Sony DSC-T70HDPR Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Digitális fényképnyomtató
Digitálna fototlačiareň
3-273-244-11(1)© 2007 Sony Corporation
HU
SK
Kezelési útmutató
A nyomtató használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt az útmutatót, és
őrizze meg, hogy a jövőben is fellapozhassa.
Návod na používanie
Skôr než tlačiareň začnete používať, prečítajte si pozorne tento návod a odložte si
ho ako prípadný zdroj informácií v budúcnosti.
DPP-FPHD1
2
Tűz és áramütés veszélyének
csökkentése érdekében ne tegye ki a
szüléket eső vagy nedvesség
hatásának.
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták,
hogy az EMC előírásokban meghatározott
korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb
átjátszókábellel használják.
Figyelem
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses
mezők e készülék kép- és hangminőségét
befolyásolhatják.
Megjegyzés
Ha sztatikus elektromosság vagy
elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel
megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy
húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az
adatátviteli (USB stb.) kábelt.
Megjegyzés az EU-s irányelveket
vető országokban élő
vásárlóink számára
A termék gyártója a Sony Corporation (címe:
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japán). EMC- és termékbiztonsági ügyekben
a hivatalos márkaképviseletet a Sony
Deutschland GmbH (címe: Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország) látja
el. Kérjük, hogy minden szerviz- és
garanciakérdéssel a különálló szerviz- és
garanciadokumentumban megadott címen
keresse fel munkatársainkat.
Feleslegessé vált elektromos és
elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és
egyéb európai országok
szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne
kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy
az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A
feleslegessé vált termékének helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet és az
emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék
kezelés helyes módját. Az anyagok,
újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érde kében további
információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a
terméket megvásárolta.
Kapcsolódó tartozékok: Távirányí
Magyar
VIGYÁZAT
Európai vásárlóink
figyelbe
3
HU
Feleslegessé vált elemek
hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és
egyéb európai országok
szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy annak
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne
kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy
azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt
gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált
elemek helyes kezelésével segít megelőzni a
környezet és az emberi egészség károsodását,
mely bekövetkezhetne, ha nem követi a
hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében.
Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket,
ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok
megőrzése érdekében elengedhetetlen az
energiaellátás folyamatosságának biztosítása,
csak az arra felkészült szerviz állomány
cserélheti ki
Beépített elem esetén, hogy biztosítható
legyen az elem megfelelő kezelése, a
termékének elhasználódásakor jutassa el azt
az arra kijelölt elektromos és elektronikus
hulladékgyűjtő pontra.
Minden más elem esetén kérjük, hogy
tanulmányozza, milyen módon lehet
biztonságosan az elemet a készülékből
eltávolítani.
A termék újrahasznosítása érdekében további
információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a
terméket megvásárolta.
djegyek
• A Cyber-shot a Sony Corporation védjegye.
• A jelen kiadványban megemlített minden
más cég- és terméknév tulajdonosának
védjegye vagy bejegyzett védjegye lehet.
Ebben a kézikönyvben nem tüntetjük fel a
™ és az ® jelet.
• Ez a program részben az Independent JPEG
Group munkáján alapul.
Minden CD, tévéműsor, szerzői jog által
védett anyag (például kép, film, kiadvány)
és saját felvételeinek, alkotásainak
kivételével minden egyéb anyag kizárólag
saját, otthoni használatara másolható,
szerkeszthető, nyomtatható. Hacsak a
lemásolandó anyagra vonatkozóan nem
rendelkezik szerzői joggal vagy a szerzői jog
tulajdonosától származó engedéllyel, ezen
anyag fentieken túlmenő felhasználása a
szerzői jogról szóló törvénybe ütközhet, és
a szerzői jog tulajdonosa kártérítési
igénnyel léphet fel.
Amikor fényképekkel dolgozik ezzel a
nyomtatóval, fordítson külön figyelmet a
szerzői jogról szóló törvény előírásaira.
Mások fényképének illetéktelen
felhasználása és módosítása is megsértheti
az illetők személyiségi jogait.
Bizonyos bemutatók, előadások, kiállítások
esetén tilos a fényképezés.
Javaslat biztonsági másolat
késre
A nyomtató esetleges működési hibájából
vagy hibás működéséből eredő adatvesztés
elkerülése érdekében javasoljuk, hogy az
adatokról készítsen biztonsági másolatot.
jékozt a tás
A KERESKEDŐ SEMMILYEN
KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT SEM
FELELŐS SEMMINEMŰ KÖZVETLEN,
ESETLEGES VAGY
KÖVETKEZMÉNYKÉNT
KELETKEZŐ, HIBÁS TERMÉK VAGY
VALAMELY TERMÉK HASZNÁLATA
ÁLTAL OKOZOTT BÁRMIFÉLE
KÁRÉRT, VESZTESSÉGÉRT,
KIADÁSÉRT.
4
A csomag tartalmának ellenőrzése
Bizonyosodjék meg arról, hogy a
nyomtató dobozában benne vannak a
következő tartozékok.
Hálózati tápegység (AC-S2422)
(1)
Tápkábel * (1)
* Az ábrán látható tápkábel kizárólag 120 V-
os feszültséghez való. A csatlakozódugó
alakja és a tápkábel műszaki adatai attól
függnek, hogy a nyomtatót mely térségben
vásárolta.
Tisztítóegység (1) / Tisztítólap (1)
virány ító (1)
Talp a felállított használathoz (2)
A/V átjátszókábel (1)
Komponens videokábel (1)
Papírvédő (1)
Kezelési útmutató (ez a kézikönyv, 1)
5
HU
Tar t a lomjegyzék
A csomag tartalmának ellenőrzése...........................................................4
Mire való ez a nyomtató?..........................................................................6
A készülék részei.......................................................................................8
Előkészületek ..........................................................................................11
A nyomtatócsomag előkészítése ........................................................................ 11
A festékfólia-egység betétele.............................................................................. 13
A fotópapír betétele ........................................................................................... 14
Csatlakoztatás................................................................................................... 16
Képek megtekintése televízión................................................................19
Képek nyomtatása ..................................................................................20
Az akkumulátor töltése............................................................................21
Hibaelhárítás ...........................................................................................22
Ha hiba lép fel ................................................................................................... 22
Ha elakad a papír .............................................................................................. 26
A nyomtató belsejének tisztítása ......................................................................... 26
Óvintézkedések.......................................................................................28
Műszaki adatok .......................................................................................30
Képek megjelenítési tartománya ........................................................................ 31
6
Mire való ez a nyomtató?
Készítsen fényképet a DSC-T70
fényképezőgéppel.
A DSC-T70 fényképezőgép használatát
a hozzá mellékelt Használati útmutató
és A Cyber-shot kézikönyve (PDF)
kiadvány ismerteti.
A fényképezőgépet és
az adapterlemezt tegye
a fényképezőgép-
illesztő egységre.
t 19. oldal
Az adapterlemez a DSC-T70 mellékelt
tartozéka.
A DPP-FPHD1 digitális
fényképnyomtató segítségével a
képeket megnézheti HD televízión, és
a kívánt képeket azonnal ki is
nyomtathatja.
Fényké-
pezés
Összeál-
lítás
7
HU
A (mellékelt) komponens videokábel
segítségével a fényképezőgépen lévő
képeket HD televízión nézheti.
t 19. oldal
Rögzített képek sorozatát is lejátszhatja
a kívánt hatásokkal és zenével
(Diabemutató). t 19. oldal
Amikor kikapcsolja a fényképezőgépet,
a fényképezőgép illesztőegysége tölteni
tudja a fényképezőgép akkumulátorát.
A fényképezőgép illesztőegysége az
akkumulátort gyorsabban tölti fel, mint
a fényképezőgéphez mellékelt
akkumulátortöltő. t 21. oldal
A kívánt képet nagyon egyszerűen kinyomtathatja: nyomja meg a távirányító PRINT
gombját. t 20. oldal
Egyszerre legfeljebb 20 lap nyomtatható ki.
A nagy állóképességet, nedvességtűrést és ujjlenyomat-mentességet biztosító Super
Coat 2 funkció eredményeképp a nyomatok sokáig jó minőségűek maradnak.
Leját-
szás
f
ltés
Nyomta-
tás
8
A készülék részei
A részletek a zárójelben feltüntetett
oldalakon olvashatók.
Nyomta
A Nyílások a talpak számára
(17. oldal)
B 1 (bekapcsolva/készenlétben)
kijelző
Ha a kijelző piros: A nyomtató
készenléti állapotban van.
Ha a kijelző sárgászöld: A nyomtató be
van kapcsolva.
Ha a kijelző sárgászölden villog: A
nyomtatás folyamatban. Akkor is villog,
ha hiba történt.
C ACCESS kijelző (20. oldal)
Világít: A fényképezőgépet a nyomtató
vezérli.
Villog: A kinyomtatandó kép sérült.
D ERROR kijelző (13. és 26. oldal)
Világít: Nincs betéve a papíradagoló
tálca. A papíradagoló tálcán
nincs fotópapír. Papír maradt a
nyomtatóban.
Lassan villog: A festékfólia a végére
ért. Nincs festékfólia-
egység a készülékben.
• Gyorsan villog: Elakadt a papír.
E Papíradagoló tálca (14. oldal)
F Papírkiadó nyílás
• Ha már 20 lap kijött a készülékből, vegye
el őket a nyomtatótól.
ABCDE
F
9
HU
G Szellőzőnyílás
H DC IN 24V aljzat (16. oldal)
Ide dugja be a mellékelt hálózati
tápegységet, és aztán a mellékelt
tápkábellel csatlakoztassa a fali
csatlakozóaljzatba.
I A/V OUT aljzat (17. oldal)
J COMPONENT OUT aljzat
(17. oldal)
K A festékfólia-egység helye (13. oldal)
L A festékfólia-egység kioldó gombja
(13. oldal)
M A festékfólia-egység helyének fedele
(13. oldal)
Papíradagoló tálca
A A papíradagoló fedele (14. oldal)
Fényképezőgép-illesztő egység
A Típusválasztó kapcsoló
Amikor ezt a nyomtatót használja, a
Típusválasztó kapcsolónak A
állásban kell lennie.
B CHARGE töltésjelző (21. oldal)
C HD OUTPUT kijelző
Akkor világít, ha a fényképezőgépen a
„HD(1080i)” van beállítva.
D Infravörös érzékelő
E Többcélú csatlakozó
GH I J
KL
M
A
A
B
C
D
E
10
virán yító
A SLIDE SHOW (diabemutató) gomb
(19. oldal)
B PRINT (nyomtatás) gomb (20. oldal)
C MENU gomb* (19. oldal)
• A diabemutató beállító képernyőjét
jeleníti meg.
D 1 (bekapcsolás/készenlét) gomb
(19. oldal)
• A nyomtató bekapcsolásához nyomja
meg a 1 gombot, hogy a 1 kijelző
sárgászölden világítson.
A nyomtató kikapcsolásához ismét
nyomja meg a 1 gombot, hogy a 1
kijelző pirosan világítson.
E áttekintő (index) gomb
• Ha át kíván térni az áttekintő (index)
képernyőre, nyomja meg a gomb
oldalát.
• Ha az egyképes képernyőre kíván
váltani, nyomja meg a gomb másik
oldalát.
F Vezérlőgombok (v/V/b/B/)
•A v/V/b/B gombokat megnyomva
képek jelölhetők ki, illetve
képernyőbeállítások módosíthatók.
• A kép, menüelem kijelölését a gomb
megnyomásával juttathatja érvényre.
* A részletek a fényképezőgéphez mellékelt
Használati útmutatóban és A Cyber-shot
kézikönyvében olvashatók.
PMegjegyzések
• A távirányító használatba vétele előtt
távolítsa el a szigetelő lapot.
• A fényképezőgép üzemeltetéséhez a
távirányítót fordítsa a fényképezőgép-
illesztő egység infravörös érzékelője felé.
A távirányító elemének cseréje
1 Tartsa lenyomva a fület, és körmént a
vájatba illesztve húzza ki az elemtartót.
2 Tegyen bele egy új elemet úgy, hogy a +
oldala felfelé nézzen.
3 Kattanásig tolja vissza az elemtartót a
távirányítóba.
Vigyáza t!
Ha nem megfelelő típusú elemet használ, az
felrobbanhat.
A használt elemeket az előírásoknak
megfelelően vigye gyűjtőhelyre.
VIGYÁZAT!
Ha nem megfelelően bánik vele, az elem
felrobbanhat.
Ne töltse, ne szedje szét, ne dobja tűzbe!
Ha gyenge a lítium elem, akkor előfordulhat,
hogy a távirányító hatótávolsága lerövidül,
vagy hogy a távirányító nem megfelelően
működik. Ilyenkor az elemet cserélje ki egy
Sony CR2025 típusú lítium elemre. Ha
másfajta elemet használ, az tüzet okozhat
vagy felrobbanhat.
A
B
C
D
E
F
Szigetelő lap
l
11
HU
Előkészületek
A nyomtatócsomag
előkészítése
A fotópapír mérete
A levelezőlap méretű fotópapír mérete a
következő:
Levelezőlap (10 × 15 cm) méret
(101,6 × 152,4 mm)
(a szegély nélküli legnagyobb
nyomtatási méret)
További, nem mellékelt
nyomtatócsomagok
A nyomtatóval a következő további,
nem mellékelt nyomtatócsomagok
használhatók:
Levelezőlap méretű nyomtatócsomag
SVM-F40P
40 db 10 × 15 cm méretű fotópapír
(2 db 20 lapos csomag)
40 kép kinyomtatásához elegendő
festékfólia-egység
SVM-F120P
120 db 10 × 15 cm méretű fotópapír
(6 db 20 lapos csomag)
3 db, egyenként 40 kép
kinyomtatásához elegendő festékfólia-
egység
PMegjegyzések a lapok számával
kapcsolatban
• Egy festékfólia-egységgel összesen 40
fotópapírlap nyomtatható ki, azaz 2 csomag
20 lapos fotópapír.
• A fotópapír behelyezésekor ügyeljen arra,
hogy a papíradagoló tálcán ne legyen 20-nál
több lap. Amikor elfogy a 2 csomag 20 lapos
fotópapír, a festékfólia-egység is kifogy.
PMegjegyzés
Nem minden típus vásárolható meg
minden országban, térségben.
PMegjegyzések a nyomtatócsomagok
használatával kapcsolatban
Mindig kizárólag ehhez a nyomtatóhoz
készített nyomtatócsomagot használjon. Ha
másfajta nyomtatócsomagot használ,
előfordulhat, hogy nem tud nyomtatni, vagy
hogy a nyomtató hibásan fog működni.
A felirat nélküli oldal a nyomtatási oldal. Ha
a nyomtatási oldalra por vagy ujjlenyomat
kerül, romolhat a nyomtatási minőség.
Ügyeljen arra, nehogy megérintse a
nyomtatási oldalt.
Nyomtatás előtt a papírt ne hajtsa össze, ne
tépje szét a perforálásnál.
Ne nyomtasson használt fotópapírra, és ne
próbálja meg a festékfólia-egységben
visszatekerni a festékfóliát, mert ezzel
tönkreteheti a nyomtatót.
PMegjegyzések a nyomtatócsomagok
tárolásával kapcsolatban
(a nyomtatási mig megőrse
érdekében)
• Ha hosszú ideig tárolni kíván egy részben
felhasznált festékfólia-egységet és fotópapír-
csomagot, akkor ezeket a nyomtatócsomag
eredeti csomagolásában, vagy ahhoz hasonló
tárolóban tárolja.
• A nyomtatócsomagot óvja a magas
hőmérséklettől, a nagy páratartalomtól, a
nagy portól, a közvetlen napfénytől.
• A nyomtatócsomagot a gyártás dátumától
számított két éven belül használja fel.
40 kép
kinyomtatásához
elegendő
festékfólia-egység
20 fotópapírlap
20 fotópapírlap
A papíradagoló tálcába
12
PMegjegyzések a nyomatok tárolásával
kapcsolatban
• A nyomatokra ne ragasszon átlátszó
ragasztót, műanyag javítószalagot. Ne tartsa
őket műanyag asztaltakaró alatt sem.
Megjegyzések a nyomtatási
eljárással kapcsolatban
Ez a nyomtató egy festékfóliát használó,
festékszublimálási elven működő
készülék.
Amint az az alábbi ábrán látható, a
festékfólia három szín-rétegből (sárga,
bíbor és ciánkék) és egy fedő
védőrétegből áll.
A nyomtatás megkezdésekor a
nyomtatófej felmelegszik, és ahogy
elhalad a fólia felett, elpárologtatja a
festéket, amely így rákerül a fotópapírra.
Miután a sárga, a bíbor és a ciánkék
festék is rákerült a fotópapírra, az utolsó
menetben a fedőréteg kerül rá a papírra,
védőréteget képezve a nyomtatott
felületen. Erre a négyrétegű nyomtatási
eljárásra minden egyes nyomat
elkészítéséhez szükség van.
Egy festékfólia-egység 40 négyrétegű
darabot tartalmaz. 40 fotópapír
kinyomtatása után a festékfólia-egység is
kifogy.
A nyomtatás folyamata
A nyomtatás befejeztéig a sárga, a bíbor, a
ciánkék és az átlátszó védőréteget a nyomtató
a következőképp dolgozza fel:
PMegjegyzések
• Nyomtatás közben a fotópapír oda-vissza
mozog a nyomtató nyomtatófeje előtt. Ez az
oka annak, hogy nyomtatás közben a papír
több alkalommal is részben kijön a hátsó,
illetve az első papírkiadó nyíláson.
• Miután az utolsó menetben a védőréteg is a
papírra került, a nyomtató kiadja a
fotópapírt a papírkiadó nyíláson.
A
festéklia-egységben a festékfólia
ebben az irányban halad
Védőfólia
Ciánkék
Sárga
Bíbor
Fotópapír
13
HU
A festékfólia-egység
betétele
1 Húzza el és nyissa ki a festékfólia-
egység helyének fedelét.
2 A nyíl irányában kattanásig tolja
be helyére a festékfólia-egységet.
3 Zárja be a festékfólia-egység
helyének fedelét.
A festékfólia-egység kivétele
Amikor elfogy a festékfólia, lassan villog
az ERROR kijelző. Nyissa ki a
festékfólia-egység helyének fedelét, tolja
fel a kioldókart, és vegye ki az elhasznált
festékfólia-egységet.
PMegjegyzések
• A fotópapírral egybecsomagolt festékfólia-
egységet használja.
• Ne érintse meg a festékfóliát, és ne tegye a
festékfólia-egységet poros helyre. Ha a
festékfóliára ujjlenyomat vagy por kerül, a
nyomtatás nem lesz tökéletes.
Kioldókar
Festék-
fólia
14
• Soha ne nyúljon bele a festékfólia-egység
helyére. A fűtőfej felforrósodik, különösen
akkor, ha egymás után többször nyomtat.
• Ne tekerje vissza a festékfóliát, és ne
használjon olyan festékfólia-egységet,
amelyben a fólia vissza van tekerve, mert
úgy nem lesz megfelelő a nyomtatási
minőség, és akár meghibásodás is
bekövetkezhet.
• Ha a festékfólia-egység nem kattan a
helyére, vegye ki, és tegye be újból. Ha a
festékfólia túl laza, a nyíl irányában tekerve
feszítse meg.
• Nyomtatás közben ne vegye ki a festékfólia-
egységet.
A fotópapír betétele
1 Nyissa ki a papíradagoló tálcát.
2 Nyissa fel a papíradagoló tálca
fedelét.
15
HU
3 Tegye bele a fotópapírt a
papíradagoló tálcába .
Egyszerre legfeljebb 20 lap tehető bele.
Alaposan pörgesse át a fotópapírlapokat.
Úgy tegye bele a fotópapírt a tálcába, hogy
a védőlap felülre kerüljön.
Ha nincs védőlap:
Alaposan pörgesse át a fotópapírlapokat.
A fotópapírt nyomtatási oldalával (a
feliratot nem tartalmazó oldalával) felfelé
tegye a tálcába.
• A papírbehelyezési iránynak
megfelelően úgy tegye be a papírokat,
hogy a SONY emblémát tartalmazó
hátoldaluk lefelé nézzen.
PMegjegyzés
Ne nyúljon a nyomtatási oldalhoz.
Ha ujjlenyomat van a nyomtatási oldalon, a
nyomtatás nem lesz tökéletes.
4 Vegye ki a védőlapot.
5 Zárja le a papíradagoló tálca
fedelét.
Nyomtatási oldal
Papír-
behe-
lyezé-
si irány
A fotópapír
hátoldala
16
6 Tegye be a papíradagoló tálcát a
nyomtatóba .
A papíradagoló tálcát egyenesen, teljesen
tolja be a helyére.
PMegjegyzések
• Nyomtatás közben ne vegye ki a
papíradagoló tálcát.
• A papírelakadás és a nyomtató hibás
működésének megelőzése érdekében
nyomtatás előtt gondoskodjék az
alábbiakról:
A fotópapírra ne írjon, ne gépeljen, ne
nyomtasson semmit. A papírra a
fotónyomtatás után írjon, olajos tollal. A
fotópapírra nem lehet tintasugaras
nyomtatóval stb. nyomtatni.
A fotópapírra ne ragasszon cédulát,
bélyeget.
Ne hajtsa össze a fotópapírt.
Egyszerre legfeljebb 20 fotópapírlapot
használhat.
Ne nyomtasson használt papírra. Attól,
hogy egy képet kétszer nyomtat rá
ugyanarra a lapra, a kinyomtatott kép nem
lesz erősebb.
A fotópapírt kizárólag ehhez a
nyomtatóhoz használja.
Ne használja fel a nyomtató által üresen
kidobott fotópapírlapokat.
PMegjegyzések a fotópapír tárolásával
kapcsolatban
• A papírlapokat ne tárolja úgy, hogy
nyomtatási oldaluk hosszabb ideig
egymással vagy gumival, műanyaggal (PVC-
vel, képlékenyítőszerrel stb.) érintkezzék,
mert elszíneződés és a kinyomtatott kép
minőségének romlása következhet be.
Csatlakoztatás
1 Dugja be a (mellékelt) hálózati
tápegység csatlakozódugóját a
nyomtató DC IN 24V aljzatába .
2 A tápkábel egyik
csatlakozódugóját dugja be a
mellékelt hálózati tápegységbe,
másik csatlakozódugóját pedig
dugja be egy közeli fali
csatlakozóaljzatba
(konnektorba).
Ekkor felgyullad a 1 (bekapcsolva/
készenlétben) kijelző piros fénye.
PMegjegyzés
A konnektornak a készülék közelében kell
lennie, és könnyen elérhetőnek kell lennie.
Hálózati tápegység
Egyenáramú
csatlakozó-
dugó
Fali csatlakozó-
aljzathoz
(konnektorhoz)
p k á b e l
(hálózati kábel)
17
HU
3 Csatlakoztassa a nyomtatót egy
televíziókészülékhez.
A komponens videokábellel és az
A/V átjátszókábellel kösse össze
a nyomtatót és a HD
televíziókészüléket.
Ha a komponens videokábel és az A/V
átjátszókábel is be van dugva, akkor a
peket a nyomtató nem az A/V OUT
aljzaton, hanem a COMPONENT OUT
aljzaton keresztül továbbítja.
Előbb a fényképezőgép
„COMPONENT” beállítását állítsa
„HD(1080i)” értékre.
Az A/V átjátszókábellel kösse
össze a nyomtatót és a HD
televíziókészüléket.
Arról, hogy hogyan lehet képeket
televízión lejátszani, a 19. oldalon
olvashat.
A nyomtató felállítása
függőleges helyzetbe
A nyomtatóra felteheti a talpakat, és így
a nyomtatót függőleges helyzetbe
állíthatja.
A (mellékelt) papírvédő
használata
A fotópapír nyomtatás közben
néhányszor kijön a nyomtató hátsó
oldalán. A papírvédővel óvhatja a
nyomtatóból kijövő fotópapírt. A
papírvédő a szellőzőnyílás eltakarását is
megakadályozza.
PÓvintézkedések
• Amíg a fali csatlakozóaljzathoz csatlakozik,
a nyomtató akkor sincs leválasztva az
elektromos hálózatról, ha maga a nyomtató
ki van kapcsolva.
• A hálózati tápegységet egy könnyen
elérhető közeli konnektorhoz csatlakoztassa.
Ha a tápegység használata során valamilyen
problémát észlel, a dugót a fali
csatlakozóaljzatból kihúzva azonnal
szüntesse meg az áramellátást.
• Ha már nem kívánja használni a hálózati
tápegységet, húzza ki a nyomtató DC IN
24V aljzatából.
A/V átjátszókábel
Komponens
Komponens videokábel
Hang
(monó)
Piros
Fehér
Az A/V OUT aljzathoz
A/V átjátszókábel
Hang
(monó)
Piros
Fehér
Sárga
Ügyeljen arra, hogy a
talpakon és a talpak
számára kialakított
nyílásoknál lév jelek
illeszkedjenek egymáshoz.
18
• Ne zárja rövidre fémtárggyal a hálózati
tápegység egyenáramú csatlakozódugóját,
mert ez meghibásodást eredményezhet.
• A hálózati tápegységet ne használja szűk
helyen, például a nyomtató és a fal között.
19
HU
Képek megtekintése televízión
PMegjegyzés
Nézze meg, hogy a fényképezőgép „USB
csatl.” beállításának értéke „PictBridge” vagy
„Auto”-e.
A részletek a fényképezőgéphez mellékelt
Használati útmutatóban és A Cyber-shot
kézikönyvében olvashatók.
A képek lejátszásához a televíziót vagy a
(mellékelt) A/V átjátszókábellel, vagy a
(mellékelt) komponens kábellel és az
A/V átjátszókábellel csatlakoztassa.
1 Tegye az adapterlemezt a
fényképezőgép-illesztő egységre.
2 A fényképezőgépet tegye az
illesztőegységre.
A nyomtató csak a DSC-T70 típusú
fényképezőgéppel használható.
3 Kapcsolja be a
televíziókészüléket, és állítsa be a
bemenetet.
A részletek a televízió kezelési
útmutatójában találhatók.
4 A távirányí1 gombját
megnyomva kapcsolja be a
fényképezőgépet.
Megjelenik a lejátszás képernyője.
5 A távirányíb/B gombjának
segítségével válassza ki a kívánt
képet.
Mozgóképet nem lehet lejátszani.
• Amikor a komponens videokábelt
csatlakoztatja, akkor előbb a
fényképezőgép „COMPONENT”
beállítását állítsa „HD(1080i)” értékre.
Képek megtekintése
diabemutatóként
A fényképezőgéppel készített
fényképekből álló diabemutató
lejátszásához nem kell mást tennie, mint
hogy megnyomja a távirányító SLIDE
SHOW gombját.
• A távirányító MENU gombjával
módosíthatja a diabemutató beállításait.
20
pek nyomtatása
1 Anyképezőgépet és az
adapterlemezt tegye a
nyképezőgép-illesztő egységre,
és kapcsolja be a
nyképezőgépet.
Megjelenik a lejátszás képernyője.
2 A b/B gomb segítségével
válassza ki a kinyomtatan
képet.
• Egy kép úgy is kinyomtatható, hogy az
áttekintő (index) képernyőn jelöli ki.
3 Nyomja meg a távirányító PRINT
(nyomtas) gombját.
Kinyomtatódik a kép.
Amikor kész a nyomtatatás, eltűnik a
„Nyomtatás...” képernyő.
A nyomtasi beállítások
módosítása
Ha a fényképezőgép menüjéből próbál
meg nyomtatni, a nyomtatási beállítások
képernyő jelenik meg.
• A következő nyomtatási módok
valamelyikét választhatja:
Áttekintő (index) nyomtatás
Nyomtatás szegéllyel/szegély nélkül*
Dátumos nyomtatás
* Ha szegéllyel nyomtat 16:9-es képet, akkor
a szélek levágása nélkül, a teljes képet ki
tudja nyomtatni. (t31. oldal)
A nyomtatás további részleteit A Cyber-shot
kézikönyve tartalmazza.
• Nyomtatáskor televízión lejátszhatja és
megtekintheti a képeket. ( t19. oldal )
PMegjegyzések a nyomtatással
kapcsolatban
• Nyomtatás közben sose mozgassa, sose
kapcsolja ki a nyomtatót, mert beszorulhat a
festékfólia vagy a fotópapír. Ha kikapcsolta a
nyomtatót, hagyja benne a papíradagoló
tálcát, és kapcsolja be újra. Ha az a fotópapír,
amelyre a nyomtató éppen nyomtatott,
bennmaradt a nyomtatóban, azt a nyomtató
automatikusan kidobja; távolítsa el ezt a
papírt, és a nyomtatást folytassa az 1.
lépéssel.
• A fotópapír nyomtatás közben néhányszor
kijön a nyomtató hátsó oldalán. Ne nyúljon a
megjelenő papírhoz, és ne húzza ki.
Nyomtatás közben a papírvédővel vagy más
módon biztosítson a nyomtató mögött ehhez
elegendő helyet.
• Ha folyamatos nyomtatás közben kifogy a
fotópapír, vagy ha akkor kísérli meg a
nyomtatást, amikor a papíradagoló tálcában
nincs fotópapír, felgyullad a nyomtató
ERROR kijelzője. A nyomtató kikapcsolása
nélkül tegyen bele fotópapírt, és folytassa a
nyomtatást.
Megjegyzés az ACCESS
kijelzővel kapcsolatban
Az ACCESS kijelző a következőképp
mutatja a nyomtató és a fényképezőgép
kapcsolatának állapotát:
Ha a kijelző világít:
Élő kapcsolat van a nyomtató és a
fényképezőgép között.
Ha a kijelző villog:
A kinyomtatandó kép sérült.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Sony DSC-T70HDPR Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka