AUDIOSERVICE P 6 G5 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

VOD NA POUŽÍVANIE
NAČÚVACIE PRÍSTROJE BTE
DUO G5
P G5
2
OBSAH
Vitajte 4
Vaše načúvacie prístroje 5
Typ prístroja 5
Oboznámenie sa s načúvacími prístrojmi 6
Komponenty a názvy 7
Ovládacie prvky 10
Programy načúvania 11
Vlastnosti 12
Batérie 13
Veľkosť batérie a tipy na manipuláciu 13
Výmena batérií 13
Každodenné používanie 15
Zapnutie a vypnutie 15
Zavedenie a odstránenie načúvacích prístrojov 16
Nastavenie hlasitosti 19
Zmena programu načúvania 20
Ďalšie nastavenia (voliteľné) 20
Špeciálne situácie v súvislosti s načúvaním 21
Pri telefonovaní 21
Kontinuálny prenos zvuku pomocou zariadenia
iPhone, iPad alebo iPod 22
Režim Lietadlo 22
Audio indukčné slučky (voliteľné) 23
3
Údržba a starostlivosť 25
Načúvacie prístroje 25
Ušné koncovky, ušné háčiky a trubice 26
Profesionálna údržba 31
Ďalšie informácie 32
Informácie o bezpečnosti 32
Príslušenstvo 32
Symboly použité v tomto dokumente 32
Riešenie problémov 33
Servisné služby a záruka 35
4
VITAJTE
Ďakujeme, že ste si vybrali naše načúvacie prístroje, ktoré
vás budú sprevádzať v každodennom živote. Ako so všetkým
novým, aj s načúvacími prístrojmi vám môže chvíľu trvať, kým
sa s nimi oboznámite.
Spolu s podporou od vášho odborníka na sluchové pomôcky
vám táto príručka pomôže pochopiť vyššiu kvalitu života a
výhody, ktoré načúvacie prístroje ponúkajú.
Aby ste z načúvacích prístrojov vyťažili čo najviac výhod,
odporúča sa ich nosiť každý deň, a to po celý deň. Pomôže
vám to navyknúť si na ne.
POZOR
Je dôležité, aby ste si celú túto používateľskú príručku
a bezpečnostný návod dôkladne prečítali. Aby ste
predišli poškodeniu alebo poraneniu, dodržiavajte
bezpečnostné informácie.
5
VAŠE NAČÚVACIE PRÍSTROJE
Táto používateľská príručka popisuje voliteľné funkcie,
ktoré vaše načúvacie prístroje môžu, resp. nemusia mať.
Požiadajte svojho odborníka na sluchové pomôcky,
aby určil funkcie platné pre vaše načúvacie pomôcky.
TYP PRÍSTROJA
Vaše načúvacie prístroje sú modely BTE (Behind-The-Ear – za
ucho). Trubica prenáša zvuk z načúvacieho prístroja do ucha.
Prístroje nie sú určené pre deti mladšie ako 3 roky alebo
osoby s vekom vývoja nižším ako 3 roky.
Táto bezdrôtová funkcia umožňuje rozšírené audiologické
funkcie a zaisťuje synchronizáciu medzi vašimi dvoma
načúvacími prístrojmi.
Váš načúvací prístroj je vybavený funkciou
Bluetooth® low energy* technológia. Tá umožňuje
jednoduchú výmenu údajov s vaším smartfónom, ako aj
plynulý kontinuálny prenos zvuku prostredníctvom vášho
zariadenia iPhone, iPad alebo iPod**.
* Slovná značka Bluetooth a logá sú vlastníctvom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a každé
použitie takýchto značiek legálnym výrobcom tohto produktu je v rámci licencií. Ostatné
ochranné známky a obchodné názvy sú vlastníctvom ich príslušných majiteľov.
** iPhone, iPad a iPod sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA
a ďalších krajinách.
6
OBOZNÁMENIE SA S NAČÚVACÍMI PRÍSTROJMI
Odporúča sa, aby ste sa oboznámili s vašimi novými
načúvacími prístrojmi. Keď držíte prístroje v ruke, vyskúšajte
si ovládacie prvky a všimnite si ich umiestnenie na prístroji.
Uľahčí vám to nahmatanie a stláčanie ovládacích prvkov
počas nosenia načúvacích prístrojov.
Ak máte problémy pri stláčaní ovládacích prvkov
vašich načúvacích prístrojov počas ich nosenia,
môžete na ovládanie vašich prístrojov použiť diaľkové
ovládanie. Prostredníctvom špeciálnej smartfónovej
aplikácie máte k dispozícii ešte viac možností
ovládania.
7
KOMPONENTY A NÁZVY
V tejto používateľskej príručke je popísaných niekoľko typov
načúvacích prístrojov. Použite nasledujúce obrázky, aby ste
zistili, ktorý typ načúvacieho prístroja používate.
Vaše načúvacie prístroje sa upevňujú buď k ušnému háčiku
a ušnej koncovke vyrobenej na mieru, alebo k štandardnej
trubici (Thin Tube) a štandardnej ušnej koncovke (Open Tip).
DUO G5
➏ ➏
➎ ➎
Ušná koncovka
(Open Tip)
Retenčné vlákno
(voliteľné)
Trubica (Thin Tube)
Ušný háčik
Otvory mikrofónu
Kolískový vypínač
(ovládací prvok)
Priestor pre batériu
(spínač vypnúť/zapnúť)
8
P G5
Ušná koncovka
(Open Tip)
Retenčné vlákno
(voliteľné)
Trubica (Thin Tube)
Ušný háčik
Otvory mikrofónu
Kolískový vypínač
(ovládací prvok)
Priestor pre batériu
(spínač vypnúť/zapnúť)
9
Môžete použiť štandardné ušné koncovky spolu so
štandardnými trubicami alebo špeciálne vyrobené
ušné koncovky spolu s ušným háčikom a trubicou.
Štandardné ušné koncovky môžete jednoducho vymeniť a
štandardnú trubicu vyčistiť. Viac si prečítajte v časti „Údržba
a starostlivosť“.
Štandardné ušné koncovky/trubice Veľkosť
Open Tip
Bass Tip
Thin Tube
Ušné koncovky vyrobené na objednávku
Príklady:
10
OVLÁDACIE PRVKY
Kolískovým vypínačom môžete napríklad
nastavovať hlasitosť alebo prepínať programy
načúvania. Váš odborník na sluchové pomôcky
do kolískového vypínača naprogramoval vami
požadované funkcie.
Funkcia kolískového vypínača Ľ P
Krátke stlačenie:
Predchádzajúci/nasledujúci program
Zvýšiť/znížiť hlasitosť
Zvýšenie/zníženie úrovne signálu liečby
tinitusu
TV stream zap./vyp.
Stlačte a podržte približne 2 sekundy:
Predchádzajúci/nasledujúci program
Zvýšiť/znížiť hlasitosť
Zvýšenie/zníženie úrovne signálu liečby
tinitusu
TV stream zap./vyp.
11
Funkcia kolískového vypínača Ľ P
Stlačte a podržte viac ako 3 sekundy:
Pohotovostný režim/zapnutie
Aktivácia/deaktivácia režimu Lietadlo
Ľ = ľavé, P = pravé
Môžete použiť aj diaľkové ovládanie na zmenu
načúvacích programov a nastavenie hlasitosti
vášho načúvacieho prístroja. Prostredníctvom našej
smartfónovej aplikácie máte ešte viac možností
ovládania.
PROGRAMY NAČÚVANIA
1
2
3
4
5
6
Viac si prečítajte v časti Zmena programu načúvania“.
12
VLASTNOSTI
Oneskorené zapnutie umožňuje zavedenie
načúvacích prístrojov bez pískania.
Viac si prečítajte v časti Zapnutie a vypnutie“.
Funkcia liečby tinitusu vygeneruje zvuk, ktorý odpúta
vašu pozornosť od zvonenia v ušiach.
V priehradke na batérie je integrovaná telefónna
cievka, ktorá umožňuje pripojiť načúvací prístroj k
indukčným slučkám.
Ďalšie informácie nájdete v časti „Audio indukčné
slučky.
13
BATÉRIE
Keď bude batéria slabá, zvuk zoslabne, alebo budete počuť
výstražný signál. Typ batérie určí, za aký dlhý čas budete
musieť vymeniť batériu.
VEĽKOSŤ BATÉRIE A TIPY NA MANIPULÁCIU
Pokiaľ ide o odporúčané batérie, poradí vám odborník na
sluchové pomôcky.
Veľkosť batérie: 13
Do načúvacieho prístroja vždy použite batériu so
správnou veľkosťou.
Ak načúvací prístroj plánujete niekoľko dní nepoužívať,
vyberte z neho batérie.
Vždy majte pri sebe náhradné batérie.
Vybité batérie hneď vyberte a zlikvidujte ich podľa
miestnych pravidiel recyklácie.
VÝMENA BATÉRIÍ
Vybratie batérie:
Otvorte priestor pre batériu.
14
Na vytiahnutie batérie použite
magnetickú tyčinku. Magnetická
tyčinka je k dispozícii ako súčasť
balenia.
Vloženie batérie:
Ak má batéria ochrannú fóliu, odstráňte ju až
tesne pred použitím batérie.
Batériu vložte so symbolom „+“
otočeným nahor (pozrite si obrázok).
Opatrne zatvorte priestor pre batériu. Ak pocítite odpor,
batéria nie je správne vložená.
Nepokúšajte sa zatvoriť priestor pre batériu silou. Mohol
by sa poškodiť.
15
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
ZAPNUTIE A VYPNUTIE
Na zapnutie alebo vypnutie načúvacích prístrojov máte
nasledujúce možnosti.
Prostredníctvom priestoru na batériu:
Zapnutie: Zatvorte priestor pre batériu.
Nastaví sa predvolená hlasitosť a program načúvania.
Vypnutie: Otvorte priestor pre batériu po prvú západku.
Kolískovým vypínačom:
Zapnutie alebo vypnutie: Stlačte a podržte kolískový
vypínač niekoľko sekúnd. Pre nastavenia kolískového
vypínača si pozrite časť „Ovládacie prvky.
Po zapnutí zostane nastavená predtým použitá hlasitosť a
program načúvania.
Keď máte v ušiach načúvacie prístroje, výstražný tón môže
signalizovať, keď sa prístroj zapína alebo vypína.
Keď je aktivované oneskorené zapnutie, zapne sa načúvací
prístroj s oneskorením v trvaní niekoľkých sekúnd. Počas tejto
doby si môžete zasunúť načúvacie prístroje do uší bez toho,
aby ste počuli nepríjemnú spätnú väzbu (pískanie).
Oneskorené zapnutie môže aktivovať odborník na sluchové
pomôcky.
16
ZAVEDENIE A ODSTRÁNENIE NAČÚVACÍCH
PRÍSTROJOV
Vaše načúvacie prístroje boli jemne doladené pre pravé a ľavé
ucho. Príslušnú stranu označujú farebné značky:
červená značka = pravé ucho
modrá značka = ľavé ucho
Podržte trubicu blízko ušnej koncovky.
Opatrne zatlačte ušnú koncovku
do zvukovodu .
Jemne ju otáčajte, až kým bude
správne sedieť.
Otvorte a zatvorte ústa, aby ste
predišli nahromadeniu vzduchu
vo zvukovode.
Nadvihnite načúvací prístroj a posuňte ho ponad horný
okraj ucha .
POZOR
Nebezpečenstvo poranenia!
Ušný diel zasuňte do ucha opatrne a nie príliš
hlboko.
17
Môže pomôcť, ak si budete nasadzovať pravý
načúvací prístroj pravou rukou a ľavý načúvací
prístroj ľavou rukou.
Ak máte pri vkladaní ušnej koncovky ťažkosti,
druhou rukou jemne potiahnite ušný lalôčik
smerom nadol. Takto sa otvorí zvukovod a uľahčí sa
zavedenie ušnej koncovky.
Voliteľné prídržné lanko pomôže bezpečne pridržať ušnú
koncovku v uchu. Na umiestnenie prídržného lanka:
Ohnite prídržné lanko a opatrne si ho
umiestnite naspodok ušnice. (pozrite si
obrázok).
18
Odstránenie načúvacieho prístroja:
Nadvihnite načúvací prístroj a
posuňte ho ponad horný okraj
ucha .
Podržte trubicu blízko ušnej
koncovky a opatrne vytiahnite
ušnú koncovku .
POZOR
Nebezpečenstvo poranenia!
V ojedinelých prípadoch by sa pri vyberaní
načúvacieho zariadenia mohlo stať, že ušný diel
zostane v uchu. Ak tento prípad nastane, nechajte si
ušný diel vybrať zdravotníckemu odborníkovi.
Po použití načúvací prístroj vyčistite a vysušte. Viac si
prečítajte v časti „Údržba a starostlivosť“.
19
NASTAVENIE HLASITOSTI
Vaše načúvacie zariadenia automaticky nastavia hlasitosť
podľa situácie načúvania.
Ak máte radšej manuálne nastavovanie hlasitosti, stlačte
kolískový vypínač.
Nastavenie kolískového vypínača nájdete v časti
„Ovládacie prvky.
Voliteľný signálový tón môže signalizovať zmenu hlasitosti.
Po dosiahnutí maximálnej alebo minimálnej hlasitosti
môžete začuť voliteľný signálový tón.
20
ZMENA PROGRAMU NAČÚVANIA
V závislosti od situácie načúvania si načúvacie prístroje
automaticky prispôsobia svoj zvuk.
Načúvacie prístroje môžu mať aj niekoľko programov
načúvania, ktoré vám v prípade potreby umožnia zmeniť
zvuk. Voliteľný signálový tón môže signalizovať zmenu
programu.
Ak chcete zmeniť program načúvania, stlačte kolískový
vypínač.
Nastavenie kolískového vypínača nájdete v časti
„Ovládacie prvky. Zoznam programov načúvania nájdete
v časti „Programy načúvania“.
Používa sa predvolená hlasitosť.
ĎALŠIE NASTAVENIA VOLITEĽNÉ
Ovládacie prvky načúvacieho prístroja môžete použiť aj na
zmenu iných funkcií, napríklad na zmenu úrovne signálu na
liečbu tinitusu.
Nastavenie ovládacích prvkov nájdete v časti „Ovládacie
prvky“.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

AUDIOSERVICE P 6 G5 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre