Kóstolja meg, és ha szükséges, főzze tovább. Keverje meg egyszer a főzés
közben és egyszer a főzés után. A főzés után sózza meg, ízesítse vagy adjon
hozzá vajat. Fedje le a 3 perc pihentetés alatt.
Tanács: A friss zöldséget vágja egyenletes kockákra. Minél apróbbra vágja
őket, annál gyorsabban főnek meg.
Az összes friss zöldséget a maximális mikrohullámú teljesítménnyel (900 W)
kell főzni.
Étel Adag Idő
(perc)
Pihentetési
idő
Utasítások
Brokkoli 250g
500g
3½-4
6-7
3Egyenlő retű darabokat
válogasson ki. A száruk
mutasson középre.
Kelbimbó 250g 5-5½ 3 Öntsön hozzá 60-75 ml (5-6
evőkanálnyi) vizet.
Sárgarépa 250g 3½-4 3 Vágja fel egyenletes vastagságú
szeletekre.
Karfiol 250g
500g
4-4½
6½-7½
3 Egyforma méretű darabokat
válogasson ki. A nagy darabokat
vágja ketté. A szárak középre
mutassanak.
Tök 250g 3-3½ 3 Vágja a tököt szeletekre. Adjon
hozzá 30 ml (2 evőkanál) vizet
vagy egy kiskanál vajat. Addig
főzze, hogy éppen megpuhuljon.
Padlizsán 250g 2½-3 3 Vágja a padlizsánt kis szeletekre
és fröcskölje be 1 evőkanál
citromlével.
Póréhagyma 250g 3-3½ 3 Vágja vékony szeletekre a
póréhagymát.
Gomba 125g
250g
1-1½
2-2½
3 Az apró gombát egészben, a
nagyokat szeletelve készítse el.
Ne adjon hozzá vizet. Fröcskölje
be citromlével. Ízesítse sóval és
borssal. Tálalás előtt öntse le a
levet.
Hagyma 250g 4-4½ 3 A hagymát vágja fel szeletekre
vagy vágja ketté. Adjon hozzá 15
ml (1 evőkanál) vizet.
Paprika 250g 3½-4 3 Vágja a paprikát vékony
szeletekre
Burgonya 250g
500g
3-4
6-7
3 Mérje meg a megtisztított
burgonya súlyát és vágja őket
egyforma nagyságú negyedekre.
Fehérrépa 250g 4½-5 3 Vágja fel a fehérrépát apró
kockákra.
CE297DN_H.fm Page 17 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
18
H
Főzésiútmutató (folytatás)
Főzési útmutató mélyhűtött zöldségekhez
Használjon egy fedővel ellátott pirex üvegedényt. Főzze a zöldsége lefedve a
táblázatban megadott legrövidebb ideig. Utána kóstolja meg, és ha szükséges,
főzze még tovább.
Keverje meg kétszer a főzés közben és egyszer a főzés után. A főzés után sózza
meg, fűszerezze vagy tegyen hozzá vajat. A pihentetés közben fedje le.
Főzési útmutató rizshez és főtt tésztához
Rizs: Használjon egy fedővel ellátott nagy pirex üvegedényt - a rizs dupla
térfogatúra duzzad főzés közben. Főzze lefedve. A főzési idő
letelte után keverje meg a pihentetés előtt és sózza meg vagy
fűszerezze és tegyen hozzá vajat.
Megjegyzés: Előfordulhat, hogy a rizs nem szívja föl az összes
vizet a főzés végére.
Főtt tészta:Használjon egy nagy pirex üvegedényt. Adjon hozzá forrásban
lévő vizet, egy csipet sót és keverje meg jól. Főzze lefedés nélkül.
Keverje meg néha a főzésközbesafőzés után. Pihentetés
közben fedje le és azután öntse le róla a vizet.
FELMELEGÍTÉS
A mikrohullámú sütővel sokkal gyorsabban felmelegíthető egy étel, mint egy
hagyományos főzőlapon.
A teljesítményt és a melegítési időt az alábbi táblázat szerint célszerű beállítani. A
táblázat elkészítésénél feltételeztük, hogy a folyadékok szobahőmérsékletűek
(18...20°C), vagy hogy egy hűtőszekrényből vették éppen ki őket (5...7°C).
Elrendezés és lefedés
Ne melegítsen túl nagy darabokat, például egy kötözött sonkát - ezek túlsülnek és
kiszáradnak a szélükön, mielőtt a közepük felforrósodik.
Kis darabok melegítése sokkal célszerűbb.
Teljesítmény és megkeverés
Egyes ételek 900 W teljesítménnyel melegíthetők, mások csak 600 W, 450 W
vagy 300 W-tal.
Nézze meg a táblázatban megadott értékeket, miheztartás végett.
A kényes, a nagy darab vagy a gyorsan felmelegedő ételeket ajánlatos kisebb
teljesítménnyel melegíteni.
Keverje meg vagy fordítsa meg az ételt a melegítés közben. Ha lehet, keverje
meg tálalás előtt is.
Legyen nagyon óvatos folyadékok és bébiételek melegítésénél. A hirtelen
felforrás és az ezzel járó leforrázás veszélye miatt keverje meg őket a melegítés
előtt, közben és után. Pihentetés közben hagyja őket a mikrohullámú sütőben.
Ajánlatos egy műanyag kanalat vagy egy üvegrudat berakni a melegítendő
folyadékba. Ne melegítse túl (és ezáltal forralja) az ételt.
Célszerű rövidebb melegítési időt választani, és szükség esetén
meghosszabbítani.
Melegítési és pihentetési idők
Egy étel első ízben történő melegítésénél ajánlatos följegyezni a melegítési időt-
akésőbbi felhasználáshoz.
Ügyeljen arra, hogy a felmelegített étel mindenütt tűzforró legyen.
Hagyja az ételt állni egy rövid ideig a melegítés után - hogy egyenletessé váljék a
hőmérséklet. Az ajánlott pihentetési idő 2-4 perc, hacsak nincs más megadva a
táblázatban.
Legyen nagyon óvatos folyadékok és bébiétel melegítésénél. Olvassa el a
biztonsági előírásokról szóló fejezetet is.
Étel Adag Teljesít
mény
Idő
(perc)
Pihentetési
idő
Utasítások
Spenót 150g 600W 5-6 2-3 Öntsön hozzá 15 ml (1
evőkanál) hideg vizet.
Brokkoli 300g 600W 8-9 2-3 Öntsön hozzá 30 ml (2
evőkanál) hideg vizet.
Borsó 300g 600W 7-8 2-3 Öntsön hozzá 15 ml (1
evőkanál) hideg vizet.
Zöldbab 300g 600W 7½-8½ 2-3 ntsön hozzá 30 ml (2
evőkanál) hideg vizet.
Vegyes zöldség
(sárgarépa/
borsó/ kukorica)
300g 600W 7-8 2-3 Öntsön hozzá 15 ml (1
evőkanál) hideg vizet.
Vegyes zöldség
(kínai)
300g 600W 7½-8½ 2-3 Öntsön hozzá 15 ml (1
evőkanál) hideg vizet.
Étel Adag Teljesí
tmény
Idő (perc) Pihentet-
ési idő
Utasítások
Fehér rizs
(előfőzött)
250g
375g
900W 15-16
17½-18½
5 Öntsön hozzá 500 ml vizet.
Öntsön hozzá 750 ml vizet.
Barnarizs
(előfőzött)
250g
375g
900W 20-21
22-23
5 Öntsön hozzá 500 ml vizet.
Öntsön hozzá 750 ml vizet.
Vegyes rizs
(rizs+vadrizs)
250g 900W 16-17 5 Öntsön hozzá 500 ml hideg
vizet.
Vegyes
gabona (rizs +
gabona)
250g 900W 17-18 5 Öntsön hozzá 400 ml hideg
vizet.
Főtt tészta 250g 900W 10-11 5 Öntsön hozzá 1000 ml forró
vizet.
Étel Adag Teljesí
tmény
Idő (perc) Pihentet-
ési idő
Utasítások
CE297DN_H.fm Page 18 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
19
H
Főzésiútmutató (folytatás)
FOLYADÉKOK MELEGÍTÉSE
Hagyjonmindiglegalább20mppihentetésiidőtasütő kikapcsolásától számítva.
Ha szükséges, keverje meg melegítés közben és MINDIG keverje meg melegítés
után! A hirtelen felforrás és a leforrázás megelőzésrdekébenrakjonbeegy
kanalat vagy egy üvegrudat a melegítendő folyadékba, és keverje meg a
melegítés előtt, közben és után.
BÉBIÉTEL MELEGÍTÉSE
BÉBIÉTEL:
Rakja be a bébiételt egy mély kerámiatányérba. Fedje le egy műanyag fedővel.
Keverje meg jól a melegítés után. Pihentesse 2 vagy 3 percet a felszolgálás előtt.
Keverje meg még egyszer és ellenőrizzeahőmérsékletét. Ajánlott tálalási
hőmérséklet 30-40°C között.
BÉBITEJ:
Öntse be a tejet egy sterilizált üvegedénybe. Melegítse fedő nélkül. Sose
melegítse fedővel, mert túlhevülés esetén a palack felrobbanhat.
Rázza össze jól a pihentetési idő előtt és még egyszer a felszolgálás előtt!
Ellenőrizze mindig gondosan a bébitej vagy a bébiétel hőmérsékletét, mielőtt
odaadja a babának. Az ajánlott tálalási hőmérséklet: kb. 37°C.
MEGJEGYZÉS:
A bébiételt gondosan ellenőrizni kell tálalás előtt, nehogy megégesse a babát.
Az alábbi táblázatban szereplő teljesítmény és melegítési idő csak irányértéknek
tekintendő.
Folyadékok és ételek melegítése
Az alábbi teljesítmények és melegítési idők csak irányértéknek tekintendők.
Két adag melegítése
Az alábbi táblázatban szereplő teljesítmények és melegítési idők csak
iránymutatóként értendők.
Étel Adag Teljesí-
tmény
Idő
(perc)
Pihent-
etésiidő
(perc)
Utasítások
Italok
(kávé, tea
és víz,
szobahőm-
érsékletű)
150 ml
(1csésze)
300 ml
(2csésze)
450 ml
(3csésze)
600 ml
(4csésze)
900W 1-1½
1½-2
2½-3
3-3½
1-2 Öntse be porcelán csészékbe
és melegítse lefedés nélkül: 1
csészét középen, 2-őt
egymással szemben, 3-at
körben elrendezve. Hagyja a
sütőben a pihentetés alatt, és
keverje meg jól.
Leves
(hűtött)
250g
350g
450g
550g
900W 2-2½
2½-3
3-3½
3½-4
2-3 Öntse be egy mély
kerámiatálba. Fedje le egy
műanyagfedővel.Keverjemeg
jól a melegítés után. Keverje
meg még egyszer tálalás előtt.
Pörkölt
(hűtött)
350g 600W 4½-5½ 2-3 Rakja a pörköltet egy kerámia
mély tányérba. Fedje le egy
műanyagfedővel.Keverjemeg
néha a melegítés közben és a
pihentetés és a tálalás előtt.
Főtt tészta
mártással
(hűtött)
350g 600W 3½-4½ 3 Rakjaegytányérraatésztát
(pl. spagettit vagy galuskát)..
Fedje le mikrohullámálló
fóliával.Keverjemegatálalás
előtt.
Töltött főtt
tészta
mártással
(hűtött)
350g 600W 4-5 3 Rakja be a töltött tésztát (pl.
ravioli, tortellini) egy mély
tányérba. Fedje le egy
műanyagfedővel.Keverjemeg
néha melegítés közben és a
pihentetés és a tálalás előtt.
Egytálétel
(hűtött)
350g
450g
550g
600W 4½-5½
5-6
5½-6½
3 Rakjabeegykerámiaedénybe
ahűtött egytálételt és fedje le
mikrohullámálló fóliával.
Étel Adag Teljesít-
mény
Idő
(perc)
Pihente-
tési idő
(perc)
Utasítások
Leves
(hűtött)
2 x 250g
2 x 250g
900 W 3½-4½
5-6
2-3 Öntse be két porcelán
mélytányérba. Rakja az egyik
tányért közvetlenül a
forgótányérra, a másikat az
állványra. Felmelegítés után
keverje meg. Keverje meg a
tálalás előtt is.
Currys
csirke és
rizs
(hűtött)
2 x 350g 600W 7-8½ 3 Rakja rá két tányérra a2 hűtt
alkotórészből álló ételt. Fedje le
mikrohullámálló fóliával. Rakja az
egyik tányért közvetlenül a
forgótányérra, a másikat az
állványra.
Egytál
étel
(hűtött)
2 x 350g 600W 7½-9 3 Rakja rá két tányérra a 2-3 hűtött
alkotórészből álló ételt. Fedje le
mikrohullámálló fóliával. Rakja az
egyik tányért közvetlenül a
forgótányérra, a másikat az
állványra.
Étel Adag Teljesí-
tmény
Idő
(perc)
Pihent-
etésiidő
(perc)
Utasítások
CE297DN_H.fm Page 19 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
20
H
Főzésiútmutató (folytatás)
Bébiétel és bébitej melegítése
Az alábbi táblázatban szereplő teljesítmények és melegítési idők csak
iránymutatóként értendők.
FELOLVASZTÁS
A mikrohullám kiválóan alkalmas mélyhűtött étel felolvasztására. A mikrohullám
gyorsan és kíméletesen olvasztja fel a mélyhűtött ételt. Ez nagy előny váratlan
vendégek érkezése esetén.
Amélyhűtött baromfit alaposan fel kell olvasztani a főzés előtt. Távolítson el róla
minden fémdarabot és vegye ki a csomagolásból, hogy a felolvasztáskor
keletkező víz elpárologjon.
Rakjabeamélyhűtött ételt egy tálba, fedő nélkül. A félidőnél fordítsa meg, öntse
le az esetleges folyadékot és amint lehet vegye el az aprólékot.
Ellenőrizze néha az ételt, hogy ne melegedjék fel.
Haamélyhűtött étel vékonyabb és keskenyebb részei melegedni kezdenek,
burkolja be őket egy kis darab alumíniumfóliába.
Ha a baromfi melegedni kezd a külső felületén, szakítsa meg a felolvasztást és
tartson 20 perc szünetet, mielőtt folytatja.
A felolvasztás befejezéséhez pihentesse a halat, a húst és a baromfit. A teljes
felolvasztáshoz szükséges pihentetési idő a felolvasztott mennyiségtől függ.
Részleteket az alábbi táblázat tartalmaz.
Tanács: A lapos étel gyorsabban felolvad, mint a vastag, és a kisebb
mennyiséghez rövidebb idő kell mint a nagyhoz.
Az alábbi táblázat -18...-20°C hőmérsékletű mélyhűtött étel felolvasztásánál
használható iránymutatásként.
Minden mélyhűtött ételt a felolvasztási teljesítménnyel (180 W) kell
felolvasztani.
Étel Adag Teljesít-
mény
Idő (perc) Pihentetési
idő (perc)
Utasítások
Bébiétel
(zöldség+
hús)
190g 600W 30 mp 2-3 Rakja be egy mély tányérba.
Melegítse fedő nélkül.
Keverjemegamelegítés
után. Pihentesse 2-3 percet.
Tálalás előtt keverje meg jól
és ellenőrizze a
hőmérsékletét.
Bébi
zabkása
(gabona+
tej +
gyümölcs)
190g 600W 20 mp 2-3 Rakja be egy mély tányérba.
Melegítse fedő nélkül.
Keverjemegamelegítés
után. Pihentesse 2-3 percet.
Tálalás előtt keverje meg jól
és ellenőrizze a
hőmérsékletét.
Bébitej 100ml
200ml
300W 30-40 mp
1perc-
1perc
10 mp
2-3 Keverjemeg vagyrázzafeljól
és öntse be egy sterilizált
üvegpalackba. Melegítse
fedetlenül. Rázza fel jól és
pihentesse legalább 3 percet.
Felszolgálás előtt rázza fel jól
és ellenőrizze a
hőmérsékletét.
Étel Adag Idő
(perc)
Pihenteté
si idő
(perc)
Utasítások
Hús
Fasírt
Sertés
szeletek
200g
400g
250g
6-7
10-12
7- 8
15-30 Tegye rá a húst egy lapos tányérra.
A vékonyabb részeket takarja be
alumíniumfóliával. Fordítsa meg a
félidőnél.
Baromfi
Csirkedarabok
Egész csirke
500g
(2pcs)
1200g
14-15
32-34
15-60 A csirkedarabokat először a bőrös
oldalukkal lefelé, az egész csirkét
először a mellével lefelé rakja rá egy
lapos tányérra. A vékonyabb
részeket, például a szárnyak végét
fedje le alumíniumfóliával. Fordítsa
megafélidőnél.
Hal
Hal szeletek/
egész hal
200g
400g
6-7
11-13
10-25 A mélyhűtött halat rakja rá egy lapos
tányér közepére. A vékonyabb
részek a vastagabbak alatt
legyenek. A vékony széleket fedje le
alumíniumfóliával. Fordítsa meg a
félidőnél.
Gyümölcs
Bogyósok
250g 6-7 5-10 Terítse szét agyümölcsöt egy kerek,
lapos üvegtálon (nagy átmérőjűn).
Kenyér
Zsömle(kb.50
g/db)
Pirítós/
szendvics
Rozskenyér
2pcs
4pcs
250g
500g
1-1½
2½-3
4-4½
7-9
5-20 A zsömléket rendezze el körben
vagy a kenyeret vízszintesen egy
sütőpapíron a forgótányér közepén.
Fordítsa meg a félidőnél.
CE297DN_H.fm Page 20 Wednesday, September 18, 2002 5:21 PM
/