Flex CHE 18.0-EC Používateľská príručka

Kategória
Akumulátorové kombinované vŕtačky
Typ
Používateľská príručka
CHE 18.0
-
EC
146
Obsah
Použité symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Prehľad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Pre vašu bezpečnosť . . . . . . . . . . . . . 148
Hlučnosť a vibrácie . . . . . . . . . . . . . . . 149
Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Údržba a ošetrovanie . . . . . . . . . . . . . 154
Pokyny na likvidáciu . . . . . . . . . . . . . . 154
Vyhlásenie o zhode . . . . . . . . . . . . 154
Vylúčenie zodpovednosti . . . . . . . . . . . 154
Použité symboly
VAROVANIE!
Označuje bezprostredne hroziace
nebezpečenstvo. Pri nedodržaní
upozornenia hrozí usmrtenie alebo
najťažšie poranenia.
POZOR!
Označuje možnú nebezpečnú situáciu.
Pri nedodržaní upozornenia hrozí
poranenie alebo vecné škody.
UPOZORNENIE!
Označuje tipy na používanie a dôležité
informácie.
Symboly na náradí
Pred uvedením do prevádzky si
prečítajte návod na obsluhu!
Používajte ochranu očí!
Používajte ochranu sluchu!
Používajte ľahkú ochranu
dýchacích ciest!
Pokyn na likvidáciu použitého
spotrebiča (pozri na strane 154)!
Technické údaje
Akumulátorové vŕtacie
kladivo
CHE 18.0
-
EC
Menovité napätie V 18
Akumulátor AP 18.0 (2,5 Ah)
AP 18.0 (5,0 Ah)
Otáčky naprázdno
min
-1
0–1400
Počet úderov naprázdno min
-1
0–4500
Max. energia
jednotlivého úderu
(podľa „EPTA-procedure
05/2009“)
J1,7
Mazanie
mazací
tuk
Uchytenie nástroja SDS-plus
Max. priemer vŕtania
– betón
– drevo
– kov
mm
mm
mm
18
20
13
Hmotnosť podľa „EPTA-
procedure 01/2003“
(bez akumulátora)
kg 2,0
Hmotnosť
akumulátora 2,5 Ahosť
akumulátora 5,0 Ah
kg
kg
0,42
0,72
430.013_CHE 18.0-EC.book Seite 146 Mittwoch, 30. September 2015 1:12 13
CHE 18.0
-
EC
147
Prehľad
1 Ochranný protiprachový kryt
2 Zaisťovacie puzdro
3 Hĺbkový doraz
4 Otočný gombík pre pracovný režim
5 Vypínač
Na zapnutie a vypnutie, ako aj
na nabehnutie až na maximálne
otáčky/počet úderov.
6 Prepínač predvoľby smeru otáčania
7 Rukoväť
8 Prídavná rukoväť
9 Nabíjacia šachta pre akumulátor
10 LED osvetlenie
Na osvetlenie pracovnej oblasti.
11 Výrobný štítok *
12 Lítium-iónový akumulátor
(2,5 Ah alebo 5,0 Ah)
13 Indikácia stavu akumulátora
14 Odisťovacie tlačidlo pre akumulátor
* nie je viditeľný
430.013_CHE 18.0-EC.book Seite 147 Mittwoch, 30. September 2015 1:12 13
CHE 18.0
-
EC
148
Pre vašu bezpečnosť
VAROVANIE!
Prečítajte si všetky bezpečnostné
upozornenia a pokyny.
Zanedbanie
dodržiavania bezpečnostných upozornení
a pokynov môže mať za následok úraz
elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké
poranenia
. Všetky bezpečnostné
upozornenia a pokyny si odložte na budúce
použitie.
Pred použitím elektrického náradia si
prečítajte:
predložený návod na obsluhu,
„Všeobecné bezpečnostné pokyny“ na
zaobchádzanie s elektrickým náradím
v priloženom zošite (
č. publikácie:
315.915),
pravidlá a predpisy na zabránenie
úrazom platné pre miesto používania.
Toto elektrické náradie je skonštruované
podľa súčasného stavu techniky
a uznávaných bezpečnostnotechnických
pravidiel. Pri používaní môže napriek tomu
dôjsť k ohrozeniu zdravia a života
používateľa alebo tretej osoby, príp.
poškodeniu náradia alebo iných vecných
hodnôt. Používajte elektrické náradie len
na určené použitie,
v bezchybnom
bezpečnostnotechnickom stave.
Okamžite odstráňte poruchy, ktoré
obmedzujú bezpečnosť.
Určené použitie
Akumulátorové vŕtacie kladivo CHE 18.0-EC
je určené
na komerčné používanie v priemysle
a remeselníctve,
na vŕtanie s funkciou kladiva do muriva
a betónu na uchytenie rozperiek a kotiev
a na prerážanie otvorov,
na ľahké dlabacie práce pri odstraňovaní
omietky a obkladov,
na použitie s nástrojom, ktorý je pre tento
účel vhodný a výrobcom pre toto náradie
odporučený.
Bezpečnostné pokyny pre kladivá
Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie
hluku môže zapríčiniť stratu sluchu.
Používajte prídavné rukoväti dodávané
s náradím. Strata kontroly môže viesť
k poraneniam.
Náradie držte len za izolované plochy
rukoväti, ak budete vykonávať práce,
pri ktorých môže pracovný nástroj
zasiahnuť skryté elektrické vedenia
alebo vlastný sieťový kábel. Kontakt
s vedením, ktoré je pod napätím, spôsobí,
že aj kovové súčiastky náradia sa dostanú
pod napätie, čo má za následok zásah
elektrickým prúdom.
Neotvárajte akumulátor. Hrozí
nebezpečenstvo skratu.
Chráňte akumulátor pred teplom, napr.
stálym slnečným žiarením, ohňom,
vodou a vlhkosťou.
Hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Pri poškodení a nevhodnom používaní
akumulátora môžu unikať výpary.
Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu
a v prípade ťažkostí vyhľadajte lekára.
Výpary môžu vyvolať dráždenie dýchacích
ciest.
Ďalšie bezpečnostné pokyny
Používajte vhodné detekčné prístroje na
vyhľadávanie skrytých elektrických
vedení alebo sa obráťte na miestny
energetický podnik. Kontakt s elektrickými
vedeniami môže spôsobiť požiar alebo
mať za následok zásah elektrickým
prúdom. Poškodenie plynového potrubia
môže mať za následok výbuch.
Preniknutie do vodovodného potrubia
spôsobí vecné škody alebo môže spôsobiť
úraz elektrickým prúdom.
Pri práci držte elektrické náradie pevne
obidvomi rukami a postarajte sa
o stabilný postoj. Elektrické náradie bude
obidvomi rukami vedené istejšie.
Zaistite obrobok. Obrobok, ktorý je
uchytený upínacím zariadením, je držaný
spoľahlivejšie ako vašou rukou.
Používajte iba nástroje s upínaním
SDS-plus. Ťahaním nástroja skontrolujte
jeho správne zaistenie.
430.013_CHE 18.0-EC.book Seite 148 Mittwoch, 30. September 2015 1:12 13
CHE 18.0
-
EC
149
Poškodený ochranný protiprachový kryt
dajte okamžite vymeniť. Ochranný
protiprachový kryt zabraňuje vniknutiu
prachu do uchytenia nástroja.
Prach uvoľnený z materiálov, napr.
z náterov obsahujúcich olovo,
z niektorých druhov dreva, minerálov
a kovov môže byť škodlivý pre
obsluhujúci personál alebo osoby, ktoré
sa nachádzajú v blízkosti. Jeho
vdychovanie alebo kontakt s takýmto
prachom môže spôsobiť ochorenie
dýchacích ciest a/alebo vyvolávať
alergické reakcie.
Postarajte sa o dobré vetranie
pracoviska!
Ak je to možné, používajte externé
odsávanie prachu.
Odporúča sa použitie ochrannej
dýchacej masky s triedou filtra P2.
Neobrábajte materiály, z ktorých sa
uvoľňujú látky, ktoré ohrozujú zdravie
(napr. azbest).
Používajte len originálne akumulátory
s napätím, ktoré je uvedené na
výrobnom štítku vášho elektrického
náradia. Pri použití iných akumulátorov,
napr. napodobnenín, repasovaných
akumulátorov alebo cudzích výrobkov,
hrozí nebezpečenstvo poranení a vecných
škôd následkom výbuchu akumulátora.
Akumulátory nabíjajte len nabíjačkami,
ktoré odporúča výrobca. Ak nabíjate
nabíjačkou určenou pre určitý druh
akumulátorov iné akumulátory, hrozí
nebezpečenstvo požiaru.
Akumulátor sa môže poškodiť špicatými
predmetmi, ako klinec alebo skrutkovač
alebo pôsobením vonkajších síl. Môže to
viesť k vnútornému skratu a akumulátor
môže zhorieť, dymiť, vybuchnúť alebo sa
prehriať.
Pred všetkými prácami na elektrickom
náradí nastavte prepínač predvoľby
smeru otáčania do strednej polohy.
Prepínač predvoľby smeru otáčania,
príp. nastavenie krútiaceho momentu
aktivujte len vtedy, keď je nástroj
zastavený.
Na označenie elektrického náradia
používajte iba lepiace štítky.
Nevŕtajte žiadne diery do telesa náradia.
Hlučnosť a vibrácie
Hodnoty hluku a vibrácií boli zistené podľa
EN 60745.
Hladina hluku náradia vyhodnotená s filtrom
A je typicky:
Hladina akustického tlaku: 91 dB(A);
Hladina akustického výkonu: 102 dB(A);
Neistota K: 3 dB.
Celková hodnota vibrácií:
Pri vŕtaní s funkciou kladiva:
Hodnota emisií a
h
: 16 m/s
2
Neistota K: 1,5 m/s
2
Pri sekaní:
Hodnota emisií a
h
: 10 m/s
2
Neistota K: 1,5 m/s
2
POZOR!
Uvedené namerané hodnoty platia pre nové
náradie. Pri dennom používaní sa hodnoty
hlučnosti a vibrácií menia.
UPOZORNENIE!
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch
bola nameraná meracou metódou, ktorú
stanovuje norma EN 60745 a je možné ju
použiť na vzájomné porovnanie elektrického
náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie
dynamického namáhania.
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné
aplikácie elektrického náradia. Ak sa však
elektrické náradie používa na iné aplikácie,
s odlišnými pracovnými nástrojmi alebo
s nedostatočnou údržbou, môže byť úroveň
vibrácií odlišná. Toto môže dynamické
namáhanie v priebehu celej pracovnej zmeny
podstatne zvýšiť.
Pre presný odhad dynamického namáhania
by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je
náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale
v skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže
dynamické namáhanie v priebehu celej
pracovnej doby výrazne znížiť.
430.013_CHE 18.0-EC.book Seite 149 Mittwoch, 30. September 2015 1:12 13
CHE 18.0
-
EC
150
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia
pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií,
ako napríklad: údržba elektrického náradia
a vložených nástrojov, udržiavanie teploty
rúk, organizácia pracovných postupov.
POZOR!
Pri akustickom tlaku vyššom ako 85 dB(A)
používajte ochranu sluchu.
Návod na obsluhu
Pred uvedením do prevádzky
Vybaľte elektrické náradie a príslušenstvo
a skontrolujte kompletnosť dodávky
a prepravné poškodenia.
UPOZORNENIE
Akumulátory nie sú pri dodávke úplne
nabité. Pred prvým použitím akumulátory
úplne nabite. Pozri návod na obsluhu
nabíjačky.
Vloženie/výmena akumulátora
Zatlačte nabitý akumulátor až po úplné
zaskočenie do elektrického náradia.
Pri vyberaní stlačte zaisťovacie tlačidlá (1.)
a akumulátor vytiahnite (2.).
POZOR!
Pri nepoužívaní chráňte kontakty
akumulátora. Voľné kovové časti môžu
vytvoriť krátke spojenie kontaktov, hrozí
nebezpečenstvo výbuchu a požiaru!
Stav nabitia akumulátora
Stlačením tlačidla sa môže na LED
indikácii stavu nabitia akumulátora
skontrolovať stav nabitia.
Ak niektorá z LED bliká, akumulátor sa musí
nabiť. Keď po stlačení tlačidla nesvieti
žiadna LED, akumulátor je chybný a musí
sa vymeniť.
Indikácia po 5 sekundách zhasne.
UPOZORNENIE
Dodržiavajte pokyny na nabíjanie
akumulátora uvedené v návode na obsluhu
nabíjačky.
Nastavenie prídavnej rukoväti
VAROVANIE!
Pred všetkými prácami na elektrickom
náradí vyberte akumulátor z náradia.
POZOR!
Používajte elektrické náradie len
s namontovanou prídavnou rukoväťou.
Aby sa zaručila bezpečná a neunavujúca
práca, je možné prídavrukoväť otočiť do
ľubovoľnej polohy.
UPOZORNENIE
Pri namontovanom hĺbkovom doraze je
obmedzený rozsah otáčania prídavnej
rukoväti.
Povoľte zovretie otáčaním prídavnej
rukoväti proti smeru chodu hodinových
ručičiek (1.).
Prídavnú rukoväť otočte do požadovanej
polohy (2.).
430.013_CHE 18.0-EC.book Seite 150 Mittwoch, 30. September 2015 1:12 13
CHE 18.0
-
EC
151
Otáčaním prídavnej rukoväti v smere
chodu hodinových ručičiek zafixujte
nastavenie.
Montáž hĺbkového dorazu
VAROVANIE!
Pred všetkými prácami na elektrickom
náradí vyberte akumulátor z náradia.
náradí vytiahnite sieťovú zástrčku.
Upínaciu páku na prídavnej rukoväti (1.)
stlačte v hornej oblasti a držte ju.
Vsuňte hĺbkový doraz (2.).
Nastavte hĺbkový doraz na potrebnú
hĺbku vŕtania.
Uvoľnite upínaciu páku.
UPOZORNENIE!
Zasuňte nástroje so stopkou SDS-plus
až po zadný doraz do upínania nástrojov
SDS-plus. Ináč môže pohyblivosť nástroja
viesť k nesprávnemu nastaveniu hĺbky
vŕtania.
Vloženie nástrojov so stopkou
SDS-plus
VAROVANIE!
Pred všetkými prácami na elektrickom
náradí vyberte akumulátor z náradia.
POZOR!
Použité pracovné nástroje môžu byť
horúce. Používajte ochranné rukavice!
UPOZORNENIE!
Použité nástroje musia mať stopku
SDS-plus. Pre nástroje bez stopky
SDS-plus (napr. vrtáky do dreva) použite
trojčeľusťové skľučovadlo (pozri „Montáž
trojčeľusťového skľučovadla“).
Skontrolujte ochranný protiprachový kryt.
Znečistený kryt vyčistite.
Chybný ochranný protiprachový kryt
dajte vymeniť.
Nástroje vyčistite a stopku ľahko
namastite.
Nasaďte pracovný nástroj (1.) a otáčajte
ním (2.), kým sa nezaistí.
Zaistenie skontrolujte ťahaním
pracovného nástroja.
Vybratie nástrojov
VAROVANIE!
Pred všetkými prácami na elektrickom
náradí vyberte akumulátor z náradia.
430.013_CHE 18.0-EC.book Seite 151 Mittwoch, 30. September 2015 1:12 13
CHE 18.0
-
EC
152
POZOR!
Použité pracovné nástroje môžu byť
horúce. Používajte ochranné rukavice!
Ťahajte blokovacie puzdro smerom
dozadu (1.).
Vyberte pracovný nástroj (2.).
Montáž trojčeľusťového skľučovadla
UPOZORNENIE!
Na montáž trojčeľusťového skľučovadla je
potrebný originálny adaptér zo sortimentu
príslušenstva FLEX.
Trojčeľusťové skľučovadlo naskrutkujte
na adaptér (1.).
Nasaďte adaptér (2.) a otáčajte ho (3.),
kým sa nezaistí.
Zaistenie skontrolujte ťahaním
trojčeľusťového skľučovadla.
POZOR!
Pri montáži trojčeľusťového skľučovadla
nikdy nepoužívajte pracovný režim sekania
alebo vŕtacieho kladiva ! Nástroj
a trojčeľusťové skľučovadlo sa môžu
poškodiť.
Predvoľba smeru otáčania
POZOR!
Smer otáčania sa môže meniť len vtedy,
keď je elektrické náradie zastavené.
Nastavenie prepínača predvoľby smeru
otáčania do potrebnej polohy:
Vľavo: proti smeru chodu hodinových
ručičiek (vyskrutkovanie, uvoľnenie
skrutiek)
Vpravo: v smere chodu hodinových
ručičiek
(vŕtanie, zasktutkovanie, uťahovanie
skrutiek)
V strede: Blokovanie zapnutia
(výmena nástroja, pri prácach na
elektrickom náradí)
Nastavenie pracovného režimu
POZOR!
Pracovný režim meňte len vtedy, keď je
elektrické náradie zastavené.
Nastavte otočný gombík na požadovaný
pracovný režim:
vŕtanie
vŕtanie s funkciou kladiva
nastavenie polohy sekáča
(pozri tam)
sekanie
430.013_CHE 18.0-EC.book Seite 152 Mittwoch, 30. September 2015 1:12 13
CHE 18.0
-
EC
153
UPOZORNENIE!
Vo všetkých polohách sa musí otočný
gombík počuteľne zaistiť.
V polohe (nastavenie polohy sekáča)
elektrické náradie nezapínajte.
Nastavenie polohy sekáča
Sekáč sa dá otočiť do polohy, ktorá je
optimálna pre vykonávané práce.
Nastavte otočný gombík pre pracovný
režim na symbol (1.).
Otáčajte sekáč, kým nedosiahne
požadovaný uhol (2.).
Nastavte otočný gombík pre pracovný
režim na symbol (3.). Dávajte pozor na
počuteľné zaistenie!
Zapnutie elektrického náradia
Stlačte vypínač a držte ho stlačený.
Vypínač elektrického náradia umožňuje
pomalé zvyšovanie otáčok, prípadne
počtu úderov až na maximálnu hodnotu.
Pri zapnutom elektrickom náradí osvetľuje
LED pracovnú oblasť.
Vypnutie náradia:
Uvoľnite vypínač.
Pracovné pokyny
Vŕtanie/vŕtanie s funkciou kladiva
1. Nastavte otočný gombík pre pracovný
režim na symbol (vŕtanie), príp.
(vŕtanie s funkciou kladiva). Dávajte pozor
na počuteľné zaistenie!
2. Nasaďte vrták.
3. Nastavte prídavnú rukoväť do
požadovanej polohy.
4. Vložte akumulátor.
5. Uchopte elektrické náradie obidvomi
rukami a zaujmite pracovnú polohu.
6. Nasaďte vrták a zapnite elektrické
náradie.
7. Tlačte elektrické náradie s citom
dopredu.
8. Po ukončení vŕtania náradie vypnite.
Sekanie
1. Nasaďte sekáč.
2. Nastavte otočný gombík pre pracovný
režim na symbol .
3. Otočte sekáč do požadovanej polohy.
4. Nastavte otočný gombík pre pracovný
režim na symbol . Dávajte pozor na
počuteľné zaistenie!
5. Nastavte prídavnú rukoväť do
požadovanej polohy.
6. Vložte akumulátor.
7. Uchopte elektrické náradie obidvomi
rukami a zaujmite pracovnú polohu.
8. Zapnite elektrické náradie.
9. Pri sekaní tlačte elektrické náradie
s citom dopredu tak, aby neskákalo.
10. Po ukončení práce náradie vypnite.
430.013_CHE 18.0-EC.book Seite 153 Mittwoch, 30. September 2015 1:12 13
CHE 18.0
-
EC
154
Ostatné upozornenia
Použitie „ostrých“ pracovných nástrojov
zvyšuje pracovný výkon a predlžuje
životnosť elektrického náradia.
Po ukončení práce elektrické náradie
vyčistite a uložte v prepravnom kufri
na suchom mieste.
Údržba a ošetrovanie
VAROVANIE!
Pred všetkými prácami na elektrickom
náradí vyberte akumulátor z náradia.
Čistenie
Náradie a vetracie štrbiny pravidelne čistite.
Častosť čistenia závisí od opracovávaného
materiálu a doby používania. Vnútorný
priestor telesa s motorom pravidelne
vyfúkajte suchým stlačeným vzduchom.
Opravy
Opravy zverte výlučne niektorej
autorizovanej servisnej dielni výrobcu.
Náhradné súčiastky a príslušenstvo
Ďalšie príslušenstvo, najmä pracovné
nástroje, nájdete v katalógoch výrobcu.
Výkresy zostavy a zoznamy náhradných
súčiastok nájdete na našej webovej stránke:
www.flex-tools.com
Pokyny na likvidáciu
VAROVANIE!
Odstránením sieťového kábla zabezpečte,
aby sa náradie, ktoré už doslúžilo, nedalo
používať.
Len pre krajiny EÚ.
Nevyhadzujte elektrické náradie do
domového odpadu!
Podľa európskej smernice 2012/19/ES
o odpade z elektrických a elektronických
zariadení (OEEZ) a jej transpozície do
národného práva sa musí odpad z použitého
elektrického náradia separovať a odovzdať
na recykláciu v súlade s ochranou životného
prostredia.
Získavanie druhotných surovín
namiesto likvidácie odpadu
Náradie, príslušenstvo a obal by sa mali
odovzdať na ekologickú recykláciu.
Plastové časti sú označené na recykláciu
podľa druhu.
VAROVANIE!
Nevyhadzujte akumulátory/batérie do
domového odpadu, do ohňa alebo do vody.
Akumulátory, ktoré už doslúžili, neotvárajte.
Len pre krajiny EÚ:
Podľa smernice 2006/66/ES sa musia
chybné alebo použité akumulátory/batérie
recyklovať.
UPOZORNENIE!
O možnostiach likvidácie sa informujte
u špecializovaného obchodníka!
Vyhlásenie o zhode
Vyhlasujeme na svoju lučnú zodpovednosť,
že výrobok opísaný v časti „Technické údaje“
sa zhoduje s nasledujúcimi normami alebo
normatívnymi dokumentmi:
EN 60745 podľa ustanovení smerníc
2004/108/ES (do 19.04.2016),
2014/30/EÚ (od 20.04.2016),
2006/42/ES, 2011/65/ES.
Zodpovednosť za technické podklady:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
30.09.2015, FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Vylúčenie zodpovednosti
Výrobca a jeho zástupca neručia za škody
a ušlý zisk následkom prerušenia obchodnej
činnosti, ktorá bola spôsobená výrobkom
alebo nemožnosťou jeho použitia. Výrobca
a jeho zástupca nenesú zodpovednosť za
škody, ktoré boli spôsobené neodborným
použitím alebo v spojení s výrobkami iných
výrobcov.
430.013_CHE 18.0-EC.book Seite 154 Mittwoch, 30. September 2015 1:12 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194

Flex CHE 18.0-EC Používateľská príručka

Kategória
Akumulátorové kombinované vŕtačky
Typ
Používateľská príručka