Philips MCM233/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CS Příručka pro uživateleI 3
EL Εγχειρίδιο χρήσης 19
FI Käyttöopas 39
HU Felhasználói kézikönyv 55
PL Instrukcja obsługi 73
PT Manual do utilizador 91
RU Руководство пользователя 107
SK Príručka užívateľa 129
MCM233
129
Obsah
1 Dôležité 130
Bezpečnosť 130
Upozornenie 131
2 Váš Mikro Hi-Fi systém 132
Úvod 132
Čo je v škatuli 132
Hlavná jednotka - prehľad 133
Diaľkové ovládanie - prehľad 135
3 Úvodné pokyny 136
Umiestnenie 136
Príprava diaľkového ovládania 136
Pripojenie napájania 137
Automatická inštalácia rozhlasových
staníc 137
Nastavenie hodín 137
Zapnutie 138
4 Prehrávanie 138
Prehrávanie disku 138
Prehrávanie z USB 138
5 Počúvanie rádia 138
Naladenie rozhlasovej stanice 138
Automatické programovanie
rozhlasových staníc 139
Ručné programovanie rozhlasových
staníc 139
Výber predvoľby rozhlasovej stanice 139
Stanice v pásme FM so službou RDS 139
6 Možnosti prehrávania 140
Pozastaviť/obnoviť prehrávanie 140
Preskočenie na skladbu 140
Vyhľadávanie v rámci skladby 140
Výber možností opakovaného/
náhodného prehrávania 140
Programovanie skladieb 140
Zobrazenie času 141
Nastavenie úrovne hlasitosti 141
Stlmenie zvuku 141
Výber prednastaveného zvukového
efektu 141
Zvýraznenie basov 141
7 Ďalšie funkcie 141
Nastavenie časovača budíka 141
Nastavenie časovača vypnutia 141
Prehrávanie z externého zariadenia 142
8 Informácie o produkte 142
Technické údaje 142
Informácie o možnostiach prehrávania cez
rozhranie USB 143
Podporované formáty MP3 diskov 143
Údržba 143
9 Riešenie problémov 144
SK
Slovensky
130
m Všetok servis zverte kvalifikovamu
servisnému personálu. Servis je
potrebný, keď zariadenie bolo
akýmkvek spôsobom poškodené,
napklad sa poškodil sieťový kábel
alebo zástrčka, na zariadenie sa vyliala
kvapalina alebo do neho spadli neja
predmety, zariadenie bolo vystavené
dažďu alebo vlhkosti, nefunguje správne
alebo spadlo.
n UPOZORNENIE pre používanie
batérie – Aby nedošlo k vytečeniu
barie, ktoré by mohlo ssobiť
poranenie ob, škody na majetku alebo
poškodenie zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a - podľa
vyznačenia na zariadení.
Nemiajte barie (staré a nové
alebo uhlíkové a alkalické atď.).
Keď sa zariadenie dlhšiu dobu
nepoužíva, vyberte batérie.
o Prístroje nesmú byť vystavené kvapkaniu
ani striekaniu kvapalín.
p Neumiestňujte na zariadenie žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
q Tam, kde ako odpájacie zariadenie
slúži sieťová zástka alebo prejacie
zariadenie, musí zostať toto odjacie
zariadenie ľahko prístupné pre okamži
použitie.
1 Dôležité
Bezpečnosť
a Prečítajte si tieto pokyny.
b Odložte si tieto pokyny.
c Dbajte na všetky varovania.
d Dodiavajte všetky pokyny.
e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti
vody.
f Čistite len pomocou suchej tkaniny.
g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
podľa pokynov výrobcu.
h Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla,
ako sú radiátory, tepelné regulátory,
kachle či iné zariadenia (vrátane
zosilňovov), ktoré produkujú teplo.
i Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto
nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri
zástrčkách, elektrických obmkach a
v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
j Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecifikované výrobcom.
k Používajte len s vozíkom,
stojanom, statívom,
konzolou alebo stolom
špecifikovaným výrobcom
alebo predávami so
zariadením. Keď používate vozík, buďte
opatrní pri premiestňovaní kombinácie
vok/zariadenie, aby nedošlo k
poraneniu v dôsledku prevrátenia.
l Počas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto
zariadenie zo siete.
SK
131
Počúvanie musí mať rozumnú časovú dĺžku:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj
pri normálnych „bezpečných“ úrovniach,
môže tiež spôsobiť stratu sluchu.
Vždy používajte zariadenie rozumne a
doprajte si dostatočne dlhé prestávky.
Keď používate svoje schadlá, nezabudnite
dodržiavať nasledujúce pokyny.
Počúvajte pri rozumných úrovniach
hlasitosti po primerane dlhú dobu.
Dávajte si pozor, aby ste nezvyšovali
hlasitosť, ako sa váš sluch postupne
prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosť na tak vysokú
úroveň, že nebudete počuť, čo sa deje
okolos.
V potenclne nebezpečných situácch
by ste mali byť opatrní alebo dasne
prerušiť používanie. Nepoužívajte
slúchadlá počas riadenia motorového
vozidla, bicyklovania, skateboardovania
atď. Mohla by vznikť nebezpečná
situácia v cestnej premávke a na mnohých
miestach je to protizákonné.
Upozornenie
Akoľvek zmeny alebo úpravy vykonané
na tomto zariade, ktoré nie sú vyslovene
povolené spoločnosťou Philips Consumer
Lifestyle, môžu zrušiť oprávnenie používateľa
používať toto zariadenie.
Tento výrobok spĺňa piadavky
Európskeho spoločenstva týkajúce sa
diového rušenia.
Informácie týkajúce sa životného prostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého rozdelenie balenia do troch
materiálov: kartón (škatuľa), polystynová
pena (vypodloženie) a polyetylén (vrecká,
ochranná penová pokrývka).
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tela tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné
elektrické zariadenie.
Toto zariadenie chráňte pred priamym
slnečným svetlom, otvoreným ohňom alebo
zdrojom tepla.
Nikdy sa nepozerajte do laseroho lúča vo
vnútri zariadenia.
Aby ste mohli toto zariadenie kedykoľvek
odpojiť zo siete, uistite sa, že k sieťovému káblu,
zástrčke alebo adaptéru máte vný prístup.
Bezpečné počúvanie
Hlasitosť prehrávania vždy nastavte na
primeranú hodnotu.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti
môže pkodiť váš sluch. Tento produkt
môže vytvárať zvuky v decibelových
rozsahoch, ktoré môžu u bežnej osoby
spôsobiť stratu sluchu, a to aj pri
vystavení kratšom ako jedna minúta.
Vyššie decibelové rozsahy sa poskytu
pre osoby, ktorých úroveň sluchu je už
čiastočne znížená.
Zvuk môže byť klamlivý. Časom sa
„pohodlná úroveň“ sluchu prispôsobí
vším hlasitostiam zvuku. Takže
po dlhodobom púvaní to, čo znie
normálne“, môže byť v skutnosti príl
hlasné a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa
pred tým ochránili, nastavte hlasitosť na
bezpnú úroveň sr, ako sa váš sluch
prisso, a nechajte nastavenú túto
hlasitosť.
Vytvorenie bezpečnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke
nastavenie.
Pomaly zvyšujte hlasitosť, kým nebudete
počuť pohodlne a jasne bez rušenia.
Slovensky
SK
132
2 Váš Mikro Hi-Fi
systém
Blahoželáme Vám ku kúpe a vítame Vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips.
Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt
na lokalite www.philips.com/welcome.
Úvod
Toto zariadenie vám umožní vychutnať si
zvukové nahrávky z diskov, zariadení USB, iných
externých zariadení alebo počúvať vysielanie
rozhlasových staníc.
Zariadenie poskytuje vďaka funkcii Digital Sound
Control (DSC) a Dynamic Bass Boost (DBB)
bohatý a kvalitný zvuk.
Zariadenie podporuje nasledujúce formáty
médií:
Čo je v škatuli
Skontrolujte a identifikujte obsah balenia:
Hlav jednotka
Diaľko ovládanie
Sieťový adaptér
1 x prepájací kábel MP3 Link
Montážna súprava (2 hmoždinky a
2 skrutky)
Stručná úvodná príručka
Návod na použitie
Pokyny pre montáž na stenu
Váš sysm pozostáva z materlov, ktoré je
možné v prípade roztriedenia špecializovanou
spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť.
Dodržiavajte miestne nariadenia týkace
sa likvidácie obalových materiálov, vybitých
barií a starého vybavenia.
Pri navrhovaní a výrobe produktu
sa použili vysokokvalitné materiály
a komponenty, ktoré mno
recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza
symbol prečiarknuho koša s
kolieskami, znamená to, že sa na
tento produkt vzťahuje Európska
smernica 2002/96/ES.
Informujte sa o lokálnom
sysme separovaného zberu pre elektrické a
elektronické zariadenia.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domáceho
odpadu. Správnou likvidáciou starého
produktu pomôžete zabrániť možným
negatívnym následkom pre životné prostredie
a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré
na základe Smernice EÚ č.
2006/66/EC nemožno likvidovať
spolu s bežm domovým
odpadom.Informujte sa o
miestnych pravidlách separovaného zberu
batér, pretože správna likvidácia pomáha
zabrániť možným negatívnym následkom na
životné prostredie a ľudské zdravie.
Windows Media a logo
Windows sú ochranné známky
alebo registrované ochranné
známky spolnosti Microsoft Corporation v
USA alebo iných krajinách.
Tento prístroj je označený nasledovným
štítkom:
SK
133
Hlavná jednotka - prehľad
a b c d
a
Zapnutie zariadenia, prepnutie do
pohotovostného režimu alebo do
pohotovostného režimu Eko.
b
Otvorenie/zatvorenie priečinka na
disk.
c Priečinok na disk
d Panel displeja
Zobrazenie aktuálneho stavu.
Slovensky
SK
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom
a vlhkom prostredí! Chránte pred
striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
134
h
Zastavenie prehrávania alebo
vymazanie programu.
i VOLUME + / -
Nastavenie hlasitosti.
j
Konektor pre slúchadlá.
k
Konektor pre vysokokapacitné
zariadenie USB.
l MP3 LINK
Vstupný zvukový konektor (3,5 mm)
pre externé zvukové zariadenie.
l k j
e g hf i
e SOURCE
ber zdroja: disk CD, rozhlasový
prijímač FM, zariadenie USB alebo
pripojenie MP3 Link.
f
/
Preskočenie na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
Vyhľadávanie v rámci skladby.
Nalte rádiovú stanicu.
Nastavenie počtu hodín/minút.
ber 12 hodinového alebo
24 hodinového formátu.
g
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
SK
135
c CD
ber disku ako zdroja.
d
/
Preskočenie na predchádzajúci/
nasledujúci album.
/
Preskočenie na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
Vyhľadávanie v rámci skladby.
Nalte rádiovú stanicu.
ber 12 hodinového alebo
24 hodinového formátu.
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
e USB
ber zariadenia USB ako zdroja.
f RDS/DISPLAY
Zobrazenie informác RDS
pri vybraných rozhlasových staniciach
v pásme FM.
ber zobrazovania inforcií.
g
Stlmenie alebo opätovné obnovenie
hlasitosti.
h VOL +/-
Nastavenie hlasitosti.
i Numerická klávesnica
Zvoľte stopu priamo z disku.
j PROG/CLOCK SET
Programovanie skladieb.
Programovanie stacdia.
Nastavenie hodín.
k SLEEP/TIMER
Nastavenie časovača spánku.
Nastavenie časovača budíka.
Diaľkové ovládanie - prehľad
PRESET/ALBUM
DISPLAY
PROG/
CLOCK SET
a
b
c
e
f
g
q
p
n
m
o
d
h
i
j
k
l
a
Zapnutie zariadenia, prepnutie do
pohotovostného režimu alebo do
pohotovostného režimu Eko.
b OPEN/CLOSE
Otvorenie alebo zatvorenie
priečinka na disk.
Slovensky
SK
136
Umiestnenie
Zariadenie môžete umiestniť na rovný povrch
alebo ho pripevniť na stenu.
Pripevnenie na stenu
Ak chcete zariadenie pripevniť na stenu,
pozrite si pribalený samostatný hárok s
pokynmi pre upevnenie na stenu.
Príprava diaľkového ovládania
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte
mimo dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia
a ohňa. Nikdy nevhadzujte batérie do ohňa.
Vloženie batérií do diaľkového ovládania:
1 Otvorte priečinok na batériu.
2 Vložte 2 barie typu AAA (nie sú
súčasťou balenia) so správnou polaritou
(+/-) podľa označenia.
3 Zatvorte priestor pre batérie.
Poznámka
Ak diaľkové ovdanie nebudete dlhší čas
používať, batérie vyberte.
Nekombinujte staré a nové batérie ani batérie
rôznych typov.
Barie obsahujú chemické látky, preto by sa
mali riadne znehodnotiť.
3
1
2
l DSC
Výber predvoleného zvukového
nastavenia.
m DBB
Zapnutie alebo vypnutie
dynamického zvýraznenia basov.
n REPEAT/SHUFFLE
Opakované prehrávanie skladby
alebo všetkých skladieb.
Prehrávanie skladieb v náhodnom
poradí.
o
Zastavenie prehrávania alebo
vymazanie programu.
p MP3 LINK
ber externého zvukového
zariadenia ako zdroja.
q TUNER
ber zdroja tunera.
3 Úvodné pokyny
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo
vykonávanie úprav a iných postupov, než sú
uvedené v tomto dokumente, môže mať za
následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu
alebo zapríčiniť nebezpečnú prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
pripravte si číslo modelu a sériové číslo tohto
zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú
uvedené na zadnej strane zariadenia. Tieto čísla
si zapíšte sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
SK
137
2 Stlačte tlačidlo na hlavnej jednotke,
čím spustíte inštaláciu.
Zariadenie automaticky uloží »
rozhlasové stanice s dostatočnou
intenzitou signálu.
Po uložení všetkých dostupných »
rozhlasových staníc sa automaticky
spustí vysielanie stanice uloženej na
prvej predvoľbe.
Nastavenie hodín
Poznámka
Hodiny je mné nastaviť len v pohotovostnom
režime.
1 Stlačením a podržaním tlidiel
PROG/CLOCK SET prejdete do režimu
nastavenia hodín.
Na displeji sa zobrazí hlásenie »
[SET CLOCK](nastavenie hodín).
2 Opakovaným stlačením tlačidiel /
vyberte 12 hodinový alebo 24 hodinový
fort.
3 Stlačením tlačidiel PROG/CLOCK SET
nastavenie potvrďte.
Číslice hodín sa zobrazia a začnú blikať. »
4 Stlačením tlačidiel / nastavte
hodinu.
5 Stlačením tlačidiel PROG/CLOCK SET
nastavenie potvrďte.
Číslice minút sa zobrazia a začnú blikať. »
6 Stlačením tlačidiel / nastavte minúty.
7 Stlačením tlačidiel PROG/CLOCK SET
potvrdíte nastavenie hodín.
Pripojenie napájania
Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia produktu!
Skontrolujte, či napätie zdroja napájania
zodpovedá natiu vyznemu na zadnej
alebo spodnej strane tohto zariadenia.
Nebezpečenstvosahu elektrickým prúdom!
Pri odpájaní sieťovéhobla striedavého prúdu
vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Nikdy
neťahajte za kábel.
Pred pripojením sieťového kábla sa uistite, že
ste dokončili všetky ostatné pripojenia.
1 Pripojte sieťový adaptér ku:
konektoru DC IN na hlavnej jednotke.
elektrickej zásuvke.
Automatická inštalácia
rozhlasových staníc
Ak pri pripojení do elektrickej siete v zariadení
nie sú uložené žiadne rozhlasové stanice,
zariadenie ich počas prevádzky začne ukladať
automaticky.
1 Zariadenie pripojte k zdroju napájania.
Zobrazí sa hlásenie [ » AUTO INSTALL
PRESS -- PLAY KEY](automatická
inštalácia stlačte -- tlačidlo
prehrávania).
Slovensky
SK
138
Prehrávanie z USB
Poznámka
Uistite sa, že zariadenie USB obsahuje
prehrávateľný zvukový obsah.
1 Zariadenia USB zapojte do zásuvky .
2 Stlačením tlačidla USB zvoľte ako zdroj
zariadenie USB.
Prehrávanie sa spustí automaticky. »
Ak nie, stlačte
.
Na výber priečinka stlte tlačidlá
/ .
Na výber zvukového súboru stlačte
tlačidlá
/ .
5 Počúvanie rádia
Naladenie rozhlasovej stanice
1 Stlačením tlačidla TUNER vyberte
smo FM.
2 Stlačte a dlie ako 2 sekundy podržte
stlačené tlačidlá
/ .
Zobrazí sa hlásenie [ » SEARCH]
(vyhľadávanie).
Rádio automaticky naladí stanicu so »
silným signálom.
Zapnutie
1
Stlačte tlačidlo .
Zariadenie sa prepne na naposledy »
vybraný zdroj.
Prepnutie do pohotovostného režimu
1 Opätovným stlačením tlačidla prepnete
systém do pohotovostného režimu.
Na zobrazovacom paneli sa zobrazia »
hodiny (ak sú nastavené).
Ak chcete prepnúť zariadenie
do pohotovostného režimu Eko:
1 V pohotovostnom režime stlte a
podržte
dlhšie ako 2 sekundy.
Podsvietenie panela displeja sa vypne. »
Tip
Po 15 minútach v pohotovostnom režime sa
zariadenie prepne do pohotovostného režimu
Eko.
4 Prehrávanie
Prehrávanie disku
1 Stlačením tlačidla CD vyberte ako zdroj
disk.
2 Stlačením tlačidla otvorte priečinok na
disk.
3 Vložte disk, pričom jeho strana s potlačou
musí smerovať von.
4 Stlačením tlačidla zatvorte priečinok na
disk.
Prehrávanie sa spustí automaticky. Ak »
nie, stlačte
.
SK
139
Tip
Ak chcete naprogramovanú stanicu presať,
uložte na jej miesto inú stanicu.
Výber predvoľby rozhlasovej
stanice
1
V režime tunera stlačem tlačidiel /
vyberte číslo predvoľby.
Na priamy výber čísla predvoľby môžete
použiť aj číselné tlačidlá.
Tip
Umiestnite anténu čo najďalej od televízora,
videorekordéra alebo iného zdroja vyžarovania.
Pre optimálny príjem úplne vytiahnite annu a
nastavte jej polohu.
Stanice v pásme FM so službou
RDS
Skratka RDS (rozhlasový dátový systém) označuje
službu, ktorá vysielanie rozhlasových staníc vo
vlnovom pásme FM dopĺňa o informácie.
Ak si naladíte stanicu v pásme FM s podporou
signálu RDS, zobrazí sa nápis „RDS“.
Zobrazenie informácií RDS
1 Pri stanici vysielanej v pásme FM s
podporou služby RDS zobrazíte jednotli
informácie o vysielaní opakovaným
stlačením tlačidiel RDS/DISPLAY.
3 Opakovam kroku 2 nalte ďaie
stanice.
Stanicu so slabým signálom naladíte
opakovaným stláčaním
/ , až
kým nenájdete optimálny príjem.
Automatické programovanie
rozhlasových staníc
Môžete naprogramovať maximálne 20 predvolieb
rozhlasových staníc (pásmo FM).
1 Ak chcete zapnúť režim automatického
programovania, v režime tunera stlačte
a minimálne 2 sekundy podržte tlačidlá
PROG/CLOCK SET.
Zobrazí sa hlásenie [ » AUTO]
(automaticky).
Všetky dostupné stanice sa »
naprogramujú v poradí podľa sily
signálu vlnového pásma.
Prvá naprogramovaná rádiová stanica »
bude automaticky odvysielaná.
Ručné programovanie
rozhlasových staníc
Môžete naprogramovať maximálne 20 predvolieb
rozhlasových staníc (pásmo FM).
1 Naladenie rozhlasovej stanice.
2 Stlačením tlačidiel PROG/CLOCK SET
aktivujte režim programovania.
Zobrazí sa hlásenie [ » PROG] (program).
3 Stlačením tlačidiel / pridte tejto
rozhlasovej stanici číslo. Potom stlačem
tlačidiel PROG/CLOCK SET potvrďte
nastavenie.
4 Opakujte vyššie uvedené kroky, aby ste
naprogramovali ostatné stanice.
Slovensky
SK
140
[ ]: opakované prehrávanie aktuálnej
skladby.
[
]: opakované prehrávanie
všetkých skladieb.
[
]: opakované prehrávanie
všetkých skladieb v tomto albume.
[
]: náhodné prehrávanie všetkých
skladieb.
2 Normálne prehrávanie obnovíte
opakovaným stláčaním tlačidiel
REPEAT/SHUFFLE, až kým sa neprestanú
zobrazovať možnosti.
Programovanie skladieb
Poznámka
Skladby môžete naprogramovať len pri
zastavenom prehrávaní.
Je možné naprogramovať maximálne 40 skladieb.
1 Stlačením tlačidiel PROG/CLOCK SET
aktivujte režim programovania.
Zobrazí sa hlásenie [ » PROG] (program).
2 Pri skladbách vo forte MP3/WMA
vyberte album stlačením tlačidiel
/ .
3 Stlačením tlačidiel / vyberte skladbu
a potom na potvrdenie stlačte tlačid
PROG/CLOCK SET.
4 Opakovam krokov 2 a 3 naprogramujete
ďalšie skladby.
5 Stlačením tlačidla prehráte
naprogramované skladby.
Počas prehrávania sa zobrazuje hlásenie »
[PROG] (program).
Ak chcete program vymazať, pri
zastavenom prehrávaní stlačte
tlačidlo
.
6 Možnosti
prehrávania
Pozastaviť/obnoviť prehrávanie
1 Počas prehrávania stlte tlačidlo , aby
ste pozastavili/obnovili prehrávanie.
Preskočenie na skladbu
Pre CD:
1 Stlačením tlačidiel / vyberiete i
skladbu.
Ak chcete skladbu vybrať priamo,
môžete taktiež stlačiť tlačidlo na
numerickej klávesnici.
Pre disk MP3 a USB:
1 Stlačením tlačidiel vyberte album
alebo priečinok.
2 Stlačením tlačidiel / vyberte skladbu
alebo súbor.
Vyhľadávanie v rámci skladby
1 Počas prehrávania stlte a podržte
tlačidlá
/ .
2 Normálne prehrávanie obnovíte
uvoľnením tlačidla.
Výber možností
opakovaného/náhodného
prehrávania
1
Na výber príslnej možnosti
opakovaného/náhodného prehrávania
opakovane stláčajte počas prehrávania
tlačidlá REPEAT/SHUFFLE.
SK
141
7 Ďalšie funkcie
Nastavenie časovača budíka
Toto zariadenie je možné použiť ako budík. V
nastavenom čase sa spustí prehrávanie obsahu
disku, rozhlasového vysielania alebo obsahu
zariadenia USB.
Poznámka
Uistite sa, že ste správne nastavili hodiny.
1 Stlačením tlačidla prepnite zariadenie
do pohotovostného režimu.
2 Stlte a podržte tlačidlá SLEEP/TIMER
dlhšie ako dve sekundy.
Zobrazí sa výzva na výber zdroja. »
3 Stlačením tlačidla CD, TUNER, USB
vyberte zdroj.
4 Stlačením tlačidiel SLEEP/TIMER nastavenie
potvrďte.
Zobrazia sa číslice hodín. »
Začnú blikať číslice hodín. »
5 Stlačením tlačidiel / nastavte hodinu.
6 Stlačením tlačidiel SLEEP/TIMER nastavenie
potvrďte.
Začnú blikať číslice minút. »
7 Stlačením tlačidiel / nastavte minúty.
Časovač je nastavený a aktivovaný. »
Zobrazí sa položka »
.
Nastavenie časovača vypnutia
Toto zariadenie sa môže po uplynutí nastaveného
času automaticky prepnúť do pohotovostného
režimu.
1 Opakovaným stláčaním tlačidiel
SLEEP/TIMER nastavte dobu (v mitach).
Zariadenie musí byť pri tomto nastavovaní
zapnuté.
Zobrazenie času
1
Stlačením tlačidla DISPLAY zobrazíte čas.
Tip
V pohotovostnom režime Eko sa čas zobra
po dobu 90 sekúnd.
Nastavenie úrovne hlasitosti
1 Počas prehrávania stlačením tlačidla VOL
+/- zvýšte/znížte úroveň hlasitosti.
Stlmenie zvuku
1 Počas prehrávania stlačením tlačidla
zapnete/zrušíte stlmenie zvuku.
Výber prednastaveného
zvukového efektu
1
Počas prehrávania opakovaným stláčaním
tlačidla DSC vyberte:
[ POP] (pop)
[ JAZZ] (džez)
[ ROCK] (rock)
[ CLASSIC] (klasika)
[ FLAT] (neutrálny)
Zvýraznenie basov
1 Počas prehrávania stlačením tlačidla
DBB zapnete alebo vypnete dynamické
zvýraznenie basov.
Ak je aktivovaný režim dynamického »
zvýraznenia basov DBB, zobrazí sa
hlásenie [DBB].
Slovensky
SK
142
Technické údaje
Zosilňovač
Celkový výstupný
kon
2 x 10 W RMS
Frekvenčná odozva 80 Hz – 16 kHz,
± 3 dB
Odstup signál–šum. > 60 dB
Vstup MP3 Link 0,5 V RMS 20 k
Disk
Typ lasera Polovodičový
Priemer disku 12 cm/8 cm
Podporované disky CD-DA, CD-R,
CD-RW, MP3-CD,
WMA-CD
Audio DAC 24 bitov/44,1 kHz
Celkové harmonické
skreslenie
< 1,5 %
Frekvenčná odozva 60 Hz – 16 kHz
(44,1 kHz)
Odstup signál–šum. > 55 dBA
Tuner
Rozsah ladenia FM: 87,5 – 108 MHz
Ladiaca mriežka 50 KHz
Počet predvolieb 20
Ak je časovač vypnutia aktivovaný, »
zobrazí sa symbol
.
Deaktivovanie časovača vypnutia
1 Opakovane stláčajte tlidlá SLEEP/TIMER,
až kým sa nezobrazí hsenie [OFF]
(vypnuté).
Ak je časovač vypnutia deaktivovaný, »
zmizne z displeja.
Prehrávanie z externého
zariadenia
Tento systém tiež umožňuje prehrávať obsah z
externého zvukového zariadenia.
1 Stlačením tlačidla MP3 LINK vyberiete
zdroj MP3 link.
2 Pripojte dodaný prepojovací kábel MP3
link ku:
zásuvke MP3 LINK (3,5 mm) na
jednotke.
konektoru pre slúchadlá na externom
zariadení.
3 Na externom zariadení spustite
prehrávanie (podrobnosti nájdete v
návode na používanie daného zariadenia).
8 Informácie o
produkte
Poznámka
Inforcie o produkte sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
SK
143
Nepodporované formáty:
Prázdne albumy: prázdny album
predstavuje album, ktorý neobsahuje
bory MP3/WMA a nezobrazí sa na
displeji.
Nepodporované formáty súborov budú
preskočené. Napríklad, dokumenty
aplikácie Word (.doc) alebo súbory
MP3 s príponou .dlf budú ignorované a
neprehrajú sa.
Zvukové súbory AAC, WAV, PCM
Súbory WMA chránené prostredníctvom
DRM (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
bory WMA v bezstratovom forte a
s bitovou rýchlosťou vyššou ako 320 kb/s
Podporované formáty MP3
diskov
ISO9660, Joliet
Maximálny počet titulov: 512 (v závislosti
od dĺžky názvu súboru)
Maximálny počet albumov: 99
Podporované vzorkovacie frekvencie:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Podporované prenosové rýchlosti:
32 až 320 (kb/s), prenosové rýchlosti s
variabilným tokom
ID3 tag v2.0 až v2.3
Vnorenie priečinka maxilne do
8 úrovní
Údržba
Čistenie skrinky
Použite mäkkú, mierne navlhčenú
handrku so jemm saponátovým
roztokom. Nepoužívajte roztoky
obsahujúce alkohol, rozpúšťadlá a čpavok
ani agresívne čistiace prostriedky.
Všeobecné informácie
Sieťové najanie AC 100 – 240 V~,
50/60 Hz
Prevádzková spotreba
energie
15 W
Spotreba energie v
pohotovostnom režime
1 W
Spotreba energie v
pohotovostnom režime Eko
0,8 W
USB Direct Verzia 2.0/1.1
Rozmery
– Hlavná jednotka
(Š x V x H)
565 x 245 x
104 mm
Hmotnosť
- Hlavná jednotka
2,7 kg
Informácie o možnostiach
prehrávania cez rozhranie
USB
Kompatibilné zariadenia USB:
paťové zariadenia USB flash (USB 2.0
alebo USB 1.1)
prehrávače USB flash (USB 2.0 alebo
USB 1.1)
paťové karty (potrebná prídavná
čítka kariet)
Podporované formáty:
Formát USB alebo formát pamäťového
boru FAT12, FAT16, FAT32 (veľkosť
sektora: 512 bajtov)
Prenosová rýchlosť MP3 (rýchlosť
údajov): 32 až 320 kbit/s a variabilná
prenosová rýchlosť
WMA v9 alebo starší
Vnorenie priečinka maximálne do 8 úrovní
Počet albumov/priečinkov: maximálne 99
Počet skladieb/titulov: maxilne 999
ID3 tag v2.0 až v2.3
zov súboru vo forte Unicode UTF8
(maxilna dĺžka: 128 bajtov)
Slovensky
SK
144
9 Riešenie
problémov
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tela tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami
nepokúšajte opravovať systém.
Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne
nejaký problém, skôr než sa obrátite na servisné
stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa
problém neodstráni, prejdite na webovú lokalitu
spoločnosti Philips (www.philips.com/welcome).
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
okrem zariadenia si pripravte číslo modelu a
sériové číslo.
Žiadne napájanie
Uistite sa, že sieťová zástrčka zariadenia
je správne pripojená.
Skontrolujte, či je sieťová zásuvka pod
prúdom.
S cieľom šetriť energiu sa zariadenie po
15 minútach v pohotovostnom režime
automaticky prepne do pohotovostného
režimu Eko.
Žiadny zvuk
Nastavte hlasitosť.
Zariadenie nereaguje
Odpojte a znovu pripojte sieťovú
zástrčku, potom zariadenie oť zapnite.
Nebol rozpoznaný žiaden disk
Vložte disk.
Skontrolujte, či je disk vložený potlačenou
stranou smerom von.
Počkajte na odparenie skondenzovanej
vlhkosti zo šošovky.
Vymeňte alebo vyčistite disk.
Použite ukončený disk CD alebo správny
fort disku.
Čistenie diskov
Ak sa disk zašpiní, vistite ho čistiacou
handrkou. Disk utierajte od stredu
smerom von.
Nepoužívajte rozpúšťadlá, ako napríklad
benzén, riedidlo, bežne predávané
čistidlá ani antistatické spreje určené na
analógové nahrávky.
Čistenie šošovky CD prehrávača.
Po dlhšom používaní sa môže na šošovke
CD prehrávača usadiť špina a prach. Aby
ste zaistili kvalitné prehrávanie, vyčistite
šošovku čističom šošoviek značky Philips
(Philips CD lens cleaner) alebo iným
bežne dostupným čističom. Postupujte
podľa itrukcií dodávaných s čističom.
SK
145
Nefunguje diaľkové ovládanie.
Pred stlačením ktoréhokoľvek funkčného
tlačidla najskôr vyberte správny zdroj
pomocou diaľkového ovládania namiesto
hlavnej jednotky.
Znížte vzdialenosť medzi diaľkovým
ovládaním a zariadením.
Vložte batériu so správnych usporiadaním
polarity (značky +/–) podľa obrázka.
Vymte batériu.
Namierte diaľkové ovládanie priamo na
senzor na prednej strane zariadenia.
Nie je možné zobraziť niektoré súbory na
zariadení USB
Počet priečinkov alebo súborov v zariadení
USB prekril určitý limit. Tento jav
nepredstavuje poruchu.
Formáty týchto súborov nie sú
podporované.
Zariadenie USB nie je podporované.
Zariadenie USB nie je s touto jednotkou
kompatibilné. Skúste iné.
Nekvalitný príjem rádia
Zväčšite vzdialenosť medzi
zariadením a vaším televízorom alebo
videorekordérom.
Úplne vytiahnite a nastavte polohu
antény na príjem vysielania v pásme FM.
Nastavenie hodín/časovača bolo vymazané
Napájanie bolo prerušené alebo dlo k
odpojeniu sieťového kábla.
Opakovane nastavte hodiny/časovač.
Nefunguje časovač
Správne nastavte hodiny.
Zapnite časovač.
Slovensky
SK
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
MCM233_12_UM_V4.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Philips MCM233/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka