Philips DCM2055/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Instrukcja obsługi 77
Manual do utilizador 99
Руководство пользователя 121
Príručka užívateľa 141
Příručka pro uživateleI 1
Εγχειρίδιο χρήσης 21
Käyttöopas 41
Felhasználói kézikönyv 59
DCM2055
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
141
Slovensky
SK
Obsah
Obsah
1 Dôležité 142
Bezpečnosť pri počúvaní 142
2 Váš mikro systém 143
Úvod 143
Čo je v škatuli 143
Hlavná jednotka - prehľad 144
Diaľkové ovládanie - prehľad 145
3 Úvodné pokyny 147
Umiestnenie 147
Príprava antény na príjem vysielania FM 147
Príprava diaľkového ovládania 147
Pripojenie napájania 147
Nastavenie hodín 148
Zapnutie 148
Automatické uloženie rozhlasových
staníc v pásme FM 148
4 Prehrávanie 149
Prehrávanie disku 149
Prehrávanie z úložného zariadenia USB 149
Prehrávania so zariadenia iPod/iPhone 150
Možnosti prehrávania 151
Nastavenie zvuku 152
Zobrazenie iných informácií 152
5 Počúvanie rozhlasového
vysielania v pásme FM 152
Naladenie rozhlasových staníc v
pásme FM 152
Automatické naprogramovanie
rozhlasových staníc v pásme FM 152
Ručné programovanie rozhlasových
staníc v pásme FM 153
Výber predvoľby rozhlasovej stanice 153
Zobrazenie informácií RDS 153
Výber stereofónneho alebo
monofónneho vysielania 153
6 Ďalšie funkcie 154
Nastavenie časovača budíka 154
Nastavenie časovača vypnutia 154
Prehrávanie z externého zariadenia 155
Počúvanie cez slúchadlá 155
7 Informácie o výrobku 155
Technické údaje 155
Informácie o možnostiach prehrávania
cez rozhranie USB 156
Podporované formáty MP3 diskov 156
Typy programov RDS 157
8 Riešenie problémov 158
9 Upozornenie 159
142 SK
1 Dôležité
Prečítajte si tieto pokyny.
Dodržiavajte všetky pokyny.
Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
podľa pokynov výrobcu.
Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako
sú radiátory, tepelné regulátory, kachle či
iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré
produkujú teplo.
Dbajte na to, aby na sieťový kábel
nikto nestúpil ani ho nezalomil, najmä
pri zástrčkách, elektrických zásuvkách a
v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecikované výrobcom.
Počas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto
zariadenie zo siete.
Všetky opravy zverte do rúk
kvalikovanému servisnému personálu.
Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie
akýmkoľvek spôsobom poškodené,
napríklad bol poškodený napájací kábel
alebo zástrčka, ak bola na zariadenie
vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol
nejaký predmet, zariadenie bolo vystavené
dažďu alebo vlhkosti alebo ak zariadenie
nefunguje správne, prípadne ak spadlo.
UPOZORNENIE pre používanie batérie –
Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré by
mohlo spôsobiť poranenie osôb, škody na
majetku alebo poškodenie zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a – podľa
vyznačenia na zariadení.
Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické atď.).
Keď sa zariadenie dlhšiu dobu
nepoužíva, vyberte batérie.
Batérie (súprava batérií alebo vstavané
batérie) nesmú byť vystavené zdrojom
nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad
slnečné žiarenie, oheň alebo podobné
zdroje tepla.
Zariadenie nesmie byť vystavené
kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline.
Neumiestňujte na zariadenie žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Tam, kde zástrčka priameho napájacieho
adaptéra slúži ako odpájacie zariadenie,
musí zostať odpájacie zariadenie ľahko
prístupné pre okamžité použitie.
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické
zariadenie.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vnútri tohto
zariadenia.
Bezpečnosť pri počúvaní
Nebezpečenstvo
Z dôvodu predchádzania poškodeniu sluchu obmedzte
čas používania slúchadiel pri vysokej hlasitosti a hlasitosť
nastavte na bezpečnú úroveň. Čím je hlasitosť vyššia,
tým kratší je čas bezpečného počúvania.
Keď používate svoje slúchadlá, nezabudnite
dodržiavať nasledujúce pokyny.
Počúvajte pri rozumných úrovniach
hlasitosti po primerane dlhú dobu.
Dbajte na to, aby ste hlasitosť súvisle
nezvyšovali, ako sa váš sluch postupne
prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosť na takú úroveň, kedy
nebudete počuť ani to, čo sa deje okolo
vás.
V potenciálne nebezpečných situáciách by
ste mali byť opatrní alebo dočasne prerušiť
používanie.
143
Slovensky
SK
Nadmerný akustický tlak zo slúchadiel
môže spôsobiť stratu sluchu.
Úpravou výrobku môže dôjsť k vzniku
nebezpečného žiarenia EMC alebo inému
spôsobu nebezpečnej prevádzky.
2 Váš mikro
systém
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips. Aby ste
mohli využiť všetky výhody podpory poskytovanej
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt na
lokalite www.philips.com/welcome.
Úvod
Toto zariadenie vám umožňuje:
vychutnávať si zvukový obsah z diskov,
zariadení iPod/iPhone/iPad, zariadení USB a
iných externých zariadení;
počúvať rozhlasové vysielanie v pásme FM
Reprodukciu zvuku môžete obohatiť týmito
zvukovými efektmi:
Digitálne ovládanie zvuku (Digital Sound
Control – DSC)
Dynamické zosilnenie basov (Dynamic Bass
Boost – DBB)
Čo je v škatuli
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
Diaľkové ovládanie
Napájací adaptér
2 x batéria typu AAA
Montážna súprava (2 hmoždinky a 2
skrutky)
Návod na používanie
Stručná úvodná príručka
Pokyny pre montáž na stenu
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
pripravte si číslo modelu a sériové číslo tohto
zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú
uvedené na spodnej strane zariadenia. Tieto čísla
si zapíšte sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
144 SK
Hlavná jednotka - prehľad
a
Zapnutie zariadenia.
Prepnutie do pohotovostného režimu.
ab cdefg
hij
klm
n
o
b SOURCE
Výber zdroja: CD, FM, USB, dok, alebo
MP3 LINK.
145
Slovensky
SK
c /
Prechod na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu skladbu.
Vyhľadávanie v rámci skladby alebo
disku.
Naladenie rozhlasových staníc.
Nastavenie času.
d OK/
Potvrdenie výberu.
Výber monofónneho alebo
stereofónneho vysielania.
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
e MENU/
Prístup do ponuky zariadenia iPod/
iPhone.
Zastavenie prehrávania alebo
vymazanie programu.
f VOLUME + / -
Nastavenie hlasitosti.
g
Otvorenie alebo zatvorenie priečinka
na disk.
h Priečinok na disk
i Dok pre zariadenie iPod/iPhone
j Panel displeja
Zobrazenie informácií o prehrávaní.
k MP3-LINK
Pripojenie externého zvukového
zariadenia.
l
Pripojenie zariadenia USB.
m
Zásuvka na slúchadlá.
n FM ANT
Zlepšenie príjmu staníc v pásme FM.
o DC IN
Pripojenie napájania.
Diaľkové ovládanie - prehľad
a
Zapnutie zariadenia.
Prepnutie do pohotovostného režimu.
b
Stlmenie alebo obnovenie zvuku.
c CD
Výber zdroja CD.
PRESET/ALBUM
PROG/
CLOCK SET
SLEEP/
TIMER
DSC DBB
FM
VOL
REPEAT/
SHUFFLE
3
456
789
1
0
2
CD
DOCK
DISPLAY
RDS
OK
MENU
USB
MP
3
LINK
a
b
c
e
f
g
p
o
d
h
i
j
m
n
k
l
s
r
q
146 SK
d /
Prechod na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu skladbu.
Vyhľadávanie v rámci skladby alebo
disku.
Naladenie rozhlasových staníc.
Nastavenie času.
e USB/MP3 LINK
Výber zariadenia USB alebo pripojenia
MP3 Link ako zdroja.
f RDS/DISPLAY
Zobrazenie času a informácií o
prehrávaní.
Zobrazenie informácií RDS
pri vybraných rozhlasových staniciach
v pásme FM.
g
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
h VOL +/-
Nastavenie hlasitosti.
i Numeric Keypad 0 - 9
Priamy výber skladby z disku alebo
zariadenia USB.
Výber predvoľby rozhlasovej stanice.
j PROG/CLOCK SET
Programovanie skladieb.
Programovanie rozhlasových staníc.
Nastavenie času.
k SLEEP/TIMER
Nastavenie časovača automatického
vypnutia alebo budenia.
l DSC
Výber predvoleného zvukového
nastavenia.
m DBB
Zapnutie alebo vypnutie dynamického
zvýraznenia basov.
n REPEAT/SHUFFLE
Opakované prehrávanie skladby alebo
všetkých skladieb.
Opakované prehrávanie skladieb v
aktuálnom albume.
Prehrávanie skladieb v náhodnom
poradí.
o MENU/
Prístup do ponuky zariadenia iPod/
iPhone.
Zastavenie prehrávania alebo
vymazanie programu.
p DOCK
Výber zdroja iPod/iPhone.
q OK
Potvrdenie výberu.
Výber monofónneho alebo
stereofónneho vysielania.
r
/
Výber predvoľby rozhlasovej stanice.
Prechod na predchádzajúci alebo
nasledujúci album.
s FM
Výber rádioprijímača FM ako zdroja.
147
Slovensky
SK
3 Úvodné pokyny
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mať za následok vystavenie sa
nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú
prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Umiestnenie
Zariadenie môžete umiestniť na rovný povrch
alebo ho pripevniť na stenu.
Pripevnenie na stenu
Pozrite si pribalené pokyny pre montáž na
stenu.
Príprava antény na príjem
vysielania FM
Ak chcete dosiahnuť optimálny príjem, úplne
vytiahnite anténu na príjem vysielania FM a
nastavte jej polohu.
Poznámka
Ak chcete predísť rušeniu, umiestnite anténu čo najďalej
od televízora, videorekordéra alebo iného zdroja
vyžarovania.
Príprava diaľkového ovládania
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo
dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia a ohňa. Nikdy
nevhadzujte batérie do ohňa.
1 Otvorte priečinok na batérie.
2 Vložte pribalené batérie so správnou
polaritou (+/-) podľa označenia.
3 Zatvorte priečinok na batérie.
Pripojenie napájania
Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu
vyznačenému na zadnej alebo spodnej strane zariadenia.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Pri
odpájaní napájacieho adaptéra striedavého prúdu vždy
vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Nikdy neťahajte za kábel.
Pred pripojením sieťového adaptéra sa uistite, že ste
vykonali všetky ostatné pripojenia.
a
b
c
148 SK
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na zadnej strane hlavnej
jednotky.
Pripojte napájací adaptér k:
zásuvke DC IN na hlavnej jednotke.
elektrickej zásuvke.
Nastavenie hodín
1
V pohotovostnom režime stlačte a dve
sekundy podržte tlačidlo CLOCK SET na
diaľkovom ovládaní.
» Na displeji sa zobrazí hlásenie [SET
CLOCK] (nastavenie hodín) a bude
blikať 12/24-hodinový formát.
2 Opakovaným stlačením tlačidla /
vyberte formát hodín.
3 Výber potvrďte stlačením tlačidla CLOCK
SET.
» Číslice hodín blikajú.
4 Opakovaním krokov 2 – 3 nastavte hodinu.
5 Opakovaním krokov 2 – 3 nastavte minútu.
6 Opakovaním krokov 2 – 3 nastavte, či sa
má čas synchronizovať s rozhlasovými
stanicami s RDS.
[RDS TIME SYNC [Y]]: automatická
synchronizácia času s rozhlasovými
stanicami s RDS.
[RDS TIME SYNC [N]]: vypnutie
synchronizácie času.
Poznámka
Presnosť vysielaného času závisí od stanice s RDS, ktorá
časový signál vysiela.
Ak je systém 90 sekúnd nečinný, automaticky sa ukončí
režim nastavenia hodín.
Zapnutie
Stlačte tlačidlo .
» Zariadenie sa prepne na naposledy
vybraný zdroj.
Poznámka
Zdroj vyberiete opakovaným stláčaním tlačidla
SOURCE alebo tlačidiel na výber zdroja na diaľkovom
ovládaní.
Prepnutie do pohotovostného režimu
Opätovným stlačením tlačidla prepnete
systém do pohotovostného režimu.
» Na zobrazovacom paneli sa zobrazia
hodiny (ak sú nastavené).
Automatické uloženie
rozhlasových staníc v pásme
FM
Ak pripojíte zariadenie k napájaniu a v zariadení
nie sú uložené žiadne stanice rozhlasového
vysielania FM, zariadenie zobrazí výzvu na
vyhľadanie a uloženie dostupných staníc
vysielania FM.
1 Zariadenie pripojte k zdroju napájania.
» Zobrazí sa hlásenie [AUTO INSTALL
- PRESS PLAY, STOP CANCEL]
(automatická inštalácia, stlačte
; na
zrušenie stlačte
) .
149
Slovensky
SK
2 Stlačením a podržaním tlačidla na 3
sekundy spustíte úplné vyhľadávanie.
» Zariadenie automaticky uloží
rozhlasové stanice pásma FM s
dostatočnou intenzitou signálu a
potom začne vysielať prvú predvolenú
stanicu.
Tip
Ak chcete skončiť režim ukladania, stlačte tlačidlo
alebo
.
4 Prehrávanie
Prehrávanie disku
1
Stlačením tlačidla otvorte priečinok na
disk.
2 Vložte disk, pričom jeho strana s potlačou
musí smerovať nahor.
3 Stlačením tlačidla zatvorte priečinok na
disk.
4 Stlačením tlačidla CD na diaľkovom
ovládaní vyberte ako zdroj disk.
» Krátko blikne hlásenie [Reading]
(načítava sa) a potom sa začne
automaticky prehrávať disk CD. Ak nie,
stlačte
.
Prehrávanie z úložného
zariadenia USB
Poznámka
Uistite sa, že zariadenie USB obsahuje prehrávateľný
zvukový obsah.
1 Úložné zariadenie USB zapojte do zásuvky
.
150 SK
2 Stlačením tlačidla USB na diaľkovom
ovládaní vyberte ako zdroj USB.
» Prehrávanie sa spustí automaticky. Ak
nie, stlačte
.
Prehrávania so zariadenia
iPod/iPhone
Prostredníctvom tohto systému si môžete
vychutnávať zvuk z prehrávača iPod alebo
iPhone.
Kompatibilné zariadenia iPod/iPhone
Táto jednotka podporuje nasledujúce modely
zariadení iPod a iPhone:
Vyrobené pre.
iPod touch (1./2./3.a 4. generácia)
iPod nano (2./3./4./5. a 6. generácia)
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
Vloženie prehrávača iPod/iPhone
1 Zatlačením otvorte priečinok doku.
2 Vložte prehrávač iPod/iPhone do doku.
Počúvanie obsahu zariadenia iPod/
iPhone
Poznámka
Uistite sa, že je zariadenie iPod/iPhone vložené správne.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
alebo stlačením tlačidla DOCK na
diaľkovom ovládaní vyberte ako zdroj
zariadenie iPod/iPhone.
2 Spustite prehrávanie skladieb v zariadení
iPod/iPhone.
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte
stlačením tlačidla
.
Ak chcete preskočiť skladbu, stlačte
tlačidlá
/ .
Ak chcete počas prehrávania
vyhľadávať: stlačte a podržte tlačidlá
/
, potom ich uvoľnite, čím sa obnoví
normálne prehrávanie..
Ak sa chcete vrátiť na predchádzajúcu
ponuku prehrávača iPod/iPhone, stlačte
tlačidlo MENU.
Cez ponuku prechádzate tlačidlom
/
.
Výber potvrďte stlačením tlačidla OK.
Odstránenie prehrávača iPod/iPhone
Vytiahnite zariadenie iPod/iPhone z doku.
Nabíjanie zariadenia iPod/iPhone
Keď je systém pripojený k elektrickej sieti,
prehrávač iPod/iPhone v dokovacej stanici sa
začne nabíjať.
Tip
U niektorých modelov prehrávača iPod môže trvať až
minútu, kým sa zobrazí indikácia nabíjania.
151
Slovensky
SK
Možnosti prehrávania
Pozastavenie/obnovenie prehrávania
Počas prehrávania stlačením tlačidla
pozastavíte/obnovíte prehrávanie.
Opakované/náhodné prehrávanie
1 Počas prehrávania opakovaným stláčaním
tlačidla REPEAT/SHUFFLE vyberte:
: opakované prehrávanie aktuálnej
skladby.
(len pre súbory MP3/WMA):
opakované prehrávanie všetkých
skladieb v tomto albume.
: opakované prehrávanie všetkých
skladieb.
: náhodné prehrávanie všetkých
skladieb.
2 Ak chcete obnoviť normálne
prehrávanie, opakovane stláčajte tlačidlo
REPEAT/SHUFFLE, až kým nezmiznú vyššie
zobrazené ikony.
Preskočenie na skladbu
Pre CD:
Stlačením tlačidiel
/ vyberte inú skladbu.
Pre disk MP3 a USB:
1 Stlačením tlačidla / vyberte album
alebo priečinok.
2 Stlačením tlačidiel / vyberte
skladbu/súbor.
Tip
Ak chcete skladbu vybrať priamo, môžete taktiež stlačiť
tlačidlo na numerickej klávesnici.
Vyhľadávanie v rámci skladby
1 Stlačením a podržaním tlačidla /
počas prehrávania môžete skladbu rýchlo
vyhľadávať smerom dopredu alebo dozadu.
2 Normálne prehrávanie obnovíte uvoľnením
tlačidla.
Programovanie skladieb
Je možné naprogramovať maximálne 20
skladieb.
1 V režime CD alebo USB stlačením tlačidla
zastavte prehrávanie.
2 Stlačením tlačidla PROG aktivujte režim
programovaného prehrávania.
» Zobrazí sa hlásenie [PROG] (program).
3 Pri skladbách vo formáte MP3/WMA
vyberte album opakovaným stláčaním
tlačidla
/ .
4 Opakovaným stlačením tlačidla /
vyberte skladbu a potom výber potvrďte
stlačením tlačidla PROG.
5 Opakovaním krokov 3 až 4
naprogramujete ďalšie skladby.
6 Naprogramované skladby môžete prehr
stlačením tlačidla
.
» Počas prehrávania sa zobrazuje
hlásenie [PROG] (program).
Ak chcete vymazať naprogramované
skladby, keď je prehrávanie zastavené,
stlačte tlačidlo
.
152 SK
Nastavenie zvuku
Počas prehrávania môžete upraviť hlasitosť a
vybrať zvukové efekty.
Funkcia Postup
Na zvýšenie alebo
zníženie hlasitosti
Stlačte tlačidlo
VOL +/-.
Stlmenie/obnovenie zvuku Stlačte tlačidlo
.
Zapnutie/vypnutie
dynamického zvýraznenia
basov
Stlačte tlačidlo
DBB.
Výber zvukového efektu:
[POP] (pop)
[JAZZ] (džez)
[CLASSIC] (klasika)
[ROCK] (rock)
[FLAT] (neutrálny)
Opakovane stlačte
tlačidlo DSC.
Zobrazenie iných informácií
Počas prehrávania opakovaným stláčaním
tlačidla DISPLAY zobrazíte dĺžku trvania skladby
a iné informácie o prehrávaní.
5 Počúvanie
rozhlasového
vysielania v
pásme FM
Naladenie rozhlasových staníc
v pásme FM
Poznámka
Umiestnite anténu čo najďalej od televízora,
videorekordéra alebo iného zdroja vyžarovania.
Uistite sa, že ste pripojili a úplne vysunuli dodanú
anténu FM.
1 Stlačením tlačidla FM vyberte režim
rádioprijímača FM.
2 Stlačte a 3 sekundy podržte tlačidlo /
.
» Zobrazí sa hlásenie [SEARCH]
(vyhľadávanie).
» Zariadenie automaticky naladí stanicu
FM so silným signálom.
3 Opakovaním kroku 2 nalaďte ďalšie stanice.
Naladenie stanice so slabým signálom:
Opakovane stláčajte tlačidlá
/ , až kým
nenájdete dobrý príjem signálu.
Automatické
naprogramovanie
rozhlasových staníc v pásme
FM
Poznámka
Môžete naprogramovať maximálne 20 predvolieb
rozhlasových staníc vysielaných v pásme FM.
153
Slovensky
SK
V režime rádioprijímača FM stlačte a 3 sekundy
podržte tlačidlo PROG.
» Zobrazí sa hlásenie [AUTO]
(automaticky).
» Zariadenie automaticky uloží všetky
rozhlasové stanice pásma FM a začne
vysielať prvú predvolenú rozhlasovú
stanicu.
Ručné programovanie
rozhlasových staníc v pásme
FM
1
V režime rádioprijímača nalaďte rozhlasovú
stanicu v pásme FM.
2 Stlačením tlačidla PROG aktivujte režim
programovania.
» Bliká hlásenie [PROG] (program).
3 Opakovaným stláčaním tlačidiel /
vyberte číslo kanálu.
4 Výber potvrdíte opätovným stlačením
tlačidla PROG.
5 Opakovaním krokov 1 – 4 uložte ďalšie
stanice v pásme FM.
Poznámka
Ak chcete odstrániť predtým uloženú stanicu, uložte
namiesto nej inú.
Výber predvoľby rozhlasovej
stanice
V režime rádioprijímača vyberiete číslo
predvoľby stlačením tlačidla
/ alebo
numerických tlačidiel.
Zobrazenie informácií RDS
RDS (Radio Data System) predstavuje službu,
ktorá staniciam pásma FM umožňuje zobrazovať
dodatočné informácie. Ak naladíte stanicu s
RDS, zobrazí sa ikona RDS.
1 Nalaďte rozhlasovú stanicu so signálom
RDS.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla RDS
prechádzajte cez nasledujúce informácie
(ak sú dostupné):
» Programová služba
» Typ programu, ako napr. [NEWS]
(správy), [SPORT] (šport), [POP M]
(populárna hudba)...
» Rádiotextová správa
» Čas
Výber stereofónneho alebo
monofónneho vysielania
Poznámka
Stereofónne vysielanie je predvoleným nastavením pre
režim rádioprijímača.
Pri staniciach so slabým signálom môžete zlepšiť príjem
prepnutím na monofónny zvuk.
Stlačením tlačidla OK v režime rádioprijímača
FM prepínate medzi monofónnym a
stereofónnym vysielaním.
154 SK
6 Ďalšie funkcie
Nastavenie časovača budíka
Toto zariadenie je možné použiť ako budík s
časovačom. Ako zdroj budíka môžete vybrať
disk CD, rádioprijímač FM, zariadenie iPod/
iPhone alebo zariadenie USB.
Poznámka
Uistite sa, že ste správne nastavili hodiny.
1 V pohotovostnom režime stlačte a podržte
tlačidlo TIMER, až kým sa na displeji
nezačne postupne zobrazovať [SET
TIMER] (nastavenie časovača).
» Zobrazí sa hlásenie [SELECT
SOURCE] (výber zdroja).
2 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
alebo pomocou tlačidiel výberu zdroja na
diaľkovom ovládaní nastavte zdroj: disk,
rádioprijímač FM, zariadenie iPod/iPhone
alebo zariadenie USB.
3 Výber potvrďte stlačením tlačidla TIMER.
» Číslice hodín blikajú.
4 Opakovaným stláčaním tlačidla /
nastavte hodinu.
5 Výber potvrďte stlačením tlačidla TIMER.
» Číslice minút blikajú.
6 Zopakovaním krokov 4 – 5 nastavte minúty
a hlasitosť budíka.
Poznámka
Ak je systém 90 sekúnd nečinný, zariadenie automaticky
ukončí režim nastavenia budíka.
Ak je ako zdroj budíka zvolené zariadenie iPod/iPhone
a v programe iTunes ste vytvorili zoznam skladieb s
názvom „PHILIPS“ a preniesli ho do svojho zariadenia
iPod/iPhone, zobudí vás náhodne vybratá skladba z
tohto zoznamu.
Ak ste v zariadení iPod/iPhone nevytvorili zoznam
skladieb s názvom „PHILIPS“ alebo nie sú v zozname
uložené žiadne skladby, zobudí vás naposledy počúvaná
skladba v zariadení iPod/iPhone.
Aktivovanie alebo deaktivovanie časovača
budíka:
Opakovaným stláčaním tlačidla TIMER v
pohotovostnom režime aktivujete alebo
deaktivujete budík.
» Po aktivácii časovača sa zobrazí ikona
.
Tip
Ak ako zdroj zvolíte CD/USB/iPod, ale nie je vložený
žiadny disk ani pripojené zariadenie USB/iPod/iPhone,
zariadenie automaticky prepne zdroj na rádioprijímač.
Nastavenie časovača vypnutia
Poznámka
Uistite sa, že ste správne nastavili hodiny.
Opakovaným stláčaním tlačidla SLEEP
nastavte čas do automatického vypnutia
(v minútach). Zariadenie musí byť pri
nastavovaní zapnuté.
» Ak je časovač vypnutia aktivovaný,
zobrazí sa symbol
.
Tip
Ak chcete vypnúť funkciu automatického vypnutia,
opakovane stláčajte tlačidlo SLEEP, až kým sa nezobrazí
položka [OFF] (vypnuté).
155
Slovensky
SK
Prehrávanie z externého
zariadenia
Tento systém tiež umožňuje prehrávať obsah z
externého zvukového zariadenia.
1 Pripojte prepojovací kábel MP3 Link (nie je
súčasťou balenia) k:
konektora MP3-LINK na jednotke.
zásuvke pre slúchadlá na externom
zariadení.
2 Stlačením tlačidla MP3 LINK vyberiete
zdroj MP3 link.
3 Na externom zariadení spustite
prehrávanie zvuku (pozrite si návod na
používanie daného zariadenia).
Počúvanie cez slúchadlá
Pripojte slúchadlá ku konektoru na tejto
jednotke.
7 Informácie o
výrobku
Poznámka
Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Technické údaje
Zosilňovač
Max. Výstupné napätie 15 W RMS
Frekvenčná odozva 80 Hz – 16 kHz, ±
3 dB
Odstup signálu od šumu ≥ 60 dB
Vstup MP3 Link 0,5 V RMS
20 kiloohmov
Disk
Typ lasera Polovodičo
Priemer disku 12 cm/8 cm
Podporované disky CD-DA, CD-R,
CD-RW, MP3-CD,
WMA-CD
Audio DAC 24 bitov/44,1 kHz
Celkové harmonické
skreslenie
< 1,5 % (1 kHz)
Frekvenčná odpoveď 60 Hz – 16 kHz
Odstup signálu od
šumu
> 55 dBA
156 SK
Rádioprijímač (FM)
Rozsah ladenia 87,5 – 108 MHz
Ladiaca mriežka 50 KHz
Citlivosť
– Mono, odstup signálu
od šumu 26 dB
– Stereo, odstup signálu
od šumu 46 dB
< 22 dBf
> 43 dBf
Citlivosť vyhľadávania > 28 dBf
Celkové harmonické
skreslenie
< 3 %
Odstup signálu od šumu > 50 dB
Počet predvolieb 20
Všeobecné informácie
Sieťové napájanie Model: AS190-090-
AE190;
Vstup: 100 – 240 V
~, 50/60 Hz, 0,7 A;
Výstup: 9 V
1,9 A
Prevádzková spotreba
energie
13 W
Spotreba energie v
pohotovostnom režime
≤ 1 W
Rozmery – hlavná
jednotka (Š x V x H)
400 x 235 x 98 mm
Hmotnosť – hlavná
jednotka
2,2 kg
Informácie o možnostiach
prehrávania cez rozhranie
USB
Kompatibilné zariadenia USB:
Pamäť USB typu ash (USB 1.1)
Prehrávače USB typu ash (USB 1.1)
Pamäťové karty (potrebná prídavná
čítačka kariet)
Podporované formáty:
Formát súborov zariadenia USB alebo
pamäte: FAT12, FAT16, FAT32 (veľkosť
sektorov: 512 bajtov)
Prenosová rýchlosť MP3 (rýchlosť
údajov): 32 až 320 kbit/s a variabilná
prenosová rýchlosť
WMA v9 alebo starší
Vnorenie priečinka maximálne do 8
úrovní
Počet albumov/priečinkov: maximálne
99
Počet skladieb/titulov: maximálne 999
Označenie ID3 v2.0 alebo novšie
Názov súboru vo formáte Unicode
UTF8 (maximálna dĺžka: 16 bajtov)
Nepodporované formáty:
Prázdne albumy: prázdny album
predstavuje album, ktorý neobsahuje
súbory MP3/WMA a nezobrazí sa na
displeji.
Nepodporované formáty súborov
budú preskočené. Napríklad,
dokumenty aplikácie Word (.doc)
alebo súbory MP3 s príponou .dlf budú
ignorované a neprehrajú sa.
Zvukové súbory AAC, WAV, PCM
Súbory WMA chránené
prostredníctvom DRM (.wav, .m4a,
.m4p, .mp4, .aac)
Súbory WMA vo formáte Lossless.
Podporované formáty MP3
diskov
ISO9660, Joliet
Maximálny počet titulov: 999 (v závislosti
od dĺžky názvu súboru)
Maximálny počet albumov: 99
Podporované vzorkovacie frekvencie:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Podporované prenosové rýchlosti:
32 až 320 (kb/s), prenosové rýchlosti
s variabilným tokom
157
Slovensky
SK
Typy programov RDS
NO TYPE (ŽIADNY
TYP)
Žiadny typ programu
RDS
NEWS Služby správ
AFFAIRS
(UDALOSTI)
Politika a aktuálne
udalosti
INFO Špeciálne informačné
programy
SPORT (ŠPORT) Športy
EDUCATE
(VZDELÁVANIE)
Vzdelávanie a pokročilé
kurzy
DRAMA
(DIVADLO)
Rádiové hry a literatúra
CULTURE
(KULTÚRA)
Kultúra, náboženstvo a
spoločnosť
SCIENCE (VEDA) Veda
VARIED (RÔZNE) Zábavné programy
POP M Populárna hudba
ROCK M Rocková hudba
MOR M Ľahká hudba
LIGHT M (ĽAHKÁ
H)
Ľahká klasická hudba
CLASSICS
(KLASIKA)
Klasická hudba
OTHER M
(OSTATNÁ H)
Špeciálne hudobné
programy
WEATHER
(POČASIE)
Počasie
FINANCE
(FINANCIE)
Financie
CHILDREN (DETI) Programy pre deti
SOCIAL
(SPOLOČENSKÉ)
Udalosti v spoločnosti
RELIGION
(NÁBOŽENSTVO)
Náboženstvo
PHONE IN (NA
ZAVOLANIE)
Na zavolanie
TRAVEL
(CESTOVANIE)
Cestovanie
LEISURE (VOĽNÝ
ČAS)
Voľný čas
JAZZ Jazzová hudba
COUNTRY Hudba country
NATION M
(NÁRODNÁ H)
Národná hudba
OLDIES (STARÉ
HITY)
Hudba z minulosti
FOLK M (FOLKOVÁ
H)
Folková hudba
DOCUMENT
(DOKUMENT)
Dokumentárne
programy
TES Testovanie alarmu
ALARM Budík
158 SK
8 Riešenie
problémov
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami
nepokúšajte opravovať systém.
Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne
nejaký problém, skôr ako sa obrátite na servisné
stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa
problém neodstráni, prejdite na webovú stránku
spoločnosti Philips (www.philips.com/support).
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
okrem zariadenia si pripravte aj číslo modelu a
sériové číslo.
Žiadne napájanie
Uistite sa, že sieťová zástrčka zariadenia je
správne pripojená.
Skontrolujte, či je sieťová zásuvka pod
prúdom.
S cieľom znížiť spotrebu energie sa systém
automaticky vypne 15 minút po ukončení
prehrávania skladieb, ak v tomto čase
nedôjde k aktivácii žiadneho z ovládacích
prvkov.
Žiadny zvuk alebo slabý zvuk
Nastavte hlasitosť.
Odpojte slúchadlá.
Zariadenie nereaguje
Odpojte a znovu pripojte sieťovú zástrčku,
potom zariadenie opäť zapnite.
V rámci funkcie šetrenia spotreby energie
sa systém automaticky vypína 15 minút
po ukončení prehrávania skladieb, ak v
tomto čase nedôjde k aktivácii niektorého
ovládacieho prvku.
Nefunguje diaľkové ovládanie.
Pred stlačením ktoréhokoľvek funkčného
tlačidla najskôr vyberte správny zdroj
pomocou diaľkového ovládania namiesto
hlavnej jednotky.
Znížte vzdialenosť medzi diaľkovým
ovládaním a zariadením.
Vložte batériu so správnych usporiadaním
polarity (značky +/–) podľa obrázka.
Vymeňte batériu.
Namierte diaľkové ovládanie priamo na
senzor na prednej strane zariadenia.
Nebol rozpoznaný žiaden disk
Vložte disk.
Skontrolujte, či disk nebol vložený naopak.
Počkajte na odparenie skondenzovanej
vlhkosti zo šošovky.
Vymeňte alebo vyčistite disk.
Použite ukončené CD alebo správny
formát disku.
Nie je možné zobraziť niektoré súbory na
zariadení USB
Počet priečinkov alebo súborov v zariadení
USB prekročil určitý limit. Tento jav
nepredstavuje poruchu.
Formáty týchto súborov nie sú
podporované.
Zariadenie USB nie je podporované
Zariadenie USB nie je s touto jednotkou
kompatibilné. Skúste iné.
Nekvalitný príjem rádia
Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a
vaším televízorom alebo videorekordérom.
Vysuňte anténu FM až nadoraz.
Nefunguje časovač
Správne nastavte hodiny.
Zapnite časovač.
Nastavenie hodín/časovača bolo vymazané
Napájanie bolo prerušené alebo došlo k
odpojeniu sieťového kábla.
Opakovane nastavte hodiny/časovač.
159
Slovensky
SK
9 Upozornenie
Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané
na tomto zariadení, ktoré nie sú vyslovene
povolené spoločnosťou Philips Consumer
Lifestyle, môžu zrušiť oprávnenie používateľa
používať toto zariadenie.
Nápisy „Made for iPod“ (Vyrobené pre iPod)
a „Made for iPhone“ (Vyrobené pre iPhone)
znamenajú, že elektronické zariadenie bolo
navrhnuté na pripojenie špeciálne k zariadeniu
iPod alebo iPhone a má certikát vývojárov,
že spĺňa prevádzkové štandardy spoločnosti
Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá za
prevádzku tohto zariadenia ani jeho súlad
s bezpečnostnými a regulačnými štandardmi.
Upozorňujeme, že používanie tohto zariadenia
so zariadením iPod alebo iPhone môže
ovplyvniť prevádzku bezdrôtového pripojenia.
iPod a iPhone sú ochranné známky spoločnosti
Apple Inc. registrované v USA. a ďalších
krajinách.
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho
spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré
možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol
prečiarknutého koša s kolieskami, znamená
to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska
smernica 2002/96/ES.
Informujte sa o lokálnom systéme separovaného
zberu pre elektrické a elektronické zariadenia.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domáceho
odpadu. Správnou likvidáciou starého produktu
pomôžete zabrániť možným negatívnym
následkom pre životné prostredie a ľudské
zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Smernice EÚ č. 2006/66/EC nemožno likvidovať
spolu s bežným domovým odpadom.
Informujte sa o miestnych pravidlách
separovaného zberu batérií, pretože správna
likvidácia pomáha zabrániť možným negatívnym
následkom na životné prostredie a ľudské
zdravie.
Informácie týkajúce sa životného prostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého rozdelenie balenia do troch
materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová pena
(vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je
možné v prípade roztriedenia špecializovanou
spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť.
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa
likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií
a starého vybavenia.
Tento prístroj je označený nasledovným
štítkom:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Philips DCM2055/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka