Philips FWM352/12 Používateľská príručka

Kategória
CD prehrávače
Typ
Používateľská príručka
FWM352
MP3-CD Mini Hi-Fi System
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
Instrukcje obsługi
Uživatelské příručky
PoužívateIské príručky
Felhasználói útmutatók
pg001-027_M352_22_Rus 2005.12.23, 16:131
2
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges feszültség ....................... 220-230 V/50 Hz
Elemes működéshez ............................. 2 x AAA/R03
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális ...................................................................... 70 W
névleges .................................................................... < 15 W
készenléti állapotban ............................................ < 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ............................................................................ 5.7 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 265 mm
magasság ............................................................. 310 mm
mélység................................................................ 384 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
MW .......................................................... 531 – 1602 KHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény .................... 2 x 60 W PMPO
........................................................................ 2 x 30 W RMS
ČESKA REPUBLIKÁ
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe
dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho
kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
pg001-027_M352_22_Rus 2005.12.23, 16:132
3
3
1
2
y
CD1/2/3
MUTE
REPEAT
PROGRAM SHUFFLE
DSC
DBB
DISPLAY
DIM
SLEEP
TITLE
ALBUM
AUX
TUNER
VOL
£
4
!
¡
5
0
(
)
6
TIMER
ON/OFF
1
*
^
9
%
!
0
6
3
$
@
#
5
7
4
8
2
&
pg001-027_M352_22_Rus 2005.12.23, 16:133
4
pg001-027_M352_22_Rus 2005.12.23, 16:134
5
РусскийPolskiČeskySlovensky
Magyar
Index
êÛÒÒÍËÈ ----------------------------------------------------------- 6
Česky ------------------------------------------------ 50
Slovensky ------------------------------------------ 72
Magyar ---------------------------------------------- 94
Polski ------------------------------------------------ 28
pg001-027_M352_22_Rus 2005.12.23, 16:135
50
Česky
Obsah
Všeobecné informace
Dodávané příslušenství ................................................ 51
Certifikát .............................................................................. 51
Ekologické informace .................................................... 51
Bezpečnostní informace .............................................. 51
Příprava
Přípoje na zadní straně ........................................ 52–53
Napájení
Připojování antén
Připojení reproduktorů
Další možné přípoje ...................................................... 53
Přípoj jiného přístroje k systému
Vložení napájecích článků do dálkového ovladače
................................................................................................... 53
Ovládací tlačítka
Ovládací tlačítka přístroje a dálkového ovladače
........................................................................................... 54–55
Základní funkce
Připojení s programováním ....................................... 56
Demonstrační funkce ................................................... 57
Přepnutí do režimu Eco Power ............................... 57
Automatickž re|im pro úsporu energie .............. 57
Nastavení jasu displeje ................................................. 57
Nastavení hlasitosti ......................................................... 57
Ovládání zvuku ................................................................. 58
DSC
DBB
Karaoke ................................................................................. 58
Přehrávač CD/ MP3-CD
Desky na reprodukci ..................................................... 59
Informace o disku MP3 ................................................ 59
Vložení desek .................................................................... 59
Reprodukce desek.......................................................... 60
Výměna disku při přehrávce ..................................... 60
Volba skladby/úryvku skladby ................................... 60
Volba požadovaného alba/titulu ............................. 60
Různé způsoby reprodukce: SHUFFLE a REPEAT
................................................................................................... 61
Programování skladeb z desky ................................ 61
Vymazání programu....................................................... 61
Příjem vysílání
Ladění vysílacích stanic ................................................. 62
Programování rozhlasových stanic ................ 62–63
Automatické programování
Manuální programování
Ladění na naprogramovanou rozhlasovou stanici
................................................................................................... 63
Magnetofon/ Pořizování záznamu
Reprodukce kazety......................................................... 64
Veobecné informace o záznamu ............................ 65
Synchronní zapojení záznamu z CD..................... 65
Záznam z radiopřijímače ............................................ 65
Externí zvukové zdroje
Poslech z externího zdroje ........................................ 66
Hodiny/Časový spínač
Zobrazení hodin .............................................................. 67
Nastavení hodin ............................................................... 67
Nastavení časového spínače ..................................... 67
Vypnutí časového spínače
Zapnutí časového spínače
Nastavení časového spínače podřimovací funkce
................................................................................................... 67
Technické údaje ..................................... 69
Odstraňování závad .................... 7071
pg050-071_M352_22_Cze 2005.12.23, 16:1150
51
Česky
Všeobecné informace
Dodávané příslušenství
–2 reproduktory
Dálkový ovladač
MW smyčková anténa
FM drátová anténa
Certifikát
Energy Star
Philips jako partner
ENERGY STAR
R
prohlašuje,
že jeho výrobky vyhovují
normám ENERGY STAR
R
o
úsporách energie.
Ekologické informace
K zabalení přístroje nebyl použit žádný zbytečný
materiál. Balení můžete snadno roztřídit do tří
skupin: lepenka (krabice), polystyrénová pěna
(ochranné bloky) a polyetylén (sáčky, ochranná
pěnová fólie).
Přístroj je vyroben z materiálů, které mohou
odborníci po rozmontování recyklovat. Při
vyřazování nepotřebného balicího materiálu,
vybitých baterií a starého zařízení se laskavě řiďte
místními předpisy.
Likvidace starého produktu
Produkt je navržen a vyroben za použití velmi
kvalitních materiálů a komponent, které lze
recyklovat a znovu použít.
Když je k produktu připevněn symbol s
přeškrtnutým košem, znamená
to, že je produkt kryt evropskou
směrnicí 2002/96/EC
Informujte se o místním
tříděném sběrném systému pro
elektrické produkty.
Řiďte se místními pravidly a nelikvidujte staré
produkty spolu s běžným odpadem. Správná
likvidace starého produktu pomůže zabránit
případným negativním následkům pro životní
prostředí a lidské zdraví.
Bezpečnostní informace
Před použitím přístroje zkontrolujte, zda se
napájecí napětí uvedené na výrobním štítku
(nebo nastavení voliče napětí) shoduje s místním
síťovým napětím. Není-li tomu tak, obraťte se
laskavě na svou prodejnu.
Přístroj postavte na rovný, tvrdý, stabilní podklad.
Přístroj umístěte na dostatečně větrané místo,
aby se nepřehříval. Za přístrojem a nad ním musí
být nejméně 10 cm volného prostoru a po
stranách nejméně 5 cm volného prostoru.
Musí být zajištěna dobrá ventilace. Nezakrývejte
ventilační otvory žádnými předměty, např.
novinami, ubrusy, záclonami atd.
Chraňte přístroj, napájecí články a desky před
extrémní vlhkostí, deštěm, pískem a takovými
vysokými teplotami, které bývají v blízkosti
topných těles nebo na místě vystaveném
přímému slunečnímu záření.
Na přístroj nesmí být pokládány žádné zdroje
přímého plamene, např. rozsvícené svíčky.
Nepokládejte na zařízení žádné předměty
naplněné tekutinami (např. vázy).
Zařízení nesmí být vystaveno kapající nebo
stříkající vodě.
Dostane-li se přístroj z chladu do tepla nebo do
vlhkého prostředí, laserová optika přístroje se
zamlží. Přehrávač CD nebude v tomto případě
správně fungovat. Ponechejte přístroj zapnutý asi
hodinu tak, že nevložíte desku, poté bude možný
normální provoz.
Mechanické součásti přístroje mají samomazací
povrch, proto se nesmí ani olejovat ani mazat.
I v případě, že přepojíte systém do
pohotovostního stavu, spotřebovává
energii. Přejete-li si přístroj zcela odpojit
od sítě, vytáhněte zástrčku síťového
kabelu ze zásuvky.
pg050-071_M352_22_Cze 2005.12.23, 16:1151
52
Česky
Přípoje na zadní straně
Typový štítek je umístěn na zadní straně
systému.
A Napájení
Než zasunete síťový kabel do zásuvky
přesvědčte se, zda jsou všechny ostatní přípoje v
pořádku.
UPOZORNĚNÍ!
–Abyste dosáhli optimálního výkonu,
používejte vždy pouze originální síťový
kabel.
–Je-li přístroj pod napětím, nerealizujte
žádné nové přípoje a nemodifikujte přípoje
už realizované.
Viditelná a neviditelná laserová radiace.
Pokud je kryt otevřen, nedívejte se na
paprsek.
Vysoké napětí! Neotevírat. Mohlo by
dojít k úrazu elektřinou. Přístroj neobsahuje
žádné díly, na kterých provádí servis
uživatel.
Úpravy prováděné na produktu by mohly
zapříčinit nebezpečnou radiaci (EMC,
Elektromagnetická kompatibilita) nebo jiné
nebezpečné provozní podmínky.
Přehřátí přístroje zabraňuje vbudovaný
bezpečnostní elektrický obvod. Proto se
může stát, že se systém v extrémních
podmínkách automaticky přepne do
pohotovostního stavu. Dojde-li k tomu,
počkejte až systém vychladne, pouze potom
ho znovu použijte (neplatí pro všechny
typy).
B Připojování antén
Zasuňte MW rámovou anténu a FM drátovou
anténu dodávanou jako příslušenství přístroje do
příslušného vstupu. Nastavte anténu tak, aby byl
příjem optimální.
MW anténa
Fix the claw
to the slot
1
2
3
MW ANTENNA
Příprava
AM ANTENNA
FM ANTENNA
AUX/CDR
R L
SPEAKERS 6
R
+
-
L
A
B
C
ťový kabel
Reproduktor
(pravý)
Reproduktor
(levý)
FM drátová
anténa
MW smyčková
anténa
pg050-071_M352_22_Cze 2005.12.23, 16:1152
53
Česky
Příprava
Další možné přípoje
K příslušenství nepatří další připojitelné přístroje,
ani kabely k tomu potřebné. Podrobné informace
najdete v uživatelských příručkách připojených
přístrojů.
Přípoj jiného přístroje k systému
Zasuňte levý a pravý audio výstup OUT televize,
videorekordéru, přehrávače CD, přehrávače
DVD nebo nahrávače CD do vstupu AUX.
Poznámka:
Přejete-li si připojit přístroj, který má výstup mono
(jediný audio výstup), zasuňte ho do levého vstupu
AUX. Lze k tomu případně použít i kabel RCA,
který má na jednom konci jeden přípoj, na druhém
konci dva přípoje (zvuk bude i v tomto případě
mono).
Vložení napájecích článků do
dálkového ovladače
Do prostoru pro napájecí články dálkového
ovladače vložte podle označení polarity „+“
a „-“ dva monočlánky (typ R03 nebo AAA).
UPOZORNĚNÍ!
Vyjměte napájecí články jsou-li
vyčerpané nebo nebudete-li dálko
ovladač delší dobu používat.
Nepoužívejte současně staré a no
napájecí články, resp. monočlánky různého
typu.
–Napájecí články obsahují chemikálie,
proto je odhazujte pouze do určených
nádob na odpadky.
Anténu umístěte v co největší vzdálenosti od
televize, videorekordéru a jiných vysílacích zdrojů.
FM anténa
Příjem stereofonního vysílání FM se zlepší,
zasunete-li externí FM anténu do vstupu FM
ANTENNA.
C Připojení reproduktorů
Přední reproduktory
Vodiče reproduktoru zasuňte do výstupu
SPEAKERS, pravý do přípoje označeného „R“,
levý do „L“, barevný (označený) do „+“ a černý
(neoznačený) do „–“.
1
2
Neizolované části vodiče reproduktoru zasuňte
podle obrázku.
Poznámky:
Optimálního ozvučení dosáhnete, budete-li
používat vždy výhradně reproduktory dodávané
s přístrojem.
–Nikdy nepřipojujte více než jeden reproduktor do
párového výstupu +/-.
Nikdy nepřipojujte takový reproduktor, jehož
impedance je menší než impedance reproduktorů
dodávaných s přístrojem. Informace najdete v této
uživatelské příručce v části TECHNICKÉ ÚDAJE.
pg050-071_M352_22_Cze 2005.12.23, 16:1153
54
Česky
Ovládací tlačítka (zobrazení hlavního systému je na straně 3)
Ovládací tlačítka přístroje a
dálkového ovladače
1 STANDBY-ON/ ECO POWER (B)
zapíná systém nebo přepíná do ekonomického
režimu Eco Power/normálního pohotovostního
režimu se zobrazením času.
2 Source selection – volba následujícího:
DISC (CD 1/2/3)
volba prostoru pro desky 1, 2 nebo 3.
TUNER
volba vlnového pásma : FM nebo MW.
TAPE
–volba magnetofonu
AUX
volba připojeného externího zvukového zdroje:
AUX (různé).
3 iR SENSOR
infračervený senzor dálkového ovladače.
4 VOLUME (VOL +/-)
zeslabování nebo zesilování hlasitosti.
5 DBB
zapojení zvýraznění basových tónů k
důraznějšímu ozvučení hloubek a vypnutí této
funkce. (DBB 1, DBB 2, DBB 3 nebo DBB OFF)
6 DSC
Slouží k volbě různých typů předvoleb nastavení
zvukového ekvalizéru (OPTIMAL, TECHNO,
ROCK nebo JAZZ).
7 DISC 1/2/3
volba desky na reprodukci.
8 Displej
–zobrazení aktuálního stavu systému.
9 OPEN•CLOSE
otevření nebo zavření prostoru pro desky.
0 PROGRAM
CD/ MP3-CD .......... programování skladeb z
desky.
Tuner ............................ programování rozhlasových
stanic.
! Volba funkcí
ALBUM (-/ +) à á
SEARCH•TUNING
MP3-CD ..................... k volbě předchozího/dalšího
alba.
CD/ MP3-CD .......... hledání zpět/dopředu.
Tuner ............................ ladění na nižší nebo vyšší
frekvenci radiopřijímače.
Clock ............................ nastavení hodin.
STOP Ç
CD/ MP3-CD .......... ukončení reprodukce nebo
vymazání programu.
Tuner ............................ (pouze na přístroji) ukončení
programování.
Demo .......................... (pouze na přístroji) zapojení/
vypnutí demonstrační funkce.
Clock ............................ ukončení funkce nastavování
hodin.
Plug&Play.................... (pouze na přístroji) vystoupení
................................. z funkce připojení s
programováním.
PLAY•PAUSE ÉÅ
CD/ MP3-CD .......... zapojení nebo přerušení
reprodukce.
PRESETí/ë ( TITLE)
MP3-CD .................... volbě předchozího/dalšího
titulu.
CD ................................ postup na začátek aktuální,
předcházející nebo následující
skladby.
Tuner ........................... volba naprogramované
rozhlasové stanice.
Clock ........................... nastavení minut.
@ DISC CHANGE
–to change disc(s).
# CLOCK•TIMER
–zobrazení hodin.
nastavení hodin nebo časovače. (pouze na
přístroji)
$ n
přípoj sluchátek.
pg050-071_M352_22_Cze 2005.12.23, 16:1154
55
Česky
Ovládací tlačítka
Poznámky k dálkovému ovladači:
Nejprve je nutné zvolit žádaný zvuko
zdroj tak, že stisknete tlačítko daného
zvukového zdroje na dálkovém ovladači
(například CD nebo TUNER).
–Potom zvolte žádanou funkci (například
ÉÅ
,
í
,
ë
).
% MIC IN
připojení mikrofonu
^ MIC VOLUME
úprava úrovně mixování pro Karaoke
& Tlaèítka kazetového záznanmíku
RECORD ........ zaène záznam
PLAY 2 ............... zaène pøehrávku
SEARCHà / á rychle pøevine pásku dopøedu/zpìt
STOP•OPENÇ0
................................. zastaví pásku; otevøení kazetového
prostoru
PAUSEÅ .......... pøeru∂í pøehrávku nebo záznam.
* Prostor pro desky
( DISPLAY
vybrání informací o disku v režimu displeje.
) DIM MODE
nastavení jasnosti displeje : DIM 1, DIM 2, DIM 3
nebo DIM OFF.
¡ SLEEP (TIMER ON/OFF)
zapojení spínače podřimovací funkce, jeho
vypnutí nebo nastavení.
activates/deactivates the timer function.
REPEAT
to playback track(s)/disc(s)/programme
repeatedly.
£ SHUFFLE
zapojení nebo vypnutí časového spínače.
MUTE
němý provoz přístroje a zpětné zapojení zvuku.
pg050-071_M352_22_Cze 2005.12.23, 16:1155
56
Česky
Základní funkce
DŮLEŽITÉ!
Než začnete používat systém, vykonejte
přípravné práce.
Připojení s programováním
(instalace tuneru)
Režim Plug & Play umožňuje automaticky uložit
všechny dostupné rozhlasové stanice.
První zapnutí/použití
1 Jakmile zapnete síťové napájení, zobrazí se "AUTO
INSTALL - PRESS PLAY".
2 Stisknutím tlačítka ÉÅ na přístroji zapojte
programování rozhlasových stanic.
Na displeji se zobrazí nápis "PLUG AND
PLAY" .... "INSTALL" potom "TUNER" a nakonec
"AUTO".
Nápis PROG bliká.
Všechny dostupné rozhlasové stanice s
dostatečným signálem se automaticky uloží,
počínaje pásmem FM, následované pásmem MW.
Jakmile se do paměti uschovají všechny
dostupné vysílací stanice nebo se zaplní paměť na
40 přednastavených stanic, začne se přehrávat
poslední přednastavená stanice.
y
CD1/2/3
MUTE
REPEAT
PROGRAM SHUFFLE
DSC
DBB
DISPLAY
DIM
SLEEP
TITLE
ALBUM
AUX
TUNER
VOL
TIMER
ON/OFF
Nové použití funkce připojení
s programováním
1 TlačítkoÉÅ na přístroji podržte stisknuté v
pohotovostní nebo demonstrační funkci, až se na
displeji zobrazí nápis „AUTO INSTALL -
PRESS PLAY“.
2 Dalším stisknutím tlačítkaÉÅ zapojte nové
programování.
Na místa všech dříve naprogramovaných
stanic budou uloženy nové stanice.
Výstup z funkce připojení
s programováním bez modifikace
Stiskněte na přístroji tlačítko 9.
Jestliže instalaci funkce připojení
s programováním nedokončíte, obnoví se
instalační postup, jakmile opět zapnete síťové
napájení.
Poznámky:
–Po připojení do sítě se může stát, že prostor pro
desky se otevře a zavře, jako počáteční impuls pro
systém.
Nenajde-li systém stereofonní signál během doby,
kdy je zapojena funkce připojení
s programováním, na displeji se zobrazí nápis
„CHECK ANTENNA“.
Systém automaticky vystoupí z funkce připojení s
programováním, nestisknete-li během 15 vteřin
žádné tlačítko.
pg050-071_M352_22_Cze 2005.12.23, 16:1156
57
Česky
Základní funkce
Demonstraãní funkce
Demonstrační funkce uvádí různé možnosti,
které přístroj zajišťuje.
Aktivace funkce Demo
V úsporném režimu stiskněte na systému tlačítko
STOP9 a podržte je stisknuté po dobu 5
sekund. Tím přepnete do režimu Demo.
Deaktivace funkce Demo
Na systému stiskněte tlačítko STOP9 a podržte
je stisknuté po dobu 5 sekund. Tím přepnete do
úsporného režimu.
Zapojení systému
Stiskněte ECO POWER/STANDBY-ON 2.
Systém zapojí naposledy zvolený zvuko
zdroj.
Stiskněte DISC (CD 1/2/3), TUNER, TAPE
nebo AUX.
Systém zapojí zvolený zvukový zdroj.
Stiskněte OPEN•CLOSE nebo DISC
CHANGE.
Systém se přepojí na zdroj disku a přihrádka
disku se otevře.
Přepnutí do režimu Eco Power
Stiskněte ECO POWER/STANDBY-ON 2
v aktivním režimu.
Systém vstoupí do pohotovostního
úsporného reÏimu Eco (svítí kontrolka ECO
POWER LED) nebo normálního pohotovostního
reÏimu se zobrazením hodin.
V paměti přehrávače budou uchovány úroveň
hlasitosti, interaktivní nastavení zvuku, poslední
vybraný režim a předvolby zdroje a tuneru.
Pokud je systém v normálním pohotovostním
režimu se zobrazením hodin, stiskněte a přidržte
ECO POWER/STANDBY-ON 2 na 3
vteřiny nebo víc pro přepnutí do pohotovostního
úsporného režimu Eco a naopak.
Automatickž re|im pro úsporu
energie
Systém je vybaven funkcí úspory energie, která
jej po 15 minutách od ukončení přehrávání
kazety nebo disku CD automaticky přepne do
úsporného režimu (pokud mezitím nebyl použit
některý ovládací prvek).
Nastavení jasu displeje
Jasnost displeje si můžete podle přání seřídit.
Ve funkci libovolného zvukového zdroje (s
výjimkou pohotovostního stavu nebo
pohotovostního stavu s úsporou energie),
stisknutím tlačítka DIM MODE zvolte míru jasu
displeje DIM 1, DIM 2, DIM 3 nebo DIM OFF.
Není-li jasnost v režimu DIM OFF zcela
vypnutá, zobrazí se DIM.
Nastavení hlasitosti
Regulátorem VOLUME lze zesilovat (otáčením
knoflíku ve směru chodu hodinových ručiček
nebo stisknutím tlačítka VOLUME + na dálkovém
ovladači) nebo zeslabovat (otáčením knoflíku
proti směru chodu hodinových ručiček nebo
stisknutím tlačítka VOLUME - na dálkovém
ovladači) sílu zvuku.
Poslech sluchátky
Zástrčku sluchátek zasuňte do
přípoje n na předním panelu
systému.
Reproduktory nebudou v tomto
případě ozvučeny.
Přechodné vypnutí zvuku
Stiskněte tlačítko MUTE na dálkovém ovladači.
Reprodukce pokračuje, zvuk není slyšet
a na displeji se zobrazí nápis "MUTE".
Přejete-li si znovu slyšet zvuk, stiskněte opět
tlačítko MUTE nebo zesilte sílu zvuku VOLUME.
pg050-071_M352_22_Cze 2005.12.23, 16:1157
58
Česky
Základní funkce
Automatické nastavení DSC-DBB
Ke každému nastavení DSC systém automaticky
vyhledá optimální úroveň zdůraznění DBB.
Manuálně lze nastavit tu úroveň zdůraznění DBB,
jež je pro Vás individuálně nejvhodnější.
Karaoke
Chcete-li zpívat spolu s hudbou, připojte
mikrofon (není součástí dodávky) k systému.
Systém se přepojí na zdroj disku a přihrádka
disku se otevře.
1 Připojte mikrofon do konektoru MIC.
Před připojením mikrofonu nastavte hlasitost
pomocí MIC VOLUME na minimální úroveň,
abyste zabránili nepříjemnému zvuku.
2 Stisknutím tlačítka DISC (CD 1/2/3). TUNER.
TAPE nebo AUX zvolíte zdroj mixování a
začnete přehrávat.
3 Úroveň hlasitosti zdroje upravíte pomocí ovládání
MASTER VOLUME.
4 Hlasitost mikrofonu upravíte pomocí ovládání
MIC VOLUME.
Poznámka:
Chcete-li zabránit nepříjemným zvukům, držte
mikrofon dále od reproduktorů.
Informace o pořizování záznamu viz kapitola
„Magnetofon/Pořizování záznamu“.
Ovládání zvuku
DSC (Digital Sound Control) - Digitální
nastavení charakteru zvuku
Funkce DBB umožňuje zdůraznění basových
tónů.
1 Stisknďte tlačítko DSC si zvolte : OPTIMAL,
JAZZ, ROCK nebo TECHNO.
Zobrazí se zvolená možnost DSC.
DBB (Dynamic Bass Boost) -
Dynamické zv˘raznûní basov˘ch tónÛ
Funkce DBB umožňuje zdůraznění basových
tónů.
1 Stisknďte tlačítko DBB si zvolte : DBB 1, DBB 2,
DBB 3 nebo DBB OFF.
Není-li jasnost v režimu DBB OFF zcela
vypnutá, zobrazí se DBB.
Poznámka:
Záznamy na někteých CD a kazetách byly
pořízeny s příliš velkou modulací. Jsou-li
reprodukovány velmi hlasitě, zvuk se může
zkreslovat. V tomto případě doporučujeme vypnout
stisknutím tlačítka funkci speciálního zvukového
efektu, zvolit nižší úroveň DBB nebo snížit sílu
zvuku.
pg050-071_M352_22_Cze 2005.12.23, 16:1158
59
Česky
Přehrávač CD/ MP3-CD
DŮLEŽITÉ!
Tímto systémem lze reprodukovat pouze
standardní desky. Nepoužívejte proto žádné
doplňky, které jsou k dostání v obchodní síti,
jako například fixační kroužek, obsluhovací
list desek, protože mohou způsobit
zablokování mechaniky přístroje.
Do jednotlivých prostorů pro desky nikdy
nevkládejte více než jednu desku.
Desky na reprodukci
Tímto systémem lze reprodukovat všechny
digitální audio CD, finalizované digitální audio
záznamové CD (CDR) a finalizované digitální
audio přepisovatelné CD (CDRW).
Disky MP3-CD (CD-ROM se stopami MP3)
Informace o disku MP3
Podporované formáty
ISO9660, Joliet, Multisession
Max. počet stop plus album je 512
Max. počet stop v programu MP3 je 40
Podporovaná bitová rychlost VBR
–Podporované vzorkovací frekvence pro disk
MP3 jsou: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
–Podporované bitové rychlosti pro disk MP3
jsou: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbps)
Vložení desek
1 Stisknutím tlačítka OPEN•CLOSE otevřte
prostor pro desky.
2 Vložte do každé části po jedné desce. Přejete-li si
vložit třetí desku, stiskněte tlačítko DISC
CHANGE.
Zásobník desek se otočí a do prázdné části
lze vložit desku.
2
2
1
1
y
CD1/2/3
MUTE
REPEAT
PROGRAM SHUFFLE
DSC
DBB
DISPLAY
DIM
SLEEP
TITLE
ALBUM
AUX
TUNER
VOL
TIMER
ON/OFF
pg050-071_M352_22_Cze 2005.12.23, 16:1159
60
Česky
Přehrávač CD/ MP3-CD
3 Stisknutím tlačítka OPEN•CLOSE zavřete
prostor pro desky.
Jakmile pøehrávaè CD pøeète obsah CD, zobrazí se
nápis READING. Zobrazí se celkov¥ poèet skladeb a
doba pøehrávání (nebo celkov¥ poèet alb a skladeb
pro disk MP3).
Poznámky:
Desku vložte tak, aby etiketa byla na její horní
straně.
Systém bude fungovat bez poruch, počkáte-li
před každým dalším úkonem, až přístroj přečte
obsah desky(desek).
–U disků MP3 může odčítání trvat déle než 10
vteřin, neboť na každém disku je velký počet stop.
Reprodukce desek
Jak přehrávat aktuální disk
Stiskněte tlačítko PLAY•PAUSE ÉÅ.
Všechny vložené disky se přehrají jednou a
skončí.
Během reprodukce se na displeji zobrazí číslo
zvoleného prostoru pro desky, pořadové číslo
právě reprodukované skladby a doba potřebná k
její reprodukci.
U disků se smíšenými režimy se k přehrávce
zvolí pouze jeden režim podle toho, jaký
záznamový formát byl použit.
Poznámky:
Když přehráváte disk ve smíšeném režimu,
můžete zjistit, že jsou mezi skladbami na disku
vložené krátké pauzy.
Reprodukce jediné desky
V režimu CD stiskněte DISC 1/2/3 (nebo na
dálkovém ovladači CD 1/2/3).
Aktuální disk se přehraje jednou a skončí.
Přerušení reprodukce
Stiskněte tlačítko PLAY•PAUSE ÉÅ.
Pøi pøeru∂ení reprodukce displej strne a doba od
zaèátku reprodukce bliká.
Přejete-li si pokračovat v reprodukci, stiskněte
opět tlačítko PLAY•PAUSE ÉÅ.
Ukončení reprodukce
Stiskněte tlačítko STOP Ç.
V re|imu CD
Stisknutím DISPLAY zobrazíte èíslo aktuální skladby
a zb¥vající dobu pøehrávání.
V re|imu MP3-CD
Stisknutím DISPLAY zobrazíte èíslo aktuální skladby
a zb¥vající dobu pøehrávání.
Výměna disku při přehrávce
1 Stiskněte tlačítko DISC CHANGE.
Přihrádka na disk se otevře, aniž by se
přerušila současná přehrávka.
2 Přejete-li si vyměnit vnitřní desku, stiskněte opět
tlačítko DISC CHANGE.
Na displeji se zobrazí nápis "OPEN" a
reprodukce desky se ukončí.
Prostor pro desky se uzavře, posune se na
vnitřní desku a znovu se otevře tak, že vnitřní
desku lze vyměnit.
Volba skladby/úryvku skladby
Vyhledání úryvku skladby během
reprodukce
Podržte stisknuté tlačítko à nebo á a po
vyhledání žádaného úryvku skladby jej uvolněte.
Během hledání bude reprodukce tišší.
Volba skladby
Stiskněte několikrát tlačítko í nebo ë, až se
na displeji zobrazí pořadové číslo hledané
skladby.
Není-li reprodukce zapojena, stisknutím tlačítka
PLAY•PAUSEÉÅ ji zapojte.
Volba požadovaného alba/titulu
(pouze pro disky MP3)
Volba požadovaného alba
Opakovaně stiskněte ALBUM -/+ (à nebo
á).
Volba požadovaného titulu
Opakovaně stiskněte TITLE -/+ (í / ë).
pg050-071_M352_22_Cze 2005.12.23, 16:1160
61
Česky
Přehrávač CD/ MP3-CD
Různé způsoby reprodukce:
SHUFFLE a REPEAT
Před začátkem nebo během reprodukce lze
zvolit různé způsoby reprodukce a lze přepnout
z jednoho způsobu reprodukce na druhý.
Zpùsoby reprodukce lze kombinovat i s funkcí
PROGRAM.
SHUF ................ reprodukce celé CD v náhodnì
voleném poøadí
SHUF REP ALL…neustále opakuje celý disk v
náhodném pořadí
REP ALL ........... opakování reprodukce celé CD/
programu
REP ................... opakování reprodukce aktuální
skladby
1 \ádan¥ zpùsob reprodukce zvolíte tak, |e podr|íte
stisknuté tlaèítko SHUFFLE nebo REPEAT pøed
zaèátkem nebo bìhem reprodukce, a| se na displeji
zobrazí její oznaèení.
2 Z pozice STOP zapojte reprodukci stisknutím tlaèítka
PLAY/PAUSE 2;.
Zvolíte-li funkci SHUFFLE, reprodukce se
okam|itì zapojí.
3 Pøejete-li si vrátit se ke standardnímu zpùsobu
reprodukce, podr|te tlaèítko SHUFFLE nebo REPEAT
stisknuté, a| oznaèení zpùsobu reprodukce SHUFFLE/
REPEAT z displeje zmizí.
Zvolen¥ zpùsob reprodukce lze vymazat i stisknutím
tlaèítka STOP 9 .
Poznámka:
– Funkci SHUFFLE nelze používat současně s funkcí
PROGRAM.
Programování skladeb z desky
Skladby lze do paměti uložit pouze v případě, kdy
neprobíhá reprodukce. Celkem lze
naprogramovat 40 skladeb v libovolném pořadí.
1 Vložte do prostoru pro desky zvolené desky (viz
„Vložení desek“).
2 Stisknutím tlačítka DISC 1/2/3 (nebo CD 1/2/3
na dálkovém ovladači) zvolte některou z desek.
3 Stisknutím tlačítka PROGRAM zapojte
programování.
Nápis PROG bliká.
4 Několikerým stisknutím tlačítka í nebo ë
zvolte některou ze skladeb.
U disku MP3 stiskněte ALBUM -/+ a TITLE -/
+, chcete-li si zvolit požadované album a titul
k naprogramování.
5 Stisknutím tlačítka PROGRAM uložte skladbu
do programu.
6 Přejete-li si ukončit programování, a program si
nepřejete reprodukovat, stiskněte jedenkrát
tlačítko STOP 9 .
PROG zůstane na displeji a programovací
režim zůstane zapnutý.
7 Stisknutím tlačítka PLAY/PAUSE 2; zapojte
reprodukci programu.
Poznámky:
Program nelze sestavit ze stop MP3 z několika
CD, a stopy MP3 nelze kombinovat s normálními
audiovými stopami.
Pokusíte-li se do programu uložit více než
99 skladeb, na displeji se zobrazí vzkaz
"PROGRAM FULL" is displayed.
Nestisknete-li během programování po
20 vteřin žádné z tlačítek, systém automaticky
vystoupí z programovací funkce.
Kontrola programu
Zastavte reprodukci a několikrát stiskněte
tlačítko í nebo ë.
Kontrolu programu zakončete stisknutím tlačítka
STOP9.
Vymazání programu
Během přerušení reprodukce stiskněte tlačítko
STOP9 jedenkrát nebo během reprodukce
dvakrát.
PROG zmizí a zobrazí se "CLEAR".
Poznámka:
Program bude vymazán i v případě, že systém
odpojíte od sítě nebo otevřete prostor pro desky.
Informace o pořizování záznamu viz
kapitola „Magnetofon/Pořizování
záznamu“.
pg050-071_M352_22_Cze 2005.12.23, 16:1161
62
Česky
Pfiíjem vysílání
Ladění vysílacích stanic
1 Stisknutím tlačítka TUNER vstupte do funkce
TUNER.
Na displeji se zobrazí nápis "TUNER". Za
několik vteřin se na displeji zobrazí frekvence
rozhlasové stanice.
2 Opětným stisknutím TUNER si zvolte
požadované vlnové pásmo : VKV (FM) nebo SV
(MW).
3 Podržte stisknuté tlačítko à nebo á, až se
rozběhne hodnota frekvence, potom ho
uvolněte.
Na displeji se zobrazí a zůstane nápis
"SEARCH", až systém najde rozhlasovou stanici
vysílající s dostatečně silným vysílacím signálem.
4 Podle potřeby opakujte krok 3, až najdete
požadovanou vysílací stanici.
Chcete-li si vyladit slabou vysílací stanici, stiskněte
opakovaně krátce à nebo á, až najdete
optimální příjem.
Programování rozhlasových
stanic
Do paměti lze uložit 40 rozhlasových stanic.
Automatické programování
1 Stisknutím tlačítka TUNER vstupte do funkce
TUNER.
Zapojení automatického programování
od zvoleného programovacího čísla
Stisknutím tlačítka í nebo ë zvolte
programovací číslo, od které se má programování
zapojit.
Ty rozhlasové stanice, které byly už do
programu uloženy, nebudou ještě jednou
naprogramovány s jiným pořadovým číslem.
2 Podržte stisknuté tlačítko PROGRAM, až se na
displeji zobrazí nápis "AUTO".
Nápis PROG bliká.
Na displeji se zobrazí nápis AUTO a pøijímaè ulo|í
do pamìti rozhlasové stanice nejprve z vlnové.
Reprodukce se zaène programem rozhlasové stanice,
která byla do pamìti ulo|ena naposledy.
Jakmile se do paměti uschovají všechny
dostupné vysílací stanice nebo se zaplní paměť
na 40 přednastavených stanic, začne se přehrávat
poslední přednastavená stanice.
Zastavení automatického programování
Stiskněte tlačítko PROGRAM nebo STOP 9
na přístroji.
Poznámka:
Nestanovíte-li programovací číslo, automatické
programování se zapojí od programového čísla (1)
a všechny dříve naprogramované rozhlasové stanice
budou znovu naprogramovány pod jinými čísly.
y
CD1/2/3
MUTE
REPEAT
PROGRAM SHUFFLE
DSC
DBB
DISPLAY
DIM
SLEEP
TITLE
ALBUM
AUX
TUNER
VOL
MHz
TIMER
ON/OFF
pg050-071_M352_22_Cze 2005.12.23, 16:1162
63
Česky
Pfiíjem vysílání
Manuální programování
1 Nalaďte žádanou rozhlasovou stanici (viz „Ladění
vysílacích stanic”).
2 Stiskněte tlačítko PROGRAM.
Nápis PROG bliká.
Na displeji se zobrazí následující neobsazené
programovací číslo.
Uložení rozhlasové stanice pod jiným
programovacím číslem
Stisknutím tlačítka í nebo ë zvolte žádané
programovací číslo.
3 Několikerým stisknutím tlačítka PROGRAM
uložte rozhlasovou stanici do programu.
Nápis PROG z displeje zmizí.
Opakováním kroků 1–3 uložte do programu
další rozhlasové stanice.
Ukončení manuálního programování
Stiskněte tlačítko 9 na přístroji.
Poznámky:
–Pokusíte-li se do programu uložit více než 40
rozhlasových stanic, na displeji se zobrazí nápis
"PROGRAM FULL".
Nestisknete-li během programování po
25 vteřin žádné tlačítko, systém automaticky
vystoupí z programovací funkce.
Ladění na naprogramovanou
rozhlasovou stanici
Naprogramovanou rozhlasovou stanici lze zvolit
tak, že stiskněte několikrát tlačítko í nebo ë,
až se na displeji zobrazí žádané programové číslo
stanice.
Na displeji se zobrazí programové číslo,
frekvence a vlnové pásmo rozhlasové stanice.
Informace o pořizování záznamu viz
kapitola „Magnetofon/Pořizování
záznamu“.
pg050-071_M352_22_Cze 2005.12.23, 16:1163
64
Česky
Magnetofon/ Pořizování záznamu
DŮLEŽITÉ!
Než začnete reprodukovat pásek
přesvědčte se, není-li uvolněný; v případě, že
ano, napněte ho pomocí tužky. Volně
navinutý pásek může způsobit zablokování
mechaniky přístroje.
Pásek typu C-120 je neobyčejně tenký,
proto se snadno deformuje a poškodí. Tento
typ pásku nedoporučujeme v systému
používat.
Pásky skladujte za pokojové teploty, ve
větší vzdálenosti od magnetického pole
(například transformátor, televizor,
reproduktor).
Reprodukce kazety
1 Zvolte zvukový zdroj TAPE.
2 Otevřete kryt tlačítek kazety s označením
OPEN 2” na předním panelu.
3 Stisknutím tlačítka STOP•OPENÇ0 otevřte
kazetový prostor.
4 Vlo|te kazetu s nahrávkou a zavøete kazetov¥ prostor.
Vlo|te do nìj kazetu tak, |e otevøená strana bude
smìøovat dolù a plná cívka bude na levé stranì.
5 Stisknutím tlačítka PLAY 2 zapojte reprodukci.
Vlo|te do nìj kazetu tak, |e otevøená strana bude
smìøovat dolù a plná cívka bude na levé stranì.
6 Pøejete-li si reprodukci pøeru∂it, stisknìte tlaèítko
PAUSE;. Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat,
stisknìte znovu toto tlaèítko.
7 Stisknutím tlaèítka à nebo á na pøístroji se páska
kazety bude rychle pøevíjet vpøed a vzad.
8 Pøejete-li si reprodukci kazety zastavit, stisknìte
tlaèítko STOP•OPENÇ0.
Poznámka:
Bìhem reprodukce kazety a záznamu na kazetu
není zmìna zvukového zdroje mo|ná.
pg050-071_M352_22_Cze 2005.12.23, 16:1164
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Philips FWM352/12 Používateľská príručka

Kategória
CD prehrávače
Typ
Používateľská príručka