Flymo HOVER COMPACT 330 Návod na obsluhu

Kategória
Kosačky na trávu
Typ
Návod na obsluhu

Tento návod je vhodný aj pre

GB
Original Instructions
DE
Originalanleitung
FR
Instructions d’origine
NL
Oorspronkelijke instructies
NO
Originalinstrukser
FI
Alkuperäiset ohjeet
SE
Originalinstruktioner
DK
Originale instruktioner
ES
Instrucciones originales
PT
Instruções Originais
IT
Istruzioni originali
HU
Eredeti Utasítás
PL
Oryginalne Instrukcje
CZ
Originální pokyny
SK
Pôvodné pokyny
SI
Originalna navodila
Hover
Compact
GB
IMPORTANT INFORMATION
Read before use and retain for future refer-
ence
DE
WICHTIGE INFORMATION
Bitte vor dem Benutzen des Gerätes
durchlesen und gut aufbewahren
FR
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
A lire avant usage et à conserver pour
référence ultérieure
NL
BELANGRIJKE INFORMATIE
Leest u deze informatie voor het gebruik en
bewaar ze voor toekomstige raadpleging
NO
VIKTIG INFORMASJON
Les bruksanvisningen nøye før bruk og
oppbevar den for senere bruk
SE
VIKTIG INFORMATION
Läs anvisningarna före användningen och
spara dem för framtida behov
DK
VIGTIGE OPLYSNINGER
Du bør læse brugsanvisningen før brug og
gemme til senere henvisning
ES
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Léase antes de utilizar y consérvela como
referencia en el futuro
PT
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
Leia antes de utilizar e guarde para con-
sulta futura
IT
INFORMAZIONI IMPORTANTI
Leggere prima dellʼuso e conservare per
ulteriore consultazione
TÄRKEÄÄ TIETOA
Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä
myöhempää tarvetta varten
SK
SI
HU
PL
CZ
FI
FONTOS INFORMÁCIÓ
Használat előtt olvassa el, és tartsa meg
későbbi felhasználásra
UWAGA Zapoznać się z treścią niniejszej
instrukcji przed użyciem i zachować ją do
dalszego użytkowania urządzenia
DŮLEŽITÁ INFORMACE
Než začnete stroj používat, přečtěte si po-
zorně tento návod a uschovejte jej pro další
použití v budoucnu
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
Pred použitím si prečítajte nasledovné in-
formácie a odložte si ich pre budúcu
potrebu
POMEMBNA INFORMACIJA
Preberite pred uporabo in shranite za pri-
hodnjo uporabo
A
B
ED
0-3
0 1 2 3
C
PT - LEGENDA
1. Grampo do cabo
2. Chave de fendas
3. Espaçadores da altura de corte
(1 instalado na máquina de cor-
tar relva e 2 no pacote de peças
soltas)
4. Manual de Instrucções
5. Manual de segurança
6. Etiqueta de Aviso
7. Rótulo de Avaliação do Produto
IT - INDICE CONTENUTI
1. Morsetto per il cavo
2. Chiave/raschietto
3. Distanziali altezza di taglio (1
montato sul tosaerba e 2 sfusi
nel sacchettino dei ricambi)
4. Manuale di istruzioni
5. Manuale di securezza
6. Etichetta di pericolo
7. Etichetta dati del prodotto
HU - TARTALOMJEGYZÉK
1. Kábelrögzítő
2. Csavarkulcs/térközbeállító szer-
szám
3. Vágómagasság-beállítók (1 db
be van szerelve, 2 db a külön
alkatrész-csomagolásban talál-
ható)
4. Kezelési útmutatő
5. Biztonság kézi
6. Figyelmeztető címke
7. Termékminősítő címke
PL - ZAWARTOSC KARTONU
1. Zaczep kabla
2. Klucz/skrobak
3. Rozpórki ustalające wysokość
koszenia (jedna rozpórka jest
zamontowana w kosiarce nato-
miast dwie znajdują się w
pakiecie z luźnymi częściami)
4. Instrukcja Obsługi
5. Kasa ręczny
6. Znaki bezpieczeństwa
7. Tabliczka znamionowa
CZ - POPIS STROJE
1. Úchytka kabelu
2. Klíč/nástroj pro čištění
3. Distanční tělíska k nastavení
výšky sečení (1 instalováno na
sekačce a 2 v balíku s náhrad-
ními díly)
4. Návod k používání
5. Bezpečnostní pokyny
6. Štítek s výstražnými symboly
7. Výrobní štítek
SK - OBSAH
1. Svorka na kábel
2. Kúč/škrabka
3. Sekacie medzerníky výšky (1
upevnený ku kosačke a 2 v
balíčku voných častí)
4. Príručka
5. Ochranný ručný
6. Varovný štítok
7. Prístrojový štítok
SI - VSEBINA
1. Sponka za kabel
2. Ključ/strgalo
3. distančniki za višino reza (1
montiran v kosilnici in 2 v zav-
itku z rezervnimi deli)
4. Priročnik
5. Varnost učbenik
6. Opozorilna oznaka
7. Tipna tablica
Bezpecnostne Predpisy
Pokud se výrobek nepoužívá řádným způsobem, může být nebezpečný! Výrobek může způsobit vážné
zranění operátora a jiných osob. Výstražná upozornění a bezpečnostní pokyny je třeba dodržovat, aby byla za-
jištěna přiměřená bezpečnost a efektivnost při používání výrobku. Operátor zodpovídá za dodržování výs-
tražných upozornění a bezpečnostních pokynů uvedených v této příručce a na výrobku.
Vysvetlivky symbolov na va•om vƒrobku
Upozornenie
Starostlivo si preïítajte návod na obsluhu.
Poïas kosenia v¥dy udr¥iavajte kosaïku na
zemi. Nakláñaním, alebo zdvíhaním kosaïky
mô¥e dôjsfl k odletovaniu kameñov.
Okolostojace osoby udr¥iavajte mimo dosahu.
Nekoste, ak sú Ÿudia (najmä deti, alebo zvieratá)
na kosenej ploche.
Vypnite! Vytiahnite zástrïku z elektrickej siete
pred nastavovaním, ïistením, alebo pri
zamotanom ïi po•kodenom kábli. Kábel
udr¥iavajte mimo dosahu ïepele.
Dávajte si pozor na poranenia rúk a prstov na
nohách. Neklaõte ruky alebo nohy do blízkosti
rotujúcej ïepele.
ÏepeŸ pokraïuje v rotácii i po vypnutí stroja.
Ïakajte a¥ kƒm v•etky ïasti celkom nezastavia,
a¥ potom sa ich mô¥ete dotƒkafl.
Nekoste za da¥õa a nenechávajte kosaïku
vonku keõ pr•í.
V•eobecné pokyny
1. Tento výrobok nemôžu používafl osoby (vrátane detí) so zníženou
fyzickou, zmyslovou alebo mentálnou dispozíciou, prípadne
osoby bez dostatoïnej skúsenosti a znalosti, s výnimkou prípadov,
kedy sú pod dozorom alebo boli pouïené o použití výrobku os-
obou, ktorá zodpovedá za ich bezpeïnosfl. Deti by mali byfl pod
dozorom, aby ste zabezpeïili, že sa s výrobkom nehrajú. Miestne
predpisy môžu obmedzovafl vek používateŸa.
2. NedovoŸte deflom a osobám, ktoré sa neoboznámili
s týmito pokynmi, narábafl s výrobkom.
3. Kosaïku pou¥ívajte iba tak a na také práce, ktoré sú
opísané v tomto návode.
4. Nikdy neobsluhujte kosaïku keõ ste unavenƒ, chorƒ, pod
vplyvom alkoholu, drog, alebo liekov.
5. Obsluhujúca osoba, alebo u¥ívateŸ je zodpovednƒ za ne-
hody a riziká spôsobené inƒm osobám a ich majetku.
Elektrické pokyny
1. Doporuïujeme pou¥ifl Residual Current Device R.C.D.
(zariadenie zostatkového prúdu) s maximálnou hodnotou
prúdu 30 mA. Stopercentná bezpeïnosfl nemô¥e byfl
garantovaná ani s in•talovanƒm R.C.D. Preto je nevyh-
nutné v¥dy dodr¥iavafl bezpeïnosfl práce. R.C.D. skon-
trolujte pri ka¥dom pou¥ití.
2. Pred pou¥itím skontrolujte kábel, ïi nie je po•kodenƒ.
Vymeñte ho, ak zbadáte znaky po•kodenia, alebo zostar-
nutia.
3. Kosaïku nepou¥ívajte, ak sú elektrické káble po•kodené,
alebo opotrebované.
4. Okam¥ite odpojte z elektrickej siete ak sa prerezal kábel,
alebo poru•ila izolácia. Nedotƒkajte sa elektrického
kábla, kƒm nie je odpojenƒ zo zdroja elektrického napätia.
Rozrezanƒ, alebo po•kodenƒ kábel neopravujte. Nahraõte
ho novƒm.
5. Predl¥ovací kábel musí byfl rozvinutƒ. Navinuté káble sa
mô¥u prehrievafl a zni¥ovafl úïinnosfl kosaïky.
6. Káble chráñte pred ostrými ïepeŸami. Ostré ïepele môžu
poškodifl káble a môže dôjsfl ku kontaktu s ïasflami, ktoré sú
pod prúdom. V¥dy pracujte vo vzdialenosti od zdroja
napájania a kosaïkou pohybujte tam a späfl, nikdy nekoste
v kruhoch.
7. Kábel neflahajte okolo ostrƒch predmetov.
8. V¥dy vytiahnite zástrïku z elektrickej siete pred odpo-
jením káblového konektora, alebo predl¥ovacieho kábla.
9. Pred
navinutím kábla na uskladnenie vypnite kosaïku, vy-
tiahnite zástrïku zo siete a skontrolujte napájací elektrickƒ
kábel ïi nie je po•kodeny, alebo starƒ. Po•kodenƒ kábel
neopravujte, nahraõte ho novƒm.
10. V¥dy opatrne navinte kábel, vyhnite sa zauzleniu.
11. Vƒrobok nikdy nepremiestñujte flahaním za kábel.
12. Pri odpájaní kábla neflahajte za kábel, ale za koncovku.
13. Prístroj je dovolené pripájafl iba na striedavƒ prúd o
napätí, ktoré je uvedené na •títku.
14. Vƒrobky firmy Husqvarna sú dvojnásobne bezpeïnostne
napojené na EN60335. Za ¥iadnych okolností nesmie byfl
uzemnenie napojené ku ¥iadnej ïasti tohoto vƒrobku.
Kábel
Pou¥ívajte vƒhradne kábele 1,00 mm2 v maximálnej dí¥ke 40
metrov.
Maximálne prametre:
Kábel 1,00 mm
2
, 10 A, 250V AC
1. Hlavné aj predl¥ovacie káble sú v predaji v miestnom
servisnom stredisku záhradnƒch vƒrobkov Husqvarnau.
2. Pou¥ívajte vƒhradne káble urïené pre vonkaj•ie pou¥itie.
Príprava
1. Pri pou¥ití vƒrobku noste v¥dy pevnú obuv a dlhé nohav-
ice.
2. Skontrolujte ïi na trávniku nie sú palice, kamene, kosti,
drôty, alebo úlomky ktoré by mohli byfl ïepeŸou vyhodené
do okolia.
3. Pred pou¥itím stroja a po akejkoŸvek manipulácii s ním,
skontrolujte, ïi stroj nie je opotrebovanƒ alebo po•kodenƒ
a preveõte potrebné opravy.
4. Opotrebované, alebo po•kodené ïepele vymeñte spolu s
patriïnƒmi, upínacími súïiastkami, aby bola zachovaná
rovnováha.
Pou¥itie
1. Kosaïku pou¥ívajte iba poïas dña, alebo za dobrého
umelého osvetlenia.
2. Nekoste, ak sú Ÿudia (najmä deti, alebo zvieratá) na
kosenej ploche.
3. Ak je to mo¥né vyhnite sa pou¥ívaniu kosaïky na mokrej
tráve.
4. Dávajte si pozor na mokrej tráve - mohli by ste sa
•myknúfl.
5. Zvƒ•ená starostlivosfl o obuv je potrebná na svahoch .
Noste proti•mykovú obuv.
6. Koste naprieï svahu nikdy nie hore a dolu.
7. Zvƒ•ená opatrnosfl je potrebná pri zmene smeru kosenia
na svahoch. Kráïajte, nikdy nebe¥te.
8. Kosenie na brehoch a svahoch mô¥e byfl nebezpeïné.
Kosaïku nepou¥ívajte na brehoch
riek alebo na strmƒch
svahoch.
9. Pri cúvaní a pri flahaní výrobku smerom k sebe buõte
obzvlášfl opatrní.
10. Kosaïku vypnite predtƒm, ako ju budete tlaïifl po netráv-
natƒch povrchoch.
11. Nikdy neobsluhujte kosaïku s po•kodenƒmi krytmi, alebo
bez krytov.
12. Motor zapnite podŸa pokynov a chodidlá nemajte blízko
ïepelí. Nepribližujte sa rukami alebo chodidlami blízko
alebo pod rotujúce ïasti.
13. Za chodu motora kosaïku nenakláñajte, okrem zapínania
STOP
SLOVENČINA - 1
SLOVENČINA - 2
Bezpecnostne Predpisy
a vypínania. V tomto prípade ju nenakloñte viac ne¥ ab-
solútne nevyhnutné a zdvihnite iba ïasfl, ktorá je vzdialená
od obsluhujúcej osoby. Pred polo¥ením kosaïky na zem
skontrolujte ïi máte obe ruky na miestach urïenƒch na ob-
sluhovanie.
14. Neklaõte ruky do blízkosti odvodu pokosenej trávy
15. Kosaïku nikdy nezdvíhajte alebo neprená•ajte za chodu,
alebo keõ je pripojená do siete.
16. V nasledovnƒch prípadoch vytiahnite zástrïku zo siete:
- predtým, ako sa dotknete ïepele (skontrolujte, ïi sa ïepeŸ
úplne zastavila).
- pred ponechaním kosaïky bez dozoru na akúkoŸvek dobu
- pred ïistením upchatia
- pred kontrolou, ïistením, alebo prácou na zariadení
- ak narazíte na predmet kosaïku nepou¥ívajte a¥ kƒm si
neoveríte jej prevádzky schopnosfl
- ak zaïne kosaïka abnormálne vibrovafl okam¥ite ju skon-
trolujte. Nadmerná vibrácia mô¥e spôsobifl zranenie.
Údr¥ba a uskladñovanie
1. Výstraha: Nedotýkajte sa rotujúcich ïepelí.
2. Udr¥iavajte v•etky matice, svorníky a skrutky utiahnuté,
aby ste mali istotu, ¥e kosaïka je v dobrom pracovnom
stave.
3. Ïasto kontrolujte schránku na trávu, ïi nie je opotrebo-
vané, alebo po•kodené.
4. Kôli bezpeïnosti vymieñajte opotrebované, alebo po•ko-
dené súïiastky.
4. Používajte iba náhradný nôž, skrutku na nôž, medzerník a
rotor stanovený pre tento výrobok.
6. Pri nastavovaní dávajte pozor, aby nedo•lo k pricviknutiu
prstov medzi pohybujúce sa ïepele a nepohyblivé ïasti
stroja.
7. Kosaïku uskladnite na suchom a chladnom mieste.
8. ÏepeŸ vymeñte po 50 hodinách kosenia, alebo 2 rokoch PodŸa
toho, ktorá zo situácií nastane skôr, bezohŸadu na jej stav.
9. Ak sa poïas používania výrobku zaïne remeñ šmýkafl, vráflte
výrobok na údržbu do autorizovanej servisnej predajne.
Servisné rady
Váš výrobok je označený originálnym štítkom striebornej a čiernej farby.
Vysoko doporuěujeme kontrolova stav stroja minimálne každých dvanás mesiacov, častejšie pri profe-
sionálnom použití stroja.
Informácie Ohadne Ochrany Životného Prostredia
Výrobky Husquarna UK Ltd sú vyrobené v súlade so
systémom riadenia životného prostredia (ISO 14001) s
využitím (kde sú použitené) komponentov vyrobených
s ohadom na ochranu životného prostredia, a v súlade
s firemnými postupmi a s možnosou recyklovania po
uplynutí životnosti výrobkov.
Obal je recyklovatený a plastové komponenty boli
označené (kde je to použitené) kategóriou recyklova-
nia.
Pri produktoch s limitovanou životnosou je nutné bra
do úvahy ochranu životného prostredia.
V prípade potreby získania informácií o likvidácii
odpadu, kontaktujte miestny úrad.
Symbol na výrobku alebo na jeho obale označuje,
že výrobok sa nesmie považova za domáci odpad, a
musí sa odovzda do príslušného zberného centra, kde
sa zrecykluje jeho elektrické a elektronické zariadenie.
Zabezpečením správneho skartovania výrobku prispe-
jete k prevencii potenciálnych negatívnych následkov na
životné prostredie a zdravie človeka, ktoré mohli by za-
príčinené nesprávnou likvidáciou tohto výrobku. Ďalšie
informácie o recyklovaní tohto výrobku sa dozviete na
miestnom úrade, v organizácii, ktorá zabezpečuje
likvidáciu domáceho odpadu alebo v predajni, kde ste
výrobok kúpili.
Záruka a záručná politika
Firma Husqvarna UK Ltd. prostredníctvom svojich autorizo-
vaných servisných stredísk vykoná opravu, alebo výmenu
poškodeného výrobku bezplatne ak uplatní zákazník svoj
nárok v čase platnosti záručnej doby a sú splnené nasle-
dovné podmienky:
a) závada je nahlásená okamžite u predajcu výrobku
b) bol predložený riadne vyplnený záručný list a poklad-
ničný doklad
c) závada nebola spôsobená nesprávnym používaním,
nedbalosou alebo chybným nastavením zo strany uží-
vatea
d) závada nenastala následkom bežného opotrebovania
e) stroj nebol nastavovaný opravovaný, alebo rozoberaný
nikým iným ako osobou autorizovanou firmou Husqvarna
UK Ltd.
f) stroj nebol nikdy prenajímaný
g) stroj je stále vo vlastníctve pôvodného majitea (kupu-
júceho)
h) stroj nebol používaný mimo územia Slovenskej republiky
i) stroj nebol používaný na komerčné účely
Závady ktoré sú uvedené nižšie nespadajú do záruky a preto
je vemi dôležité aby ste si prečítali pokyny uvedené v
návode na použitie zakúpeného stroja a dokonale
porozumeli jeho obsahu z hadiska ovládania a údržby.
Záruka sa nevzahuje na nasledovné závady:
1) Výmena vyžínacieho lanka.
2) Závady, ktoré nastanú v dôsledku neohlásenia počia-
točnej závady.
3) Závady, ktoré vznikli následkom nárazu na cudzí predmet
4) Závady, ktoré vzniknú v dôsledku nepoužívania výrobku
v súlade s pokynmi a doporučeniami, ktoré sú uvedené v
návode na použitie stroja.
5) Škody vzniknuté ohňom, nehodou, odcudzením
zničením, alebo zanedbaním starostlivosti o výrobok. Na
škody vzniknuté nesprávnou inštaláciou, úpravou alebo
pozmenením technických parametrov stroja a na škody
vzniknuté prepravou od alebo k zákazníkovi.
6) Pri neoprávnenej zmene údajov v záručnom liste.
7) Pri preažení výrobku
Nasledujúce položky sú považované za spotrebné diely u
ktorých dochádza počas prevádzky k opotrebovaniu a ich
životnos závisí od pravidelnej údržby a preto sa na ne
nevzahujú záručné podmienky: č
epele, elektrick
ý
k
á
bel
.
Upozornenie: Firma Husqvarna UK Ltd. nepreberá
akúkovek zodpovednos z titulu záruky za poruchy alebo
škody, ktoré vznikli v dôsledku výmeny časti stroja alebo
montáž takého príslušenstva k stroju, ktoré nebolo vyrobené
alebo schválené firmou Husqvarna UK Ltd., alebo boli spô-
sobené akoukovek nepovolenou úpravou stroja.
Prepravné doprava alebo cestovné náklady nie sú predme-
tom tejto záruky.
EC PREHLÁSENIE O PRÁVNEJ SPÔSOBILOSTI TOVARU
Husqvarna UK Ltd., Aycliffe Industrial Park
Newton Aycliffe, Co. Durham, DL5 6UP, England
Potvrdzujeme poda nášho vedomia a svedomia, že výrobok:
Kategória............................Elektrická rotačná kosačka na trávu
Typ ................................HC300, HC330
I
dentifikácia série...............Vid Štítok Parametrov Výrobku
Rok výroby.........................Vid Štítok Parametrov Výrobku
Je v súlade so základnými požiadavkami a nariadeniami nasledovných EC noriem:
98/37/EEC (do 31.12.09), 2006/42/EC (od 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC
na základe nasledovných použitých EU harmonizovaných noriem.
EN60335-1, EN60335-2-77, EN836, EN50366, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Maximálna nameraná úroveň hluku L
pA
pri operátorovi, zaznamenaná na vzorke horeuve-
deného výrobku(výrobkov) je v súlade s úrovňou uvedenou v tabuke.
Maximálne namerané vibrácie ruky alebo ramena na vzorke horeuvedeného výrobku alebo
výrobkov sú poda normy EN ISO 5349 v súlade s hodnotou uvedenou v tabuke.
2000/14/EC: Nameraná hodnoty intenzity hluku L
WA
a garantovanej intenzity hluku L
WA
sú v
súlade s hodnotami v tabuke.
Postup hodnotenia súladu............................. Annex VI
Oficiálna organizácia..................................... Intertek, Cleeve Road
Leatherhead, Surrey
KT22 7SB, England
Newton Aycliffe 25/02/2008
M.Bowden
Vedúci výskumu a rozvoja
Husqvarna UK Ltd.
SLOVENČINA - 3
Typ
Šírka skosu (cm)
Rýchlost rotácií rezného telesa (rpm)
Napájanie (W)
Nameraná hodnota úrovne hluku L
WA
(dB(A))
Garantovaná hodnota úrovne hlukur L
WA
(dB(A))
Úroveň (dB(A))
Hodnota (m/s
2
)
Váha (Kg)
HC300
30
4,300
1.4
91
92
80
1.45
8.5
HC330
33
4,300
1.45
91
92
80
1.34
8.5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Flymo HOVER COMPACT 330 Návod na obsluhu

Kategória
Kosačky na trávu
Typ
Návod na obsluhu
Tento návod je vhodný aj pre